* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Download 5602 - Radboud Repository
Construction grammar wikipedia , lookup
Yiddish grammar wikipedia , lookup
Kannada grammar wikipedia , lookup
Polish grammar wikipedia , lookup
Antisymmetry wikipedia , lookup
Morphology (linguistics) wikipedia , lookup
Serbo-Croatian grammar wikipedia , lookup
Sloppy identity wikipedia , lookup
Malay grammar wikipedia , lookup
Sentence spacing wikipedia , lookup
Semantic holism wikipedia , lookup
Scottish Gaelic grammar wikipedia , lookup
Modern Hebrew grammar wikipedia , lookup
Transformational grammar wikipedia , lookup
Georgian grammar wikipedia , lookup
Chinese grammar wikipedia , lookup
Distributed morphology wikipedia , lookup
Macedonian grammar wikipedia , lookup
Cognitive semantics wikipedia , lookup
Musical syntax wikipedia , lookup
Latin syntax wikipedia , lookup
Junction Grammar wikipedia , lookup
Focus (linguistics) wikipedia , lookup
Japanese grammar wikipedia , lookup
Pipil grammar wikipedia , lookup
Integrational theory of language wikipedia , lookup
Dependency grammar wikipedia , lookup
PDF hosted at the Radboud Repository of the Radboud University Nijmegen The following full text is a publisher's version. For additional information about this publication click this link. http://hdl.handle.net/2066/15430 Please be advised that this information was generated on 2017-06-19 and may be subject to change. Chapter 11 Semantic and Syntactic Aspects of Remembering Sentences: a Review of Some Recent Continental Research W. J. M. Levelt and G. Kempen T he study of sentence m em o ry and retrieval, which had becom e a d o m in an t issue in the psycholinguistic work of the sixties, u n d erw en t a m a jo r change at the approach of the seventies. It need not be explained here that the original theorizing was m ore or less directly derived from norm al syntactic notions in linguistics (for a review see Levelt, 1 9 7 3 -1 9 7 4 ). T h e change was induced by renew ed attention to sem antic and extralinguistic aspects of internal re p re s e n tations. It becam e doubtful w h e th e r an implicit assumption of the earlier work could be m aintained, namely the presupposition that what is stored in m em ory is some sort of linguistic object. A n d one can now rightly question, as Flores d ’Arcais (1 9 7 4 ) does in the title of a recent paper, w h e th e r there is a m em ory for sentences at all. T h e alternative point of view has been expressed most attractively by B ransford and Franks (1972), and by Barclay (1973). T heir position is that a person who reads and tries to m em orize a sentence or text does this by building an internal rep resen tatio n of the object, action or situation which is described in the text. In case the text contains m ore than a single sentence, the person integrates the contents of the different sentences into a ‘holistic’ semantic rep resen tatio n in which there is no trace of the original syntactic boundaries. T h e linguistic structure of the stimulus material is normally quickly lost. This can only be p rev en ted by giving the subject the explicit additional task of verbatim re p ro d u ctio n (Fillenbaum, 1966; Sachs, 1967; Flores d ’Arcais, 1974). A seemingly obvious consequence of these d ev elopm ents is a devaluation of the paradigm in which verbatim sentence reproduction is required of the subject. In this way, it is said, the subject is forced to store the linguistic object, namely the sentential form, over and above w hat he normally extracts from it. Since only the latter process is natural and interesting, the paradigm only diverts attention to an artifact. Such would be the case for J o h n s o n ’s (1965) 202 results which seemingly indicate that surface constituent structure is stored into m em ory, but from which it cannot at all be concluded that normally such storage takes place, let alone that this would be the form at in which sentential material is recalled. A n additional arg u m en t for this interpretation might be derived from J o h n s o n ’s later (1970) work, in which he can correctly predict transitional errors in the recall of nonsense letter strings from the way letters are grouped, just in the same way as he could predict transitional errors in the recall of sentences from the way words are g rouped into constituents. Intuitively, however, the m em orization of a meaningful sentence is clearly different from the m em orization of a nonsense letter string. J o h n s o n ’s original study might therefore have concerned an artificial grouping effect which had no relation to sentence m e m o ry per se, but only to the additional task of verbatim recall. A similar critique seems applicable to B lu m e n th a l’s (1 9 6 7 ) work. T h o u g h this a u th o r suggests that sentences are coded in terms of their deep structures instead of their surface forms, it might again be due to the verbatim recall task that subjects are forced into creating such codes. T h ey may have little relation to what a subject normally abstracts from a sentence. (It should, by the way, be noted that B lu m e n th a l’s results could also be an artifact for other, purely experim ental reasons. If one repeats his p r o m p te d recall paradigm for am biguous sentences giving rise to the same case shift as in the John is eager/easy to please sentence pair, the original effect disappears, as Levelt and B onarius (1973) have shown for D u tch and mutatis m utandis for Finnish.) T h o u g h these arg u m en ts unm istakably have som e face value, one has to be careful not to throw o ut the baby with the bath water. T he verbatim recall paradigm is not only attractive from the ex perim ental point of view of easy scoreability, but there is also strong evidence that it does not necessarily create the artificialities. O n the one hand one can use the paradigm for the analytic study of the role of sem antic factors in the recall of sentential or text material. In the next p a ra g ra p h we will discuss a few, mostly continental, studies along these lines. Some of these studies have up till now only tak e n the form of unpublished dissertations or reports. O n the o th e r hand, we will show that, just in the context of the verbatim recall task, it is pro b a b ly not the case that subjects base their rep ro d u ctio n s on an internal sentential re p re se n ta tio n (surface or phonetic), this in spite of the fact that they do show clear constituent b o u n d a ry effects. It will be argued, again on the basis of as yet mostly unpublished continental work, that such effects are at least partly due to syntactic retrieval plans, not to syntactic traces in m em o ry . This is d o n e in the second section of the chapter. In a last, concluding section we will try to relate these findings to som e diverse n o n -c o n tin en ta l studies; this may be tak e n as an exercise in bridge building. Semantic Effects on Verbatim Reproduction of Sentences O n e of the first to d e m o n s tra te sem antic effects in verbatim re p ro d u c tio n of sentences was R o s e n b e rg (1968). H e studied the o p e ra tio n of a factor which he 203 called ‘semantic in teg ra tio n ’ and which is d e te rm in e d by interw ord associations within the sentence to be re m e m b e re d . A case of high semantic integration is the sentence The old king ruled wisely as o p p osed to The poor king dined gravely , which has little semantic integration. R o se n b e rg showed that the p attern of transitional errors only reflected constituent b o u n d a ry effects in the case of weakly integrated sentences, i.e. m ore transitional errors betw een than within constituents. F or highly integrated sentences, it seem ed, subjects were apparently able to construct larger units than (m a jo r) constituents. In a follow up of this finding, H o r m a n n and E n g e lk a m p started a m ore analytic ap p roach to this m atter. T h ey tried to isolate one factor in semantic integration which they called ‘sem antic im plication’ ( H o r m a n n , 1971; E n g e l kam p, M erdian and H o r m a n n , 1972). In the latter p a p e r sem antic implication is defined as a p ro p e rty of a su b ject/p red icate/o b jec t sentence in the following way: sem antic implication of such a sentence is high if it is hard to change one of the three constituents given the o th e r two; it is low in the o th e r case. An exam ple of high sem antic implication is the sentence The river erodes the b a n k , since there are only few o th e r things than rivers which ero d e banks, few o th e r things than banks that are e ro d e d by rivers, and few o th e r things than eroding which rivers can do to banks. Low sem antic implication, it is re m a rk e d , is the case for the sentence The pupil finds the book. It will not surprise that the authors are indeed able to show that learnability increases with degree of sem antic implication. H o w ev er, to g eth er with this factor E n g e lk a m p et al. varied a second factor that might contrib ute to sem antic integration, namely negation. T h e y theorized that sem antic implication would only contribute to sem antic integration if the implication is not denied. T hey did an e x p e rim e n t in which the subject had to give v erbatim re p ro d u ctio n of the sentence on the occasion of a p r o m p t word from the sentence. T h e ir general finding was that high-implication sentences were re p ro d u c e d b e tte r than low-implication sen tences, b ut only for affirmative sentences. F or negative sentences sem antic implication show ed no effect. It is necessary, however, to m a k e one qualifica tion. T h e ex p erim en tal material contained three types of negation: negation of subject, of predicate, or of object. Instances of these are: Not the river has eroded the bank (subject negation) The river has not eroded the bank (predicate negation) The river has eroded not the bank (object negation). (T he latter construction is quite norm al and acceptable in G e r m a n .) It tu rn ed o u t that the interaction of negation and sem antic implication only occurred in the latter two cases. Subject negation did n ot reduce the effect of sem antic implication on sentence rep ro d u ctio n . T h e au th o rs relate this to the relative in d e p e n d e n c e of the subject constituent, even in sentences with high sem antic implication (this in d e p e n d e n c e is given credit in linguistics by the classical su b ject/p red ica te phrase dichotom y). In o u r opinion a m o re obvious e x p la n a tion should be explored first. It might well be that the finding is due to a 204 property of the sentential material used in the experim ent. It may, f u r th e r more, be the case that the subject can ignore the negative elem en t m ore easily if it precede (or follow) the rest of the sentence. In the experim ental sentences this is only the case for subject negation, but in G e rm a n this could easily be done for predicate (verb) negation as well: Der Schüler findet das Buch nicht (The pupil does not find the book) In his dissertation E n g e lk a m p (1 9 7 3 ) ex tend ed the notion of semantic implication to relations betw een constituents o th e r than subject, predicate and object. In fact he analysed sentences in terms of case relations and expressed semantic implication in terms of case structure. In one of his ex perim ents he used sentences such as (a), (b) and (c): (a) The tradesman with the merchandise hit the boy (b) The tradesman with the spot hit the boy (c) The tradesman with the stick hit the boy A ccording to E n g e lk a m p ’s analysis the type (a) sentence contains two relation terms, namely trade with argum ents (cases) man and merchandise in subject and object position, and hit with man and boy as arguments: (a) trade ( m a n , merchandise) hit (m an, boy) H ere, the prepositional phrase with the merchandise participates in the trades relation. In the type (b) sentences the prepositional phrase expresses an in d e p e n d e n t relation that we will characterize by the verb possess: (b) trade (m an) possess (m an, spot) hit (m an, boy) In sentences of type (c) it seems that the prepositional phrase relates to the main verb as an instrument: (c) trade (m an) hit (m an, boy , stick) E n g e lk a m p found in a verbatim recall ex p erim en t that transitional errors b etw een tradesman and with , i.e. within the grammatical subject, were highest for type (b) sentences, in accordance with his analysis. In that sentence type, w here the prepositional phrase is neither integrated with trade , nor with hit , it has low sem antic implication. 205 Studies such as these certainly d e m o n stra te the effect of semantic variables on verbatim sentence recall and give a first theoretical analysis, though a n u m b e r of new problem s arise. A re the semantic effects on reproduction due to the m e m o ry code or to some retrieval strategy? Is the degree of semantic implication m ore than or different from the sum of word association strengths, i.e. is it possible to construct sentences for which the associations betw een words are controlled and equal and where there is nevertheless a difference in sem antic implication? Is semantic implication different from combinability of phrases? This latter question needs some explanation which can be done by m eans of a n o th e r continental study (Levelt, 1967; N o o rd m a n and Levelt, 1970). In this one, O s g o o d ’s (1970) ‘word intersection’ m e th o d was used. It consists of having subjects judge the acceptability of word com binations such as v erb /ad v erb ( apologize proudly , kill instantly , etc.), adjective/noun (lazy stone, diligent nurse , etc.) n o u n /v erb (cars eat , children play , etc.). T h e intention is to infer from such ju d g m en ts som ething a b o u t the feature structure of the words involved. T h e underlying notion is that acceptability is low in the case of words o p p o sed on some feature. For lazy stone the critical feature might be animateness. Levelt (1 9 6 7 ) studied the com bination of interpersonal verbs and adjectives. N o o r d m a n and Levelt (1970) analysed v e rb /n o u n com binations in the sentence frame ‘T h ey verbed the noun (e.g., they received the growth). T he study involved 13 verbs and 480 nouns and all com binations were judged. It turned out that a specification on only four features was sufficient to predict nearly all acceptabilities (errors: 3*5 per cent), though these features were not sufficient to predict all non-acceptibilities; in fact, m any of them were predicted as acceptable (errors: 24 per cent). T h e four features were concrete/abstract, living/non-living, h u m a n / n o n - h u m a n , and generic/non-generic. Findings of this sort may lead to further analysis of the notion of sem antic implication. Can sem antic implication be partly or fully expressed in terms of (non-) opposition of certain general sem antic features? D oes verbatim recall of sentences increase if certain case or modifier relations go with feature similarity betw een the argum ents? A n o t h e r ap p ro ach can be found in L o o s e n ’s (1972) dissertation. R etu rn in g to the point of d e p a rtu re according to which m em orizing sentences is in fact m em orizing re p re se n tatio n s of subjects, situations, events; it is not a big step to assume that in the process of decoding a sentence the first things to be m em o rize d will* be the basic structure of such situations, events, etc. M ore peripheral details will only be ad d e d if time and m e m o ry load allow. T h e notion of ‘basic’ or ‘essential’ traits, as o p p o sed to peripheral aspects is not well defined in its generality, but within restricted dom ains of objects it might be possible to give a m o re stringent definition. For instance, if the described object is a visual p a tte rn one could define a hierarchy of traits in terms of coding systems such as L e e u w e n b e r g ’s (1971). A m ore intuitive version of this ‘essentials first’-hypothesis is quite old in psychology. In 1894 Binet and H enri p re se n ted d a ta from which it a p p e a re d that the most im p o rta n t parts of a text were re p ro d u c e d b e tte r than parts of secondary im portance. H ow ever, in 206 this and in all later studies no a tte m p t was m ade to provide an in d e p e n d e n t estimate of the im portance of various words in a sentence, or of passages in a text. Loosen has filled this gap. H e developed an elegant m e th o d to extract the ‘kernel id e a ’ from a sentence. H e presen ted subjects with written (D u tch) sentences and asked them to underline one to three words that they considered most essential for the m eaning of the sentence. Next, he d e te rm in e d over subjects for each pair of words the relative frequency that both words had been underlined together. T he resulting symmetric data matrix was then analysed by J o h n s o n ’s hierarchical cluster analysis (see Levelt, 1970). (This p ro c ed u re was justified because the matrices tu rned out to be highly ultrametric, i.e. hierarchi cal.) T h e result of such an analysis can be pictured as a tree diagram, an exam ple from L o o s e n ’s dissertation is given in Figure 11.1a. It shows the (a) importance d i a g r a m round high interested historical with towers charm castles visitors (b) reproduction d ia g r a m 1 interested high historical round with towers castles charm visitors Figure 11.1. Importance and reproduction diagrams for H is torical castles with high round towers charm interested visitors (after Loosen, 1972) im portance hierarchy for the sentence Historical castles with high round towers charm interested visitors (Historische kastelen m et hoge ro n d e torens b e k o re n belangstellende bezoekers). T h e lower the node, the higher the relative frequency that words d o m in a te d by that node were jointly underlined as most im p o rta n t to the m eaning of the sentence. It is clear from the diagram that the kernel idea of the sentence is contained in castles with towers charm visitors , or even m ore strongly: castles charm visitors. O t h e r words such as function words and modifiers are m o re peripheral to the idea expressed by the sentence. T hese ‘kernel id e a ’ data were now co m p a red with the results of a verbatim recall experim ent. In that ex p e rim en t a different group of subjects p erfo rm e d w hat was essentially a continuous memory task. A long list of sentences was acoustically p re sen ted ; the s u b je c t’s task was to listen to each sentence, to judge (by ‘yes’ or ‘n o ’) w h e th e r it was plausible (this in o rd e r to stimulate real u n d erstan d in g of the sentence), an<^ finally to re p ro d u c e v erbatim the test 207 sentence from m em ory. This was a high-loading task, which resulted in a substantial a m o u n t of reproduction errors. T he data were analysed in different ways, but the main p rocedu re was to d eterm in e for each pair of words from a sentence the relative frequency (over subjects) with which they were jointly reproduced. For each sentence the obtained symmetric data matrix was analysed in the same way as the im portance data previously referred to. T h e main finding of the ex p erim en t was that there was a striking similarity betw een the im portance diagrams and the verbatim reproduction diagrams. A n exam ple of the latter is given in Figure 11.1b which summarizes the rep roduction data for the same sentence as in Figure 11.1a. T h e c o rre sp o n dence b etw een the diagrams is self-evident. F u rth e rm o re , it tu rned out that, at least for the content words, the chance of being underlined was highly correlated with the chance of being reprod uced . For the same sentence this relation is depicted in Figure 11.2. It may be noted in this connection also that Teigeler (1972) found a positive relation betw een im portance and probability of reproduction, but his im portance m easure is based on purely linguistic considerations. His results are, m oreover, ra th er atypical, as E n g e lk a m p (1973) rem arks. % 80 • castles § • visitors • charm 60 • historical • with CO <-> • • towers interested CD ^ 40 O CD • round k_ 1— o o • high 20 importance ( N =2160) “i I I 20 40 60 I 80 % Figure 11.2. Relation between importance and rep ro ducibility for the sentence Historical castles with high round towers charm interested visitors (after Loosen, 1972) As a conclusion to this section we can state that the different studies clearly d e m o n s tra te the sem antic character of verbatim sentence recall. E ven if a subject learns a sentence by h eart he does not treat it as a purely syntactic-linguistic object, but tries to create an efficient code from which the sentence may be reconstructed. T h e re is no evidence that the code is 208 isomorphic to the syntactic structure of the sentence, or stronger, that it is to a substantial degree linguistic in character. This conclusion m akes it all the m ore interesting to study the origin of the syntactic effects that are usually found in verbatim recall experim ents. This is the subject of the following section. The Origin of Syntactic Effects in Verbatim Reproduction of Sentences Two types of experim ental paradigm have been used in o rd e r to d e m o n stra te that surface constituent structure is reflected in the pattern of transitional difficulties in sentence recall. T h e first has been m en tio n ed above: it consists of registering transitional errors during sentence m em orization. T he o th e r type of p roced ure consists of m easuring reaction times from presentation of a word from the learned sentence to su b je c t’s reproduction of the next word in the sentence (probe latencies, or probe reaction times). In both ways it is possible to show constituent b o u n d ary effects. A co m m o n elem en t in the different explanations which have been put forward for this p h e n o m e n o n ( cf . Johnson 1965, 1970; Wilkes and K ennedy, 1969) is that the cohesion of words within the same constituent results from learning during the experiment. O ne may, of course, differ in opinion ab o u t the character of this learning. T h e sentences may have been stored in L TM in the form of chunks that are more or less related to clauses or constituents. O r sentences are stored in a different format, but during the learning an additional retrieval program is constructed which consists of subroutines that are related to different m a jo r parts of the sentence (cf. Johnson, 1970). In both cases, however, syntax comes in during learning. In this section we will p resent data which strongly suggest that this assum ption is wrong, and, m ore particularly, that syntactic effects in sentence reproduction are caused by retrieval plans which have a p re-ex p erim en tal existence, i.e. which are not created during the ex p erim en t but which are part of o u r stock of syntactic skills. A first indication in this direction was o b tain ed by Loosen (1972). H e re p e a te d L ev elt’s (1 9 7 0 a) ex p erim en t with one essential change. In the original ex perim ent subjects had been p re sen ted with sentences e m b e d d e d in noise. T h eir only task was to write down everything they could reconstruct from what they had heard. T h e pattern of transitional errors showed not only strong constituent b o u n d ary effects, but from com puting conditional recall probabilities for all word pairs in a sentence it was possible, m oreov er, to show that the chunking pattern was highly hierarchical in nature. Levelt explained these findings in terms of perceptual partitioning procedures. Loosen argued that the results could as well be explained by syntactic retrieval procedures, and to show that the actual stimulus was of relatively m inor im portance and that therefore a perceptual explanation might be less attractive, he re p e a te d the ex p erim en t in the following way: instead of presenting whole sentences in noise he presented the words of each sentence in h a p h a z a rd o rd e r (and noise), and instructed the subjects to try to re p ro d u c e the list of words as a sentence. 209 T he results were ab o u t identical to the original results: they showed the same hierarchical constituent b o u n d ary effects in spite of the absence of prosodic information or o rd e r information in the stimuli. Also, no particular syntactic frame was given or suggested during the experim ent. A p p arently, subjects are able to apply syntactic structures of their own m aking to hap h azard word lists, enough to show strong syntactic structuring in their reproduction. This is consonant with the idea that syntax comes in during reproduction and is neither a prop erty of the m e m o ry code, nor of a retrieval plan that is learned during the experim ent. A t the same time, however, the ex p erim en t does not prove this. It may be the case that the subject listens to the word list, constructs and stores a sentence and finally reproduces the sentence from memory. Stronger results are required apparently. M ore definite conclusions can be drawn from a series of experim ents by K em p en (1974). It is good practice in m em o ry research to unravel storage and retrieval processes by investigating which aspects of the m em orized material can be retrieved in the reproduction phase of the ex p erim en t by m eans of retrieval pro ced ures that are distinct and in d e p e n d e n t from retrieval p ro c e dures which have been learned during the acquisition phase. K em p en applied this m eth o d to a n u m b e r of variations of the p robe latency technique which was m en tio n ed above. In each of his experim ents subjects learned a set of four D utch sentences by heart. T h e sentences could be qualified as having weak semantic integration; their verbs were ‘middle verb s’, i.e. they could be used transitively as well as intransitively. E xam ples are Those two Finns wrote texts; Those three Greeks learned laboriously. T h e critical m anipulation was the paradigm by which the different transitions were m easured. If the usual probing paradigm was used, i.e. presentatio n of p ro b e words in ra n d o m o r d e r — each probe word followed by the subject quickly m entioning the next word in the sen te n c e— significant constituent b o u n d a ry effects were obtained. T hese effects were even stronger if the subject was instructed to react with the preceding word in the sentence (backw ard reactions) instead of the following word. Since in these two paradigm s the probe words could be taken from the whole sentence, they are called the ‘sentencew ise’ paradigm s ( ‘fo rw a rd ’ and ‘b a c k w a r d ’, respectively). T he results for these two sentencewise paradigm s are sum m arized in the u p p er pair of d o tte d lines of Figure 11.3. It is clear that the transition from subject noun to main verb and inversely (Finns, wrote) gives longer p robe latencies than the transition from main verb to object noun and inversely (wrote, texts). T he first transition corresponds to a m a jo r constituent break, the second is a w ithin-constituent transition. H ow ever, the profile of p ro b e latencies changes drastically if a different paradigm is used, which K e m p e n called the ‘pairw ise’ paradigm. In this case, subjects were (after learning) instructed that all p ro b e words would come from one of the two positions aro u n d a p re d e te rm in e d syntactic transition, for instance the n o u n /v e rb transition, and that if the one word is presen ted (e.g., the n o u n ) the subject has to re p ro d u c e the o th e r (the verb) and conversely. 210 A fter this instruction a particular transition was chosen at ra n d o m and all backw ard and forward probes were d o n e for all learned sentences. T h e n the e x p e rim e n te r a n n o u n ced a shift to a n o th e r transition and again all forward and backw ard probes were done. This w ent on systematically until all transitions had been m easured. This pairwise paradigm led to a com plete d isap p earan ce of the constituent b o u n d a ry effect. This can be seen in Figure 11.3, w here the continuous horizontal lines sum m arize the forward and backw ard latency data for this paradigm. [A control ex p erim en t could successfully eliminate an alternative explanation according to which the subjects engaged in silent rehearsal of the word pairs from which the probes were selected during a given series of pairwise latency m ea su rem en ts. For the details see K e m p e n (1974).] Before interpreting this disappearance it is necessary to describe the results of a third experim ent. In that ex p erim en t K e m p e n was able to g en erate a constituent b o u n d a ry effect by m eans of the pairwise paradigm . This is im po rtan t because one might ‘accuse’ the pairwise paradigm of being insensi tive, or at least too insensitive to m easure subtle constituent break effects. In o rd e r to explain this third ex p erim en t a quick course in D u tch is required. T he ex p erim en t differed from the second one only in term s of its syntactic material. In D u tch the o rd e r of the main verb and object is different for a main clause and a subo rd in ate clause. For Those two Finns wrote texts the word o rd e r in D utch is the same as in English: the verb precedes the object. H o w ever, in the subordinate clause the o rd e r inverts in the following way: Because those two Finns ‘texts wrote\ they needed some light. It should be obvious that for D utch ears these two orders sound equally natural if used in the correct context. T h e third ex p erim en t differed from the second in that the subjects learned a set of subordinate clauses w here subject nouns were always followed by object nouns. So a typical stimulus clause was Because two Finns texts wrote (there was no main clause added, so the stimuli were incom plete sentences). H e r e the constituent b re ak is b etw een Finns and texts , the subject and the object which are juxtap osed in these constructions. It tu rn ed out that this latter transition led to relatively long p ro b e latencies, both forward and backw ard, w hereas the w ithin-constituent transition b e tween texts and wrote gave short latencies. T hese results are sum m arized in Figure 11.3 as the b o tto m pair of d o tted lines. In o rd e r to interpret these data, K e m p e n reaso n ed as follows. (F o r a detailed description of the argu m ent, see K e m p e n , 1974.) First, it seems clear that the constituent b o u n d a ry effect d e p e n d s on the retrieval task which the subjects have to perform , not on w hat the subjects learned during acquisition. T h e latter was nam ely identical for E x p e rim e n ts I and II; these ex perim en ts differed only in retrieval task for which instructions were given after learning had been com pleted. In the first ‘sen ten cew ise’ paradigm the subject could not know in advance which transition would be p ro b ed . A t any time he could expect any p ro b e word. In the second ‘pairw ise’ paradigm , how ever, the subject did know in advance which transition was going to be tested. T h e second step, then, was to consider what advantage the subject could have from this knowledge. In a 211 RT (msec) Figure 11.3. P ro b e reactio n tim es for th re e e x p e r im e n ta l c o n d itio n s (a fte r K e m p e n , 1974) first ap p roxim ation, K e m p e n hypothesized that in the pairwise paradigm the subject could so m eh o w limit his attention to a su b p art of the semantic re p re se n ta tio n of the sentences, w hereas in the first paradigm the whole internal re p re se n ta tio n had to be kept accessible and retrievable. T h e pairwise paradigm only required the subject to consider a small (meaningful) part of the internal re p rese n tatio n , nam ely the inform ation that Finns w rote for the first transition, and that it is texts that were written, for the second transition. This explains, to start with, why p ro b e latencies are smaller in the second paradigm . But how to explain the difference in constituent b re ak effect b etw een E x p e r i ments II and III? F or this K e m p e n m a d e the additional assum ption th at the subject, in retrieving such sem antic units, m akes use of particular syntactic constructions. A syntactic construction is a string of syntactic categories, expressing one or m ore case or modifier relationships. (In this p a p e r we will refer to specific syntactic constructions by m ean s of labels for the expressed relationships, e.g. S-V, etc., since the intend ed category sequence is always clear from context.) T h a t is, the subject tries to m ap a maximally specific syntactic construction on the inform ation to be retrieved. W h a t is the most specific construction that the subject might use in the first ‘sen ten cew ise’ p aradigm ? Since in that case the subject does not know which transition is going to be tested there is no o th e r recourse for him than using as a retrieval frame the syntactic construction of the sentence as a whole. T h e subject first expresses the sem antic inform ation in phrases co rresp o n d in g to the syntactic frame and only then he is able to find the particular transition. T h e transition, 212 therefore, is ‘r e a d ’ from such parsed information and thus shows the co n stituent b o u n d ary effect. In the pairwise paradigm, however, the subject knows in advance what part of the information is to be retrieved and can use a much m ore efficient syntactic construction. In E x p e rim e n t II the inform ation that Finns wrote can be efficiently captu red in the syntactic construction S -V ; no o th e r constructions have to be considered. A n d similarly the information that texts were written is easily caught by using a V - O construction. T h e re is no a priori reason to think that one of these is easier to apply than the o th e r so that no differential effect is to be expected, which is in accordance with the data. In o th e r words, the subject can perform his task in E x p e rim e n t II by applying a completely overlearned syntactic construction, be it S - V or V - O . These constructions can be different from the syntactic structure of the learned sentences, and still be very effective for retrieval purposes. T hey are preexperim ental in the sense that they are part of the su b je c t’s syntactic skills. Let us now turn to E x p e rim e n t III and consider why the constituent b o u n d ary effect re ap p ears in that case. It should be r e m e m b e r e d that the main difference betw een this and E x p e rim e n t II is in the o rd e r of subject, verb and object, which is not S - V - O any m ore, but S - O - V ( Because Finns ‘texts wrote ’). In this case the smallest meaningful unit related to the pair Finns, texts is the information that Finns wrote texts. T he sequence S - O does not capture this information, it is m o re o v e r not a syntactic construction such as S - V and V - O . For retrieving texts, given Finns, it is therefore necessary to first use the larger construction S - O - V for retrieving Finns texts wrote and then to read off Finns texts. T h e retrieval of wrote given texts (or inversely) can again be easily don e by applying the overlearned O - V construction to the inform ation that texts were written. T h e pattern of latencies is in co rresp o n d en ce with this analysis. If this analysis is correct, we are able to reconcile the now p o p u lar viewpoint that sentences are m em orized in semantic or im agery-type form at with the always recu rren t finding of syntactic effects on verbatim reproduction. This reconciliation can be m ade, m oreover, without agreeing with the critics who explain these effects by saying that during a verbatim recall ex p erim en t the subject not only stores the content of the sentence, but also sets himself the additional and completely artificial task to m em orize the syntactic frame, either independently, or as a retrieval plan. K e m p e n ’s experim ents showed that a syntactic construction used for retrieval is in principle in d e p e n d e n t of the syntactic structure of the learned sentences. It d e p en d s on the experim ental task what sort of syntactic construction is going to be used by the subject in o rd e r to retrieve (parts of) the stored information. In a verbatim recall ex p erim en t the subject may use the construction which he perceived in the learned sentence, but at least for simple sentences such constructions are overlearn ed already and it should not require m uch effort to label a particular construction for retrieval purposes; this is quite different from learning a new syntactic construction which would indeed be an artificial task. As a su m m ary conclusion it can be stated that the data in this section led us to seek the origin of syntactic effects in verbatim sentence recall in the r e p r o d u c 213 tion phase instead of the storage. T h ey are caused by the use of retrieval program s that correspond to overlearn ed syntactic constructions and that are applied to read out and verbalize the semantic information in memory. Discussion T h e experim ents discussed in the preceding two parag rap hs lead to the following global description of what a subject does during verbatim sentence learning. H e creates a semantic re p resen tatio n and in some cases an image of the subject, event, etc. of which the sentence is a description. If u n d er m em ory or time pressure, he tries to store the syntactically parsed string of words, but d e p e n d in g on his expectations with respect to the recall task, he may label a particular syntactic fram e as a retrieval program . Only in the case where relatively complex sentences are learned and the subject is anticipating verbatim recall will the storage of the retrieval program involve some syntactic learning. D uring the reproduction phase, the subject will, d e p e n d e n t on the instructions, choose from his stock of overlearned syntactic frames one which is most specific to retrieving the information required by the task. Only these syntactic frames can cause syntactic recall effects. A t this point we want to m a k e three qualifications. Firstly, it seems unlikely that any freq u en t syntactic construction can be used as a retrieval program. As we have re m a rk e d earlier, the construction should be ap p ro p riate to be m a p p e d on some unit of information in m em ory. O u r knowledge of the structure of such units is still very limited but m any theories of semantic m e m o ry (for a review see Frijda, 1972) re p rese n t sentential information in the form of a predication over argum ents or cases. If this is correct we would expect that certain syntactic constructions would be particularly suited for retrieval, such as su b je c t-m a in verb, main v e rb -o b je c t, main v erb -p re p o sitio n al phrase, as well as different types of modifier relations, e.g. v e rb -a d v e rb , ad je c tiv e -n o u n . T h e re may in fact be a close co rresp o n d a n ce betw een effective retrieval program s and the syntactic constructions that figure in B e v e r’s ( 1970) perceptual strategies. T h e re also the subject tries out syntactic frames which have a high chance of leading him to the most im p o rta n t semantic relations. Secondly, by p ro m o tin g syntactic constructions to retrieval program s we do not intend to deny the existence of o th e r m eans to retrieve sentential information from m em ory. Thirdly, we w ant to be careful in drawing conclusions with respect to sp o n ta n e o u s sentence production. It should be clear from the above that, contrary to the p resen t trend in text m em o ry work, we do not consider syntactic effects in sentence recall as peripheral, artificial, or unnatural p h e n o m e n a . On the contrary we w ant to take them as expressions of L T M -o p e ra tio n s which are of m uch m ore general use, especially in sp o n tan e o u s speech. Also there the sp e a k e r tries to frame inform ation from m em o ry into syntactic construction of his choice. A n d similarly, a syntactic construction may guide his search for those aspects of the activated information that have to be verbalized at a 214 particular instant in speech. C are is required, however, because we do not intend to say that in speech the syntactic p ro gram precedes the retrieval of information from m e m o ry in all cases, nor that it is the only or most im p o rtan t m eans of retrieval. T o round up this discussion we finally turn to m entioning some n o n continental studies which in some form or a n o th e r have also pointed to syntactic constructions as retrieval plans. E rv in-T rip p (1 9 6 1 ) has suggested that in o rd e r to carry out a free association task the subject might use syntactic constructions to find a response word. If he does, the result is a syntagmatic association. P aradigm atic associations can be explained similarly: the stimulus word activates a syntactic fram e, the response word can replace the stimulus word in that frame. A possible reason for the availability of replacer sets is their useful function in speech perception: the listener can anticipate the s p e a k e r by activating one or m o re words which would be a likely com pletion given the syntactic fram e u n d e r construction. Miller (1 9 6 9 ) proposes that certain asym m etries in the occu rren ce of word associations be explained in a m a n n e r which is quite close to o u r view. O n e typical asym m etry is the fre q u e n t association from e x e m p lar to category (e.g. collie-dog ), w hereas the converse is rare. A n o t h e r case is the w h o le -p a rt association ( hand-finger ) which is m o re fre q u e n t than the converse. A ccording to Miller the subject tries to find an association word by m aking use of predicates like 4 . . . is a . . .’, or 4 . . . has a . . . ’. Polzella and R o h r m a n (1 9 7 0 ) found in an association e x p e rim e n t that transitive verbs as stimuli were m ore effective in evoking n o u n reactions than intransitive verbs. T h ey explain this by supposing that in the internal lexicon transitive verbs have a slot for a nominal ob ject constituent. A p p a re n tly the subject uses a little V - O construction in o rd e r to g e n e ra te an a p p ro p ria te response. This construction is not activated in the case of intransitive verbs. E x te n d in g this line of thought, B acharach , Kellas and M c F a rla n d (1 9 7 2 ) p e rfo rm e d a free recall e x p e rim e n t from which it a p p e a r e d that a pair of intransitive verb and C V C trigram was easier to learn than a pair of transitive verb and C V C trigram, but only in the case w here the trigram precedes the verb. A p p a re n tly , trigrams sub sum e the role of subject p h ra se; in the case of a transitive verb the ‘s e n t e n c e ’ rem ains incom plete and is th e re fo re h a r d e r to learn. T h e difference d is a p p e a re d completely, how ever, in conditions w here trigrams followed the verbs: there trigrams could eith er be in the role of o b jec t phrase for transitive verbs or of ad verb for intransitive verbs, leaving the ‘s e n t e n c e ’ equally incom plete in the two cases. W right (1 9 7 2 ) d e te rm in e d e r r o r rates for subjects answ ering questions such as The doctor helped the nurse. B y whom was the nurse helped? T h e results led her to suggest that in o rd e r to retrieve the answ er (e.g. the doctor) from L T M it is necessary for the subject to use a m ediatin g sen ten ce context (e.g., the nurse was helped by . . . ). P ro bably closer to o u r view is a recen t p a p e r by Jam es, T h o m p s o n and Baldwin (1973). T h e y related retrieval of a sen ten ce from m e m o ry to the 215 constructive process in norm al speech production, as we did above. M ore specifically they select two characteristics of norm al free speech for study in a free recall task, namely preference for active constructions over passive, and a tendency to start a sentence with the (semantic) them e. T hey were able to d e m o n s tra te that errors in free recall show the same biases, which is con so n an t with o u r view that subjects may use syntactic retrieval plans which are quite different from what they learned during acquisition. It should be added, however, that the authors only m en tio n the reconstructive role of syntax, not its role in m e m o ry search. It is o u r opinion that both the re p o rte d continental studies and the h e te ro g e n e o u s collection of results in this latter section d e m o n s tra te the im p o rtan ce of syntactic factors in getting access to non-syntactic inform ation in m em ory. O n e would like to see that the presently active study of sem antic storage is c o m p le m e n te d by an equally active and systematic study of the (partly syntactic) p ro c e d u re s em p lo y ed in the retrieval and verbal recasting of inform ation from m em ory. R eferences Bacharach, V. R., Kellas, G. and McFarland, C. E. (1972). Structural properties of transitive and intransitive verbs. Journal o f Verbal Learning and Verbal B ehavior , 11, 4 8 6 -4 9 0 . Barclay, J. R. (1973). The role of comprehension in rem em bering sentences. Cognitive Psychology, 4, 2 2 9 -2 5 4 . Bever, T. G. (1970). The cognitive basis for linguistic structures. In J. R. Hayes (Ed.) Cognition and the developm ent o f L anguage. New York: Wiley. Binet, A. and Henri, V. (1894). La memoire des phrases (M emoire des idées). A n n é e psychologique, 1, 24-59 . Blumenthal, A. L. (1967). P rom pted recall of sentences. Journal o f Verbal Learning and Verbal B ehavior, 6, 2 0 3 -2 0 6 . Bransford, J. D. and Franks, J. J. (1972). The abstraction of linguistic ideas; a review. Cognition , 1, 2 1 1 -2 4 9 . Engelkam p, J. (1973). Sem antische Struktur und die Verarbeitung von Sätzen. Bern: H uber. Engelkam p, J., M erdian, F. and H ö rm ann , H. (1972). Semantische Faktoren beim Behalten der V erneinung von Sätzen. Psychologische Forschung, 35, 9 3 -11 6. Ervin-Tripp, S. M. (1961). Changes with age in the verbal determ inants of wordassociation. A m e r ic a n Journal o f Psychology, 74, 3 6 1 -3 7 2 . Fillenbaum, S. (1966). M em ory for gist: some relevant variables. L a n g u a g e and Speech , 9, 2 1 7 -2 2 7 . Flores d ’Arcais, G. B. (1974). Is there a m em ory for sentences? A c ta Psychologica , 38, 3 3 -5 8 . Frijda, N. H. (1972). Simulation of hum an long-term memory. Psychological Bulletin, 77, 1-31. H ö rm an n , H. (1971). Semantic factors in negation. Psychologische Forschung, 3 5 ,1 - 1 6 . James, C. T., T hom pson, J. G. and Baldwin, J. M. (1973). T he reconstructive process in sentence memory. Journal o f Verbal Learning and Verbal Behavior, 12, 5 1 -6 3 . Johnson, N. F. (1965). The psychological reality of phrase-structure rules. Journal o f Verbal L earning a n d Verbal Behavior, 4, 4 6 9 -4 7 5 . 216 Johnson, N. F. (1970). The role of chunking and organization in the process of recall. In G. H. Bower (Ed.) The Psychology o f Learning and Motivation, Vol. 4. New York: Academic Press. Kempen, G. (1974). Syntactic constructions as retrieval plans. Report 7 4 F U 0 2 , D epartm ent of Psychology, University of Nijmegen, Nijmegen. Leeuwenberg, E. L. J. (1971). A perceptual coding language for visual and auditory patterns. A m erican Journal o f Psychology, 84, 307-350. Levelt, W. J. M. (1967). Sem antic features: a psychological model and its m athem atical analysis. Report, Center for Comparative Psycholinguistics, University of Illinois, Urbana. Levelt, W. J. M. (1970). Hierarchical clustering algorithm in the psychology of grammar. In G. B. Flores d ’Arcais and W. J. M. Levelt (Eds) A d v a n c e s in Psycholinguistics. Amsterdam: North-Holland. Levelt, W. J. M. (1970a). Hierarchical chunking in sentence processing. Perception and Psychophysics , 8, 99-102. Levelt, W. J. M. (1973-1974). Formal G ram m ars in Linguistics and Psycho-Linguistics. Vol. I: Introduction to the theory of grammars and autom ata, 1973. Vol. II: Applications in linguistic theory, 1974. Vol. Ill: Applications in psycholinguistics, 1974. The Hague: Mouton. Levelt, W. J. M. and Bonarius, M. (1973). Suffixes as deep structure clues. Methodology and Science, 6, 7-37. Loosen, F. (1972). Cognitieve organisatie van zinnen in het geheugen. Dissertation, Leuven. Miller, G. A. (1969). The organization of lexical memory: are word associations sufficient? In G. A. Talland and N. C. Waugh (Eds) The Pathology o f Memory. New York: Academic Press. Noordman, L. G. M. and Levelt, W. J. M. (1970). N oun categorization by noun-verb intersection for the Dutch language. Heymans Bulletins HB 70-59, D ep artm ent of Psychology, Groningen University, Groningen. Osgood, C. E. (1970). Interpersonal verbs and interpersonal behavior. In J. L. Cowan (Ed.) Studies in Thought and Language. Tucson: The University of Arizona Press. Polzella, D. J. and Rohrman, N. L. (1970). Psychological aspects of transitive verbs. Journal o f Verbal Learning and Verbal Behavior, 9, 537-540. Rosenberg, S. (1968). Association and phrase structure in sentence recall. Journal o f Verbal Learning a n d Verbal Behavior, 7, 1077-1081. Sachs, J. S. (1967). Recognition memory for syntactic and semantic aspects of connected discourse. Perception and Psychophysics , 2, 4 3 7 ^ 4 2 . Teigeler, P. (1972). Satzstruktur und Lernverhalten. Bern: Huber. Wilkes, A. L. and Kennedy, R. A. (1969). Relationships between pausing and retrieval latency in sentences of varying grammatical form. Journal o f Experim ental Psych ology, 7 9 ,2 4 1 - 2 4 5 . Wright, P. (1972). Some observations on how people answer questions about sentences. Journal o f Verbal Learning and Verbal Behavior, 11, 188-195.