* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Download 湖南省第一师范学院外语系备课用纸
American Sign Language grammar wikipedia , lookup
Untranslatability wikipedia , lookup
Antisymmetry wikipedia , lookup
Preposition and postposition wikipedia , lookup
Lexical semantics wikipedia , lookup
Scottish Gaelic grammar wikipedia , lookup
Transformational grammar wikipedia , lookup
Sentence spacing wikipedia , lookup
Georgian grammar wikipedia , lookup
Yiddish grammar wikipedia , lookup
Focus (linguistics) wikipedia , lookup
Portuguese grammar wikipedia , lookup
Modern Hebrew grammar wikipedia , lookup
Malay grammar wikipedia , lookup
Turkish grammar wikipedia , lookup
French grammar wikipedia , lookup
Russian grammar wikipedia , lookup
Polish grammar wikipedia , lookup
Kannada grammar wikipedia , lookup
Japanese grammar wikipedia , lookup
Latin syntax wikipedia , lookup
Esperanto grammar wikipedia , lookup
Sloppy identity wikipedia , lookup
English clause syntax wikipedia , lookup
Chinese grammar wikipedia , lookup
Basque grammar wikipedia , lookup
Pipil grammar wikipedia , lookup
湛江师范学院备课用纸 2008 级 英语专业 《英语语法》课程 课 题 2009 年 秋-春 两个学期 Ellipsis,Substitution, Postponement, Fronting and 计划 Inversion 时数 4 授课 类型 理论 教学目的 Understanding sentence pattern changes for communication 附 教学重点 Appropriate changes for communication 或 教学难点 Grammatical vs informatic variation for interlinguistic communication 说 重要语言点 Ellipsis,Substitution,Postponement, Fronting and Inversion Presentation through guiding questions (5 minutes) about II. Practice (40 minutes) through reading and discussing questions about functions III. Practice (40 minutes) through questions about functions of IV. Summary (5 minutes) through discussions about usages of relative and conditional clauses, indirect and direct speeches, and modifiers V. Detailed information about ( code caozhixi Ellipsis Like substitution, ellipsis is also a grammatical device for avoiding repetition and achieving textual cohesion. If substitution is the replacement of an identical item by a 学 substitute, ellipsis means omission of the item or replacement of the item by a zero substitute. As ellipsis and substitution perform the same function, they are, in many cases, interchangeable, eg.. 过 A.. Which do you prefer, the red or the green scarf? B.. I'd like the red (scarf). 程 I'd like the red one. When an identical ite~n is omitted or replaced, attention is focused on the neighbouring element. Therefore, ellipsis and substitution are also means of emphasis. 1 Ellipsis in coordinate constructions Ellipsis is most frequently found in coordinate constructions--in compound sentences, coordinate noun phrases, and coordinate prepositional phrases. 1) Ellipsis in compound sentences In a compound sentence, an identical subject in the second coordinate clause is usually omitted. If the second clause has a different subject but an identical operator, the subject is retained but the operator omitted, and this kind of omission is sometimes accompanied by that of neighbouring auxiliaries, eg.. John must have been playing football and Mary (must have been) doing her homework. 教 明 Email box: [email protected] I. 记 : ) 1 If the second coordinate clause has an identical subject and an identical main verb, both the subject and the main verb can be omitted, eg.. His suggestions made John happy but (his suggestions made) Mary angry. If, on the other hand, the second clause has a different subject but an identical predication (that is, an identical "main verb + complementation"), one of the predications can be left out either in the first coordinate clause or in the second, eg.. George will take the course and Bob may (take the course). George will (take the course), and Bob may, take the course. If the second clause has an identical subject and an identical "operator + predication" but a different adverbial, the subject and the predication can be omitted, while the adverbial should be retained together with the operator, eg.. John will meet my family tonight and (John) will (meet my family) again tomorrow. If the second clause has a different subject and predicator but an identical object or subject complement, the object or subject complement in the first clause is usually left out, eg.. John likes (Mary), but Peter hates, Mary. George was (angry), and Bob certainly seemed, angry. Ellipsis does not occur with be, have or do if they are used as auxiliaries in one clause and as main verbs in the other. Likewise, the auxiliary be cannot be omitted if it forms the passive in one clause and the progressive in the other, eg.. Mike was exasperated, and was the first guest to leave. Jane was terrified and was clutching my hand. 2) Ellipsis in noun phrases If two coordinate noun phrases in the form of "determiner + premodifier + noun"are identical in headwords, it is normal for one of the headwords to be ellipted. What, then, remains of the elliptical noun phrase will only be "determiner + premodifier". Note the ellipsis of the second headword: She wore the red dress, but the blue suits her better. What is the difference between a direct question and an indirect? It is also possible to omit the first headword, eg.. Old (men) and young men were invited. Revolution means a moral (change) as well as a material change. There is no ellipsis of headword, however, if the coordinate modifiers describe the qualities of one and the same object, eg.. Honest and clever students always succeed. Ellipsis of the noun headword is not limited to coordinate constructions. This kind of omission is likely to occur in non-coordinate noun phrases. It is found in "independent genitive" and in some idiomatic expressions, eg. The old man breathed his last. He ventured into the unknown. William's is an old television. 3) Ellipsis in prepositional phrases When two or more prepositional phrases are identical in complementation, it is usually the complementation of the first phrase that is omitted. If, on the other hand, the 2 prepositions are identical, it is the first preposition that is left out, eg: A government of and by and for the exploiting classes cannot be popular among the people. I have heard (about) and read about your adventures. 2 Ellipsis in complex sentences In complex sentences, ellipsis commonly occurs in subordinate clauses, while in main clauses only the initial elements are likely to be ellipted. 1) Ellipsis in main clauses In informal style, the initial elements of some utterances are often omitted. This kind of ellipsis is independent of the context, and therefore is called "situational ellipsis", eg.. (I'm) Sorry I've kept you waiting so long. (It is) No / Small wonder they all loved the boy dearly. In informal style, it is also possible for a whole main clause to be left out in cases where it is necessary to avoid repetition of the main clause, eg.. A.. Are you determined to go? B.. Unless my parents do not approve of it. 2) Ellipsis in adverbial clauses Adverbial clauses generally admit of end deletion when they occur after the main clause, eg: John will play the guitar if Mary will (play the guitar). When two coordinate adverbial clauses are introduced by identical subordinators, the subordinator of the second clause can be left out, eg. If I can find the letter and (if) you are interested in it, I'll let you have it. If two coordinate adverbial clauses are identical in everything except the subordinator, we may keep the first subordinator and omit the rest of the first clause or keep the second subordinator and leave out the rest of the second clause, eg.. I am prepared to meet them when (they like) and where they like. They will be arriving before the show begins or after (the show begins). Adverbial clauses do not admit of omission of the subject or that of "subject + operator", but a non-finite or verbless clause with subordinator might be viewed as an adverbial clause with the subject and operator omitted, eg.. While (I was) waiting, I was reading some old magazines. 3) Ellipsis in nominal that-clauses In compound-complex sentences, the identical predication of a nominal that-clause can sometimes be omitted, eg: Mike has prepared his lesson, but I know that Peter hasn't (prepared his lesson). In short responses such as "I think not", "I hope not", and "I'm afraid not", the negative word not here may be viewed either as a clausal substitute or as standing for an elliptical that-clause, eg.. A: Will it rain today? B.. I hope (that it will) not (rain). If two coordinate that-clauses are identical in subject but different in predicate, the second that may be omitted together with the subject and operator of the second clause, 3 eg.. Tell him that I will call to see him and (that I will) have lunch with him. But in some contexts where the that-clause is itself a complex clause, the omission of that will sometimes lead to ambiguity, eg.. Tell him ( ) if he is at home I'll call to see him. 4) Ellipsis in nominal wh-clauses If the predicate of a wh-clause is identical with that of the main clause, the predicate of the wh-clause may be omitted, only with the wh-word retained, eg: Someone has used my car, but I don't know who (has used my car). If the predicator of the wh-clause is in the passive voice, the whole clause may be omitted only with the by-phrase retained, eg.. The cup was broken by someone, but I wonder by whom (the cup was broken). If two coordinate clauses are introduced by identical wh-words, the wh-word of the second clause is usually omitted, eg.. I noticed how Mary talked to them and (how) they answered her. If, on the other hand, two coordinate wh-clauses are identical in subject and predicate but different in wh-word, the first clause may be omitted except the wh-word, eg.. I don't know when (I shall meet him) and where I shall meet him. Postponement, Fronting and Inversion Modern English has a more or less fixed word order in sentence construction. According to its normal, or natural, order, the subject usually comes first and the predicate follows the subject. Apart from the adverbial which is mobile, the positions of the other four clause elements -- subject, predicator, object, and complement --are almost fixed, that is, the subject precedes the predicator which is followed by the object or the complement, if any. When the object or the complement, which normally appears after the subject and the predicator, is moved to the initial position, it receives emphasis. Likewise, a similar effect is produced if an initial element is purposely shifted to the end of the sentence. The present lecture will deal with these grammatical devices. 1 Postponement Postponement means delaying the appearance of a grammatical unit till a later time. Before elaborating on this grammatical device, we will start with the principles of "end focus" and "end weight" which are closely related to postponement as a device for achieving emphasis. 1) End focus and end weight As an information unit, the sentence normally consists of two parts: old information + new information. Old information (also called "given / known information") is the kind of information which, the speaker assumes, is already known to the hearer, and this is usually expressed by the subject. New information, usually expressed by the predicate, is the message to be conveyed, and the focus or the most important part of the message usually occupies the end position in the sentence. That is what we call information focus or "end focus". Closely related to the principle of "end focus" is that of "end weight", which 4 manifests itself in the fact that the construction of the subject is usually shorter and less complicated than that of the predicate where the new information lies. According to the principle of "end weight", sentences are generally constructed in such a way as to avoid being top-heavy or awkwardly unbalanced. For example, in denoting that someone has the habit of smoking, we prefer to say "He smokes cigarettes" rather than "He smokes." It seems that the multi-word structure of predicate in the former sentence sounds better conformed to usage. 2) Postponement of key words Based on the principles mentioned above, the end position in a sentence is normally reserved for highlighting key words. Hence, postponement becomes a grammatical device for achieving emphasis. In ditransitive complementation, for example, there are two possible orderings: the indirect object may be placed either before or after the direct, eg: He gave me a book. He gave a book to me. In the first sentence, prominence is given to "a book", while in the second to "me". The first sentence is used in answer to "What did he give you?" and the second in answer to "Who did he give a book to?" Thus, whether the indirect object precedes the direct object or vice versa depends on which object is to be highlighted. This shows the importance of final placement in the ordering of words. 2 Fronting and inversion Fronting means the placement of a normally non-initial element at the head of a sentence so as to give prominence and lend emphasis. There are two types of fronting: fronting without inversion and fronting with inversion. 1) Fronting without inversion This type of fronting usually occurs when the object or the subject / object complement is initially placed for textual cohesion, eg: Mr white fried two pieces of fish. One of these he fed to his cat. The other he ate himself. We really should not resent being called paupers. Paupers we are, and paupers we shall remain. This type of fronting also occurs when the object or the complement is initially placed to acquire a contrastive meaning and to ensure balance in sentence structure , eg: Joan he gave nothing, but George he gave 10 shillings. Fool Joe may be, but thief he is not. 2) Fronting with ,inversion The fronting of the subject complement is often associated with inversion when the subject is too long or is heavily modified, eg: Happy indeed are those who receive marvellous news after a long silence. Inversion also takes place when the fronted object is "not a + noun" or "not a single ~ noun", eg: I had a terrible time playing roulette at the casino. Not a winning number did I have the whole night. Inversion is most frequently found in sentences where an adverbial is fronted. Here we 5 may classify two types of inversion., full inversion and partial inversion. "Full inversion" means reversal of the subject and the whole predicate; "partial inversion" means reversal of the subject and the operator only. The fronted adverbials that cause inversion may be summed up as follows: a) Full inversion commonly occurs when the fronted adverbial is a locative or an onomatopoeia and when the predicator is a verb of motion such as come or go, eg. There was a sudden gust of wind, and away went his hat. Bang, bang, bang came three reports of firecrackers ... b) Full inversion is also common when the fronted adverbial is a prepositional phrase denoting place, eg. In this chapter will be found a partial answer to this question. c) Partial inversion usually takes place when the fronted adverbial comprises a negative word or a word with negative implication, eg: Never have I found him in such a good mood. Rarely do I get invited into his office alone. d) Partial inversion is necessary when the fronted adverbial is "only + adverb / prepositional phrase / adverbial clause", eg. Only yesterday did he find out that his watch was missing. Only through sheer luck did he manage to get some tickets. Likewise, partial inversion occurs when the sentence is introduced by "Not only ... (but also)", eg: Not only did he complain about the food, he also refused to pay for it. e) Inversion normally takes place when a sentence is introduced by the correlative so (... that). When initial so modifies an adjective, there is full inversion: So dangerous were the avalanches that skiing had to be stopped. When initial so modifies an adverb, there is partial inversion: So quickly did the workmen finish the job that they were highly praised. f) Partial inversion is possible when the adverbial of manner or frequency is fronted. If the subject is heavily modified, then even full inversion is possible, eg: Gladly would I pay more if I could get better service. Many a time has Mike given me good advice. Thus began an intricate minuet between us and the Chinese. There are cases, however, where a fronted adverbial of manner does not cause inversion at all, eg. Stealthily the girl crept out of the door. Substitution Substitution is a grammatical device for avoiding repetition and achieving textual cohesion. There are three kinds of substitution: nominal substitution, verbal substitution, and clausal substitution, and therefore three kinds of substitutes., nominal substitutes, verbal substitutes, and clausal substitutes. 1 Nominal substitution 6 We shall start with nominal substitution and nominal substitutes. 1) What is nominal substitution Nominal substitution means the replacement of a noun or a noun phrase by a nominal substitute, eg.. He doesn't like this book. Show him a more interesting one. If you want a typewriter, they will provide you with one. There are good films as well as bad ones. Nominal substitutes include such items as one, ones, the same, the kind, the sort, eg.Slang disappears quickly, especially the juvenile sort. Nominal substitutes also include some indefinite pronouns, such asall, both, some, any, enough, several, none, many, much, ( a ) few , (a) little, the other, others, another, either, neither, etc, eg: Can you get me some nails? I need some. I don't want any more food. I've had enough. 2) Uses of one/ones as substitutes Special attention will be paid to the uses of nominal substitutes one and ones. a) Substitute one is commonly used to replace a count noun or a countable noun phrase, but ones can only replace a plural noun and cannot replace a whole noun phrase. Both one and ones can be used for ersonal as well as non-personal reference, eg.. The new design is much better than the old one. There were a few young people with some old ones in the house. b) When one replaces the headword of a noun phrase, it usually takes a determiner, but this substitute cannot be immediately preceded by an indefinite article or a possessive determiner unless they are intervened by a premodifier, eg: Can I have a melon? I'd like a big one. Your car isn't fast enough. Let's take his new one One and ones cannot collocate with both or own, nor can they collocate with the cardinal numerals, eg.. I prefer red roses to white ones, but my wife likes both. (not * both ones) If there's any difficulty about cars, we can bring our own. (not * our own ones ) You have four children. I have only two. (not * two ones) c) When one is substituted for a whole noun phrase, it does not take any determiner or premodifier. In that case, one is used in generic reference. Here lies the difference between nominal substitution and personal / demonstrative reference. Compare: I need this dictionary, but I can't afford it. I need a good dictionary, but I can't afford one. d) As a nominal substitute, ones can only replace the headword of a noun phrase, and therefore is always preceded by "determiner +premodifier", eg.. I have a new dictionary and several old ones. e) One and ones can be omitted when they take such determiners as this / these, that / those, which, either, neither, another, the last and the next, eg. Judy broke the coffee-pot, so she has to buy another (one). 7 Some of your answers were correct, but I can't remember which (ones). Ellipsis is also possible when one and ones take the definite article with a restrictive premodifier, eg.. I prefer the large bottle to the small (one). or when they collocate with a premodifying adjective in comparative or superlative degree, eg: If you offer him cookies, he will take a handful of the biggest (ones). 3) Nominal substitute vs generic pronoun or cardinal numeral We must learn to distinguish between the one used as nominal substitute and the one as generic pronoun or cardinal numeral. Compare: One can't be too careful in matters like this. My old car is much better than the new one. I don't want too many copies. One is enough. 4) Nominal substitute vs one / ones as lexical item Distinction should also be drawn between nominal substitute one / ones and one / ones used in special senses. Compare: Oh, you are a one ( -- a bold amusing person), telling that joke in front of the priest. George went on drinking, and by and by he fell to misusing his wife and the little ones ( -- his children). 2 Verbal substitution Let us move on to verbal substitution and verbal substitutes. 1) What is verbal substitution Verbal substitution means the replacement of a verb element by a verbal substitute do or do so. What is replaced by substitute do may be "main verb + complementation", eg: A: We all hate hypocrisy. B: Yes, everybody does. (does = hates hypocrisy) It may also be the main verb alone, eg: A: Have they moved the furniture? B.. They have done ( = moved) the desks, but that's all so far. Verbal substitute do, when used to replace !'main verb + complementation', usually occurs in the affirmative form. Its negative form does not represent verbal substitution but verbal ellipsis. Compare: A.. Does Peter speak French? B.. Yes, he does ( = speaks French). No,he doesn't (speak French). 2) Uses of verbal substitutes The principal uses of the verbal substitutes may be summarized as follows: a) From the examples cited above, we can see that the verb replaced by substitute do is usually a notional verb. If the verb replaced is transitive, its object is usually retained, eg: She plays the piano better than she does the guitar. As substitute do is itself a main verb, it can go with auxiliaries, eg: John has never acted as he should have done. 8 When the substitute occurs in negative or interrogative sentences, it will often combine with an appropriate form of auxiliary do, eg: A: Mary studies modern history and doesn't do modern languages. B: Does she do ancient history, too? A: No, she doesn't. When substitute do is used to replace a main verb, it applies to dynamic verbs only, but when it replaces "main verb + complementation", it applies to both dynamic and stative verbs. Here is a difference between British and American English. In British English, substitute do applies to any kind of main verb except the stative be and have; in American English, however, an ellipsis or repetition of the stative verb is preferable. Compare: Paula looks very happy. She seems happier now than she did ( = seemed happy) last time we met. (British English) Paula looks very happy. She seems happier now than she seemed last time we met. (American English) b) Substitute do can combine with so to form a compound substitute do so, which can be used to replace a predication of "verb +object" or "verb + adverbial", eg. He said he would tell me the news, but he didn't do so. He smokes like a chimney, Does his brother do so? This form is sometimes interchangeable with do it and do that. c) Substitute do can also combine with so to form two patterns of short-response.. "So + do + subject" and "So + subject + do", eg. A: I like playing football. B: So do I. So does my brother. So did my father. A: The students all work hard. B: So they do. 3 Clausal substitution Whereas the substitutes discussed previously only replace parts of phrases or clauses, so and not may substitute for complete clauses. 1) What is clausal substitution Clausal substitution means the replacement of a clause by a clausal substitute—so or not, eg: A: Do you think he'll come tomorrow? B: Yes, I think so. No, I think not. As clausal substitutes, so and not can go with if to form verbless clauses "if so" and "if not", eg. They say he will come tonight. If so, the meeting will be held tomorrow. If not, there won't be any meeting tomorrow. 2) Uses of clausal substitutes As clausal substitutes, so and not are commonly used to replace that-clauses representing a belief, an assumption or an emotion with a tone of uncertainty or 9 tentativeness. These substitutes normally go with such expressions as I'm afraid , I believe, I guess, I fear, I suppose, I think, etc. In sentences with transferred negation, it is more natural to say "I don't think so", "I don't suppose so", etc. In sentences expressing certainty or doubt, substitute so is impossible, eg: A: Are the girls coming to the party? B: I'm sure they are ! I'm sure of it. I doubt if they are / I doubt it. There is also difference between so and not used as clausal substitutes. Substitute so can go with some communication verbs such as say, tell, etc, eg. A: The Yankees will win the game. B: All my friends say so. A: How do you know that he is leaving soon? B: He told me so. Substitute not cannot be used this way except in sentences with a generic pronoun as subject, eg. A: Are the Yankees a very strong team? B: No, they say not. Substitute not can go with some modal adverbs such as perhaps , possibly, probably, certainly, surely, etc to form some short responses, eg.. A: Is your brother going with you? B: Perhaps not / Possibly not / Surely not. But substitute so cannot be used in such utterances. Substitute not can also go with why to form an elliptical question "Why not?", whereas so is rarely used in such collocation, eg. A: I didn't stop him. B: Why not? From Sentence to Text The previous lectures are chiefly concerned with morphology and syntax in spite of the fact that the use of sentences is often described in connection with contexts. In this last lecture we shall examine the role of sentences in the construction of a text or connected discourse. 1 Sentence and text As has been pointed out, the sentence is the highest rank of grammatical unit and also the basic linguistic unit constituting a text. A text, spoken or written, is a structurally cohesive and semantically coherent unit realized by a string of sentences for communicative purposes. 1) Sentence meaning and communicative function No authentic sentences exist in a vacuum; they are invariably associated with a context or situation in which they are used, and it is the context or situation that determines the communicative function of sentences. Every sentence has its meaning, which is closely related to, but can by no means be equated with, its communicative function. Sentences, as we know, fall into four types, 10 statement, question, command, and exclamation. This classification, which is chiefly based on grammatical structure, is far from satisfactory in terms of communicative function. Statements, for example, are not always used to state a fact, and questions are not always used to ask a question. In different contexts or situations, one and the same sentence may perform different communicative functions; in the meantime, one and the same communicative function may also be performed by different types of sentences. Isolated from a specific context or situation, it is practically impossible to ascertain what communicative function a sentence performs. 2) Correctness and appropriacy In communication, attention should be paid not only to the correctness but to the appropriacy of sentences used in a given context or situation. Correctness is concerned with grammatical structure, while appropriacy with the question whether a sentence is used in the right place, eg: A:. What's your brother doing? B: ? He works in a factory. B's answer, though grammatically correct, is beside the point. This is a problem of appropriacy. Appropriacy is determined by many factors. It is determined by register, by genre, by cultural norms, and above all by context or situation. Grammatically, for example, quite a number of active sentences can be transformed into the passive, and vice Versa. We can either say "The storm destroyed the crops" or "The crops were destroyed by the storm", butin answer toga specific question, for instance, "What happened to the crops?" only the passive form is appropriate, because according to the principle of "end focus", new information normally occurs at the end of a sentence. In a word, both correctness and appropriacy are important in the use or study of a language. They combine to build up one's communicative competence. 2 Textual connectors There are various devices for cementing sentences into a text. They are called textual connectors, which may be divided into three groups: logical connectors, grammatical connectors and lexical connectors. 1) Logical connectors By logical connectors we mean the few transitional words or expressions that indicate the logical sequence between clauses or sentences. The logical relationships indicated by these expressions include time and space, enumeration and exemplification, amplification and contrast, inference and summation, cause and effect, etc. Logical connectors are mostly conjunctions and conjunctive adverbs, eg. because, for, therefore, hence, thus, but, however, nevertheless, though, afterwards, later, then, finally, next, last, and, besides, furthermore, otherwise, moreover, likewise, similarly, accordingly, consequently, etc. They may also be realized by prepositional phrases, non-finite or verbless clauses, and finite clauses, eg. since then, on the right / left, to the east / west, for example /instance, in other words, on the other hand, on the contrary, for all that, for that reason, in addition, in the same way, in that case, in brief, in short, in conclusion, as a result, if so, if not, to sum up, what is more, etc. The importance of logical connectors is that they make it easy for the reader to 11 follow the movement of thinking on the part of the writer, without which a text will be lacking in cohesion and coherence. 2) Grammatical connectors Some grammatical devices can also be used to connect sentences. These include some tense-aspect collocations, pronoun reference and comparative reference, substitution and ellipsis, as well as the use of parallel constructions. a) Properly combined, tense-aspect forms can serve as cohesive ties. The past progressive, for example, is frequently used to supply a background to a new event in narrative. In some contexts, the past perfective when preceded by the simple past in a foregoing sentence has the effect of establishing such relationships as cause and effect, logical or temporal sequence of events. Again, the present perfective can be used to progress to a definite past, or the simple past repeatedly used to denote events happening simultaneously or in succession. b) Pronoun reference plays a very important role in providing textual cohesion. There are two types of pronoun reference., personal reference and demonstrative reference. Personal reference is realized by personal pronouns and possessive determiners which can function as cohesive ties not only between two sentences but in a broader context as well. Demonstrative reference is realized by demonstrative pronouns and demonstrative determiners. As cohesive ties, demonstratives this and these can be freely used both anaphorically and cataphorically, but that and those are generally restricted to anaphoric use. Only in very limited contexts can demonstrative that be used cataphorically to express emotional and sarcastic meanings. In addition to personal and demonstrative pronouns, there are some adverbial coreference proforms which are commonly used as cohesive ties. Some such pro-forms as now, then, formerly, previously, meanwhile, afterwards, etc refer to temporal relations between events, while others such as here, there, elsewhere, thence, etc to the location of an event in space. Comparative reference refers to the use of comparative forms of adjectives and adverbs and of expressions denoting likeness and unlikeness, superiority and inferiority, similarity and contrast as cohesive ties. These expressions include same, such, equal (ly), similar (ly), likewise, different (ly), other, else, otherwise, in contrast, by contrast, etc. c) As has been mentioned before, substitution and ellipsis are both grammatical devices for avoiding repetition and for achieving textual cohesion. As cohesive ties, substitution and ellipsis both serve as a link between one sentence and the other that goes before. d) Parallel constructions are a kind of rhetorical device that can not only make a text symmetric and well balanced but play a part in textual cohesion as well. By parallel construction we mean the repetition of identical grammatical forms or lexical items to achieve cohesion and coherence in a text. 3) Lexical connectors By lexical connectors we mean the repetition of key words, and the use of synonyms, near-synonyms and antonyms as cohesive ties. a) The repetition of key words will help achieve emphasis, gain coherence and reinforce an important idea that is being expressed. Note that repetition of key words does not rule out the possibility of 12 using words in different grammatical forms or different words stemming from the same root. b) To avoid over-repetition of the same word, we may use synonyms or near-synonyms as transitions, eg. I took leave and turned to the ascent of the peak. The ascension / climb was perfectly easy. There's a boy climbing that tree. The lad is going to fall if he doesn't take care. Sometimes we can use a superordinate in place of a hyponym, eg. I don't know where to stay in Geneva. I have never been to that place. We can also use a more general superordinate in place of a hyponym, eg. -- What shall I do with all this crockery? -- Leave the stuff there; someone'll come and put it away. Besides synonyms and near-synonyms, there are antonyms that can be used as cohesive ties, eg. Sow virtue and the harvest will be virtue; sow vice and the harvest will be vice. Good companions help you to sow virtue; evil companions help you to sow vice. Of course, this is also an example of the repetition of key words. A good knowledge of the three types of textual connectors mentioned above is conducive to a better comprehension and presentation of a connected discourse. But sometimes, especially in colloquial speech, cohesive ties are not explicitly indicated. In that case, the situation in which the conversation occurs will provide a key to the links of the text, eg: A.. That's the telephone. (Can you answer it, please?) B.. (No, I can't answer it because) I'm in the bath. C.. O.K. (I'll answer it. ) This shows the importance of situation and textual connectors in the understanding of connected discourses. 3 Text building -- sentence, sentence group, text As has been pointed out before, the sentence is the highest rank of grammatical unit and also the basic linguistic unit of a text. This implies that the study of a text has gone beyond the realm of grammar and into the field of rhetoric and pragmatics. When we say that the sentence is the basic linguistic unit of a text, we do not mean to say that the text is directly composed of individual sentences. In point of fact, sentences are first organized into sentence groups and sentence groups are organized into a text. That is to say, between the sentence and the text there is an intermediate textual unit--the sentence group. 1) What is sentence group The sentence group is a meaningful unit composed of a group of sentences organize~ in an orderly sequence. As we know, a sentence is a grammatical unit that can stand alone and express a relatively complete idea, but the idea expressed by a single sentence can by no means constitute a "complete thought". If we want to express a more complicated idea or a "complete thought", we will have to organize a group of sentences into a larger meaningful unit, that is, the sentence group. Thus, the sentence group is a 13 larger meaningful unit than the sentence, and it is a number of such meaningful units that constitute a text. It should be noted that a sentence group is not equivalent to a paragraph, which is normally a larger unit than the former. A short paragraph may consist of only one sentence group, but a fully developed paragraph is usually composed of several sentence groups. Could we say, then, that the text is made up of three ranks of components--the sentence, the sentence group, and the paragraph? This depends on whether a text is divisible into paragraphs or not. A dialogue, for example, is not divided into paragraphs, but it comprises sentence groups. A play is divided into acts and acts into scenes, each of which can be segmented, if need be, into sentence groups, but not into paragraphs. In some novels, there are chapters that are not divided into paragraphs, but which can be segmented into sentence groups. And this is also true of ancient Chinese essays. In short, the paragraph is not necessarily an indispensible part of a text, but the sentence group is, and a fully developed paragraph is itself a text. 2) From sentence group to text As components of a text, sentence groups are organized in various ways. But whatever way a sentence group may be organized, it must focus on a central idea which is closely related to, not divorced from, the topic of the text. The sentence groups that make up a text usually represent various logical relations between themselves. These logical relations combine to expound the theme of the text. 4 Topic sentence (group) vs supporting sentence (group) We shall first consider the single-sentence group text and the multi-sentence group text. 1) Single- and multi- sentence group texts The text falls into two types: single-sentence group text and multi- sentence group text. The former consists of only one sentence group and the latter more than one. 2) Topic sentence (group) and supporting sentence (group) A text, whatever its form, normally has a topic sentence or sentence group stating its central idea, and the rest of the sentences or sentence groups centering around the topic sentence (group) to develop or expand the topic of the text are supporting sentences or supporting sentence groups. The topic sentence (group) usually appears at the beginning of a text, but sometimes it may be delayed till the end. The key words or expressions in the topic sentence (group) usually determine the way in which the supporting sentences or sentence groups are organized so as to make the text as unified and coherent as a text should be. 教 学 后 记 14 15