Download Let`s go look at usage: A constructional approach to

Survey
yes no Was this document useful for you?
   Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Document related concepts

Causative wikipedia , lookup

Germanic strong verb wikipedia , lookup

Latin syntax wikipedia , lookup

Germanic weak verb wikipedia , lookup

Old Norse morphology wikipedia , lookup

Japanese grammar wikipedia , lookup

Spanish grammar wikipedia , lookup

Navajo grammar wikipedia , lookup

Focus (linguistics) wikipedia , lookup

Yiddish grammar wikipedia , lookup

Georgian grammar wikipedia , lookup

Swedish grammar wikipedia , lookup

Inflection wikipedia , lookup

Italian grammar wikipedia , lookup

English clause syntax wikipedia , lookup

Serbo-Croatian grammar wikipedia , lookup

Latin conjugation wikipedia , lookup

Pipil grammar wikipedia , lookup

Old English grammar wikipedia , lookup

Icelandic grammar wikipedia , lookup

Turkish grammar wikipedia , lookup

Russian grammar wikipedia , lookup

Hungarian verbs wikipedia , lookup

Sotho verbs wikipedia , lookup

Cognitive semantics wikipedia , lookup

Finnish verb conjugation wikipedia , lookup

Kagoshima verb conjugations wikipedia , lookup

Lexical semantics wikipedia , lookup

Construction grammar wikipedia , lookup

Transcript
To appear in:
Herbst, Thomas & Peter Uhrig (eds.). 2015. Yearbook of the
German Cognitive Linguistics Association, Volume III. Berlin: De
Gruyter.
Let’s go look at usage:
A constructional approach to formal constraints on go-VERB
Susanne Flach
Freie Universität Berlin
Abstract
The English go-VERB construction as in I go get the paper every morning is said to be
subject to the BARE STEM CONDITION, which states that neither verb can bear inflection
(thus resulting in the ungrammaticality of *she went see/saw a doctor). Studies that
address the constraint attribute it to underlying formal parameters, without paying
attention to functional properties and/or usage events. The fact that we find occasional
violations of the constraint in large amounts of data raises the question of the
systematicity of this data and how to account for it. Arguing from a usage-based
perspective, this paper assumes that the entrenched schema of go-VERB is hortatory (e.g.,
commands, advice, invitations), which make inflectional variants increasingly unlikely
for semantic-functional reasons. But where exceptions do occur, they are assumed to
occur in contexts predicted by the construction’s semantics. These assumptions are borne
out by data from a large corpus of web data. Potential counterexamples are tested for
systematicity vs. random noise in (web) data using collostructional analysis and simple
correlation measurements. The central arguments are thus (i) that the BARE STEM
CONDITION is better conceived of as the result of go-VERB’s constructional semantics, and
(ii) that rare exceptions can be framed in terms of likelihood of occurrence and distance
from the licensing schema.
Keywords: serial verbs, formal
counterexamples, corpus linguistics
1
constraints,
Construction
Grammar,
Introduction
The ‘quasi-serial’ go-VERB construction (Pullum 1990) as in I go get the paper
every morning or Go see a doctor! has seen continued interest over the years. It
has primarily been studied with respect to constructional non-synonymy
(Wulff 2006, 2008; Nicolle 2009), its historical development (Bachmann 2013;
Nicolle 2007), or, in formal analyses, the morphological or syntactic status of
the verbs involved (Bjorkman 2015; Jaeggli & Hyams 1993).
Despite a number of contentious issues, two properties of go-VERB are
largely undisputed: the fact that (i) both verbs occur in the uninflected form
(BARE STEM CONDITION), and that (ii) both verbs share the same form (IDENTITY
CONDITION). Therefore, examples such as *she went see a doctor or *he goes
get(s) the paper are said to be ungrammatical.
From the perspective of usage-based, constructivist corpus linguistics, such
judgements inevitably raise questions: are ‘ungrammatical’ examples also
unattested, or is it plausible to assume that speakers violate the condition? If
yes, where would we expect exceptions, and, ultimately, are exceptions
systematically licensed by the construction?
Following the outline of descriptive problems in previous theoretical
accounts on the BARE STEM CONDITION (Section 2), the major claims are, first,
A constructional approach to formal constraints on go-VERB
that the constructional meaning of go-VERB is hortatory (Section 3). Second, its
prototypical—and highly entrenched—use types are therefore largely
incompatible with contexts that are subject to inflection in English. Third,
analysing data from a large webcorpus (ENCOW14, Section 4), rare but
systematic violations of the BARE STEM CONDITION occur in contexts predicted
by constructional semantics (Section 5). Thus, the central argument is that
while the BARE STEM CONDITION can be confirmed as empirically accurate, it is
better conceived of as the result of constructional meaning, rather than deriving
from underlying parameters or operations (Section 6).
2
Theoretical perspectives & descriptive problems
Almost all treatments of the go-VERB construction mention the BARE STEM
CONDITION as a key property, which states that neither go nor the verb in V2
can be inflected. While in most formal analyses this property is a theoryinternal object of study (Bjorkman 2015; Carden and Pesetsky 1977; Jaeggli and
Hyams 1993), the constraint is usually mentioned in functional analyses, but
generally not elaborated on further.
The examples in (1) exemplify ‘grammatical’ uses, those in (2) the
‘ungrammatical’ ones (following Pullum 1990:219; Nicolle 2007:49; Jaeggli and
Hyams 1993:313–318, inter alia):
Every day I go get the paper.
Let’s go find the paragraph marker.
Go climb a rock!
The police insist that Bill go talk to the counselor.
Didn’t he go eat there yesterday?
(1)
a.
b.
c.
d.
e.
(2)
a. *Every day my son goes gets the paper.
b. *She goes visits her friends throughout the year.
c. *He went ate at that restaurant yesterday.
The first observation is that the grammatical examples occur with either first or
second person subjects and/or in various non-finite or imperative syntactic
environments: a let’s-construction in (1b), an imperative in (1c), a subjunctive
in (1d), and do-support in (1e). In other words, the go-VERB construction is not
subject to inflection here. With the exception of (1a), all acceptable examples
are thus in considerable contrast to the syntactic (and semantic) contexts of the
‘ungrammatical’ examples, which are syntactically indicative and semantically
representative.
This observation is not trivial. While all authors note the preference of goVERB for non-inflecting contexts, this fact has not been taken into consideration
to account for the BARE STEM CONDITION. Rather, the theoretical centrality
assigned to the BARE STEM CONDITION assumes that the non-finite or imperative
contexts of (1b–e) follow from the BARE STEM CONDITION. This implicit
assumption leaves the declarative context describing a habitual event in (1a) as
the major reference point against which the ungrammaticality of inflectional
variants is assessed. This could constitute a methodological problem: in the
absence of systematic empirical analyses, there seems to be a considerably
2
A constructional approach to formal constraints on go-VERB
deceptive skew in the theoretical literature towards suggesting that indicativerepresentative contexts as in (1a) are typical and central contexts of go-VERB.
However, there might be something salient in the constructional properties
of go-VERB that affects its occurrence probability in inflection-prone contexts
for semantic-functional reasons. In other words, the BARE STEM CONDITION
could plausibly be the result of go-VERB’s distributional preference for nonfinite contexts (rather than the other way around). Thus a cognitively oriented
constructional approach (Goldberg 1995; Langacker 1987) seeks to add a
perspective from the other end to account for a seemingly puzzling
morphosyntactic constraint.
3
Constructional meaning of go-VERB
What is noticeable from observing even a few concordance lines of go-VERB is
that many uses of go-VERB seem to share, semantically, an affinity for contexts
of orders, suggestions, and recommendations. The question is whether this is
indicative of a more schematic property of the go-VERB construction. This
section will explore the meaning of go-VERB, arguing that the construction
displays a number of closely related meaning clusters with a strong ‘hortatory’
core meaning.
The term ‘hortatory’ will be used here as a relatively broad cover term for
directives or commands, but is also used to include utterances of
recommendations, advice, encouragements, promises, or invitations (i.e. where
the illocutionary force is closer to commissives than to directives), especially
between speaker and hearer. It should be borne in mind that ‘hortatory’ as used
here is distinct from ‘hortative’ as a grammatical category.
3.1
The use of go-VERB
The examples in (3) repeat the contexts of go-VERB that are generally cited in
support of formal properties, here with comments on their functional
spectrum: (3a) is a request for the speaker herself, (3b) illustrates intention with
a slightly negative evaluation, (3c) acts as an invitation to speaker and hearer(s),
and (3d) conveys subjective necessity in a wider sense:1
(3)
a.
b.
c.
d.
I need to go get me a copy of that Express paper.
I said well we’ll go get him, we’ll try again.
Oh, let’s go get pizza and go watch a movie spontaneously.
Maria tells Nagi that she should go take a bath.
The examples in (4) have contexts with invitations or encouragement to do (or
enjoy) something—a ‘promotional’ directive—while the contexts in (5) add
negative or belittling evaluation towards actions or beliefs of the addressee:
(4)
1
a. Go read Atlas Shrugged, go see Gran Torino, go inspire yourself in a way
that works for you.
b. Now go have a nice relaxing bubble bath or something.
All examples cited here are from ENCOW14AX01 (cf. Section 4).
3
A constructional approach to formal constraints on go-VERB
(5)
a. Nothing that actually defends Dr. Wakefield against the real charges.
Seriously, go read for yourself.
b. Go look it up: A theory is not the same as a theorem.
The evaluative function also often materializes in sarcastic uses (6), which
transport the speaker’s strong negative comment on a situation:
(6)
a. And yes, Mark Antoinette, I’ll go eat cake now.
b. “If you like the BBC so much why don’t you go live there?”
Go-VERB in interrogatives often occurs in the pattern why don’t X go-VERB? with
a primarily derogatory overtone (especially with live), but is also used in neutral
or positive recommendations with varying degrees of urging or inviting force
(why don’t you go have fun?).
One highly prominent ‘derogatory’ sub-sense is the go-fuck subconstruction (possibly more salient due to the source containing data from
interaction of people on the web). It involves a serious personal insult, uttered
in disgusted reactions towards some behaviour or attitude. It typically occurs
with fuck, as in (7), but can take other verbs (go screw yourself, go shove X up Y’s
ass). Extended uses in (8) specify the manner of ‘recommend action’ (spam,
terrorize, troll, rant). Note that although go fuck is a directive, it often occurs
outside of imperatives (7b):
(7)
a. Go fuck yourself and quit trolling.
b. And then I hope someone tells them to go fuck themselves.
(8)
a. ‘Leave us alone. Go terrorise someone else’.
b. Go suck on someone else’s a-hole and try and do something productive,
like not losing.
While the hortatory force in go-VERB is prototypically associated with
imperatives, the directives also appear in other syntactic environments. A
sizeable portion of go-VERB occurs in to-complements of semi-modals (have to,
need to), speech act verbs (tell, ask, require, also cf. (7b)), or suggestion verbs
(suggest, encourage, recommend), as in (9). It is also used in make/have X do Y
patterns, as in (10):
(9)
a. I have to go give a mission report to my Father, we’ll make sure its cleared
with him, so the council doesn’t bite our heads off later …
b. I encourage you to go read the entire Opinion.
(10) a. Successful product marketing isn’t arguing semantics with your
customers on your website or making them go read the fine print ...
b. ‘Oh, the radical men kept women under their thumb, had them go make
the coffee in SDS,’ but I didn’t see any of that.
Such contexts act as directives through a wider linguistic co-text. The same
applies if go-VERB is used as infinitival complements of modals, where they
occur in ‘suggested or recommended action’ settings, see (11). Uses about
ability or future prospect often have less hortatory force, and they tend to
foreground a strong ‘intention’ or ‘prospective motion’ reading, as in (12):
4
A constructional approach to formal constraints on go-VERB
(11) a. You should definitely go check out the book.
b. Ginny, perhaps you could go help your mother.
(12) a. If he wants police reports, he can go get them.
b. (Maybe I’ll go check the garage again first)
One isolated type of the go-VERB schema is the idiom-like go figure. It shares
with many other uses a directive function and/or a negative-sarcastic
evaluation, but differs in the inability to drop go to retain the meaning:
(13) a. He achieved MUCH more, with MUCH less at his disposal. yet his
recognition is practically zero. Go figure!!
b. Cause in my head (yeah, I hear voices. go figure) it sounds awfully like
Patrick Stewart.
The final use that needs addressing is the context that makes up the majority of
indicatives. These uses are often representative and (occasionally) focus on
habitual events (cf. (1a)). Consider (14) and (15):
(14) a. Three times a week after school I go visit my dad.
b. Say you’re a plumber - You go fix someone’s sink and then they say your
quote is too high and don’t pay you.
c. This does not excite the cyber criminals, so they just go play somewhere
else.
(15) a. You go tell Professor Evil I got a new class for him to teach – it’s called
Who Framed Dan Rather 101, and I’m the star pupil.
b. You go watch a film of a surgical abortion being done. I double dare ya!
Where hortatory force is entirely absent, as in the habitual contexts in (14),
uses display a fairly strong focus on ‘intended’ or ‘(incipient) motion’ (over
their uses without go). Some carry a negative overtone, such as annoyance with
the attitude of customers (14b) or criminals (14c). The two examples in (15)
illustrate a potential constructional coercion effect: they appear to be formally
indicative (though (15b) is likely an imperative), but have a strong directive
reading, in (15b) with particularly negative emotion. If we assume a hortatory
constructional meaning of go-VERB, it seems that as the hortatory force is
backgrounded, the element of (incipient and/or intended) movement is
foregrounded, and hortatory readings can be coerced on indicatives.
3.2
Semantic clusters of go-VERB
While this pilot study is not meant to give an exhaustive or definitive semantic
analysis of go-VERB (and no schemas are yet available), the following suggested
clusters summarize our discussion above; some of them elaborate on previously
suggested concepts and properties of ‘hortatoriness’ (Zwicky 2003) and ‘initialevent focus’ (Wulff 2006).
The first three clusters below pertain primarily to the hortatory force of the
motion or action involved, while the latter two focus more on connotation and
evaluation. Most uses of go-VERB combine several of these characteristics, while
some exhibit fewer (or are much harder to classify):
5
A constructional approach to formal constraints on go-VERB
−
−
−
−
−
or REQUESTED MOTION/ACTION. Central cluster of requests,
recommendation, appeals, or otherwise strong endorsement of
‘movement for action’. If strong(est) directive force is absent, weaker
directive readings prevail. Prototypical imperatives illustrate cluster.
PROMOTIONAL or FACILITATIVE MOTION/ACTION. Cluster with less
directive force, and with stronger focus on encouragement, invitation, or
concession to move for anticipated action. Prototypical let’s is part of the
cluster, but imperatives and infinitival uses are more frequent.
ANTICIPATED, INTENDED, or HABITUAL MOTION/ACTION. Heavily
backgrounded hortatory force; intended action/motion is foregrounded.
Incipient motion/event tends to be in focus over perceived necessity.
Most indicatives fall into this category.
DEROGATORY EVALUATION. Contributes a strong emotional evaluation
including mocking, condescending, or sarcastic overtones.
PROVOCATIVE INTENTION. Use types with insults, often involving sexual
or violent action verbs in V2. It has an inherent, though indirect and
non-literal directive element.
SUGGESTED
With the exception of habitual and ‘pure’ anticipated or prospected
action/motion descriptions, all uses include some hortatory or hortatory-like
element. The strength of the hortatory force moves along a continuum from
strongest directive, to various types of urging appeals or advisory remarks, to
encouragements, suggestions, or invitations, and may often be accompanied by
an emotional evaluation. The two elements that seem to unite all types—
directives and representatives alike—are INCIPIENT MOTION, i.e., an inherent
focus on the beginning of the action, and a slightly less salient focus on
INTENTION TO PROCEED TO ACTION. Given the presence of a motion verb this
observation may not seem too surprising as such. However, the salience of
‘motion’, ‘incipiency’ and ‘intention’ is inversely proportional to the intensity
of the hortatory force. It should also be noted at this point that habitual uses, as
in (14a)—the ‘model’ for the ‘ungrammatical’ examples (2a,b)—are extremely
rare.
3.3
Preliminary discussion & hypotheses
If we assume the above classification as an approximation to go-VERBS’s
constructional semantics, many puzzling aspects of the BARE STEM CONDITION
seem to fall into place. In the absence of a sizeable amount of representative
uses, the entrenchment of a strong hortatory constructional meaning appears
to prevent go-VERB from being used in contexts that are subject to inflection.
First, the hortatory core makes it far less likely for go-VERB to be used in
situations other than that direct speaker-hearer interaction (excluding third
person contexts). Second, it also makes it less likely to use go-VERB for making
statements of intended motion on behalf of third parties. Third, use types that
background the hortatory meaning by foregrounding the INCIPIENT MOTION
reading are unlikely to attract progressive and perfect constructions for
semantic incompatibility with their prototypical uses.
Assuming hortatory semantics does, however, explain the unproblematic,
or ‘grammatical’ use of go-VERB with 3.SG subjunctives (e.g. The police insist
6
A constructional approach to formal constraints on go-VERB
that Bill go talk to the counselor once a week), which Jaeggli and Hyams
(1993:318) call ‘striking’. These (can) occur here not (only) because go-VERB
satisfies an underlying morphological restriction, but because subjunctives are
compatible directive functions. Thus, while non-finite contexts seem to ‘save’
otherwise ungrammatical uses with 3.SG contexts (e.g. she can go troll
somewhere else vs. *she goes troll(s) somewhere else), they can also be accounted
for by the fact that they correlate highly with hortatory structures (e.g., he told
her to go see a doctor).
Surprisingly few studies have focused on the meaning or function of goVERB (cf. Section 6). One of the notable exceptions is the collostructional
approach taken in Wulff (2006:120–121), arguing that go-VERB’s constructional
semantics is characterized by atelicity: go-VERB tends to focus on the ‘initiation’
or ‘initial phase’ of some action or event, as opposed to go-and-VERB (which
tends to have a ‘dynamic event-like reading’, cf. Stefanowitsch 1999). This is
compatible with the constructional semantics discussed above, in which the
‘incipient motion’ focus is a property that connects hortatory (urging the
initiation of some action) and non-hortatory usage events.
The hypothesis is thus that, if speakers violate the condition, we expect
them to do so in cases where hortatory force is absent (or heavily
backgrounded) and incipient or intentional motion/action is foregrounded.
Thus, counterexamples are more likely to occur with simple past, but less likely
in perfect or progressive constructions, as the latter are prototypically used for
conceptualizing situations that have increasingly fewer of the core semantic
properties that characterize go-VERB uses.
4
Data & method
As go-VERB is a rare phenomenon highly characteristic of spoken ‘face-to-face’
language (Zwicky 2003), sufficiently large amounts of data are hard to come by
in written-medium corpora (Wulff 2006 identified 454 tokens of go-VERB in the
BNC). Thus, the search for probably very rare exceptions in reliable amounts
would likely be futile (and there are none in the BNC). Turning to corpora of
web data with language from the informal end of the continuum is a viable
approximation. However, a number of caveats must be dealt with, due to the
rarity and syntactic quirkiness of the construction as well as the nature of web
data. This section also briefly addresses the question of the potential skew in
syntactic distribution hinted to in Section 2.
4.1
Data source, extraction & cleaning
This analysis is based on ENCOW14, a corpus of 16.8 billion tokens of web
data (Schäfer & Bildhauer 2012). The association measures used in this section
and the next are based on a 616-million token subset (ENCOW14AX01). I
extracted the case-insensitive strings <go, goes, going, gone, went> followed by
what the tagger identified as noun or verb, but excluding strings ending in <-
7
A constructional approach to formal constraints on go-VERB
ing> if longer than 6 characters (excluding go fishing, but retrieving go
bring/sing).2
Instances of uninflected go-VERB can generally be identified semi-manually,
but considerable manual work was required with verb-adjective ambiguity
(updates go live tomorrow). By comparison, identifying instances of inflectional
variants was very difficult and time-consuming due to the lack of punctuation
(and she went like seen this?), ambiguous adjectival uses (the company went pay,
‘became a paid service’) or ‘typos’ (it goes show that), i.e. where it is not clear
whether these are instance of {go}-VERB or {go}-to-VERB. Therefore, tokens were
included as representing potential counterexamples if there was no clear
contextual indication to the contrary. While this is a rather generous definition
of ‘counterexample’, it was chosen as a deliberately inclusive approach to avoid
a confirmation bias corroborating ‘received wisdom’ of ‘no exceptions’.
Sections 5.1 and 5.2 will address qualitative and quantitative aspects of the
systematicity of these putative counterexamples, respectively.
After cleaning, a total of 11,447 instances of go-VERB, 436 of going-VERB, 32
of gone-VERB, 29 of went-VERB, and 12 of goes-VERB remained from
ENCOW14AX01 (616m tokens).
4.2
Association measures
Assuming uninflected go-VERB as the central type of the construction, a simple
collexeme analysis was performed on this set of data, producing log likelihood
scores of attraction strengths of V2 to the construction (Stefanowitsch & Gries
2003; Gries 2007). As data extraction was string-based, the association
measures are based on string frequencies (i.e. the association score for get as V2
is based on get’s string frequency, excluding got, gotten etc.).
String-based collostructional analysis will underestimate the go-VERB types
whose V2-verbs have considerably higher corpus frequencies as nouns (e.g.,
water or party), and vice versa. Note, however, that lemma-based calculations
have an identical problem from the other end, ignoring skews in word-form
distributions. String-based analysis is a more pattern-based approach that
makes fewer prior assumptions, especially with respect to automatic
annotation.
Choosing log likelihood scores over the more widely used Fisher-Yates
exact (FYE) p-value has the advantage that association measures for the most
strongly associated types are different from 0. The idea, in other words, is to
have an attraction measure for each V2 in go-VERB; these measures will be used
to assess the systematicity of inflectional variants (cf. Section 5.2).
Table 1 lists the 30 most strongly attracted verbs for go-VERB, along with
their expected and observed raw frequencies. The goverall collexemic patterns
discussed in Wulff (2006) are confirmed, with expected slight variation in
ranks. 3 Throughout the entire list, there is a noticeable absence of telic,
Excluding adjectives and adverbs here is probably a fairly safe guess: a preliminary inspection of <go>
followed by adjectives and adverbs yielded a precision rate of less than a 0.1%. Including ‘nouns’, on the
other hand, is surprisingly sizeable: roughly a fifth of go-VERB occurrences have V2 tagged as a noun.
3
Items identified by Wulff (2006) as repelled collexemes—do, have, and say—are all attracted in the
ENCOW sample (ranks 13, 36, and 141, respectively, of 483 significant types). While Wulff attributes the
repulsion to the stative-vs.-action character of verbs and construction, the results here are not necessarily
2
8
A constructional approach to formal constraints on go-VERB
perception, or non-action verbs such as feel, believe, know, or think. A few
(unexpectedly) repelled types are ‘victims’ of the string-based analysis, as these
have much higher corpus frequencies as nouns (face, hand, or place).
Table 1: 30 most strongly attracted verbs in go-VERB in ENCOW14AX01
go-VERB
(O:E)
LogL
see
(1226:10.7)
9338.8
fuck
(140:0.1)
1669.1
tell
(99:2.5)
536.59
get
(1197:12.8)
8622.8
watch (192:1.2)
1559.0
make (147:10.8)
497.8
check
(440:1.6)
4101.9
do
(406:28.8)
1408.1
hang
(54:0.3)
473.3
buy
(435:1.6)
4013.7
talk
(189:1.9)
1374.8
try
(91:2.8)
459.8
find
(485:5.9)
3341.6
pick
(134:0.8)
1092.2
work (142:11.3)
458.3
read
(417:3.7)
3125.2
take
(200:7.7)
919.7
vote
(63:1.0)
404.7
look
(424:5.1)
2932.8
sit
(109:0.7)
894.9
fetch
(34:0.0)
382.1
figure
(280:1.3)
2473.0
grab
(76:0.2)
751.8
meet
(68:1.6)
380.2
visit
(234:1.4)
1919.7
ask
(110:2.0)
668.0
kill
(56:0.7)
378.6
play
(253:2.9)
1762.2
eat
(89:0.9)
648.8
hide
(45:0.3)
368.8
4.3
go-VERB (O:E)
LogL
go-VERB (O:E)
LogL
Syntactic distribution
To quantify the hypothesized deceptive syntactic skew hinted at in Section 2
with regard to the assessment of ungrammatical uses against an infrequent type
of go-VERB, a random subset of 1,000 tokens of the go-VERB set was coded for
syntactic environment (Table 2). Go-VERB overwhelmingly occurs in nonindicative contexts, with a noticeable preference for imperatives (~38%), while
indicatives constitute only slightly more than 5%. Although the preference of
go-VERB for non-finite contexts is not at all a novel finding, its actual
magnitude casts significant doubt on the centrality of the indicativerepresentative use type of (1a) above. The distribution hints at far more than an
accidental or arbitrary preference for a certain syntactic environment—it is
considerably skewed towards non-indicative contexts.
Table 2: Distribution of go-VERB among sentence types
NON-INFLECTING
Syntactic environment
Imperative
Infinitival to-complement
Modal complement
Let’s-construction
Subordination/embedded
Interrogative
DO-support (emphatic/negation)
Indicative
FIN
Unresolvable by context/data
Total
384
328
164
30
16
11
8
52
7
1,000
Example
Go see a doctor!
I told her to go see a doctor.
You should go see a doctor.
Let’s go see a doctor.
First thing I did was go see a doctor.
Did you go see a doctor?
I did go see a doctor.
I go see a doctor.
contradictory. First, Wulff’s analysis is based on a much smaller sample and corpus. Second, the verbs’
attraction is plausible assuming hortatory constructional semantics (e.g., Let’s go have a drink).
9
A constructional approach to formal constraints on go-VERB
4.4
Preliminary summary
The number of potential ‘violations’ of 509 tokens is very low, considering the
huge amount of data (though this assumes that all violations are indeed
instances of inflectional go-VERB; cf. Section 5.1). However, the syntactic
environment skew towards non-indicative uses somewhat relativizes the rarity
of exceptions. Great caution should thus be taken in writing these off as flukes a
priori. Despite their relative infrequency, the next section discusses that the
counterexamples fall into two distinct groups—those that are random noise in
the data and those that are valid inflectional variants—but that the behaviour of
both types are predicted by constructional semantics go-VERB.
5
Constructional semantics & constraint violation
The aim of (large-scale, statistically-minded) corpus linguistics is of course not
to find the one counterexample for illustration. Isolated exceptions can always
be found given sufficiently large corpora, and they don’t necessarily invalidate
constraints. The more interesting issue is how far the exceptions are systematic
and/or predictable. While the question of the validity of violations and
exceptions can’t be answered by referring to individual example(s), patterns of
systematicity may emerge once we look at the data collectively.
5.1
Inflectional go-VERB
Remember that the hypothesis was that constructional semantics make it more
likely that exceptions occur with simple past, but less so with perfect or
progressive constructions. Consider (16) and (17):
(16) a. So u just gone let another man grab yo a * s when u married
b. What are we gone do about it, now?
(17) a. I’ll have knowledge that you are going attack me.
b. Anyone going seeing Alexisonfire this week?
The problems with ‘perfects’ (16) and ‘progressives’ (17) are obvious. The
examples with gone are highly likely not instances of perfects; they seem to be
contexts where Standard English speakers use went (16a) or gonna/going to in
(16b). While cases of going like (17a) are possibly typos of missing to (in going
to); though (17b) could be an example of a very rare going-VERB.
In the case of goes in (18) a go-VERB reading is possible; there is an incipient
action element, similar to similar non-hortatory uses of go-VERB. But goes-VERB
is overall extremely rare (12 tokens) with only a handful examples, of which
(18) is the clearest one:
(18)
Jefferson goes look for Coberly and he too disappears into the fog.
Went-VERB cases are, interestingly, more more plausibly classified as instances
of inflectional go-VERB, particularly if they violate the IDENTITY CONDITION, too
(which remains undeveloped in this paper). Compare the examples in (19) to
10
A constructional approach to formal constraints on go-VERB
those in (20); the latter could more easily be questioned to be cases of ellipsis,
typos of missing and, and/or missing punctuation:
(19) a. On this September visit I went see one of the teachers who has taught
since the school began.
b. After the war Baruchwoic who went live in Mexico and be a dentist.
c. Pirates of the Caribbean 2 .. it was rubbish :( :o I went see it last night ... at
11 o clock :eek:
d. But that setback did not deter Brown he went earn his Masters of
Pepperdine University in California.
(20) a. Sir Patrick’s on the case then it must be good, I reckon, so I went searched
about for more details regarding this.
b. Just went did this a few days ago.
Both types of went-VERB are interpretable as fairly clear violations of the BARE
STEM CONDITION. And they occur where expected: the semantics are parallel to
those of habitual-representative counterparts in the uninflected construction.
They denote incipient motion to go see or visit something, anticipated change
(of residence), or prospective motion or action (academic education). They
focus on the beginning of motion or action. The major difference is of course
that the point of reference is in the past rather than the present (or immediate
future).
5.2
Violations, infrequency, and systematicity
The question is whether these counterexamples have systematicity beyond
being (mostly typographical) flukes in the wealth of unedited, informal data. In
fact, in many cases it is impossible to determine with reasonable certainty
whether the token contains an accidental typo or whether the inflectional
variant was intended. However, if there was no underlying systematicity, the
inflectional variants should be distributed randomly.
Thus, to assess the systematicity in some inflectional variants, the raw
frequencies of the verbs that occur in V2 in the inflectional tokens where
correlated with the respective verbs’ association scores in uninflected go-VERB
(cf. Section 4.2) and with the V2 string corpus frequencies (goes was not tested
as it only has 12 tokens/12 types):
Table 3: Correlating constructions, frequencies, and association scores
Inflectional
go-VERB type
going-VERB
gone-VERB
went-VERB
N
436
32
29
F{go}-VERB~
LogLgo-VERB
.17
–.12
.61
F{go}-VERB~
Fcorp
.90
.49
.51
paired.r
z = 19.14
z = 2.5
z = .52
p < .001 ***
p < .05 *
p = .61 n.s.
As predicted, going and gone correlate significantly more strongly with their
respective corpus frequency than with their association score (LogL) in goVERB, suggesting randomly distributed occurrences. These cases, collectively,
are probably due to the data rather than constituting systematic patterns.
11
A constructional approach to formal constraints on go-VERB
However, the reverse holds for went, where the raw frequency of the verbs
in V2 correlate more strongly with their association score in go-VERB (r = .61)
than with their corpus frequency (r = .51). While the difference between the
correlation coefficients is not statistically significant (N = 29, z = .52, p = .61),
the correlation points in the opposite direction than for going and gone. WentVERB thus seems to have a greater affinity to the collexemic pattern of go-VERB
than to raw corpus frequencies, indicating an overlap distinct from random
noise. This is consistent with the hypothesis provided by constructional
semantics. To validate this pattern, the sample for went-VERB was extended.
5.3
Extending the sample
To test whether the trend with went-VERB can be corroborated, a further 490
went-VERB tokens were extracted from the full 16.8bn corpus using the same
methods described in Section 4.
In the extended set, the frequencies of V2 in went-VERB correlate best (and
strongly) with their association scores in go-VERB (r = .82), but much less with
corpus frequencies (r = .34); the difference in correlation coefficients is highly
statistically significant (N = 490, z = 12.53, p < .001). This is taken to confirm
the trend identified above in that went-VERB is not a random occurrence.
However, this still does not fully address the possibility that examples like
those in (19) and (20) are flukes in the data (especially typo-missing to or and).
This cannot be ruled out in every case, of course. But it is unlikely to account
for the pattern as a whole: the frequencies of V2 in went-VERB correlate less
strongly with their association scores in went-and-VERB (r = .68) or went-toVERB (r = .62) than to the association scores in go-VERB (r = .82). 4 The
strong(er) correlation with the and-/to-alternatives over corpus frequencies are
of course expected given the close semantic relationship between them,
especially between went/go-(and)-VERB.
So while it can’t be ruled out that some went-VERB occurrences are due to
confounding factors in the data, this is unlikely to be the case for the entirety of
the data. Moreover, the correlation continuum paints a clear picture, in that
went-VERB, though rare, is more than arbitrary and it occurs where expected by
constructional semantics of go-VERB.
5.4
Preliminary summary
The data presented here can be taken as evidence to confirm the descriptive
accuracy of the BARE STEM CONDITION at large. But two things are important to
note: on the one hand, the likelihood of exceptions—both those that occur and
those that do not—are predicted by the assumption of constructional schematic
meaning discussed in Section 3.3, and follow a stable continuum. By the same
token, consulting the ‘informal writing of millions of people’ (Liberman 2007)
is not simply and eclectically fishing for isolated counterexamples—rigorous
corpus linguistics can provide tools for the description of systematic patterning
vs. random noise in large amounts of messy and unedited data.
The association scores for went-and/to-VERB are string-based loglikelihood scores, based on
ENCOWA14AX01, i.e. calculated in the same way as those for uninflected go-VERB (cf. Section 4.2). The
difference between the correlation coefficients is highly statistically sigificant in both comparisons, i.e.
went-VERB vs. went-and-VERB (z = 5.11, p < .001), went-VERB vs. went-to-VERB (z = 6.74, p < .001).
4
12
A constructional approach to formal constraints on go-VERB
6
Discussion
This paper has two major findings with respect to the go-VERB construction.
First, while the construction shows a variety of sub-senses and meaning
clusters, the construction on the whole has a highly entrenched core hortatory
schema that is not predictable from the construction’s components (Goldberg
1995, 2006). Second, the evidence presented here suggests that constructional
semantics and entrenchment, conceived of as pragmatic association with
‘external situations’ (Schmid 2014:251), i.e. in the context of recommendations,
suggestions or highly emotional situations, can account for the BARE STEM
CONDITION. In other words, go-VERB is simply less likely to be ‘useful’ in
contexts that are subject to inflection in English.
None of the observations, taken individually, are particularly novel. The
preference for non-finite contexts has been mentioned by all authors (and from
the results of the quantification of the syntactic distribution skew, it’s not very
difficult to see why). In terms of the functional-semantic spectrum of go-VERB,
Zwicky (2003) uses the term ‘hortatory’ referring to ‘sentence-initial’ uses
(being mainly imperatives). The ‘volitional quality’ (≈ INTENDED ACTION) and
‘motion away from the viewpoint location’ (≈ INCIPIENT MOTION) was discussed
in Pullum (1990:226) and atelicity and ‘initial phase focus’ (≈ INCIPIENT
ACTION) observed by Wulff (2006). The strong distributional skew towards
imperatives was described in Bachmann (2013) and Nicolle (2009); imperatives
have also been suggested to be go-VERB’s historical origin (Nicolle 2007; Zwicky
2003, 2012). Finally, of course, the possibility to find inflectional variants in ‘the
writings of millions’ is also far from surprising (Liberman 2007, on went-VERB).
However, all these properties tend to be seen, implicitly, as something
epiphenomenal of go-VERB, not as something inherent to, or explicable by, the
construction’s schema itself (with the exception of the gist in Wulff 2006,
2008). So what this account adds is an approach that takes the entire bundle of
formal, syntactic, semantic, functional, pragmatic, and distributional properties
into consideration to explain the preponderance of the BARE STEM CONDITION—
and ultimately to account for the rarity of its violation.
This alternative perspective of go-VERB frames the construction and its
constraint in terms of Langacker’s concepts of entrenchment, sanction, and
‘elaborative distance’ (Langacker 1987:66–69). Let’s assume that hortatory goVERB is the entrenched, fully schematic sanctioning unit—this holds both
qualitatively and distributionally (cf. ‘syntactic skew’). The more some
instantiations background the hortatory force of go-VERB, the more they move
away from the central properties of the sanctioning schema. But as long as
some specifications of the sanctioning unit are sufficiently present (such as
incipient motion and/or intended action), the instantiation, or ‘elaboration’, is
taken to be partially sanctioned (Langacker 1987:69). Therefore, the probability
of finding ‘deviating’ structures, i.e. violations, is progressively a question of
‘elaborative distance’ from the sanctioning unit: finite and inflectional variants
are increasingly rare(r), because they need to cover more and more semanticfunctional distance from the sanctioning unit. (I remain uncommitted at this
point towards the question of how much the absence of inflectional forms can
be entrenched, too.)
13
A constructional approach to formal constraints on go-VERB
The ‘elaborative distance’ continuum accounts for the observation of ample
evidence for the ‘grammatical’ structures of the types in (1), i.e. less distance,
but also for the grammaticality judgements for those in (2), i.e. too much
distance. On the other hand, the continuum predicts that we find violations in
contexts that have less ‘elaborative distance’ from the sanctioning schema, as
with went-VERB (compatible with INCIPIENCY and INTENTION) than with goingVERB or gone-VERB (incompatible with almost all properties).
The advantage of this approach is that inflectional variants and their
infrequency can be formulated as a matter of probability of occurrence. In
other words, violations don’t have to be judged ill-formed, dialectal, or oddities
in masses of data. (Though the gist of the usage-based account leaves open the
possibility that some speakers or communities have ‘microvariation’ due to
different degrees of entrenchment with sanctioning and/or extended schemas.)
The perspective of a cognitively oriented Construction Grammar on goVERB allows interesting hypotheses for the BARE STEM CONDITION in general.
First, the key difference between go-VERB and go-and-VERB in formal properties
is that the latter is not subject to the constraint. If the account presented here
bears some generalization, then this difference could be due to the fact that the
hortatory aspect is not as salient in go-and-VERB (thus inflectional contexts
have less ‘elaborative distance’ to cover). Evidence in terms of syntactic
distribution for go-and-VERB (fewer imperatives, cf. Bachmann 2013) and a
different semantic focus (‘unexpected event and process readings’, cf. Wulff
2006; Stefanowitsch 1999) suggest that this might plausibly be the case. Second,
the related come-VERB construction (Come visit me in Berlin!), which is also
subject to the BARE STEM CONDITION, seems similarly skewed towards
imperatives (Nicolle 2009). This could be indicative of a larger hortatory macro
schema for VERB{go,come}-VERB.
But why do many inflectional variants feel ungrammatical and why are
most inflectional variants almost unanimously rejected? The question is
probably how far the judgments are themselves influenced by go-VERB’s
constructional schema and its entrenchment. In other words, it remains
unclear what type of acceptability the judgments actually judge. If she goes gets
the paper is rejected by most speakers, it might be because they judge purely
formal properties. But under the account presented here, it seems more
plausible to assume that what is actually judged here is the ‘elaborative
distance’ from the sanctioning schema (which is assumed to be speakers’
entrenched representation). In other words, the morphological form, which
happens to be bare in English, is likely just one of several aspects that influence
this judgement. Put in terms of the methodological problems raised in Section
2, the indicative-representational contexts (which are themselves very
infrequent) that serve as a point of reference for ‘ungrammaticality’ are already
non-central uses once removed from the schema (i.e. partially sanctioned).
Thus, the distributional skew in the conventionalized use of—and frequent
experience with—uninflected go-VERB might not only account for the rarity of
violations even in the largest corpora currently available, it could also explain
the acceptability of some forms over others.
14
A constructional approach to formal constraints on go-VERB
7
Conclusion
Arguing from a constructional perspective, the present study has three major
contributions to the explanation of the formal constraint in English serial verb
constructions. First, go-VERB’s constructional meaning is decisively hortatory,
centering around directives (with variably salient aspects of intentionality and
incipient motion). Second, these schematic properties make go-VERB unlikely to
be used in contexts that are subject to inflection in English (3rd-person; past,
perfect, or progressive constructions). Third, infrequent violations of the
constraint are predicted to occur in contexts that are at least partially
sanctioned by the construction’s schema, and much less likely in contexts that
are too far removed from the licensing schema.
These predictions are borne out by empirical data. Based on an association
measure approach, the analysis of go-VERB in web data confirms a systematic
‘inflection violation continuum’ identifying the theoretically most plausible
went-VERB as also the (only) empirically systematic inflectional variant. The
analysis separated the plausible from the less plausible violations, concluding
that at least the former are neither accidental flukes in the wealth of messy data,
nor have to be written off as necessarily (or inherently) idiosyncratic variation.
While different types of data might produce different results in terms of
varying frequencies of individual (sub-)types, it is probably safe to assume that
the central claim of an entrenched hortatory core of go-VERB can be upheld to
account for the rarity of constraint violations in general.
While formal analyses attribute the lack of inflection to underlying
morphological and/or syntactic parameters (ignoring functional aspects
entirely), the usage-based perspective offers interesting insights from the
opposite angle. It concludes, most importantly, that the BARE STEM CONDITION
should better be seen as the result of constructional meaning, not as the
underlying factor for the unacceptability of what would be very non-central,
functionally inappropriate use contexts anyway. The results have direct
implications for the analysis of go-VERB within a larger family of related
constructions. The conclusions also have wider relevance, both theoretically
and empirically, for questions pertaining to the relationship between formal
constraints, grammaticality, and constructional meaning, as well as the
interplay between language use (frequency) and schema representation
(entrenchment).
Acknowledgements
This paper is an extended version of a talk presented at the DGfS 2014
workshop on Web data as a challenge for theoretical linguistics and corpus
design. I thank the workshop organizers, Roland Schäfer and Felix Bildhauer,
for providing access to the full ENCOW data. I’d also like to thanks especially
Anatol Stefanowitsch, Peter Uhrig, and Thomas Herbst for feedback and
valuable comments on earlier drafts of this paper. The usual disclaimers apply.
15
A constructional approach to formal constraints on go-VERB
References
Bachmann, Ingo. 2013. Has go-V ousted go-and-V? A study of the diachronic development of
both constructions in American English. In Hilde Hasselgaard, Jarle Ebeling & Signe
Oksefjell Ebeling (eds.), Corpus perspectives on patterns of lexis, 91–112. Amsterdam: John
Benjamins.
Bjorkman, Bronwyn M. 2015. Go get, come see: Motion verbs, morphological restrictions, and
syncretism. Natural Language & Linguistic Theory. aop. doi:10.1007/s11049-015-9301-0.
Carden, Guy & David Pesetsky. 1977. Double–verb constructions, markedness, and a fake co–
ordination. CLS(13). 82–92.
Goldberg, Adele E. 1995. Constructions. A construction grammar approach to argument
structure. Chicago: University of Chicago Press.
Goldberg, Adele E. 2006. Constructions at work. The nature of generalization in language.
Oxford: Oxford University Press.
Gries, Stefan Th. 2007. Coll.analysis 3.2. A program for R.
Jaeggli, Osvaldo A. & Nina M. Hyams. 1993. On the independence and interdependence of
syntactic and morphological properties: English aspectual come and go. Natural Language
& Linguistic Theory 11(2). 313–346.
Langacker, Ronald W. 1987. Foundations of cognitive grammar. Volume I: Theoretical
prerequisites. Stanford, CA: Stanford University Press.
Liberman, Mark. 2007. Ask Language Log: “Would you mind go checking on the Laundry?.”
LanguageLog.
http://itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/005028.html
(16
October, 2007).
Nicolle, Steve. 2007. The grammaticalization of tense markers: A pragmatic reanalysis. In Louis
de Saussure, Jacques Moeschler & Genoveva Puskas (eds.), Tense, Mood and Aspect:
Theoretical and Descriptive Issues, 47–65. Amsterdam: Rodopi.
Nicolle, Steve. 2009. Go-and-V, come-and-V, go-V and come-V: A corpus-based account of
deictic movement verb constructions. English Text Construction 2(2). 185–208.
doi:10.1075/etc.2.2.03nic.
Pullum, Geoffrey K. 1990. Constraints on intransitive quasi-serial verb constructions in
modern colloquial English. In Brian D. Joseph & Arnold M. Zwicky (eds.), When Verbs
Collide: Papers from the 1990 Ohio State Mini-Conference on Serial Verbs, 218–239.
(Working Papers in Linguistics). Columbus, OH: Ohio State University, Department of
Linguistics.
Schäfer, Roland & Felix Bildhauer. 2012. Building large corpora from the web using a new
efficient tool chain. In Nicoletta Calzolari, Khalid Choukri, Thierry Declerck, Mehmet Uğur
Doğan, Bente Maegaard, Joseph Mariani, Jan Odijk & Stelios Piperidis (eds.), Proceedings of
the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’12), 486–
493. Istanbul: ELRA.
Schmid, Hans-Jörg. 2014. Lexico-grammatical patterns, pragmatic associations, discourse
frequency. In Thomas Herbst, Hans-Jörg Schmid & Susen Faulhaber (eds.), Constructions
collocations patterns, 239–293. Berlin: De Gruyter.
Stefanowitsch, Anatol. 1999. The go-and-VERB construction in a cross-linguistic perspective:
Image-schema blending and the construal of events. In Dawn Nordquist & Catie
Berkenfield (eds.), Proceedings of the Second Annual High Desert Linguistics Society
Conference, 123–134. Albuquerque, NM: High Desert Linguistics Society.
Stefanowitsch, Anatol & Stefan Th. Gries. 2003. Collostructions: Investigating the interaction of
words and constructions. International Journal of Corpus Linguistics 8(2). 209–243.
Wulff, Stefanie. 2006. Go-V vs. go-and-V in English: A case of constructional synonymy? In
Stefan Th. Gries & Anatol Stefanowitsch (eds.), Corpora in Cognitive Linguistics, 101–126.
Berlin: Mouton de Gruyter.
Wulff, Stefanie. 2008. Das Prinzip der Nicht-Synonymität: V1-and-V2 und V1-V2 im
Englischen. In Anatol Stefanowitsch & Kerstin Fischer (eds.), Konstruktionsgrammatik II:
Von der Konstruktion zur Grammatik, 189–201. Tübingen: Stauffenburg.
Zwicky, Arnold. 2012. QSV. Arnold Zwicky’s Blog. http://arnoldzwicky.org/2012/08/28/qsv/ (18
March, 2015).
Zwicky, Arnold M. 2003. Go look at the modern language to test hypotheses about the past.
Abstract. http://web.stanford.edu/~zwicky/lsaabst.qsv.pdf.
16
A constructional approach to formal constraints on go-VERB
17