Download On past participles and their external arguments

Survey
yes no Was this document useful for you?
   Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Document related concepts

Old English grammar wikipedia , lookup

Scottish Gaelic grammar wikipedia , lookup

French grammar wikipedia , lookup

Chinese grammar wikipedia , lookup

Inflection wikipedia , lookup

Georgian grammar wikipedia , lookup

Modern Hebrew grammar wikipedia , lookup

Germanic weak verb wikipedia , lookup

Esperanto grammar wikipedia , lookup

Causative wikipedia , lookup

Macedonian grammar wikipedia , lookup

Lexical semantics wikipedia , lookup

Spanish grammar wikipedia , lookup

Polish grammar wikipedia , lookup

Udmurt grammar wikipedia , lookup

Old Norse morphology wikipedia , lookup

Serbo-Croatian grammar wikipedia , lookup

Italian grammar wikipedia , lookup

Portuguese grammar wikipedia , lookup

Chichewa tenses wikipedia , lookup

Pipil grammar wikipedia , lookup

Sotho verbs wikipedia , lookup

Tense–aspect–mood wikipedia , lookup

Germanic strong verb wikipedia , lookup

Ancient Greek grammar wikipedia , lookup

Swedish grammar wikipedia , lookup

Yiddish grammar wikipedia , lookup

Grammatical tense wikipedia , lookup

Icelandic grammar wikipedia , lookup

Pluperfect wikipedia , lookup

Spanish verbs wikipedia , lookup

English passive voice wikipedia , lookup

Ukrainian grammar wikipedia , lookup

Ancient Greek verbs wikipedia , lookup

Lithuanian grammar wikipedia , lookup

Latin syntax wikipedia , lookup

Kannada grammar wikipedia , lookup

English clause syntax wikipedia , lookup

Bulgarian verbs wikipedia , lookup

Danish grammar wikipedia , lookup

Participle wikipedia , lookup

Transcript
On past participles and their external arguments
Eva Klingvall, Lund University
Abstract
Swedish makes a morphological distinction between participles used in perfect contexts, perfect participles, and participles used in passive contexts, past
participles. In most contexts, the former appear with the external argument as a
subject DP, while the latter realize the external argument as an adjunct PP. In this
paper I argue that past participles are however not restricted to passive contexts
but can appear in active structures with the external argument taking the form
of a DP subject. Unlike temporal ha (‘have’,) which selects a perfect participle,
and passive vara and bli (‘be’/‘become’), which select passive past participles,
aspectual få (‘get’) selects an active past participle.
1
Introduction
In English and many other languages, what appears to be the same participle
can appear in either a perfect or a passive context:
(1)
a.
John has written a book.
b.
The book was written by John.
Unlike these languages, Swedish makes a morphological distinction between
participles appearing in the complement of ha (‘have’), i.e. in the perfect, and
in the complement of vara/bli (‘be’/‘become’), i.e. in the passive:1,2
1
The perfect participial morpheme is glossed as SUP (standing for ‘supine’) and the past
participial morpheme as PPTC.
2
This distinction is also made in some dialects of Norwegian. In Nynorsk, for example,
past and perfect participles thus have different forms:
(1)
a.
Mari har skrivi/*skriven
artikkelen.
Mari has write-SUP/write-PPTC paper-DEF
‘Mari has written the paper.’
Working Papers in Scandinavian Syntax 87 (2011) 53–80
54
(2)
a.
Johanna har skrivit en bok.
Johanna has write-SUP a book
‘Johanna has written a book.’
b.
Boken
blev
skriven
av Johanna.
book-DEF became write-PPTC by Johanna
‘The book was written by Johanna.’
In general, these two types of participle differ in how they realize their external argument. In the perfect, the external argument appears as a DP in the
subject position, while in the passive, it takes the form of an adjunct PP allowing for the underlying object to raise to the grammatical subject position
instead.
However, the picture is more complex than this. As discussed in Larsson
(2009, 11), some past participles have an active reading. The subject of these
participles is the same as in the corresponding perfect construction and there
is thus no argument demotion involved:
(3)
a.
Katten är bortsprungen.
cat-DEF is away.run-PPTC
‘The cat has run away/is missing.’
b.
Katten har sprungit bort.
cat-DEF has run-SUP away
‘The cat has run away.’
The past participle in (3a) is formed from an intransitive verb with an incorporated resultative particle. Larsson takes the underlying verb in participles
of this kind to be unaccusative. The grammatical subject is in other words
analyzed as a raised object even in these cases.
In the following, I will argue that the phenomenon of past participles with
active interpretation is actually not restricted to intransitive participles of the
type in (3a). Instead, in fact almost all past participles can get an active reading in the right context. More precisely, as an alternative to having their
b.
Artikkelen er skriven/*skrivi
av Mari.
paper-DEF is write-PPTC/write-SUP by Mari
‘The paper was written by Mari.’
55
external argument realized in the usual way as a PP adjunct, past participles
in the complement of få (‘get’) can also realize their external argument as a
DP subject. These two possibilities are illustrated in (4a)–(4b):3
(4)
a.
Per fick skrivet
en hel del igår.
Per got write-PPTC quite a lot yesterday
‘Per got quite a lot written yesterday.’
b.
Olle fick fönstren
tvättade
av sin granne.
Olle got windows-DEF wash-PPTC by his neighbour
‘Olle got/had the windows cleaned by his neighbour.’
In (4a), Per is interpreted as the Agent writer, i.e. as the external argument of
the participle. In (4b), in contrast, the Agent washer appears in the form of
an av-phrase (‘by’-phrase) and the grammatical subject, Olle, is interpreted
either as a Causer or a Beneficiary (see Klingvall, In prep, for distinctions
between these two readings). Interestingly thus, both (4b) and (4a) feature a
past participle, although their external arguments surface in different forms.4
The sentences in (4a)–(4b) beg the question of how external arguments are
licensed in participial contexts. The sentences show that the presence of (past)
participial morphology does not necessarily have to be linked to demotion
(or complete absence) of an external argument (for early analyses of such a
relation, see Jaeggli, 1986; Baker et al., 1989). In other words, then, past
participles are not confined to being passive or unaccusative.
In this paper, I look at this issue in connection with få-constructions of the
types in (4a)–(4b). I propose that these constructions are multiply ambiguous
because få can be a causative verb, a benefactive verb or an aspectual verb.
These verbs select different types of complement.
3
Also in Norwegian, past participles appear in få-constructions and are multiply ambiguous (see Christensen and Taraldsen, 1989; Taraldsen, 1995; Lødrup, 1996). Although
Swedish and Norwegian få-constructions differ with regard to the possible word orders, they
share the crucial property of employing a past participle with active interpretation. I leave a
systematic comparison of få-constructions in the two languages for future research.
4
In some dialects, a perfect rather than past participle is used in agentive constructions like
the one in (4a) (see Ljunggren 1934, 47–53 and Larsson 2009, 407–408). The analysis in
the present paper, however, accounts for the pattern in Standard Swedish, where only a past
participle is well-formed in these contexts.
56
The general idea is that external argument assignment is uniformly taken
care of by Voice (see e.g. Kratzer, 1996, and many others) and that Voice can
take a verbal participial complement. If the external argument of the participle
appears as a DP in the specifier of Voice, as in active constructions, the result
is an active past participle. If it instead takes the form of a PP, adjoined to
Voice, a passive past participle is formed. In the latter case, Voice is itself
selected by a functional head, Pass, that satisfies the selectional requirements
of Voice (see Bruening, to appear). The technicalities are elaborated on in
detail in section 4.
If past participles have the possibility of realizing their external argument
as a subject DP, the question arises as to how these active past participles differ from perfect participles. Larsson (2009, 61ff) argues that participles differ
in their tense properties: although all participles are non-finite, perfect ones
have a past tense value, while past participles (active and passive ones alike)
have no tense. Constructions with perfect participles are therefore biclausal,
including both an embedded non-finite TP with the value [PAST] and a matrix finite TP. In this paper, I would like to relate this tense difference between
perfect and past participles to their difference in morphological agreement.
Depending on whether V comes with or without a tense feature, it will show
more ‘verb-like’ or more ‘adjective-like’ behavior. V underlying a past participle lacks a tense feature and can therefore be selected by an agreement
projection, similarly to an adjective. Even in this case, however, V will retain
some of its verbal behavior (i.e. it is not indistinguishable from an adjective)
and can therefore in turn be selected by Voice. In this way, the (in)ability to
agree morphologically could be argued to be related to the tense properties of
the participles.
The three participles are thus the spell-out of different syntactic structures:
(5)
a.
Perfect participle: T + Voice + Vpast
b.
Active past participle: Voice + Agr + V
c.
Passive past participle: Pass + Voice + Agr + V
57
The fact that the participles co-occur with different auxiliaries can be captured
in terms of selection: vara/bli (‘be’/‘become’) selects Pass (i.e. a passive past
participle), while ha (‘have’) selects T (i.e. a perfect participle) and aspectual
få selects tenseless Voice (i.e. an active past participle).5
That participles can be of different type is of course old news. Since at least
Wasow (1977), past participles are known to be either verbal or adjectival.
While Wasow analyzed these as being formed in different components (the
syntax and the lexicon, respectively), many subsequent studies have argued
that they differ in their internal structure, rather than in their place of formation (see e.g. Abney, 1987; Embick, 2004; Kratzer, 2000). These authors also
make finer distinctions between the participles, recognizing not only eventive
(verbal) and stative (adjectival) ones, but also an intermediate resultative participle. In this paper, I leave the aspectual interpretations of past participles
aside (but see e.g. Lundquist, 2008; Larsson, 2009), and instead focus on their
interaction with Voice and their realization of an external argument.
The outline of the paper is the following: In section 2, I look at perfect and
past participial forms from the point of view of morphology, distribution, and
argument realization. In section 3, I turn to past participles that show activelike behavior and discuss them in relation to passive and perfect ones. Section
4 sketches an analysis and 5 offers concluding remarks.
2
Two forms: perfect and past participles
Verbs in Swedish can be grouped into a number of conjugations, one of which
consists of strong verbs. Strong verbs use different morphemes for the perfect
(also referred to as the supine) and past participial forms: -it for the perfect,
and -et for the past participial form (Teleman et al., 1999, Vol II, 58–59):
(6)
5
a.
skrivit,
knutit, sjungit, vunnit
write-SUP, tie-SUP, sing-SUP, win-SUP
‘written’, ‘tied’, ‘sung’, ‘won’
Få has other selectional properties in causative and beneficiary constructions because få
itself is not the same verb in these cases. See section 4.
58
b.
skrivet,
knutet, sjunget, vunnet
write-PPTC, tie-PPTC, sing-PPTC, win-PPTC
‘written’, ‘tied’, ‘sung’, ‘won’
In spoken language, some dialects make a distinction between perfect and
past participles also for weak verbs. The final -t is left out in the perfect form
but retained in the past participial form (see also Larsson, 2009, 418–419):
(7)
a.
Dom har laga
midda.
they have cook-SUP dinner-DEF
‘The’ve prepared dinner.’
b.
Middan
är lagad.
dinner-DEF is cook-PPTC
‘The dinner is ready.’
The perfect participle appears in the complement of the temporal auxiliary ha
(‘have’), while the past participle appears with vara (‘be’) or bli (‘become’).
While the perfect form is invariable, (8a)–(8b), the past participle agrees
morphologically with the subject in number and gender, (9a)–(9c).6 Morphologically, the past participle thus behaves like an adjective and the perfect
participle like a verb (see Platzack, 1980).
(8)
a.
Per har strukit skjortan/skjortorna/örngottet.
Per has ironed shirt-DEF/shirts-DEF/pillowcase-DEF
‘Per has ironed the shirt/shirts/pillowcase.’
b.
Pojkarna har strukit skjortan/skjortorna/örngottet.
boys-DEF have ironed shirt-DEF/shirts-DEF/pillowcase-DEF
6
In impersonal passives, it could either be argued that the participle agrees with the expletive subject or, alternatively, that it takes the default form. In the latter case, agreement would
be dependent on overt movement of the underlying object. Even in impersonal passives,
however, the object can move across the participle, with optional agreement on the participle:
(1)
a.
Det blev
struket
ett par
skjortor igår.
it became iron-PPTC a couple shirts yesterday
‘A couple of shirts were ironed yesterday.’
b.
Det blev
ett par
skjortor struket/strukna
igår.
it became a couple shirts iron-PPTC/iron-PPTC . PL yesterday
‘A couple of shirts were ironed yesterday.’
59
‘The boys have ironed the shirt/shirts/pillowcase.’
(9)
a.
Skjortan är struken/ren.
shirt-DEF is iron-PPTC . NONNEUT/clean
‘The shirt is (has been) ironed/clean.’
b.
Skortorna är strukna/rena.
shirts
are iron-PPTC . PL/clean-PL
‘The shirts are ironed/clean.’
c.
Örngottet
är struket/rent.
pillowcase-DEF is iron-PPTC . NEUT/clean-NEUTR
‘The pillowcase is ironed/clean.’
Furthermore, like adjectives, past participles can function as the predicate of
a Small Clause with the underlying object as its subject (i.e. obligatorily
appearing to its left). Perfect participles, on the other hand, lack this ability:
(10)
a.
Jag fick se [artikeln omarbetad/klar/*färdigskrivit]
I got see paper-DEF PTC.work-PPTC/ready/PTC.write-SUP
igår.
yesterday
‘I saw the paper rewritten/ready yesterday.’
b.
Med [artikeln skriven/klar/*skrivit]
kunde hon ta
with paper-DEF write-PPTC/ready/write-SUP could she take
ledigt några dagar.
holiday some days
‘With the paper written she was able to take a few days off.’
Perfect and past participles also differ in their ability to undergo morphological passivization. In this respect too, the perfect participle has a more verbal
behavior7 in being able to form a morphological passive, while the past participle is more adjective-like, in lacking this ability:
7
The infinitive, present tense, past tense and perfect participial forms can undergo morphological passivization: (att) skrivas (‘to be written’ lit. to write-PASS), skrivs (‘is (being)
written’ lit. write-PRES . PASS), skrevs (‘was written’ lit. write-PAST. PASS), (har) skrivits
(‘has been written’ lit. has write-SUP. PASS)
60
(11)
Skjortan har strukits/*strukets.
shirt-DEF has ironed-S/iron-PPTC . S
‘The shirt has been ironed.’
Even when the perfect form is passivized, it appears in the complement of
have, as seen in (11).
As mentioned in section 1, past and perfect participles differ in how their
external argument is expressed. Perfect participles appear in structures where
the external argument is the subject DP, (12a), while past participles are found
in structures where it takes the form of an av-phrase (‘by’-phrase), (12b):
(12)
a.
Pelle har strukit/*struket örngottet.
Pelle has ironed/iron-PPTC pillowcase-DEF
‘Pelle has ironed the pillowcase.’
b.
Örngottet
blev struket/*strukit av
Pelle.
pillowcase-DEF was iron-PPTC/ironed by Pelle
‘The pillowcase was ironed by Pelle.’
The perfect participle is thus used in active, perfect constructions while the
past participle is employed in periphrastic passive structures.
Finally, as discussed by Larsson (2009, 69), past and perfect participles
have different tense properties. The perfect participle is inherently past tense,
while the past participle has no inherent tense. Constructions with perfect
participles will therefore have complex tense, while those with past participles
will have simple tense. In (13a), thus, the writing of the book will be finished
by Monday, while in (13b), the writing will take place on Monday:
(13)
a.
På måndag kommer jag att ha skrivit
boken.
on Monday will
I to have write-SUP book-DEF already
‘On Monday I will have written the book.’
b.
På måndag kommer boken
att bli skriven.
on Monday will
book-DEF to be write-PPTC
‘The book will be written on Monday.’
61
3
A mismatch
As shown in the section above, perfect participles appear in active sentences
with the external argument as the subject (except when the perfect form is
itself passivized), while past participles appear in passive sentences where
the external argument takes the form of a PP. In certain cases, however, also
past participles realize their external argument as a subject DP. That is the
case with a particular type of intransitive participle (see example (3a) above)
and, more generally, with participles in the complement of få (‘get’). In the
complement of få (‘get’), past participles can thus either show an active or a
passive behavior:
(14)
a.
Per fick fönstren
utbytta.
Per got windows-DEF replace-PPTC
‘Per got the windows replaced.’
b.
Maria fick cykeln förstörd.
Maria got bike-DEF destroy-PPTC
‘Maria’s bike got destroyed.’
c.
Petra fick en massa saker gjorda.
Petra got a lot
things do-PPTC
‘Petra got a lot of things done.’
Sentences with få and a past participle can in principle have three different interpretations (see Klingvall, In prep). The sentence in (14a), for instance, can
mean that Per replaced the windows, that he made someone else (or himself)
replace the windows, or that someone else replaced Per’s windows without
his knowing anything about it. On the first reading, Per is an Agent, on the
second a Causer, and on the third a Beneficiary. (In general, it seems that
the causative reading is often more difficult to get and requires more from
the context.) In (14b), the most plausible interpretation is that Maria suffered
from someone else’s destroying her bike, making Maria a Maleficient (i.e. the
negative correspondence to a Beneficiary). The sentence in (14c), finally, is
interpreted with Petra as an Agent, so that what is understood is that Petra got
a lot of things done by doing them herself.
62
The three readings of få-constructions arise, I would like to argue, because
få is a different verb in the different cases. Causative readings result when få
is a causative verb, licensing a Causer subject. This verb can take either an
active or a passive complement:
(15)
a.
Petra fick Olle att måla fönstren.
Petra got Olle to paint windows-DEF
‘Petra made Olle paint the windows.’
b.
Petra fick fönstren
målade
(av Olle).
Petra got windows-DEF paint-PPTC (by Olle)
‘Petra got the windows painted (by Olle).’
In (15a), få is followed by a DP and a to-infinitive, while in (15b), it is followed by a DP and a past participle. Notably, however, the participial structure
can also be expanded into a to-infinitive with a passive complement:
(16)
Petra fick fönstren
att bli
målade
(av Olle).
Petra got windows-DEF to become paint-PPTC (by Olle)
‘Petra got the windows painted by Olle.’
Since also the participial structure can take the form of a to-infinitive, it seems
reasonable to assume that causative få is always followed by this type of complement but that att bli (‘to become’) need not be pronounced in the passive
case. If that is the case, the sentences in (15a)–(15b) can get a uniform analysis involving object control. In both cases, causative få selects for an object
DP and an infinitival clause. The object DP controls PRO in the embedded
clause:8
(17)
Causative få = CAUSE
[vP DPCauser CAUSE DPi [CP att PROi VP ]]
The infinitival VP can be active or passive. In the former case, PRO is the
logical subject of the embedded VP, while in the latter, it is the logical object
moved to the embedded subject position in the passivization operation. The
8
Since causative få takes both a DP and an infinitival clause as complement, it should
probably be analyzed as a V+v combination, where the infinitival clause appears in the complement of V, the DP object in its specifier, and the Causer subject in the specifier of v.
63
causative structure is bieventive, involving a causing event as well as a caused
event.
With att bli spelled out, the sentence in (16) is unambiguously causative
and thus no longer has a beneficiary reading. Unlike the causative, the beneficiary reading involves only a single event. Therefore, the beneficiary
construction cannot take an infinitival clause in the complement of få. The
idea is thus that causative and beneficiary få are two distinct verbs (see Klingvall, In prep).9 Beneficiary få-constructions are similar to sentences with få
as a main verb with the meaning ‘get’ or ‘receive’. If we analyze main verb
få on a par with English get, få is a complex verb, consisting of BECOME and
PHAVE (see Harley, 2002, 2004; Alexiadou, 2005):
(18)
Recipient få = HAVE + BECOME
[vP BECOME [P P DPRecipient PHAVE DP]]
Beneficiary få-constructions would then differ minimally from the Recipient
structures in selecting not a DP but a participial phrase as a complement of
PHAVE :10
(19)
Beneficiary få = HAVE + BECOME
[vP BECOME [P P DPBenef iciary PHAVE [P tcP DP Ptc]]]
As seen in (19), I take the beneficiary reading to be a variant of the Recipient reading. In other words, the Beneficiary and Recipients arguments are
assigned by the same head. In coordinated structures, the same argument can
therefore be interpreted as a Recipient in one conjunct and a Beneficiary in
the other:
(20)
9
Pelle fick tänderna lagade
och en ny tandställning.
Pelle got teeth-DEF repair-PPTC and a new brace
‘Pelle got a new brace and his teeth repaired.’
The causative but not beneficiary få-construction can appear in the complement of a
control verb. Similarly, the causative construction can appear in the imperative, while the
beneficiary cannot (see Klingvall, In prep).
10
In (19) and (21), DP+past participle has been labelled PtcP as a short-hand for more
complex structures that will be discussed in section 4.
64
Crucially, the Beneficiary and Recipient arguments are subjects of a stative
predicate, PHAVE . In that respect, these arguments differ substantially from
Agents and Causers, which are subjects of non-stative predicates. Although
both Agents and Causers play an active role in the carrying out, or bringing
about, of an event, they appear in different types of få-constructions.
Agentive readings of få-constructions should be distinguished from those
causative readings on which the Causer is co-indexed with the Agent. If such a
reading is at all available for (14a), for instance, it has it that Per made himself
replace the windows. The agentive reading of this sentence, in contrast, does
not give rise to any idea about Per specifically causing himself to do anything,
but is neutral with regard to that. Like the beneficiary construction, but unlike
the causative one, the agentive construction is monoclausal, involving one
single event. In other words, while få is a causative verb with a Causer subject
on the causative reading, it is more like an aspectual auxiliary on the agentive
reading (see e.g. Christensen and Taraldsen, 1989; Taraldsen, 1995, for this
view on the Norwegian data).
(21)
Agentive få = ASP
[AspP ASP [P tcP DPAgent Ptc DP ]]
The agentive structure differs crucially from the causative and beneficiary
ones. More precisely, the causative and beneficiary readings of the sentences
in (14) can be shown to involve passive structures in the sense that they can
appear with agentive av-phrases (‘by’-phrases):
(22)
Per fick fönstren
utbytta
av hyresvärden.
Per got windows-DEF replace-PPTC by landlord-DEF
‘Per got/had the windows replaced by his landlord.’
On the agentive readings of these sentences, in contrast, av-phrases are not
well-formed. In these cases, the subject is interpreted as the Agent of the participle, as already mentioned, and the illicitness of an av-phrase is therefore
expected:11
11
Av-phrases are allowed in sentences where the object follows rather than precedes the
participle (see section 3.1 below). In these sentences, however, they do not name an Agent
65
(23)
* Petra fick en massa saker gjorda av sig själv.
Petra got a lot
things do-PPTC by herself
The agentive sentence is different from the causative and beneficiary ones also
in other respects, as will be shown below.
3.1
Word order
The agentive sentence allows for a variation in word-order: the object can
appear either to the left or to the right of the participle. In fact, the order
on which the object follows the participle is in many cases preferred (see the
discussion in Hedlund, 1992).12 This is the only word order possible in the
corresponding perfect construction, (24b). In passives, the object can appear
to the right of the participle if the subject is an expletive element, (24c) (but
see footnote 6).
(24)
a.
Per fick (en hel del) skrivet
(en hel del) igår.
Per got (quite a lot) write-PPTC (quite a lot) yesterday
‘Per wrote quite a lot yesterday.’
b.
Maria har (*en hel del) skrivit
en hel del.
Maria has (quite a lot) write-SUP quite a lot
‘Maria has written quite a lot.’
but say of the Agent that it did something ‘of its own accord’. In fact, such av-phrases are
licit also in simple active sentences:
(1)
12
a.
Petra fick gjort
en massa saker av sig själv.
Petra got do-PPTC a lot of things by REFL self
‘Petra got a lot of things done of her own accord.’
b.
Petra gjorde en massa saker av sig själv.
Petra did
a lot of things by REFL self
‘Petra did a lot of things of her own accord.’
While the DP-Ptc order in Swedish allows for all three interpretations, the Ptc-DP order
strongly favors the agentive reading (see main text below). In Norwegian få-constructions,
the pattern is somewhat different. According to Taraldsen (1995, 208–209), the DP-Ptc order
does not allow the agentive reading (but thus only the causative and beneficiary), while the
Ptc-DP order can get all three readings. See also Christensen and Taraldsen (1989); Lødrup
(1996).
66
c.
Det blev
lagat
en massa mat i helgen.
it became cook-PPTC a lot of food this weekend
‘A lot of food was cooked this weekend.’
When the object precedes the participle, the sentence is multiply ambiguous,
as discussed above. On closer inspection however, the ambiguity seems to
disappear when the object instead follows the participle. Recall that causative
få always selects DP+to-infinitive but that att bli need not be overtly expressed. When att bli is spelled out, however, the order on which the object DP
appears to the right of the participle is ungrammatical:
(25)
a.
Per fick mycket (att bli)
gjort.
Per got a lot (to become) do-PPTC
‘Per got a lot done.’
b.
Per fick (*att bli)
gjort
mycket.
Per got (to become) do-PPTC a lot
‘Per got a lot done.’
The ill-formedness of (25b) could be due to causative få lacking an object
and embedded PRO therefore not being controlled or being controlled by the
object to its right. The latter would be a case of backwards control.
The ability of the agentive sentence to have the object to the right of the
participle also makes it possible to distinguish it from the Beneficiary structure. As shown above, a Beneficiary få-construction can be combined with a
Recipient one because their subjects are variants of the same type. With the
order on which the object follows the participle, the coordination becomes
odd because one conjunct is interpreted as having an Agent subject while the
other has a Recipient subject (speakers vary in their judgements of (26b)):
(26)
a.
Anna hade fått cykeln stulen
och massor av
Anna had got bike-DEF steal-PPTC and a lot of
blåmärken.
bruises
‘Anna had got her bike stolen and a lot of bruises.’
67
b. ?? Anna hade fått stulet
cykeln och en massa blåmärken.
Anna had got steal-PPTC bike-DEF and a lot of bruises
‘Anna had stolen the bike and got a lot of bruises.’
As shown, then, when the object follows the participle, the agentive reading is strongly preferred and, in some cases, actually the only possible reading. In the following sections, I look at properties of få-constructions that
have this inverse order. These are then properties applying to the agentive
få-construction.
3.2
Definite DPs
Although passives can appear with the object to the right of the participle if
the subject is an expletive element, this possibility is restricted to contexts
where the object is indefinite or headed by a weak quantifier, as shown in
(27a). In the case of the agentive få-construction, on the other hand, there is
no such restriction, (27b). Any type of object is thus fine, precisely as in the
perfect, (27c):13
(27)
13
a.
Det blev
överlämnat några presenter/en
it became give-PPTC some presents/a
present/*presenten vid avtackningen.
present/present-DEF at farewell ceremony
‘Some presents/A present was given at the farewell ceremony.’
b.
Per fick överlämnat några presenter/en present/presenten
Per got give-PPTC some presents/a present/present-DEF
vid avtackningen.
at farewell ceremony
‘Per gave some presents/a present/the present at the farewell
ceremony.’
As discussed in section 3.1 above, the causative reading is almost always unavailable
when the object follows the participle. The sentence in (27b), for instance, very strongly
resists a causative reading. If an expletive element in the object position of få is inserted and
att bli is spelled out, the causative reading is however fine. Notably, as in the passive structure
in (27a), the DP to the right of the participle cannot be definite. The definiteness effect thus
arises here too, precisely as in other passive contexts with expletive subjects.
68
c.
Per har överlämnat några presenter/en present/presenten.
Per has give-SUP some presents/a present/present-DEF
‘Per has given some presents/a present/the present.’
When the DP stays in situ in the passive, an expletive element has to fill
the subject position and a type of existential construction is formed. Such
constructions are subject to a definiteness restriction. In the få-construction, in
contrast, the subject is always referential and the order between the participle
and object DP is irrelevant. There is therefore no definiteness effect in the
agentive få-construction.
3.3
Reflexives
Although an object can stay in situ in an impersonal passive, it can never take
the form of a reflexive pronoun. This is what we expect, given that there is
no DP to bind it, the expletive not being an appropriate binder. Importantly,
the presence of an agentive av-phrase does not help, (28a).14,15 The agentive få-construction, (28b), in contrast, behaves like simple and perfect active
constructions in allowing the object to be a reflexive pronoun, (28c)–(28d):
(28)
14
a.
* Det blev
rakat
sig (av Olle) innan det var dags
it became shave-PPTC REFL by Olle before it was time
att gå.
to go
b.
Per fick rakat
sig innan det var dags att gå.
Per got shave-PPTC REFL before it was time to go
‘Per shaved before it was time to leave.’
c.
Per rakade sig innan det var dags att gå.
Per shaved REFL before it was time to go
‘Per shaved before it was time to leave.’
While impersonal morphological passives normally resist av-phrases (see Engdahl,
2006), periphrastic ones do not seem to do that to the same extent.
15
The reflexive data are evidence against a Collins-type analysis of passives in Swedish.
Collins (2005) argues that the external argument of the passive is merged as a DP (not a PP),
precisely as in the active. External arguments in actives and passives are therefore predicted
to behave alike, both being DPs. As seen in (28), however, that is not the case in Swedish.
69
d.
3.4
Per har rakat
sig.
Per has shave-SUP REFL
‘Per has shaved.’
Particles
Verbal particles appear as free elements to the right of the verb in the perfect,
(29a), but incorporate into the participle in the passive, (29b)–(29c). In the
agentive få-construction, however, they can remain unincorporated, (29d):
(29)
a.
Per har rensat ut/*utrensat
några böcker.
Per has cleared PCL/*PCL-cleared some books
‘Per has cleared out some books.’
b.
Några böcker blev
utrensade/
*rensade ut.
some books became PCL-clear-PPTC/ clear-PPTC PCL
‘Some books were cleared out.’
c.
??
Det blev
utrensat/
rensat
ut några böcker.
it became PCL-clear-PPTC/ clear-PPTC PCL some books
‘Several books were cleared out.’
d.
Per fick rensat
ut/ *utrensat
några böcker.
Per got clear-PPTC PCL/ PCL-clear-PPTC some books
‘Per got the books cleared out.’
In impersonal passives, like the one in (29c), particle incorporation is possible but not obligatory. While incorporation is obligatory if the object moves
across the participle, the particle thus can, but need not, incorporate if the
object remains to the right of the participle.16
To sum up so far then, although the agentive få-construction employs a
past participle, it behaves more like an active than a passive construction. In
addition to realizing the external argument as a DP in the subject position,
the object can freely stay in situ (to the right of the participle), need not be
an indefinite (or weakly quantified) DP and can take the form of a reflexive
pronoun.
16
See e.g. Svenonius (1996) and Josefsson (1998) for analyses of particle incorporation.
70
4
Towards an analysis
As described in the previous sections, få-constructions have several interpretations. The causative and beneficiary få-constructions behave like complex
passive structures while the agentive få-construction does not. The latter has
an agentive subject, which is interpreted as being the subject of the participle,
and does not require its object to move to the left of the participle. Participles
in the complement of agentive få are morphologically of the past participial
type but in other respects share properties with perfect participles. I refer to
these agentive participles as active past participles.
There are three cases, then, to account for: perfect participles, passive past
participles, and active past participles. As we have seen, these differ along
two dimensions: morphological agreement and form of the external argument. Perfect participles lack agreement and realize the external argument as
a DP. Passive past participles represent the inverse situation in that they show
agreement but realize their external argument as a PP and not a DP. Active
past participles, finally, show agreement and have DP external arguments:17
(30)
a.
Perfect participle: –agr, +DP subj
b.
Passive past participle: +agr, –DP subj
c.
Active past participle: +agr, +DP subj
Having properties of both perfect and passive participles, the active past participle can be described as an intermediate type.
As for agreement, I propose to relate it to another property differentiating
between perfect and past participles. Following Larsson (2009, 69), I take
perfect and past participles to differ in their tense properties. Both participle
types are non-finite but the perfect participle has a tense specification lacking
in past participles. The former is obligatorily past tense, as was shown in section 2. The contrast is repeated in the examples in (31a)–(31c), below. Thus,
unlike the past participles in (31b)–(31c), the perfect participle in (31a) refers
17
As pointed out by Platzack (p.c.), the fourth possible combination, i.e. –agr, –DP subject,
is descriptively the one applying to perfect participles that have undergone morphological
passivization.
71
to a point in time that is prior to the point of time referred to by ‘next week’.
In other words, (31a) states that the writing will be finished by some point in
time next week, while (31b)–(31c) state that the writing will take place next
week. Note that the matrix verb is in the present tense in all sentences:
(31)
a.
Nästa vecka har jag skrivit
boken
redan.
next week have I write-SUP book-DEF already
‘Next week, I will have written the book already.’
(i.e. the book will already be written)
b.
Nästa vecka blir
boken
skriven
(*redan).
next week becomes book-DEF write-PPTC (already)
‘Next week, the book will be written.’
(i.e. the writing will take place next week)
c.
Nästa vecka får jag skrivet
boken
(*redan).
next week get I write-PPTC book-DEF (already)
‘Next week I will write the book.’
(i.e. I will manage to finish it next week)
Larsson argues that perfect constructions are biclausal, with the participle appearing in an embedded clause including T. The tense feature on the participle
is checked against that of T. In the following, I adopt the biclausal analysis of
the perfect, but my proposal would in principle also be compatible with a monoclausal structure. Following Larsson, I thus take perfect participles to have
past tense while past participles are unmarked for tense. On my proposal, the
tense specification is a feature on V. A V that is part of a perfect participle
will thus come with a tense feature, while V forming a past participle will
have no tense feature. I suggest that in Swedish this difference in tense is also
directly linked to their difference in morphological agreement. A V that lacks
a tense feature behaves like an adjective in the sense that it can be selected by
an agreement head. The agreement head has gender and number features but
crucially not person features. Even in closely related languages like Icelandic and German which have verbal agreement, gender agreement is restricted
to adjectives and past participles. Low agreement heads, then, select either
a projection of A or of tenseless V. Since V in the perfect case has a tense
72
feature it won’t be selected by the agreement head, and will therefore never
have morphological agreement marking.18
Next, we turn to the question of what syntactic form the external arguments
of these participles take. If we assume external arguments to be licensed in
Voice (Kratzer, 1996), we expect differences between passive past participles,
on the one hand, and active past participles and perfect ones, on the other
hand, to be found in Voice.
Bruening (to appear) implements such an analysis. On his analysis, the
by-phrase in the passive is a Voice adjunct. While adjuncts select the category they adjoin to, they do not change the feature content of that category.
Following ideas in Adger (2003), Bruening takes selection to be feature driven. Heads have selectional categorial features which project until they are
checked off by a projection with the corresponding categorial feature. A verb
selecting an object is thus formalized as a V with a selectional N feature (indicated as [S:N]) that is checked off when V merges with a projection of N:
(32)
V
V[S:N] N
External arguments are introduced by Voice. Selecting a verbal complement
and a DP specifier, Voice thus has the following specification: Voice[S:V,S:N].
In the active, the N feature on Voice is checked off by merger of a DP in the
specifier of Voice. In the passive, however, merger of a DP in the specifier of
Voice does not take place and Voice therefore still has an unchecked N feature.
Voice specified in this way (i.e. Voice[S:N]) is itself selected by a functional
head, Pass. When Pass merges with Voice, the unchecked N feature of Voice
is checked off (see Bruening, to appear, example 84):
18
Only non-finite verbs can come without a tense feature. If the absence of a tense feature
on V can be related to the possibility of morphological agreement, we seem to be forced
to say that infinitival verb forms have a tense feature. In fact, that seems plausible. Based
on their temporal properties, Larsson (2009, 98) concludes that infinitival forms appear in
structures with unvalued (or deficient T). They can in other words be analyzed as coming
with a tense feature, although the feature does not have a value. See also Wiklund (2007).
73
(33)
Pass
Pass[S:Voice(S:N)] Voice[S:N]
...
In the absence of a by-phrase, Pass saturates the external argument of Voice
by existentially binding it.19 Existential binding does not take place when
there is a by-phrase present. The by-phrase selects Voice with an unsaturated
external argument, and has the same feature specification as Pass. Unlike
Pass, however, the by-phrase, being an adjunct, does not check the N feature
in Voice. As in the short (i.e. by-phrase-less) passive, this will instead be done
by Pass. The difference between the long and short passive is thus that Pass
does not existentially bind the external argument when there is a by-phrase
present, since the argument has been saturated by this phrase (see Bruening,
to appear, example 91):
(34)
Pass
Pass[S:Voice(S:N)]
Voice[S:N]
Voice[S:N] P[Sa :Voice(S:N)]
...
by-PP
In contrast to the passive past participle, perfect and active past participles
19
Short passives involve existential quantification over an implied argument. The implicit
argument cannot be bound or controlled (see Bruening (to appear, ex 79a–b), who refers to
Williams (1987); Partee (1989)):
(1)
a.
John wants Mary to be seen. (cannot mean ‘John wants to see Mary’)
b.
Every journalisti wants the president to be interviewed. (cannot mean ‘by
himi ’)
Instead, (1a) means, ‘John wants Mary to be seen by someone’, and (1b) ‘Every journalist
wants the president to be interviewed by someone.’
74
are likely to have the structure given for active verbs (Bruening, to appear,
example 83). That is, they have a Voice head whose N feature is checked off
immediately:
(35)
Voice
N Voice[S:N]
...
The differences between the participles are thus located to Voice and V.
As proposed above, depending on whether V has a tense feature or not, it
will be selected by an agreement head. Since the agreement projection is
subsequently selected by Voice, it should probably be analyzed as a type of
verbal head, Vagr .20 The agreement head selects a verbal complement and,
in addition, causes displacement of the DP embedded in its complement. Importantly, thus, Vagr ’s N feature will be checked by movement of a DP rather
than by external merge. Vagr differs from other heads with an N feature in
not having semantic content and therefore does not assign a thematic role to
the projection of N. In this way, Vagr is similar to, for instance, T. Like T,
Vagr probes its c-command domain for a goal with interpretable φ-features.
As a consequence of the agreement relation established between Agr and the
object DP, the DP moves to the specifier of Vagr . Vagr ’s N feature is thus
something like an EPP feature.
(36)
VAgr : [S:V, S:N*]
VAgr is not obligatorily present. If it is absent, the object does not agree with
the participle and does not move across it. With the object in situ, a passive
can still be formed if an expletive element is merged to fill the subject position. Since the result is a type of existential construction, however, the object
cannot be a definite DP. Since få-constructions have referential subjects, on
20
Alternatively, Agr is category transparent, so that it simply inherits the category of its
complement. What is important is that a verbal projection headed by the agreement head
can be distinguished from an adjectival projection, since only the former can be selected by
Voice.
75
the other hand, they are not subject to such a restriction. Having a referential
subject, they are also able to license a reflexive pronoun in the object position.
Furthermore, in the absence of the VAgr -phrase, there is no trigger for particle
incorporation.
With these properties in place, the participial structures fall out as follows:
(37)
a.
Perfect participle: T + Voice + Vpast
b.
Active past participle: Voice + VAgr + V
c.
Passive past participle: Pass + Voice +VAgr + V
The tense feature on V in (37a) is inherited by Voice. At the level of Voice,
perfect participles are thus different from active past participles in being specified as past tense, while passive past participles are different from the other
two types in that the Voice head still has an unchecked N feature. The passive
past participle is a projection of Pass, the active past participles a projection
of Voice and the perfect participle a projection of T (or tensed Voice, if a monoclausal analysis is adopted). The fact that, for instance, perfect participles
always appear in the complement of temporal ha and not of vara/bli, and that
passive participles have the opposite distribution can be analyzed in terms of
selectional features on these matrix verbs. Temporal ha selects a projection of
T with past tense (or a tensed Voice projection), (38a), while vara/bli select
for Pass, (38b). What få selects, on the other hand, depends on whether it is
causative, beneficiary or aspectual. Aspectual få selects a tenseless projection
of Voice,21 (38c), while beneficiary få selects Pass, (38d), and causative få
selects, in addition to a DP, a CP that can itself include Pass, (38e) (I analyze
causative få as v+V):
21
As seen in (38c), I take fåasp not to license a subject of its own. The verb seems to
contribute a meaning that is essentially aspectual, and does not seem to assign a thematic role
to the subject, distinct from that assigned by the participle. Interestingly, however, aspectual
få-constructions do not appear with inanimate subjects. An alternative analysis, suggested by
Larsson (2009), would be to assume a control analysis, whereby the subject of få controls a
PRO subject of the participle. In that case, however, the construction has to be analyzed as
bi-clausal, involving an embedded T. From the perspective of the tense interpretation, there
does not seem to be any support for an embedded T. I leave this issue for future research.
76
(38)
5
a.
ha[S:T] (or ha[S:Voicepast ])
b.
vara/bli[S:Pass]
c.
fåasp [S:Voice]
d.
fåbenef = BECOME+PHAVE :
BECOME [S:PHAVE ] and PHAVE [S:Pass,S:N]
e.
fåcause = v + V:
v[S:V,S:N] and V[S:CP,S:N]
Concluding remarks
As proposed by Bruening (to appear), external argument licensing can be analyzed structurally as the checking of an N feature on Voice. The feature is
checked off if a DP is merged in the specifier of Voice or, alternatively, if a
PP is adjoined to Voice and the Voice projection is itself selected by a functional head Pass. In the former case, an active sentence is the result, while
in the latter case, we get a passive. The checking of the N feature in Voice
is, in principle, independent of what type of complement Voice takes. I have
proposed that this is of particular importance in the context of participles.
In Swedish, perfect participles appear in active sentences with DP external
arguments. Although past participles are found in passives, they are not, I
argue, restricted to these contexts. In other words, a past participle can appear as the complement of an ‘active’ Voice projection with a DP external
argument as well as of a ‘passive’ one where the external argument appears in
an adjunct PP. Active past participles are found in agentive få-constructions.
Although both active past participles and perfect participles are selected by
‘active’ Voice, they are not used interchangeably because the matrix verbs
they appear with have specific requirements on their complements. Perfect
but not past participles come with a past tense feature that needs to be checked by T (see Larsson, 2009). Ha, thus, selects for a tensed (but non-finite)
T projection, i.e. a perfect participle, while få, if it is an aspectual rather than
beneficiary or causative verb, selects for a tenseless Voice projection, i.e. an
active past participle. The difference in tense between past and perfect par-
77
ticiples could also, I suggest, be related to their difference in morphological
agreement. That is, a V that lacks a tense feature will behave like an adjective
morphologically while a V with a tense feature won’t. Past, but not perfect,
participles can therefore show morphological agreement.
References
Abney, Steven. 1987. The English noun phrase and its sentential aspect. Doctoral dissertation, MIT, Cambridge, Mass.
Adger, David. 2003. Core syntax. Oxford: Oxford University Press.
Alexiadou, Artemis. 2005. A note on non-canonical passives: the case of
the get-passive. In Organizing grammar, ed. Hans Broekhuis, Norbert Corver, Riny Huybregts, Ursula Kleinhenz, and Jan Koster. Berlin: Mouton de
Gruyter.
Baker, Mark, Kyle Johnson, and Ian Roberts. 1989. Passive arguments raised.
Linguistic Inquiry 20:219–251.
Bruening, Benjamin. to appear. By-phrases in passives and nominals. Syntax
.
Christensen, Kirsti Koch, and Knut Tarald Taraldsen. 1989. Expletive chain
formation and past participle agreement in Scandinavian dialects. In Dialect
variation and the theory of grammar, ed. Paola Benincà, 53–83. Dordrecht:
Foris.
Collins, Chris. 2005. A smuggling approach to the passive in English. Syntax
8:81–120.
Embick, David. 2004. On the structure of resultative participles in English.
Linguistic Inquiry 35:355–392.
Engdahl, Elisabet. 2006. Semantic and syntactic patterns in Swedish passives.
In Demoting the agent. Passive, middle and other voice phenomena, ed.
78
Benjamin Lyngfelt and Torgrim Solstad, 21–45. Amsterdam/Philadelphia:
John Benjamins.
Harley, Heidi. 2002. Possession and the double object construction. In
Linguistic variation yearbook, ed. Pierre Pica, volume 2, 29–68. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Harley, Heidi. 2004. Wanting, having and getting: a note on Fodor and Lepore
1998. Linguistic Inquiry 35:355–392.
Hedlund, Cecilia. 1992. On participles. Doctoral dissertation, Stockholm
University, Stockholm.
Jaeggli, Osvaldo A. 1986. Passive. Linguistic Inquiry 17:587–622.
Josefsson, Gunlög. 1998. Minimal words in a minimal syntax. Word formation
in Swedish. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Klingvall, Eva. In prep. Non-canonical passives in Swedish.
Kratzer, Angelika. 1996. Severing the external argument from its verb. In
Phrase structure and the lexicon, ed. Jan Rooryck and Laurie Zaring, Studies in natural languages and linguistic theory, 109–137. Dordrecht: Kluwer.
Kratzer, Angelika. 2000. Building statives. In Proceedings of the twentysixth
annual meeting of the Berkeley Linguistic Society, ed. Lisa Conathan, Jeff
Good, Darya Kavitskaya, Alyssa Wulf, and Alan Yu, 385–399. Berkeley,
Ca: Berkeley Linguistic Society.
Larsson, Ida. 2009. Participles in time. The development of the perfect tense
in Swedish. Doctoral dissertation, Göteborgs Universitet, Göteborg.
Ljunggren, Ragnar. 1934. Supinum och dubbelsupinum. Uppsala Universitets
årsskrift 1934. Uppsala: Lundequistska bokhandeln.
Lødrup, Helge. 1996. The theory of complex predicates and the Norwegian
verb få ‘get’. Working Papers in Scandinavian Syntax 57:76–91.
79
Lundquist, Björn. 2008. Nominalizations and participles in Swedish. Doctoral dissertation, University of Tromsø, Tromsø.
Partee, Barbara. 1989. Binding impicit variables in quantified contexts. In
Papers from the twenty-fifth regional meeting of the Chicago Linguistic Society, ed. Caroline Wiltshire, Randolph Graczyk, and Bradley Music, 342–
356. Chicago: Chicago Linguistic Society.
Platzack, Christer. 1980. The Swedish past participle: Some arguments for a
lexical redundancy rule. Studia Linguistica 34:43–78.
Svenonius, Peter. 1996. The verb-particle alternation in the Scandinavian
languages.
Taraldsen, Knut Tarald. 1995. Participle-based small clause complements of
få in Norwegian. In Syntax and semantics. Small clauses, ed. Anna Cardinaletti and Maria Teresa Guasti, 207–233. San Diego and New York: Academic Press.
Teleman, Ulf, Staffan Hellberg, and Erik Andersson. 1999. Svenska akademiens grammatik (SAG), volume I–V. Stockholm: Norstedts.
Wasow, Thomas. 1977. Transformations and the lexicon. In Formal syntax,
ed. Peter Culicover, Thomas Wasow, and Adrian Akmaijan, 327–360. New
York: Academic Press.
Wiklund, Anna-Lena. 2007. The syntax of tenselessness. Berlin and New
York: Mouton de Gruyter.
Williams, Edwin. 1987. Implicit arguments, the binding theory, and control.
Natural language and linguistic theory 5:151–180.