Download The auxiliary verb in past perfect and present perfect tense in

Survey
yes no Was this document useful for you?
   Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Document related concepts

Old Norse morphology wikipedia , lookup

Modern Hebrew grammar wikipedia , lookup

Old Irish grammar wikipedia , lookup

French grammar wikipedia , lookup

Germanic weak verb wikipedia , lookup

Scottish Gaelic grammar wikipedia , lookup

Old English grammar wikipedia , lookup

Chinese grammar wikipedia , lookup

Ukrainian grammar wikipedia , lookup

Inflection wikipedia , lookup

Navajo grammar wikipedia , lookup

Polish grammar wikipedia , lookup

Lexical semantics wikipedia , lookup

Swedish grammar wikipedia , lookup

Georgian grammar wikipedia , lookup

Chichewa tenses wikipedia , lookup

Macedonian grammar wikipedia , lookup

Germanic strong verb wikipedia , lookup

Udmurt grammar wikipedia , lookup

Hungarian verbs wikipedia , lookup

Lithuanian grammar wikipedia , lookup

Kannada grammar wikipedia , lookup

Latin conjugation wikipedia , lookup

Ancient Greek grammar wikipedia , lookup

Spanish grammar wikipedia , lookup

Russian grammar wikipedia , lookup

Portuguese grammar wikipedia , lookup

Sotho verbs wikipedia , lookup

Pipil grammar wikipedia , lookup

Icelandic grammar wikipedia , lookup

Italian grammar wikipedia , lookup

Ancient Greek verbs wikipedia , lookup

Latin syntax wikipedia , lookup

Grammatical tense wikipedia , lookup

Serbo-Croatian grammar wikipedia , lookup

English clause syntax wikipedia , lookup

Yiddish grammar wikipedia , lookup

Bulgarian verbs wikipedia , lookup

Transcript
Kleine Sprachen, was nun? Humboldt-Universität zu Berlin, 20. und 21. November 2014
The auxiliary verb in past perfect and present perfect tense in Bulgarian
compared to Italian, Spanish, French, English, and German
Ivan Iliev
PhD Student
Sofia University “Sv. Kl. Ohridski”
When considering the structure of the past perfect tense (and of course the present
perfect tense) in Bulgarian compared to the same tenses in Italian, Spanish, French,
English and German, there is an interesting phenomenon. In Bulgarian the auxiliary
verb invariably used is to be, for example: чел съм/бях чел, ходил съм/бях ходил,
порязал съм се/бях се порязал, whereas none of the other languages considered
use the verb to be as an auxiliary verb in all cases in the formation of the past perfect
or the present perfect tense. Most often or always the verb to have is used, e.g.: Ho
letto/Avevo letto, Heleido/Habialeido, J’ailu/J’avaislu, I have read/I had read, Ich habe
gelesen / Ich hatte gelesen.
At this point within this group of languages is essential to make the following
distinction: in Spanish and English the auxiliary verb is have in all cases, where as in
Italian, French and German the auxiliary verb have is not used with past participles of
all verbs but is combined with the majority of the verbs. In other, far fewer cases the
used auxiliary verb is to be, for example:(Lui) e arrivato, Ilevenue, Er ist gekommen.
The following issues are studied in their structural and semantic aspect:
- Is it not possible the auxiliary verb for these two perfect tenses in Italian, Spanish,
French, English and German to be have, just like inBulgarian?
-Why for perfect tenses in Italian, French and German two different auxiliary verbs –
have and to be – are required?
-Is it not possible for the verb have to be always or sometimes used as an auxiliary
one in Bulgarian, too?
-Why is it possible in the formation of these two perfect tenses in Bulgarian to use the
verb to be in all cases?
The conclusion drawn in a structural aspect is that in Bulgarian this is only possible
because there are two past participles – active and passive. In the other five
languages there is only one past participle. In some of them it is sometimes called
past passive participle, but no matter its definition, the availability of only one past
participle makes it necessary to make the distinction between the passive voice and
the perfect tenses somewhere else.The only element, which remains, is the auxiliary
verb.
Ivan Iliev: The auxiliary verb in past perfect and present perfect tense in Bulgarian compared to
Italian, Spanish, French, English, and German
Seite 1 von 1