Survey
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Disclaimer: The English language text below is provided by the Translation and Terminology Centre for information only; it confers no rights and imposes no obligations separate from those conferred or imposed by the legislation formally adopted and published. Only the latter is authentic. The original Latvian text uses masculine pronouns in the singular. The Translation and Terminology Centre uses the principle of gender-neutral language in its English translations. In addition, gender-specific Latvian nouns have been translated as genderneutral terms, e.g. chairperson. Text consolidated by Tulkošanas un terminoloģijas centrs (Translation and Terminology Centre) with amending regulations of: 11 February 2003 (No. 75); 14 November 2006 (No. 930); 2 October 2007 (No. 662). If a whole or part of a paragraph has been amended, the date of the amending regulation appears in square brackets at the end of the paragraph. If a whole paragraph or sub-paragraph has been deleted, the date of the deletion appears in square brackets beside the deleted paragraph or sub-paragraph. Republic of Latvia Cabinet Regulation No 155 Adopted 3 April 2001 Mandatory Harmlessness Requirements for Dietary Food Suitable for People with Health Problems and Requirements for Labelling Issued pursuant to Section 4, Paragraph four and three and Section 13, Paragraph three of the Law on the Supervision of the Handling of Food 1. These Regulations prescribe mandatory harmlessness requirements for dietary food for suitable for people with health problems (hereinafter – dietary food) and requirements for its labelling. 2. Dietary food is intended for special use and shall be clearly distinguishable from food for normal consumption due to its specific content or process of production. Dietary food is suitable for people with health problems and is distributed with the relevant labelling. A medical practitioner shall supervise the use of dietary food. 3. Dietary food is intended as the sole or supplementary source of nutrition for people: 3.1. with a limited, impaired or disturbed body metabolism or capacity to take, digest, absorb or excrete ordinary foodstuffs or certain nutrients contained therein; and 3.2. with other medically-determined nutrient requirements, whose dietary management cannot be achieved by the modification of a normal diet, by other foods for particular nutritional uses, or by a combination of the relevant foods. 4. Dietary food shall be divided into three groups: 4.1. nutritionally complete food, which, when used in accordance with the manufacturer’s instructions, may be used as the sole source of nutrition for the persons for whom they are intended; Translation © 2008 Tulkošanas un terminoloģijas centrs (Translation and Terminology Centre) 4.2. nutritionally complete food, which, by its content, is intended for people with a specific disease or health problem and which, when used in accordance with the manufacturer’s instructions, may be used as the sole source of nutrition; and 4.3. nutritionally incomplete food, which, by its content, is intended for people with a specific disease or health problem, but which may not be used as the sole source of nutrition. 5. The dietary food referred to in Sub-paragraph 4.2 and 4.3 of these Regulations may also be used as a partial replacement or as a supplement to the diet. 6. The manufacturers or assemblers (medical treatment institutions and medical practitioners) of dietary food are responsible for the following: 6.1. that dietary food is produced or assembled in accordance with medical and nutritional findings; 6.2. use of dietary food, in accordance with the manufacturer’s or assembler’s instructions, shall be safe, useful and effective in meeting the nutritional requirements of the persons for whom it is intended; 6.3. if the food referred to in Sub-paragraph 4.1 of these Regulations is intended for the feeding of infants (children under the age of 12 months), the vitamin and mineral content shall be in accordance with the requirements detailed in Annex 1 of these Regulations; 6.4. if the food referred to in Sub-paragraph 4.2 of these Regulations is intended for the feeding of infants, the vitamin and mineral substance content shall comply with requirements specified in Annex 1 of these Regulations, and changes are permitted to one or more of the specified ingredients, if that is what is required for compliance with the intended use; 6.5. if the food referred to in Sub-paragraph 4.2 of these Regulations is intended for feeding of infants, the maximum vitamin and mineral substance content shall not exceed the quantity specified in Annex 1 of these Regulations, and changes are permitted to one or more of the specified ingredients, if that is what is required for compliance with the intended use; 6.6. the content of dietary food intended for the feeding of infants in relation to other ingredients, except vitamins and mineral substances, shall comply with the mandatory requirements for infant food set out in regulatory enactments if it does not conflict with the intended use; 6.7. the vitamin and mineral substance content of food referred to in Sub-paragraph 4.1 of these Regulations shall comply with the requirements set out in Annex 2 of these Regulations, as long as the food is not intended for the feeding of infants; 6.8. the vitamin and mineral substance content in food referred to in Sub-paragraph 4.2 of these Regulations shall comply with the requirements set out in Annex 2 of these Regulations, and changes are permitted to one of more of the specified ingredients, if that is what is required for compliance with the intended use, as long as the food is not intended for the feeding of infants; 6.9. the maximum vitamin and mineral substance content in food referred to in Subparagraph 4.3 of these Regulations shall not exceed the quantity specified in Annex 2 of these Regulations, and changes are permitted to one of more of the specified ingredients, if that is what is required for compliance with the intended use, as long as the food is not intended for the feeding of infants; and 6.10. when adding to the dietary food the vitamins, mineral substances, amino acids and other nutrients referred to in Annex 3 of these Regulations, only the chemical forms of the nutrients specified therein are permitted to be used. [11 February 2003; 2 October 2007] Translation © 2008 Tulkošanas un terminoloģijas centrs (Translation and Terminology Centre) 2 7. Only pre-packaged dietary food shall be permitted for sale on the retail market. 8. The trade name of dietary food is “Diētiskā pārtika cilvēkiem ar veselības traucējumiem” [Dietary food suitable for people with health problems]. 9. The trade name of dietary food in the official languages of the European Union shall conform to Annex 4 of these Regulations. [2 October 2007] 10. In addition to the requirements prescribed by other regulatory enactments, the following information shall be specified when labelling dietary food: 10.1. the energy value, expressed in kilojoules (kJ) and kilocalories (kcal) and the content of protein, carbohydrate and fat, expressed in numerical form, per 100 g or per 100 ml of the pre-packed product and where appropriate, per 100 g or per 100 ml of the product ready for use in accordance with the manufacturer’s instructions. This information may also be provided per serving as quantified on the label or per portion, provided the number of portions contained in the package is also stated; 10.2. the quantity of each ingredient mentioned in Annex 1 and 2, expressed in numerical form per 100 g or per 100 ml of the pre-packed product, as well as where appropriate, per 100 g or per 100 ml of the product, ready for use, in accordance with the manufacturer’s instructions. This information may also be provided per serving as quantified on the label or per portion, provided that the number of portions contained in the package is also stated; 10.3. the content of protein, carbohydrate and fat, as well as of other nutrients and their components, the declaration of which is necessary for the appropriate intended use of the product, expressed in numerical form per 100 g or per 100 ml of the product, ready for use, in accordance with the manufacturer’s instructions. This information may also be provided per serving as quantified on the label or per portion, provided that the number of portions contained in the package is also stated; 10.4. the osmolality or osmolarity of the product where appropriate; 10.5. the origin and the nature of the protein or protein hydrolysates contained in the product; 10.6. the label “Būtiska norāde” [Important notice] in bold provides the following information: 10.6.1. that product must be used under medical supervision; 10.6.2. whether the product is suitable for use as the sole source of nutrition; 10.6.3. that the relevant product is intended for a specific age group (where appropriate); and 10.6.4. that the product poses a health hazard when consumed by persons for whom this product is not intended (where appropriate); 10.7. the label “Diētiskai lietošanai” [For dietary consumption] specifying the disease or health problem for which this product is intended to be used; 10.8. where appropriate – precautions and contra-indications; 10.9. a description of the properties or characteristics that certifies the product’s compliance with its intended use. This also applies to nutrients whose quantity has been increased, reduced or not included or otherwise modified, as well as a description of the basis for use of the product; 10.10. where appropriate, a warning that the product is not intended for parenteral use; and Translation © 2008 Tulkošanas un terminoloģijas centrs (Translation and Terminology Centre) 3 10.11. where appropriate, instructions for the preparation, use and storage of the product after the packing is opened. 11. These Regulations shall come into force on 1 November 2001 11.1 Sub-paragraph 2.12 of Annex 1 of these Regulations shall be in force until 31 December 2009. [2 October 2007] 11.2 Clauses 1.13.6, 2.1.1, 2.1.10, 2.2.1, 2.2.12, 2.4.4, 2.4.7, 2.4.9, 2.5.1, 2.6.1, 2.7.1, 2.9.4, 2.11.1, 2.14.1 and 2.14.2 of Annex 3 of these Regulations shall be in force until 31 December 2009. [2 October 2007] 11.3 Up to 1 January 2012 it is permitted to sell dietary food the contents of which in relation to other substances, except for vitamins and mineral substances, does not conform to Subparagraph 6.6. of these Regulations if the requirements of regulatory enactments regarding the mandatory harmlessness requirements for the content of mother’s milk substitutes, the labelling thereof and advertising requirements are observed, as well as the procedures for the evaluation of advertising, which are in force up to 31 December 2007. [2 October 2007] 12. [2 November 2007] [11 February 2003; 2 November 2007 ] Informative Reference to European Union Directives In these Regulations have been included the legal norms arising from: 1) Council Directive 89/398/EEC of 3 May 1989 on the approximation of the laws of the Member States relating to foodstuffs intended for particular nutritional uses; 2) Directive 96/84/EC of the European Parliament and of the Council of 19 December 1996 amending Directive 89/398/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to foodstuffs intended for particular nutritional uses; 3) Commission Directive 1999/21/EC of 25 March 1999 on dietary foods for special medical purposes; 4) Directive 1999/41/EC of the European Parliament and of the Council of 7 June 1999 Amending Directive 89/398/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to foodstuffs intended for particular nutritional uses; 5) Commission Directive 2001/15/EC of 15 February 2001 on substances that may be added for specific nutritional purposes in foods for particular nutritional uses; 6) Commission Directive 2006/34/EC of 21 March 2006 amending the Annex to Directive 2001/15/EC as regards the inclusion of certain substances; 7) Commission Directive 2004/5/EC of 20 January 2004 amending Directive 2001/15/EC to include certain substances in the Annex; 8) Commission Directive 2004/6/EC of 20 January 2004 derogating from Directive 2001/15/EC to postpone the application of the prohibition of trade to certain products; 9) Commission Directive 2006/82/EC of 23 October 2006 adapting Directive 91/321/EEC on infant formulae and follow-on formulae and Directive 1999/21/EC on dietary foods for special medical purposes, by reason of the accession of Bulgaria and Romania; Translation © 2008 Tulkošanas un terminoloģijas centrs (Translation and Terminology Centre) 4 10) Commission Directive 2006/141/EC of 22 December 2006 on infant formulae and follow-on formulae and amending Directive 1999/21/EC; and 11) Commission Directive 2007/26/EC of 7 May 2007 amending Directive 2004/6/EC to extend its period of application. [11 February 2003; 14 November 2006; 2 October 2007] Acting for the Prime Minister, Minister for Economics A. Kalvītis Minister for Welfare A. Požarnovs Translation © 2008 Tulkošanas un terminoloģijas centrs (Translation and Terminology Centre) 5 Annex 1 Cabinet Regulation No. 155 3 April 2001 Requirements for nutritionally complete dietary food for infants Per 100 kJ Per 100 kcal No. Vitamins and mineral substances (unit of measurement) Minimum quantity Maximum quantity Minimum quantity 1 2 3 4 5 Maximum quantity 6 1. Vitamins: 1.1. vitamin A (µg – RE) 14 43 60 180 1.2. vitamin D (µg) 0.25 0.75 1 3 1.3. vitamin K (µg) 1 5 4 20 1.4. vitamin C (mg) 1.9 6 8 25 1.5 thiamine (mg) 0.01 0.075 0.04 0.3 1.6. riboflavin (mg) 0.014 0.1 0.06 0.45 1.7. vitamin B6 (mg) 0.009 0.075 0.035 0.3 1.8. nicotinamide NE) 0.75 0.8 3 1.9. folic acid (µg) 1 6 4 25 1.10. vitamin B12 (µg) 0.025 0.12 0.1 0.5 1.11. pantotenic acid (mg) 0.07 0.5 0.3 2 1.12. biotin (µg) 0.4 5 1.5 20 1.13. vitamin E (mg α – 0.5 0.75 TE/g polyunsaturated (but not less than fatty acids calculated 0.1 mg/100 kJ) by linoleic acid) 2. Mineral substances: 2.1. sodium (mg) 5 14 20 60 2.2. chloride (mg) 12 29 50 125 2.3. potassium (mg) 15 35 60 145 (mg- 0.2 0.5/g 3 (but not less than 0.5 mg/100 kcal) Translation © 2008 Tulkošanas un terminoloģijas centrs (Translation and Terminology Centre) 6 Per 100 kJ Per 100 kcal No. Vitamins and mineral substances (unit of measurement) Minimum quantity Maximum quantity Minimum quantity 1 2 3 4 5 Maximum quantity 6 2.4. calcium (mg) 12 60 50 250 2.5. phosphorus (mg)2 6 22 25 90 2.6. magnesium (mg) 1.2 3.6 5 15 2.7. iron (mg) 0.12 0.5 0.5 2 2.8. zinc (mg) 0.12 0.6 0.5 2.4 2.9. copper (µg) 4.8 29 20 120 2.10. iodine (μg) 1.2 8.4 5 35 2.11. selenium (µg) 0.25 0.7 1 3 2.12. manganese (mg) 0.012 0.05 0.05 0.2 2.13. chromium (μg) – 2.5 – 10 2.14. molybdenum (µg) – 2.5 – 10 2.15. fluoride (mg) – 0.05 – 0.2 2.16. manganese (µg) 0.25 25 1 100 Note. 1 The formulae is set out for ready to use products prepared pursuant to the instructions of the manufacturer. 2 The calcium/phosphorus ratio shall not be less than 1.2 nor greater than 2.0. [2 October 2007] Minister for Welfare A. Požarnovs Translation © 2008 Tulkošanas un terminoloģijas centrs (Translation and Terminology Centre) 7 Annex 2 Cabinet Regulation No. 155 3 April 2001 Requirements for nutritionally complete dietary foods other than those intended for use by infants1 Per 100 kJ Per 100 kcal No. Vitamins and mineral substances (unit of measurement) Minimum quantity Maximum quantity Minimum quantity Maximum quantity 1 2 3 4 5 6 1. Vitamins: 1.1. vitamin A (µg –RE) 8.4 43 1.2. vitamin D (µg) 0.12 0.65/0.752 0.5 2.5/32 1.3. vitamin K (µg) 0.85 5 3.5 20 1.4. vitamin C (mg) 0.54 5.25 2.25 22 1.5. thiamine (mg) 0.015 0.12 0.06 0.5 1.6. riboflavin (mg) 0.02 0.12 0.08 0.5 1.7. vitamin B6 (mg) 0.02 0.12 0.08 0.5 1.8. nicotinamide (mg-EN) 0.22 0.75 0.9 3 1.9. folic acid (µg) 2.5 12.5 10 50 1.10. vitamin B12 (µg) 0.017 0.17 0.07 0.7 1.11. pantotenic acid (mg) 0.035 0.35 0.15 1.5 1.12. biotin (µg) 0.18 1.8 0.75 7.5 1.13. vitamin E (mg α – TE/g polyunsaturated fatty acids calculated by linoleic acid) 0,5 0.75 (but not less than 0.1 mg/100 kJ) 0,5 3 (but not less than 0.5 mg/100 kcal) 2. Mineral substances: 2.1. sodium (mg) 7.2 42 30 175 2.2. chloride (mg) 7.2 42 30 175 2.3. potassium (mg) 19 70 80 295 35 Translation © 2008 Tulkošanas un terminoloģijas centrs (Translation and Terminology Centre) 180 8 Per 100 kJ Per 100 kcal No. Vitamins and mineral substances (unit of measurement) Minimum quantity Maximum quantity Minimum quantity Maximum quantity 1 2 3 4 5 6 2.4. calcium (mg) 8.4/122 42/602 35/502 175/2502 2.5. phosphorus (mg) 7.2 19 30 80 2.6. magnesium (mg) 1.8 6 7.5 25 2.7. iron (mg) 0.12 0.5 0.5 2.0 2.8. zinc (mg) 0.12 0.36 0.5 1.5 2.9. copper (µg) 15 125 60 500 2.10. iodine (μg) 1.55 8.4 6.5 35 2.11. selenium (µg) 0.6 2.5 2.5 10 2.12. manganese (µg) 0.012 0.12 0.05 0.5 2.13. chromium (μg) 0.3 3.6 1.25 15 2.14. molybdenum (µg) 0.72 4.3 3.5 18 2.15. fluoride (µg) - 0.05 - 0.2 Note. 1 The formulae is set out for ready to use products prepared pursuant to the instructions of manufacturer. 2 For products intended for children of one to ten years of age. [11 February 2003] Minister for Welfare A. Požarnovs Translation © 2008 Tulkošanas un terminoloģijas centrs (Translation and Terminology Centre) 9 Annex 3 Cabinet Regulation No. 155 3 April 2001 Permitted chemical forms of vitamins, mineral substances and other nutrients No. Nutrients Chemical forms of nutrients 1 2 3 1. Vitamins: 1.1. vitamin A 1.1.1 retinol 1.1.2. retinyl acetate 1.1.3. retinyl palmitate 1.1.4 beta-carotene 1.2. vitamin D 1.2.1. ergocalciferol 1.2.2. cholecalciferol 1.3. vitamin B1 1.3.1. thiamin hydrochloride 1.3.2. thiamin mononitrate 1.4. vitamin B2 1.4.1. riboflavin 1.4.2. sodium riboflavin-5’-phosphate 1.5. niacin 1.5.1. nicotinamide 1.5.2. nicotinic acid 1.6. vitamin B6 1.6.1. pyridoxine hydrochloride 1.6.2. pyridoxine 5'-phosphate 1.6.3. pyridoxine dipalmitate 1.7. 1.7.1. pantothenic acid D-pantothenate, calcium Translation © 2008 Tulkošanas un terminoloģijas centrs (Translation and Terminology Centre) 10 No. Nutrients Chemical forms of nutrients 1 2 3 1.7.2. D-pantothenate, sodium 1.7.3. dexpanthenol 1.8. folate 1.8.1. pteroylmonoglutamic acid 1.8.2. calcium-L-methylfolate 1.9. vitamin B12 1.9.1. cyanocobalamin 1.9.2. hydroxocobalamin 1.10. biotin 1.11. vitamin C D-biotin 1.11.1. L-ascorbic acid 1.11.2. sodium L-ascorbate 1.11.3. calcium L-ascorbate 1.11.4. potassium L-ascorbate 1.11.5. L-ascorbyl 6-palmitate 1.12. vitamin K 1.13. vitamin E phylloquinone (phytomenadione) 1.13.1. D-alpha tocopherol 1.13.2. DL-alpha-tocopherol 1.13.3. D-alpha tocopherol acetate 1.13.4. DL-alpha tocopherol acetate 1.13.5. D-alpha tocopherol acid succinate 1.13.6. D-alpha-tocopheryl polyethylene glycol 1000 succinate 2. Mineral substances: 2.1. calcium (Ca) 2.1.1. calcium amino acid chelate 2.1.2. calcium citrates 2.1.3. calcium glycerophosphate 2.1.4. calcium gluconate Translation © 2008 Tulkošanas un terminoloģijas centrs (Translation and Terminology Centre) 11 No. Nutrients Chemical forms of nutrients 1 2 3 2.1.5. calcium hydroxide 2.1.6. calcium chloride 2.1.7. calcium carbonate 2.1.8. calcium lactate 2.1.9. calcium oxide 2.1.10. calcium pidolate 2.1.11. calcium sulphate 2.1.12. calcium salts of orthophosphoric acid 2.2. magnesium (Mg) 2.2.1. magnesium amino acid chelate 2.2.2. magnesium acetate 2.2.3. magnesium L-aspartate 2.2.4. magnesium citrates 2.2.5. magnesium glycerophosphate 2.2.6. magnesium gluconate 2.2.7. magnesium hydroxide 2.2.8. magnesium chloride 2.2.9. magnesium carbonate 2.2.10. magnesium lactate 2.2.11. magnesium oxide 2.2.12. magnesium pidolate 2.2.13. magnesium sulphate 2.2.14. magnesium salts of orthophosphoric acid 2.3. potassium (K) 2.3.1. potassium bicarbonate 2.3.2. potassium citrates 2.3.3. potassium glycerophosphate 2.3.4. potassium gluconate 2.3.5. potassium hydroxide Translation © 2008 Tulkošanas un terminoloģijas centrs (Translation and Terminology Centre) 12 No. Nutrients Chemical forms of nutrients 1 2 3 2.3.6. potassium chloride 2.3.7. potassium carbonate 2.3.8. potassium lactate 2.3.9. potassium salts of orthophosphoric acid 2.4. iron (Fe) 2.4.1. ferrous citrate 2.4.2. ferrous fumarate 2.4.3. ferrous gluconate 2.4.4. ferrous hydroxide 2.4.5. ferrous carbonate 2.4.6. ferrous lactate 2.4.7. ferrous pidolate 2.4.8. ferrous sulphate 2.4.9. ferrous amino acid chelate 2.4.10. ferrous bisglycinate 2.4.11. reduced iron (carbonyl+electrolytic+hydrogen reduced) 2.4.12. ferric ammonium citrate 2.4.13. ferric diphosphate (ferric pyrophosphate) 2.4.14. ferric sodium diphosphate 2.4.15. ferric saccharate 2.5. copper (Cu) 2.5.1. cupric amino acid chelate 2.5.2. copper lysine complex 2.5.3. cupric carbonate 2.5.4. cupric citrate 2.5.5. cupric gluconate 2.5.6. cupric sulphate 2.6. 2.6.1. zinc (Zn) zinc amino acid chelate Translation © 2008 Tulkošanas un terminoloģijas centrs (Translation and Terminology Centre) 13 No. Nutrients Chemical forms of nutrients 1 2 3 2.6.2. zinc acetate 2.6.3. zinc citrate 2.6.4. zinc gluconate 2.6.5. zinc carbonate 2.6.6. zinc chloride 2.6.7. zinc lactate 2.6.8. zinc sulphate 2.6.9. zinc oxide 2.7. manganese (Mn) 2.7.1. manganese amino acid chelate 2.7.2. manganese citrate 2.7.3. manganese glycerophosphate 2.7.4. manganese gluconate 2.7.5. manganese carbonate 2.7.6. manganese chloride 2.7.7. manganese sulphate 2.8. sodium (Na) 2.8.1. sodium bicarbonate 2.8.2. sodium citrate 2.8.3. sodium gluconate 2.8.4. sodium hydroxide 2.8.5. sodium chloride 2.8.6. sodium carbonate 2.8.7. sodium lactate 2.8.8. sodium salts of orthophosphoric acid 2.9. selenium (Se) 2.9.1. sodium selenate 2.9.2. sodium selenite 2.9.3. sodium hydrogen selenite Translation © 2008 Tulkošanas un terminoloģijas centrs (Translation and Terminology Centre) 14 No. Nutrients Chemical forms of nutrients 1 2 3 2.9.4. 2.10. enriched yeast iodine (I) 2.10.1. potassium iodide 2.10.2. potassium iodate 2.10.3. sodium iodide 2.10.4. sodium iodate 2.11. chromium (III) hexahydrates (Cr) and its 2.11.1 chromium amino acid chelate 2.11.2. chromium chloride 2.11.3. chromium sulphate 2.12. molybdenum (IV) (Mo) 2.12.1. ammonium molybdate 2.12.2. sodium molybdate 2.13. fluorine (F) 2.13.1. potassium fluoride 2.13.2. sodium fluoride 2.14. boron 2.14.1. boric acid 2.14.2. sodium borate 3. Amino acids, including their sodium, potassium, calcium and magnesium salts and hydrochlorides 3.1. N-acetyl-L-cysteine 3.2. N-acetyl-L-methionine 3.3. L-alanine 3.4. L-arginine 3.5. L-arginine-L-aspartate 3.6. L-aspartic acid 3.7. L-citrulline Translation © 2008 Tulkošanas un terminoloģijas centrs (Translation and Terminology Centre) 15 No. Nutrients Chemical forms of nutrients 1 2 3 3.8. L-cysteine 3.9. cystine 3.10. L-histidine 3.11. L-glutamic acid 3.12. L-glutamine 3.13. glycine 3.14. L-isoleucine 3.15. L-leucine 3.16. L-lysine 3.17. L-lysine acetate 3.18. L-lysine-L-aspartate 3.19. L-lysine-L-glutamate 3.20. L-methionine 3.21. L-ornithine 3.22. L-phenylalanine 3.23. L-proline 3.24. L-serine 3.25. L-threonine 3.26. L-tryptophan 3.27. L-tyrosine 3.28. L-valine 4. Carnitine and taurine 4.1. L-carnitine 4.2. L-carnitine hydrochloride 4.3. L-carnitine-L-tartrate 4.4. taurine 5. Nucleotides and their sodium salts 5.1. adenosine 5’-phosphoric acid 5.2. cytidine 5'-monophosporic acid Translation © 2008 Tulkošanas un terminoloģijas centrs (Translation and Terminology Centre) 16 No. Nutrients Chemical forms of nutrients 1 2 3 5.3. guanosine 5'-phosphoric acid 5.4. inosine 5'-phosphoric acid 5.5. uridine 5'-phosphoric acid 6. Choline and inositol 6.1. choline 6.2. choline chloride 6.3. choline bitartrate 6.4. choline citrate 6.5. inositol [11 February 2003; 14 November 2006; 2 October 2007] Translation © 2008 Tulkošanas un terminoloģijas centrs (Translation and Terminology Centre) 17 Annex 4 Cabinet Regulation No. 155 3 April 2001 Trade Names of Dietary Foods No. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. Language Latvian Lithuanian Estonian English Bulgarian Czech Danish French Greek Dutch Italian Maltese Polish Portuguese Romanian Slovak Slovenian Finnish Spanish Hungarian German 22 Swedish [2 October 2007] Trade name Diētiskā pārtika cilvēkiem ar veselības traucējumiem Specialios medicininės paskirties maisto produktai Toit meditsiinilisel näidustusel kasutamiseks Food(s) for special medical purposes Диетични храни за специални медицински цели Dietn. potravina určen. pro zvl.štn. lékařské .čely Levnedsmiddel/Levnedsmidler til særlige medicinske formål Aliment(s) diététique(s) destiné(s) . des fins médicales spéciales Διαιτητικά τρόφιμα για ειδικούς ιατρικούς σκοπούς Dieetvoeding voor medisch gebruik Alimento dietetico destinato a fini medici speciali Ikel dijetetiku għal skopijiet mediċi speċifiċi Dietetyczne środki spożywcze specjalnego przeznaczenia medycznego Produto dietético de uso cl.nico Alimente dietetice pentru scopuri medicale speciale dietetick. potravina na osobitné lek.rske .čely Dietno (dietetično) živilo za posebne zdravstvene namene Kliininen ravintovalmiste/kliinisiä ravintovalmisteita Alimento dietético para usos médicos especiales Speci.lis – gyógy.szati célra sz.nt – t.pszer Diätetisches/Diätetische Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke (Bilanzierte Diäten) Livsmedel för speciella medicinska ändamå Translation © 2008 Tulkošanas un terminoloģijas centrs (Translation and Terminology Centre) 18