Download Persian complex predicates and the limits of inheritance

Document related concepts

Modern Hebrew grammar wikipedia , lookup

Udmurt grammar wikipedia , lookup

Polish grammar wikipedia , lookup

Old English grammar wikipedia , lookup

Kannada grammar wikipedia , lookup

Ancient Greek grammar wikipedia , lookup

Scottish Gaelic grammar wikipedia , lookup

Causative wikipedia , lookup

Old Irish grammar wikipedia , lookup

Macedonian grammar wikipedia , lookup

Chinese grammar wikipedia , lookup

Junction Grammar wikipedia , lookup

Spanish grammar wikipedia , lookup

Russian grammar wikipedia , lookup

Hungarian verbs wikipedia , lookup

Navajo grammar wikipedia , lookup

Portuguese grammar wikipedia , lookup

Georgian grammar wikipedia , lookup

Latin syntax wikipedia , lookup

English clause syntax wikipedia , lookup

Construction grammar wikipedia , lookup

Serbo-Croatian grammar wikipedia , lookup

Kagoshima verb conjugations wikipedia , lookup

Icelandic grammar wikipedia , lookup

Yiddish grammar wikipedia , lookup

Pipil grammar wikipedia , lookup

Lexical semantics wikipedia , lookup

Transcript
J. Linguistics 46 (2010), 601–655. f Cambridge University Press 2009
doi:10.1017/S0022226709990284 First published online 30 November 2009
Persian complex predicates and the limits of
inheritance-based analyses1
S T E F A N M Ü L L E R
Freie Universität Berlin
(Received 8 August 2008 ; revised 21 May 2009)
Persian complex predicates pose an interesting challenge for theoretical linguistics
since they have both word-like and phrase-like properties. For example, they can
feed derivational processes, but they are also separable by the future auxiliary or the
negation prefix.
Various proposals have been made in the literature to capture the nature of Persian
complex predicates, among them analyses that treat them as purely phrasal or purely
lexical combinations. Mixed analyses that analyze them as words by default and as
phrases in the non-default case have also been suggested.
In this paper, I show that theories that rely exclusively on the classification of
patterns in inheritance hierarchies cannot account for the facts in an insightful way
unless they are augmented by transformations or some similar device. I then show
that a lexical account together with appropriate grammar rules and an argument
composition analysis of the future auxiliary has none of the shortcomings that
classification-based analyses have and that it can account for both the phrasal and the
word-like properties of Persian complex predicates.
[1] I thank Mina Esmaili, Fateme Nemati, Pollet Samvelian, Yasser Shakeri, and Mehran A.
Taghvaipour for help with the Persian data and for comments on an earlier version of this
paper. Without their help I would not have been able to write this paper. In addition I want
to thank Elham Alaee for discussion of data and Daniel Hole and Jacob Maché for comments on the paper. I thank Emily M. Bender and Felix Bildhauer for discussion. Special
thanks go to Bob Borsley, Karine Megerdoomian, Ivan Sag, Pollet Samvelian, and several
anonymous reviewers, whose comments on earlier versions of the paper improved it considerably. I also thank Philippa Cook for proof reading.
Research related to this paper was presented at the HPSG conference 2006 in Varna, at
the Institut für Linguistik in Leipzig, at the Institut für Linguistik in Potsdam, at the
Centrum für Informations und Sprachverarbeitung in Munich, at the center for
Computational Linguistics of the Universität des Saarlandes, Saarbrücken, in 2008 at the
conference Complex Predicates in Iranian Languages at the Université Sorbonne Nouvelle
in Paris, and in 2008 at the conference Syntax of the World’s Languages at the Freie
Universität Berlin. I thank the respective institutions and the organizers of the HPSG
conference for the invitation and all audiences for discussion.
This work was supported by a grant from Agence Nationale de la Recherche and
Deutsche Forschungsgemeinschaft to the Franco-German project PER-GRAM: Theory
and Implementation of a Head-driven Phrase Structure Grammar for Persian (DFG MU
2822/3-1).
601
S T E F A N M Ü L L E R
1. I N T R O D U C T I O N
Persian complex predicates pose an interesting challenge for theoretical
linguistics, since they have both word-like and phrase-like properties. For
instance, they can feed derivational processes, but they are also separable by
the future auxiliary or the negation prefix.
Various proposals have been made in the literature to capture the nature
of Persian complex predicates, among them analyses that treat them on a
purely phrasal basis (Folli, Harley & Karimi 2005) or purely in the lexicon
(Barjasteh 1983). Mixed analyses that analyze them as words by default and
as phrases in the non-default case have also been suggested (Goldberg 2003).
In this paper, I show that theories that rely exclusively on the classification
of patterns in inheritance hierarchies cannot account for the facts in an
insightful way unless they are augmented by transformations or similar devices. I then show that a lexical account together with appropriate Immediate
Dominance schemata2 and an argument attraction analysis of the future
auxiliary has none of the shortcomings that classification-based phrasal
analyses have and that it can account for both the phrasal and the word-like
properties of Persian complex predicates. While the paper focuses on the
analysis of Persian complex predicates, its scope is much broader since
phrasal inheritance-based analyses have been suggested as a general way to
analyze language (Croft 2001 : 26 ; Tomasello 2003 : 107 ; Culicover &
Jackendoff 2005 : 34, 39–49 ; Michaelis 2006 : 80–81).
The paper will be structured as follows : section 2 gives a brief introduction
to the concept of (default) inheritance, section 3 gives an overview of the
properties of Persian complex predicates that have been discussed in connection with the status of complex predicates as phrases or words, section 4
discusses the inheritance-based phrasal analysis and its problems, section 5
provides a lexical analysis of the phenomena, section 6 compares this
analysis to the phrasal analysis, and section 7 draws some conclusions.
2. I N H E R I T A N C E
Inheritance hierarchies are a tool to classify knowledge and to represent it
compactly. The best way to explain their organization is to compare an inheritance hierarchy with an encyclopedia. An encyclopedia contains both
very general concepts and more specialized concepts that refer to the more
general ones. For instance, concepts can be ‘living thing ’, ‘animal’, ‘fish ’,
and ‘perch ’. The encyclopedia contains a description of all the properties
that living things have. This description is part of the entry for ‘living thing ’;
[2] An Immediate Dominance (ID) schema corresponds to grammar rules in other theories. It
is basically a set of constraints that has the same function as a rewrite rule in a context free
grammar.
602
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
electronic device
printing device
scanning device
printer
copy machine
scanner
laser printer
...
negative scanner
...
...
Figure 1
Non-linguistic example for multiple inheritance.
the sub-concept ‘animal’ does not repeat this information, but instead refers
to the concept ‘living thing ’. The same is true for sub-concepts of ‘ animal ’:
they do not repeat information relevant for all living things or animals, but
refer to the direct super-concept ‘animal’. The connections between concepts
form a hierarchy, that is there is a most general concept that dominates
sub-concepts. The sub-concepts are said to inherit information from their
super-concepts, hence the name inheritance hierarchy. From the encyclopedia example, it should be clear that some concepts can refer to several
super-concepts. If a hierarchy contains such references to several superconcepts, one talks about multiple inheritance.
Inheritance hierarchies can be represented graphically. An example is
shown in figure 1. The most general concept in figure 1 is electronic device.
Electronic devices have the property that they have a power supply. All subconcepts of electronic device inherit this property. There are several subconcepts of electronic device. The figure shows printing device and scanning
device. A printing device has the property that it can print information and a
scanning device has the property that it can read information. Printing device
has a sub-concept printer, which in turn has a sub-concept laser printer that
corresponds to a certain class of printers that have special properties which
are not properties of printers in general. Similarly there are scanners and
certain special types of scanners. Copy machines are an interesting case : they
have properties of both scanning devices and printing devices since they can
do both, read information and print it. Therefore the concept copy machine
inherits from two super-concepts : from printing device and scanning device.
This is an instance of multiple inheritance.
Sometimes such inheritances are augmented with defaults. In default inheritance hierarchies information from super-concepts may be overridden in
sub-concepts. Figure 2 shows the classical penguin example.
603
S T E F A N M Ü L L E R
living thing
bird: has wings, flies
penguin: does not fly
sparrow
Figure 2
Inheritance hierarchy for bird with default inheritance.
This hierarchy states that all birds have wings and can fly. The concepts
below bird inherit this information unless they override it. The concept
penguin is an example for partial overriding of inherited information:
penguins do not fly, so this information is overridden. All other information
(that birds have wings) is inherited.
Such hierarchies (with or without defaults) can be used for the classification of arbitrary objects, and in linguistics they are used to classify
linguistic objects. For instance, Pollard & Sag (1987 : section 8.1), who
work in the framework of Head-driven Phrase Structure Grammar
(HPSG), use type hierarchies to classify words in the lexicon. More recent
work in HPSG uses type hierarchies to classify immediate dominance
schemata (grammar rules); examples are Sag (1997) and Ginzburg & Sag
(2000). These approaches are influenced by Construction Grammar (CxG ;
Fillmore, Kay & O’Connor 1988, Kay & Fillmore 1999), which emphasizes
the importance of grammatical patterns and uses hierarchies to represent
linguistic knowledge and to capture generalizations. Recent publications
in the CxG framework that make use of inheritance hierarchies are for
instance Goldberg (1995, 2003), Croft (2001) and Michaelis & Ruppenhofer
(2001).
In the following I discuss Goldberg’s (2003) proposal for Persian
complex predicates and show the limits of such classification-based analyses.
The conclusion to be drawn is that inheritance can indeed be used to
model regularities in certain isolated domains of grammar, namely those
domains that do not interact with valence alternations (for instance relative
clauses or interrogative clauses, see Sag 1997 and Ginzburg & Sag 2000),
and in the lexicon (see Pollard & Sag 1987 : chapter 8) for the use of
inheritance hierarchies in the lexicon, and Krieger & Nerbonne 1993, Koenig
1999, and Müller (2007b : section 7.5.2) for the limits of inheritance as
far as lexical relations are concerned) ; but they are not sufficient to describe
a language in total, since crucial properties of language (certain cases of
604
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
embedding and recursion) cannot be captured by inheritance alone in an
insightful way or – in some cases – cannot be captured at all.
3. T H E
PHENOMENON
Whether Persian complex predicates should be treated in the lexicon or in the
syntax, whether they are words or phrases is a controversial issue. This section repeats the arguments that were put forward for a treatment as words
(by default) and shows that none of these arguments are without problems
(section 3.1). Section 3.2 repeats arguments for the phrasal treatment that are
relevant for the discussion of the inheritance-based approach.
Persian complex predicates consist of a preverb (sometimes also called
host) and a verbal element. (1) is an example: telefon is the preverb and kard
is the verbal element. (See appendix for list of abbreviations used in example
glosses.)
(1)
(man) telefon
kard-am
I
telephone did-1SG
‘I telephoned.’
The preverb may be a noun, an adjective, an adverb, or a preposition. If the
preverb is a noun, it cannot appear with a determiner but must appear in
bare form without plural or definite marking.
The literature mentions the following properties as evidence for the word
status of Persian complex predicates. Persian complex predicates receive the
primary stress, which is normally assigned to the main verb. They may differ
from their simple-verb counterparts in argument structure properties, they
resist separation – for example, by adverbs and by arguments – and undergo
derivational processes that are typically restricted to apply to zero level categories. These arguments are not uncontroversial. They will be discussed in
more detail below.
Apart from the word-like properties already mentioned, Persian complex
predicates also have certain phrasal properties. First, Persian complex predicates are separated by the future auxiliary ; second, the imperfective prefix
mi- and the negative prefix na- attach to the verb and thus split the preverb and
the light verb ; and third, direct object clitics may separate preverb and verb.
Both the alleged word-like and the phrase-like properties will be discussed
in more detail in the following two sections.
3.1 Word-like properties
This subsection is devoted to a discussion of word-like properties of Persian
complex predicates. The following phenomena will be discussed : stress,
changes in argument structure, transitive complex predicates, separation of
light verb and preverb, and morphological derivation. It will be shown that
605
S T E F A N M Ü L L E R
only the last phenomenon provides conclusive evidence for a morphological
analysis.
3.1.1 Stress
The primary stress is placed on the main verb in finite sentences with simple
verbs (2a).3
(2) (a) Ali mard-râ ZAD
Ali man-RÂ hit.3SG
‘Ali hit the man. ’
(b) Ali bâ Babâk HARF zad
Ali with Babâk word hit.3SG
‘Ali talked with Babâk. ’
(simple verb)
(complex predicate)
In finite sentences with a complex predicate, the primary stress falls on the
preverb (2b). Goldberg claims that this is accounted for if complex predicates
are treated as words ; but stress is word-final in Persian, so one would have
expected stress on zad if harf zad were a word in any sense that is relevant for
stress assignment. In addition, Folli et al. (2005 : 1391) point out that in sentences with transitive verbs that take a non-specific, non-case-marked object,
the stress is placed on the object. They give the example in (3) :4,5
(3) man DAFTAR xarid-am
I
notebook bought-1SG
‘ I bought notebooks. ’
Since daftar xaridam is clearly not a word, the pattern in (2) should not be
taken as evidence for the word status of complex predicates.
There is a more general account of Persian accentuation patterns that can
explain the data without assuming that Persian complex predicates are
words : Kahnemuyipour (2003 : section 4) develops an analysis which treats
complex verbs as consisting of two phonological words. Since the preverb
is the first phonological word in a phonological phrase, it receives stress
by a principle that assigns stress to the leftmost phonological word in a
Phonological Phrase (344). Phonological Phrases are grouped into
[3] The examples are taken from Goldberg (2003 : 122). This argument for the word status of
complex predicates can also be found in Ghomeshi & Massam (1994: 183, 186, 189). See also
Vahedi-Langrudi (1996: 43) and Dabir-Moghaddam (1997: 48–49) for similar data and a
similar treatment of complex predicates as one phonological word.
[4] See also Megerdoomian (2002: 80–81) for further examples of stress placement and the
conclusion that stress facts cannot be used as an argument for the word-like behavior of
complex predicates in Persian.
[5] Ghomeshi & Massam (1994: 186) argue that sentences like (2b) and sentences like (3) should
be treated parallel and that combinations like zamin xordan ‘earth collide’=‘to fall’ and
ketâb xaridan ‘book buy’=‘to buy books’ are phonological words.
606
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
Intonational Phrases. The stress is assigned to the last phonological phrase
in the Intonational Phrase (351). Thus zad in (3a) and harf zad in (3b) get
stress. Since zad contains just one phonological word, this word receives
stress. Harf zad contains two phonological words and according to the
stress assignment principle for Phonological Phrases, the first word receives
stress.
The fact that daftar gets the stress in (3) is explained by assuming
that daftar xaridam forms a phonological phrase (Kahnemuyipour 2003 :
353–354).
3.1.2 Changes in argument structure
Goldberg (2003 : 123) provides the following examples that show that a verb
in a Complex Predicate Construction may have an argument structure that
differs from that of the simplex verb.
(4) (a) ketâb-râ az
man gereft
book-RÂ from me took.3SG
‘ She/he took the book from me.’
(b) barâye u
arusi
gereft-am
for
her/him wedding took-1SG
‘ I threw a wedding for her/him. ’
(c) *az
u
arusi
gereftam
from her/him wedding took
(simple verb)
(complex predicate)
(complex predicate)
Here, while the normal verb allows for a source argument, this argument is
incompatible with the complex predicate.
However, these differences in argument structure are not convincing
evidence for the word status of the Complex Predicate Construction, since
argument structure changes can also be observed in resultative constructions, which clearly involve phrases and should be analyzed as syntactic
objects. An example of an argument-structure-changing resultative construction is given in (5) :
(5) (a) Dan talked himself blue in the face.
(b) *Dan talked himself.
(Goldberg 1995 : 9)
Theories that assume that all arguments are projected from the lexicon have
to assume that different lexical items licence (4a) and (4b), but not necessarily
that arusi gereftam is a single word.
3.1.3 The existence of transitive complex predicates
Goldberg (2003 : 123) argues that the existence of transitive complex predicates suggests that they are zero level entities. She assumes that nominal
607
S T E F A N M Ü L L E R
preverbs would be treated as a direct object (DO) in a phrasal account, since
the preverb has direct object semantics and it does not occur with a preposition.
She points out that there are complex predicates like the ones in (6) that
govern a DO.
(6) (a) Ali-râ setâyeš
kard-am
Ali-RÂ adoration did-1SG
‘I adored Ali. ’
(b) Ali Babak-râ nejât dâd
Ali Babak-RÂ rescue gave.3SG
‘Ali rescued Babak.’
This means that an account that assumes that the nominal preverb is a direct
object would have to assume that the examples in (6) are double object verbs.
According to Ghomeshi & Massam (1994 : 194–195) there are no double object verbs in Persian and thus the assumption that the preverb is a DO would
be an ad hoc solution.
There are two problems with this argumentation : first, there is an empirical problem : As (7) shows, sentences with two objects are possible.
(7)
Maryam Omid-râ ketab-i
padaš dad (P. Samvelian, p. c. 2009)
Maryam Omid-RÂ book-INDEF gift
gave
‘Maryam gave a book to Omid as a present.’
In addition to the two objects in (7) we have the preverb padaš ‘gift ’.
Second, even if the claims regarding double object constructions were
empirically correct, the argument is void in any theoretical framework
that does not use grammatical functions as primitives, such as
Government & Binding (Chomsky 1981) or HPSG (Pollard & Sag 1994). In
HPSG the preverb would be treated as the most oblique argument (see
Keenan & Comrie 1977 and Pullum 1977 for the obliqueness hierarchy)
and the only interesting question would be the relative obliqueness of the
preverb in comparison to the accusative object. The most oblique argument is the one that can form a predicate complex with the verb. Similarly,
in GB analyses, the preverb would be the argument that is realized next to
the verb.
3.1.4 Preverb and light verb resist separation
3.1.4.1 Separation by adverbs
Karimi-Doostan (1997 : section 3.1.1.4) and Goldberg (2003: 124) argue that
the inseparability of preverb and verb is evidence for zero level status.
Goldberg demonstrates the inseparability by discussing the following
608
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
examples. (8) shows that an adverb may appear immediately before the verb
(‘=’ marks clitic boundary).
(8)
mašq=am-râ
tond
nevešt-am
homework=1SG-RÂ quickly wrote-1SG
‘ I did my homework quickly. ’
However, in the case of complex predicates, the adverb may not separate
preverb from light verb (9a). Instead, the adverb precedes the entire complex
predicate (9b) :
(9) (a) ??rânandegi tond
kard-am
driving
quickly did-1SG
Intended : ‘ I drove quickly. ’
(b) tond
rânandegi kard-am
quickly driving
did-1SG
‘ I drove quickly. ’
The problem with this argumentation is that adjacency does not entail
single wordhood. For instance, many researchers analyze German particle
verbs in sentence final position as one word. Resultative constructions in
German are similar in many respects to particle verb combinations, but the
resultative constructions may involve PP predicates, which are clearly
phrasal. Both the result phrase and the particle in verb particle constructions may be separated from the verb in final position only under very
special conditions, namely if so-called focus movement is involved (see
Lüdeling 1997 and Müller 2002 for examples). Thus the resultative construction is a construction involving material that has a clear phrasal
status but that usually must be serialized adjacent to the verb. This means
that we cannot conclude simply from adjacency that something cannot be
phrasal.
As a reviewer points out, the situation is similar for (9a) : the sentence is
fine in a topicalization context. So, as with German particle verbs, the complex predicate may be separated depending on the information-structural
properties of the utterance. Furthermore, non-specific objects in Persian
behave exactly the same as complex predicates do as regards separability
(Folli et al. 2005 : 1391–1392) :
(10) (tond) mašq
(? ?tond) nevešt-am
quickly homework
quickly wrote-1SG
‘ I did homework quickly. ’
If wordhood were used as the only means to explain adjacency
requirements, it would follow that mašq neveštam has to be treated as a
word.
609
S T E F A N M Ü L L E R
3.1.4.2 Separation by DO
Goldberg (2003 : 125) claims that another argument against ‘a phrasal account of the CP [complex predicate] is the fact that the host and light verb
resist separation by the DO in the case of transitive CPs, even though DOs
normally appear before the verb ’. She gives the pair in (11) : Instead of the
serialization in (11a), the DO appears before the entire CPred as in (11b) :
(11) (a) ? ?setâyeš
Ali-râ kard-am
adoration Ali-RÂ did-1SG
Intended : ‘I adored Ali. ’
(b) Ali-râ setâyeš
kard-am
Ali-RÂ adoration did-1SG
‘I adored Ali. ’
However, this argument is not valid either: The serialization of idiom
parts in German shows that idiomatic elements have to be serialized adjacent
to the verb (with the exception of focus movement for some idioms). If
we look at the example in (12a), involving the idiom den Garaus machen
‘ to kill ’, we see a Dat <Acc order. The example in (12b) with Acc <Dat is
unacceptable.
(12) (a) daß er
dem Mann
den Garaus
gemacht hat
that he.NOM the man.DAT the GARAUS.ACC made
has
‘that he killed the man ’
(b) *daß er
den Garaus
dem Mann
gemacht hat
that he.NOM the GARAUS.ACC the man.DAT made
has
Although the idiom part has to be realized adjacent to the verb, it is not
justified to conclude that the whole idiom is a word/zero level category.
Rather, one would follow insights of Nunberg, Sag & Wasow (1994) and
argue that such idiomatic phrases have a complex internal syntactic structure. Evidence for this assumption is that the idiom jemandem den Garaus
machen is flexible : it allows passivization, variable verb position (clauseinitial and clause-final), and fronting of the phrase den Garaus.
What seems to be at stake here is not related to phrasality but rather seems
to be a consequence of Behaghel’s Law (1932), that things that belong together semantically tend to be realized together.6
[6] Goldberg (1996: 135) cites Bybee (1985) and Haiman (1985) regarding the following constraint:
(i) ICONIC: A tight semantic bond between items tends to be represented by a correspondingly tight syntactic bond.
610
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
Apart from this the separation of a complex predicate by arguments and
adjuncts seems to be possible, as the following Persian data indicates (see
also Vahedi-Langrudi 1996 : 26) :
(13) (a) guš be man ne-mi-kon-e
(Mohammad & Karimi 1992 : 197)
ear to me NEG-PROG-does-3SG
‘ She/he does not listen to me. ’ (ear do=listen)
(b) guš dige
ne-mi-kon-e
(Mohammad & Karimi 1992 : 198)
ear no.more NEG-PROG-do-3SG
‘ She/he does not listen anymore. ’
In (13a) the complex predicate guš kon is separated by a PP and in (13b) it is
separated by the emphatic particle dige.
3.1.5 Nominalizations
Vahedi-Langrudi (1996 : 9) and Goldberg (2003 : 124) argue that the fact that
Persian complex predicates interact with derivational morphology is evidence for their zero level status. Goldberg gives the examples in (14) – (15) :
(14) (a) bâzi kardan
game do
‘ to play ’
(b) bâzi-kon
play-do
‘ player ’ (as in soccer player)
(15) (a) negah dâštan
look have
‘ to keep ’
(b) negah-dâr-i
look-have-action.of
‘ maintenance’
(verb)
(noun)
(verb)
(noun)
Vahedi-Langrudi (1996 : 6, 202–203, 211) and Karimi-Doostan (1997) argue
that it is not just the light verb that undergoes nominalization but the whole
complex predicate. Evidence for this is the fact that nominalization of the
light verb alone is not possible :
(16) (a) pazirâ?i
kon-ande
entertainment do-er
‘ entertainer ’
(b) *kon-ande
do-er
If one does not follow the proposals of Distributed Morphology (Marantz
1997) and wishes to maintain the principle of Lexical Integrity (Bresnan &
611
S T E F A N M Ü L L E R
Mchombo 1995), this is strong evidence that Persian complex predicates can
take part in word formation.
Bresnan & Mchombo (1995) and Wiese (1996) argue that morphological
processes that seem to include phrasal material can be explained without
recourse to allowing syntactic structures in morphology. For instance
Bresnan & Mchombo (1995 : 194) discuss the examples in (17), which seem to
suggest that phrasal material can enter morphology :
(17) (a) employee of the month program
(b) I told you so attitude
Bresnan and Mchombo point out that not all syntactic phrases can be used
in such compounds, which would be expected if cases like (17) were truly
productive syntactic combinations. The authors argue that the phrasal material is in fact the quotation of a phrase. This is supported by examples that
involve phrases from foreign languages :
(18) (a)
(b)
(c)
(d)
(e)
(f)
a Sturm und Drang romantic
a Heil Hitler skinhead
a mea culpa look
a certain je ne sais quoi quality
his zróônat ! expression
the ich bin ein Berliner speech
In order to account for examples like (18) in a syntactic approach one
would have to assume that German grammar is part of English grammar.
Alternatively one could assume that the expressions are quotes ; but once this
option is admitted in the theory, it can be applied to examples like (17) as
well.
So, if one sticks to Lexical Integrity, examples like (14) are indeed evidence
for the ability of Persian complex predicates to enter the syntax as single
words.
3.2 Phrase-like properties
Putative word-like properties of Persian complex predicates have been discussed in the previous section. It was shown that most of the arguments
for wordhood are not conclusive. The only exception is the data from derivational morphology, if one assumes Lexical Integrity (Bresnan & Mchombo
1995). Instead of providing evidence for a treatment as words, the data reviewed above suggests that Persian complex predicates should be treated
in the lexicon (if one assumes that argument-structure change is a lexical
process). In what follows I discuss phrasal properties of Persian complex
predicates.
612
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
3.2.1 Coordination of the preverbs
Vahedi-Langrudi (1996 : 28), Karimi-Doostan (1997 : section 3.1.2), and
Megerdoomian (2002 : 65–66) claim that conjoinability can be used as a
test to decide whether a complex predicate forms a morphological unit or
not. They discuss examples like that in (19) and conclude that the example
shows ‘ that CPs are in fact syntactic formations, and violate syntactic
atomicity attributed to CPs as morphological objects’ (Vahedi-Langrudi
1996 : 28).7
(19) tedad-e
120 qayeq towgif __ i =va mosadere
šodi
number-EZ 120 boat detention =and confiscation become
‘ 120 boats were detained and confiscated. ’
It is true that an analysis that grants syntactic independence to the preverbs
can account for sentences like (19) without problems. But coordination
should not be used as a test for morphological status, since there are cases
such as German prefix verbs that are clearly morphological objects, but that
nevertheless allow the coordination of prefixes :
(20) Man kann die Fahrzeuge hier be- und ent-laden.
one can the vehicles
here PRFX and PRFX-load
‘ It is possible to load and unload vehicles here. ’
beladen and entladen are prefix verbs. They differ from particle verbs in that
they can never be separated and hence their status as unitary morphological
objects is beyond any doubt. Since parts of morphological objects can be
coordinated (Höhle 1982 : 89–92 ; Wiese 1992 ; Artstein 2005), coordinatability should not be regarded as evidence for the phrasal status of elements.
The same is true for the prefixes kam- and por- in the Persian example below
(Samvelian, c. 2007) :
(21) ?mosâferat-e kam yâ por-xatar
journey-EZ little or full-danger
‘safe or dangerous journey’
kam-xatar ‘ safe ’ and por-xatar ‘dangerous ’ each forms a morphological
unit, but the prefixes may be coordinated.
However, there is another class of coordination examples that do not have
a parallel in the domain of prefix verbs. Megerdoomian (2002: 65) discusses
the sentence in (22), in which the light verb kardan has been gapped from the
second predicate ehsas kardan ‘ feeling do ’=‘to feel ’.
[7]
EZ stands for Ezafe. The Ezafe is a vowel that is inserted between elements in the nominal
domain. See Samvelian (2007) for a discussion of the phenomenon and an analysis that is
compatible with the assumptions made in this paper.
613
S T E F A N M Ü L L E R
(22) ta
diruz
ne-mi-tavanest-am [har anče fekr
mi-kard-am
until yesterday NEG-DUR-can.PST-1SG whatever thought DUR-did-1SG
va ehsas __ ] boruz dah-am
and feeling
reveal give-1SG
‘Until yesterday, I couldn’t reveal what I thought or felt.’
In contrast to the cases discussed above, deletion of the verb is not possible in
German with prefix verbs, but it is possible with particle verbs, adjective
copula combinations, and resultative constructions (Zeller 1999: 57 ; Müller
2002 : 266).
3.2.2 Complex predicates are separated by the future auxiliary
In Persian the future auxiliary is realized immediately before the main verb,
which assumes the form of the past stem. (23a) shows an example with a
simple verb. In the case of complex predicates, the auxiliary is realized adjacent to the light verb, i.e., it separates the X0 from the V0. An example is
given in (23b). As (23c) shows, the serialization of the future auxiliary in
front of the whole complex predicate is not permitted.8
(23) (a) Ali mard-râ xâh-ad zad
Ali man-RÂ FUT-3SG hit.PST
‘Ali will hit the man. ’
(b) (man) telefon
xâh-am kard
I
telephone FUT-1SG do.PST
‘I will telephone. ’
(c) *(man) xâh-am telefon
kard
I
FUT-1SG telephone do.PST
(simple verb)
(complex predicate)
(complex predicate)
The fact that the future auxiliary is inflected is evidence against an analysis
that treats the auxiliary as an infix inside of a morphologically complex word
since inflection usually applies outside of derivational morphology
(Goldberg 1996: 136).
3.2.3 Imperfective prefix and negation
The indicative/aspectual, subjunctive/imperative, and negative prefixes, mi-,
be-, and na- respectively, are attached directly to the light verb, thus intervening between preverb and light verb (Barjasteh 1983 : 248). Some of the
cases are illustrated by the following examples:
(24) (a) Ali gerye ne-mi-kon-ad
Ali cry NEG-IPFV-do-3SG
‘Ali does not cry. ’
[8] It should be noted that the future auxiliary is rarely used in conversational Persian. Instead,
the present tense is used to express the basic future.
614
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
(b) Ali dâr-ad
gerye mi-kon-ad
Ali PROG.AUX-3SG cry IPFV-do-3SG
‘ Ali is crying. ’
These morphemes may not appear as prefixes on the preverb.
3.2.4 Complex predicates can be separated by DO clitics
In the case of simple verbs, direct object clitics appear directly after the verb :
(25) did-am=aš
saw-1SG=3SG
‘ I saw her/him/it.’
In the case of complex predicates, the DO clitic can attach to the light
verb, but attachment to the preverb as in (26) is slightly preferred. The clitic
separates the preverb from the light verb in (26) :
(26) rošan=aš kard
light=3SG did
‘ She/he turned it on. ’ (for instance a radio)
Goldberg (2003 : 132) observes that ‘pronominal elements may not appear
in the middle of single zero level categories. That is, the clitic cannot occur
between syllables in a multisyllabic single word, even after a stressed morpheme boundary. Therefore, the possibility of inserting the pronominal clitic
within the CP provides a strong piece of evidence that the host [preverb] and
light verb should be analyzed as two separate words ’ in (26).
There are, however, languages like European Portuguese that have
mesoclitics, which do appear inside of words. For instance, in Portuguese,
object clitics may intervene between a verb root and the tense marker in the
simple future (Crysmann 2002). However, such mesoclitics are not attested
for Persian simplex verbs. The insertion of the clitic into a simplex verb
like didan ‘to see ’ is ungrammatical (both examples due to Megerdoomian
2002 : 65) :
(27) (a) did-im=eš
saw-1PL=3SG
‘ We saw her/him/it. ’
(b) *did=eš-im
saw=3SG-1PL
‘ We saw her/him/it. ’
The discussion above shows that Persian complex predicates have both
word-like properties (interaction with derivational morphology) and phraselike properties (separation by adverbs, separation by the future auxiliary,
separation by clitics). I have shown that some of the criteria for word- or
615
S T E F A N M Ü L L E R
phrasehood that have been suggested in the literature cannot be maintained ;
but a discussion of them is necessary to understand the motivation for
Goldberg’s analysis, which is discussed in the next section.
4. I N H E R I T A N C E- B A S E D
CLASSIFICATION OF PHRASAL PATTERNS
In this section I first show how Goldberg analyzes Persian complex predicates and then go on to show where the problems with her analysis lie.
4.1 Goldberg’s approach to Persian complex predicates
Goldberg (2003) suggests representing Persian complex predicates in a constructional hierarchy that uses the concept of default inheritance. The default
property of Persian complex predicates is that they are words (V0), but this
default property can be overridden if a complex predicate is used together
with the future auxiliary. Goldberg assumes a special construction for this
case. The Future Complex Predicate Construction inherits from both the
Complex Predicate Construction and the Future Construction. The property
of the Complex Predicate Construction of having a bar level of zero is
overridden by the value of the bar level of the Future Construction, which is
one. In what follows I will explain the analysis in more detail. (28) displays
the Complex Predicate Construction in the box notation that is typical for
CxG.9
(28) Complex Predicate Construction (CPV0)
Cat: V0
X0 < V0
The ‘ <’ means that X0 has to immediately precede V0. Goldberg argues for
a constructional status of such X0–V0 combinations, since the combination
of X0 and V0 has a meaning that differs from the meanings of the components.10
[9] The actual publication of Goldberg’s article contains a Vk as the Cat value, which is inconsistent with the text and with instances of this construction that are used in later figures
in the article. Instead of quoting the book publication, I refer to the version of the paper
that is available on Adele Goldberg’s webpage. I omit the marking of the stress in the
following pictures.
[10] There are large classes of complex predicates that are formed compositionally and are nonidiosyncratic. See section 5.7 for my analysis of compositional preverb-verb combinations.
616
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
Future
Cat: V′
CPV0
Cat: V0
xâstan-agr < V0past
X0 < V0
Future-CP
Cat: V′
X0 < xâstan < V0past
Figure 3
Combination of the Complex Predicate Construction with the Future Construction via
multiple inheritance with defaults.
The future auxiliary xâstan is placed directly in front of the simplex verb,
which has to be in the past form. Goldberg expresses this as follows :
(29) Future Construction
Cat: V′
xâstan-agr < V0past
If complex predicates are used in the future, the auxiliary is placed between
the X0 and the V0 of the complex predicate. Goldberg (2003 : 128) argues that
this auxiliary should not be treated as an infix, since it shows agreement and
agreement information is usually regarded as belonging to inflectional morphology, which is normally applied outside of derivational morphology.
Because of this we have a non-predictable morphological fact, which – according to Goldberg – justifies the stipulation of a Future Complex Predicate
Construction. The commonalities between this construction and both the
Future Construction and the Complex Predicate Construction are captured
by a default inheritance hierarchy, which is shown in figure 3.
As is clear from looking at the figure, the Future Construction and the
Complex Predicate Construction differ in important features : first, they differ in syntactic category (V0 vs. Vk) and second, the linear sequence of construction parts is incompatible as well (xâstan-agr<V0 vs. X0<V0) given
that ‘ <’ stands for immediate precedence in Goldberg’s notation. The respective values are overridden by the inheriting Future Complex Predicate
Construction.
For speakers who allow for both clitic positions in (30), Goldberg (2003 :
134) assumes the inheritance hierarchy in figure 4.
617
S T E F A N M Ü L L E R
Generalization over clitic constructions
Cat: V′
Y0-CL
Simple Verb + Clitic
Cat: V′
CP + Clitic
Cat: V′
V0-CL
X0-CL < V0
Figure 4
Clitic constructions.
(30) (a) masxareh=aš kard-and
ridicule=3SG did-3PL
‘They made fun of him. ’
(b) masxareh kard-and=aš
ridicule did-3PL=3SG
(30a) can be analyzed with the CP+Clitic Construction, while (30b) can be
analyzed with the V0-CL Construction, since the Complex Predicate
Construction in (28) licenses a V0, which can enter the V0-CL Construction.
The interaction of the Clitic Construction with the Complex Predicate
Construction is shown in figure 5.
Having sketched Goldberg’s proposal, I now discuss several problematic
aspects of this analysis.
4.2 Problem 1 : Semantics needs embedding
The first problem is a formal problem : the meaning of the complex predicate
has to be embedded under the meaning of the future auxiliary, but this
cannot be modeled by inheritance since the meaning of the Future-CP subconstruction overrides the meaning of the CPV0 construction. Consider
figure 6.
The Future Construction has the SEM value future(X), where X stands for
the semantic contribution of the verb that is embedded under the future
auxiliary. The semantics value of the CPV0 construction is SemCPV0, a value
that is different from the SEM value of the V0. This value has to be identified
with the X in the Future Construction, but this is not possible since the SEM
value of the CPV0 construction is overridden in the Future-CP construction.
This problem can be solved by introducing an additional bookkeeping feature, a so-called junk feature, as suggested by Kathol (1994 : 262) and Koenig
(1999 : section 3.3) for the inheritance-based analysis of German adjectives
618
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
Future
Cat: V′
CPV0
Cat: V0
Clitic-general
Cat: V′
xâstan-agr < V0past
X0 < V0
Y0-CL
Future-CP
Cat: V′
CP + Clitic
Cat: V′
X0 < xâstan < V0past
X0-CL < V0
Figure 5
Part of the hierarchy that includes Future, CP, and Clitics.
Future
Cat: V′
Sem: future(X)
xâstan-agr < V0past
CPV0
Cat: V0
Sem: SemCPV0
X0 < V0
Future-CP
Cat: V′
Sem: ??
X0 < xâstan < V0past
Figure 6
Inheritance hierarchy for Persian Complex Predicate Constructions including
semantics.
and for simulating the effects of argument-adding lexical rules for extraposition, respectively. Figure 7 shows an inheritance hierarchy that is augmented by bookkeeping features that make it possible to specify the future
semantics.
In the Future Construction the value of SEM-H is identified with the argument of the future functor (the identity is signaled by identical numbers
preceded by ‘# ’, this identification is also called structure sharing). In the
CPV0 construction the semantics of the complex predicate is identified with
the SEM-H value. The SEM-H values of the sub-construction are inherited from
both super-constructions and by this the two SEM-H values are identified.
Since the SEM value of the Future-CP differs from the SEM value of CPV0, the
structure sharing #2 is overridden. However, the SEM-H value is inherited
619
S T E F A N M Ü L L E R
Future
Cat: V′
Sem-H: #1
Sem: future(#1)
xâstan-agr < V0past
CPV0
Cat: V0
Sem-H: #2
Sem: #2 SemCPV0
X0 < V0
Future-CP
Cat: V′
Sem-H: #1
Sem: future(#1)
X0 < xâstan < V0past
Figure 7
Inheritance hierarchy for Persian Complex Predicate Constructions including
semantics and auxiliary features.
from CPV0 and therefore the SEM value of the Future-CP construction is
future(SemCPV0).
In the selection-based account that will be developed in section 5, no
stipulation of auxiliary features and overriding of structure sharings is
necessary.
4.3 Problem 2 : Interpretation of negation
Goldberg (2003 : section 5.2) assumes that combinations of the negation
prefix and light verbs are stored in the lexicon due to their high frequency.
She writes that ‘in a usage-based hierarchy, more specific stored forms
preempt or block the creation of forms based on a more general pattern.
Therefore, the existence of the forms mi-kardan, and na-kardan block
the possibility of adding the prefixes directly to the zero level CP as a whole.
This observation is based on the simple assumption that the light verb involved in a CP is recognized as the same verb as its corresponding main
verb ’. It is unclear how this can be formalized since the meaning of a negated
complex predicate is entirely different from the meaning of the negated main
verb. In addition, in examples like (31), kardan is a part of kâr kardan and
it is not clear why a stored construction that contains a negated part of
another construction (na-kardan) should block the negation of the whole
construction.
(31) kâr na-kard-am
work NEG-did-1SG
‘I did not work. ’
(Barjasteh 1983: 62)
620
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
To account for examples like (31) and idiomatic complex predicates like (32),
Goldberg seems to need additional constructions that take care of the embedding of the idiosyncratic semantics under the negation.
(32) u
mard-râ dust na-dâšt
she/he man-RÂ friend NEG-have.PST.3SG
‘ She/he did not love the man. ’
4.4 Problem 3: Interaction of cliticization and negation
If we agree that we need additional constructions for negated complex predicates, we need further sub-constructions to deal with the interaction of
cliticization and negation as demonstrated in (33) :
(33) u
dust=aš
na-dâšt
she/he friend=3SG NEG-have.PST.3SG
‘ She/he did not love him/her. ’
4.5 Problem 4 : Interaction of negation and progressive/subjunctive marking
As was discussed in section 3.2.3, progressive and subjunctive markers are
similar to negation in that they can separate the preverb from the light verb.
To deal with the progressive and subjunctive markers one could suggest a
general X0 Aff-V0 construction that allows a negation affix or the progressive/subjunctive marker in the Aff slot. However, this is not sufficient since the
negation affix and the progressive marker can coocur, as is demonstrated by
the example in (24a), repeated here as (34) :
(34) Ali gerye ne-mi-kon-ad
Ali cry NEG-IPFV-do-3SG
‘ Ali does not cry. ’
Since both the negation and the progressive have scope over the contribution
of the complete complex predicate, another construction will be needed for
cases like (34).
4.6 Problem 5: Interaction of future and negation
Yet another construction seems to be needed for the interaction between
future and negation since the idiosyncratic semantics of the complex predicate has to be represented somehow.
(35) râdio-râ guš na-xâh-ad kard
radio-RÂ ear NEG-FUT-3SG do.PST
‘ She/he will not listen to the radio. ’
The idiosyncratic semantics has to be embedded under the future operator
and this in turn has to be embedded under the negation.
621
S T E F A N M Ü L L E R
Future
Cat: V′
CPV0
Cat: V0
Clitic-general
Cat: V′
xâstan-agr < V0past
X0 < V0
Y0-CL
Future-CP
Cat: V′
CP + Clitic
Cat: V′
X0 < xâstan < V0past
X0-CL < V0
Future-CP + Clitic
Cat: V′
X0-CL < xâstan < V0past
Figure 8
Extended hierarchy that includes Future, CP, and Clitics.
4.7 Problem 6 : Interaction between future, clitics and complex predicates
Goldberg (1996 : 139) discusses the interaction between future, DO clitics,
and complex predicate formation. One of her examples is shown in (36) :
(36) bâz=aš
xâh-am kard
open=3SG FUT-1SG do.PST
‘I will open it. ’
However, the example in (36) is not covered by her 2003 analysis. In order to
deal with it, she would have to stipulate one more construction, namely the
Future Complex Predicate Clitic Construction. The appropriately extended
hierarchy is shown in figure 8. Note that the information regarding the
serialization in the newly introduced construction is incompatible with
the information in both of the super-constructions.11 This means that this
[11] Jochen Trommer (p.c. 2006) remarks that one could allow for discontinuous constituents in
constructions. The boxes for Future and CPV0 in figure 8 would then mean that the construction dominates xâstan-agr and V0, or X0 and V0, respectively. The ‘ <’ would now
stand for precedence instead of immediate precedence (see Bergen & Chang (2005: 156) for
linearization statements in Embodied Construction Grammar). Such constraints would not
cause a conflict during inheritance. (In fact, they could be stated independently of the
construction, as is done in GPSG and HPSG.) Similar proposals have been made by Kathol
(1995 : 244–248) and Crysmann (2002: section 4.2) for German particle verbs. Allowing for
discontinuous constituents in a grammar, however, is a very powerful extension of the basic
622
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
information has to be specified stipulatively, thereby overriding the constraints on the superordinated constructions. It is important here to point
out that Goldberg assumes that the information in the CPV0 construction is
the default information. This information is overridden by both the
Future+CP and the CP+Clitic constructions. This means that the latter
constructions contain non-default information and it is unclear which
construction will win if conflicting information is inherited from both of
them.
Note also that the valence of the Future+CP construction and the
CP+Clitic construction differs : since the clitic saturates one argument slot,
the valence requirements of the respective linguistic objects differ. One must
ensure that the valence information is inherited from the CP+Clitic
construction and not from the Future+CP construction. There might be
ways to formalize this if one assumes formal underpinnings similar to those
assumed in LFG ; but if one assumes the formalism of HPSG or Sign-based
Construction Grammar, the inheritance of valence information causes a
conflict which can only be resolved if valence information is default information in general and the result of the inheritance is explicitly represented in
the Future-CP+Clitic construction.
According to my informants the order in (36) is not the only one possible.
In Classical/Literary Persian, the clitic may also be attached to the future
auxiliary. (37) shows an example that corresponds to (36).
(37) bâz xâh-am=aš kard
open FUT-1SG=3SG do.PST
‘ I will open it. ’
While data from Classical Persian is not relevant for a synchronic grammar,
grammatical theory has to be able to account for it in principle. In section 5.6
I show how a small change in the specification of the lexical entry of the
future auxiliary can account for the difference between Classical and Modern
Persian.
In order to get this example in a pattern-based approach, one would need
another construction that is parallel to the Future-CP+Clitic construction
in figure 8 but differs in the order of the elements.
mechanisms for the combination of syntactic material, which is not really needed (Müller
2005). Apart from this there is fronting data that shows that particles in fronted position
may form complex constituents, which cannot be explained in purely surface-oriented linearization-based approaches (Müller 2007b: section 18.3). Note that all the other problems
that are mentioned in this paper are also problematic for analyses that allow for discontinuous constituents.
623
S T E F A N M Ü L L E R
But this is not all. Goldberg (1996 : 139) discusses the examples in (38),
where (38b) repeats (36) above:
(38) (a) ?bâz xâh-am kard=aš
open FUT-1SG do.PST=3SG
‘ I will open it. ’
(b) bâz=aš
xâh-am kard
open=3SG FUT-1SG do.PST
She rates the first item with two question marks.12 According to my informants (38a) is fine and some even prefer it stylistically. To account for
(38a) we have to introduce a new construction, since the complex bâz xâham
kard is a Vk and therefore cannot be combined with the clitic via the V0-CL
construction. Combining the light verb of the complex predicate with the
clitic before the formation of the complex predicate is problematic for two
reasons: firstly, complex predicate formation may change the argument
structure of the verb so that we do not know about the DO of the whole
complex, and secondly, the result of combining say kard and -aš would be Vk
and therefore this Vk could not enter into the future constructions, which
require a V0 in the past form. This means Goldberg would have to assume a
X0 <xâstan <V0past-CL construction.
In section 4.6, I discussed the interaction between future and negation, but
of course there is also interaction between clitics and future and negation,
adding three additional patterns :
(39) (a) bâz=aš
na-xâh-am kard
open=3SG NEG-FUT-1SG do.PST
(b) ? ?bâz na-xâh-am=aš
kard
open NEG-FUT-1SG=3SG do.PST
‘I will not open it. ’
(c) ?bâz na-xâh-am kard=aš
open NEG-FUT-1SG do.PST=3SG
‘I will not open it. ’
(39a) is said to be the canonical order, but the other patterns are also
attested.
4.8 Problem 7 : How is the Complex Predicate Construction related to stems?
As Goldberg (2003 : section 3.3) notes, Persian complex predicates enter
into nominalizations. But this means that one does not have to list X0 V0
[12] In Goldberg (2003: 135) she writes ‘speakers only accept the clitic on the host as in _ and
reject outright examples like _ in which the clitic appears after the light verb and
future tense separates host and light verb’. She marks an example that corresponds to (38a)
with ‘*’.
624
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
combinations with an idiosyncratic meaning, but rather X0 V-stem combinations, since the nominalization applies to stems, not to fully inflected
verbal elements. Since the Future-CP construction needs to inherit from the
CPV0 construction, there has to be a CPV-stem construction that is the heir
of the CPV0 construction. This means that inflection has to be done in the
inheritance hierarchy. While this is possible in principle, it is not possible to
do derivation in inheritance hierarchies : Krieger & Nerbonne (1993) observe
that recursion as in the German Vorvorvorvorversion13 ‘prepreprepreversion ’
cannot be covered in inheritance networks. Since information about the
prefix vor- is contained in Vorversion, inheriting a second time from vorwould not add anything. To go back to our introductory example in figure 1,
having two connections between printing device and printer would not
change anything. If we say twice that an object has certain properties,
nothing is added.
Secondly, in an inheritance-based approach to derivation, it cannot be
explained why undoable has the two readings that correspond to the two
bracketings in (40), since inheriting information in different orders does not
change the result.
(40) (a) [un- [do -able]] ‘not doable ’
(b) [[un- do] -able] ‘capable of being undone ’
Again referring to figure 1, it does not matter if we first say that a copy
machine is a printing device and then add that it is a scanning device too, or if
we provide this information in the reverse order. The consequence is that one
needs a morphology component in which stem affix combinations form new
objects which in turn can be combined with further affixes.14 With such a
morphology component the two readings in (40) and the recursion in prepreversion is unproblematic.
Discussing inheritance-based and lexical rule-based approaches to morphology, Koenig (1999) argues for adopting a uniform analysis of inflection
and derivation for reasons of parsimony. A uniform treatment of derivational and inflectional morphology is incompatible with Goldberg’s
approach.
One way to avoid the problem of relating stems and phrasal constructions
is to assume a word-based morphology (Becker 1993, Haspelmath 2002).
Since the complex predicates are V0s in Goldberg’s proposal they could be
related to other V0s by rules that map words to words. But note that such a
[13] http://www.sgaf.de/viewtopic.php?t=21551&postdays=0&postorder=asc&start=0 (25
September 2006).
[14] This data does not discriminate between Realizational Morphology (which is usually
adopted in HPSG and is modeled with lexical rules), stem/affix models, and Distributed
Morphology (DM). The important point is that one needs recursion and embedding, which
are not available in inheritance networks.
625
S T E F A N M Ü L L E R
proposal would have problems for languages like German that allow discontinuous derivations. In German it is possible to derive nouns by circumfixing a verb stem with Ge- -e. For instance, Gerenne ‘repeated running ’
is derived from renn-. If the word-based approach took the particle
verb herumrenn ‘running around ’ as input, we would expect a form
*Geherumrenne but the correct form is Herumgerenne ‘repeated instances of
aimless running events ’. This could be fixed by assuming special word-based
rules for derivations involving complex predicates, but that would add to the
cost of the proposal under discussion, while the lexical proposal can account
for the interaction of discontinuous derivations with complex predicates in a
straightforward way (see section 5.8).
4.9 Problem 8 : Separation of complex predicates
The examples in (13) – repeated here as (41) – pose a serious problem for
Goldberg’s analysis, since her construction would state that guš ‘ear ’ and
nemi-kon-e ‘ NEG-PROG-do-3SG ’ are adjacent.
(41) (a) guš be man ne-mi-kon-e
(Mohammad & Karimi 1992 : 197)
ear to me NEG-IPFV-do-3SG
‘She/he does not listen to me. ’ (ear do=listen)
(b) guš dige
ne-mi-kon-e
(Mohammad & Karimi 1992 : 198)
ear no.more NEG-PROG-do-3SG
‘She/he does not listen anymore.’
Goldberg restricts the focus of her analysis to so-called inseparable complex
predicates (122). This class is defined as the class in which the preverb cannot
be combined with a determiner. The complex predicate guš kardan belongs to
this class. Because the phrasal analysis does not allow for the discontinuous
realization of preverb and verb, the examples in (41) pose a problem for it.
Since Goldberg works in the framework of Construction Grammar
and since Construction Grammar is a non-transformational framework
(Goldberg 1995: 7, 2006 : 205), Goldberg cannot derive the serialization in
(41) by a transformation that turns an underlying phrasal configuration
in which guš and nemikone are adjacent into the configuration observed
in (41).
The only option that remains (apart from allowing discontinuous realizations of constructions ; see footnote 11 above) is to simulate movement/
transformations by a threading mechanism such as that used in GPSG
(Gazdar 1981) or by a similar technique. Usually an empty element is assumed
and the information about the missing element is percolated up in the syntactic tree and bound off by a filler at a higher node. An alternative is to
avoid empty elements and introduce the information about missing elements
in a phrasal configuration or lexically. To get the interpretation of complex
predicates right, proponents of phrasal approaches would have to assume
626
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Pattern
Construction
X0+V0
Future+Simple Verb
X0+Future+V0
Simple Verb+Clitic
X0+Clitic+V0
Negation+Simple Verb
X0+Negation+V0
X0+CL+Negation+V0
X0+Negation+Progr+V0
X0+Negation+Future+V0
X0+CL+Future+V0
X0+Future+CL+V0
X0+Future+V0+CL
X0+CL+Negation+Future+V0
X0+Negation+Future+CL+V0
X0+Negation+Future+V0+CL
CPV0
Future
Future-CP
Simple Verb+Clitic
CP+Clitic
na-V0
Example
(2b)
(23a)
(23b)
(25)
(26)
(32)
(33)
(34)
(35)
(38b)
(37)
(38a)
(39a)
(39b)
(39c)
Table 1
Complex predicates in interaction with other constructions
special constructions for cases in which the preverb is not adjacent to the
verb or the future auxiliary. If fronting of the preverb turns out to be possible
with all of the constructions discussed so far, this means that one will have to
double the number of constructions.
4.10 Summary
Taking stock for a moment, the set of constructions given in table 1 are
needed. Table 1 lists the constructions proposed by Goldberg (pp. 1–6) and
those that have to be stipulated in addition. I have left out the imperfective
and subjunctive constructions, which are parallel to the negation case. For
each case that allows a fronted preverb, another construction has to be
added (see section 4.9).
Apart from the proliferation of constructions, the problems with morphology (section 4.8) and with the separability of complex predicates (section
4.9) remain unsolved : derivational morphology cannot be dealt with in inheritance networks and in order to account for the separability, one would
have to considerably modify the analysis and allow for discontinuous words
or stipulate additional phrasal constructions to account for separated complex predicates. As was shown in section 4.2, semantic embedding poses a
627
S T E F A N M Ü L L E R
problem for inheritance-based proposals and so-called junk features would
have to be assumed to derive the correct semantic representations.
Having rejected the phrasal inheritance-based proposal, I now turn to my
own analysis.
5. T H E
LEXICAL ANALYSIS
In what follows I present an analysis of Persian complex predicates that has
none of the problems that were discussed in the previous section. I assume
that in Complex Predicate Constructions, the verb is a head that selects the
preverb. In the case of non-compositional complex predicates the head of the
complex predicate is present in the lexicon with special selectional properties
and an appropriate meaning. Compositional complex predicates are licensed
by different lexical entries for light verbs, which contribute semantically in
some cases. The commonalities between light verbs can be captured in an
inheritance hierarchy. Although inheritance is used to capture generalizations, the problems of the phrasal approach are avoided since it is lexical
rather than phrasal material that is classified in the hierarchy and morphology is not done via inheritance.
As a framework for the analysis, I use Head-driven Phrase Structure
Grammar (HPSG ; Pollard & Sag 1994), but nothing hinges on this. One
could cast the analysis in Categorial Grammar or in LFG. To facilitate
comparison, I work out the analysis at a level of detail that matches that
of Goldberg’s analysis. For a more detailed analysis of Perisan complex
predicates the reader is referred to a forthcoming book (Müller & Samvelian
in preparation). I introduce the basic assumptions in section 5.1. section 5.2
discusses the representation of lexical entries that take part in complex
predicate formation and have a lexicalized, idiomatic meaning; section 5.3
provides the grammar rules that license head argument structures and
predicate complexes and demonstrates how simple sentences involving
complex predicates can be analyzed. Section 5.4 is devoted to predicate
complexes with the future auxiliary, section 5.5 discusses negation, section
5.6 deals with clitics, section 5.7 provides an analysis of non-idiomatic complex predicates, and section 5.8 presents an account of nominalization.
5.1 Basic assumptions
HPSG is a sign-based theory in the sense of Saussure (1916), that is, all
linguistic objects are form-meaning pairs. A certain phonological representation is paired with a semantic representation. HPSG uses typed feature
structures for the representation of all linguistic objects (lexical entries, lexical rules, syntactic rules). A lexical head comes with a valence list that contains descriptions of elements that have to be combined with this head in
order to yield a maximal projection. For instance, the ditransitive verb dâdan
628
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
‘to give ’ selects for a nominative NP, an accusative NP and a prepositional
object.
(42) man ketâb-â-ro be Sepide dâd-am
I
book-PL-RÂ to Sepide gave-1SG
‘ I gave Sepide the book. ’
The valence list of dâdan ‘ to give ’ can be represented in an abbreviated form
as in (43) :
(43)
COMPS
nNP[nom], NP[acc], PP[be]m
NP[nom], NP[acc], and PP[be] are shorthand for feature descriptions.
I assume binary branching structures. Figure 9 shows the analysis of the
example in (42).
The boxes with numbers mark identity of the respective information,
that is, the description in the COMPS list of a head has to be compatible
with the properties of the object that is combined with the head. The lexical
entry for dâdam is combined with all its arguments in binary branching
structures. Elements that have been saturated are not contained in the
COMPS value of the mother node. For example be Sepide dâdam ‘ to
Sepide gave ’ is the result of combining dâdam with its PP argument and
therefore the PP argument is not contained in the COMPS list of the node that
represents the complete linguistic object be Sepide dâdam. If a phrase (or
word) has an empty COMPS list, it is fully saturated and hence a maximal
projection.
Since Persian is a language with rather free constituent order (Karimi
2005), I assume that the subject of finite verbs is represented on the list of
arguments, as has been suggested by Kiss (1995), Pollard (1996), Kathol
(2000), De Kuthy (2002 : section 4.4), and Müller (2002, 2007b) for German.
This explains why the subject of finite verbs can be realized between other
arguments. The authors cited above assume that the arguments in the COMPS
list can be combined with the head in any order, which accounts for their
permutability. Hence (44), which is a linearization variant of (42), can be
analyzed with no further assumptions.
(44) be Sepide ketâb-â-ro man dâd-am
to Sepide book-PL-RÂ I
gave-1SG
‘ As for the books, TO SEPIDE I gave them. ’ or
‘ As for Sepide, THE BOOKS I gave her. ’
(Karimi 2005 : 17)
See Gunji (1986) for a similar approach regarding scrambling in Japanese,
and Fanselow (2001) for an equivalent proposal for German in the framework of the Minimalist Program.
HPSG immediate-dominance schemata do not constrain the linearization
of the daughters. This is taken care of by linearization rules (linear precedence or LP rules). The following rather trivial rules say that complements
629
S T E F A N M Ü L L E R
V[COMPS ]
1
NP
V[COMPS 2
NP
1
V[COMPS 1 ,
3
man
ketâbâro
]
PP
2
]
V[COMPS be Sepide
1
,
2
,
3
]
dâdam
Figure 9
Analysis of man ketâb-â-ro be Sepide dâd-am ‘I gave Sepide the book.’
follow their head if the head is marked as head-initial and that they precede
their head if the head is marked as non-initial :
(45) (a) HEAD [INITIAL+]<COMPLEMENT
(b) COMPLEMENT<HEAD [INITIAL–]
Because Persian is an SOV language, verbs are marked as INITIAL – and hence
the arguments are realized to the left of the verb as shown in figure 9.15 Since
INITIAL is a head feature, it is projected along the head path, thus ensuring
that all verbal projections in Persian are INITIAL–.16 Another linearization rule
regarding the elements in the predicate complex is discussed in section 5.4.
So far nothing has been said about the representation of semantic information. There are various proposals in the HPSG literature, but here I use
Situation Semantics (Barwise & Perry 1983, Ginzburg & Sag 2000) since it is
[15] Clitics are an exception to this rule since they follow simplex verbs and may follow the
predicate complex.
[16] A linearization rule that orders lexical heads after their arguments (Pollard & Sag 1994: 172)
would not apply to the daughters ketâbâro and be Sepide dâdam in figure 9 since be Sepide
dâdam is not a word. Pollard & Sag’s linearization constraint requires a flat structure since
in flat structures the lexical head is a sister of all arguments and hence its arguments can be
ordered with respect to the respective word. Note also that the approach using the INITIAL
feature works without further assumptions for cases of coordination in which two verbs are
coordinated and the coordinated structure – which is phrasal – functions as a head:
(i) Kim [[knows and loves] this record].
630
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
sufficient for current purposes.17 (46) shows the relevant features of the lexical
entries for dâdam ‘give ’:18
(46) Lexical entry for dâdam ‘give ’ first person singular
PHON
dâdam verb
COMPS NP 1 , NP 2 , PP 3 ]
HEAD
ARG1 1
CONT
ARG2 2
ARG3 3
give
The value of PHONOLOGY (PHON) is the phonological representation of the
word. The value of HEAD is its part of speech, and the value of CONTENT (CONT)
is the main semantic contribution. The semantic indices of the NP and PP
arguments are referred to by the lowered boxes 1, 2, and 3. These indices
are identified with the argument roles of the givek relation. Figure 10 shows
the syntax–semantics interaction. The linking is established in the lexical
entry (46). Since the elements in the valence list get identified with the NP and
PP arguments, it is ensured that the referential indices of the NPs and the PP
are identified with the arguments of the givek relation. The main contribution
of each lexical head is projected to its mother node by the Semantics Principle
(Pollard & Sag 1994 : 56) and therefore the main semantic contribution of
the whole phrase is identical to the contribution specified in the lexical
entry (4 in figure 10). The semantic contribution of NPs and PPs is not
represented in figure 10 since it is irrelevant for the present discussion. See
Pollard & Sag (1994) and Copestake, Flickinger, Pollard & Sag (2005) for
a discussion of NP and PP semantics and quantifier scope in HPSG.
[17] In Müller & Samvelian (in preparation) we use Minimal Recursion Semantics (MRS;
Copestake et al. 2005) since MRS allows for the underspecification of scope relations. See
http://hpsg.fu-berlin.de/Fragments/Persian/ for an implemented fragment of Persian that
uses MRS.
[18] I assume a feature geometry which is basically that introduced in Pollard & Sag (1994:
chapters 1–8). This means that the features HEAD and SUBCAT are part of the feature description that is the value of SYNSEM|LOCAL|CAT and that CONT is part of the description
under SYNSEM|LOC. The feature SYNSEM was introduced to enforce locality of selection in the
feature geometry, and LOCAL separates information that is locally relevant from information that plays a role in non-local dependencies. Since the respective phenomena are not
discussed in this paper, I omit these features in the rest of the paper.
See Müller (2007b) and Richter & Sailer (2009) for an argument against adopting more
recent feature geometries such as, for instance, that suggested in Sign-Based Construction
Grammar (Sag 2007a).
631
S T E F A N M Ü L L E R
V[COMPS ,
CONT 4 ]
NP 5
1
V[COMPS CONT 4 ]
2
NP 6
1
,
V[COMPS 1 ,
CONT 4 ]
2
,
3
PP 7
V[COMPS
CONT 4
man
ketâbâro
1
NP 5 ,
2
NP 6 ,
3
PP 7 ,
give( 5 , 6 , 7 )]
be Sepide
dâdam
Figure 10
Analysis of man ketâb-â-ro be Sepide dâd-am ‘I gave Sepide the book.’ including
semantic information.
5.2 The lexical representation of verbs in non-compositional complex
predicates
The representation for the verb that is used in the non-compositional complex predicate dust dâštan ‘to like/love ’ – as discussed by Goldberg (2003:
139) and Karimi (1997 : 279) – is given in (47) in abbreviated form :19
(47) Lexical entry for past stem of dâštan as used in dust dâštan ‘to like/love’
dâšt COMPS NP 1 , NP 2 , N[ LEX +, LID dust]
PHON
ARG 1 1
CONT
ARG 2 2
love
The
value contains information on how the stem is pronounced. The
list contains descriptions of the syntactic and semantic properties of
the elements that have to be combined with dâštan in order to project a
PHON
COMPS
[19] See section 5.7 for the treatment of compositional Complex Predicate Constructions.
632
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
complete phrase. I follow Vahedi-Langrudi (1996 : 14) in assuming that all
preverbs are subcategorized arguments of the respective light verbs.
Therefore, the COMPS list contains two full NPs and a lexical noun (LEX+)
which is identified as dust. LID stands for lexical identifier (Sag 2007a). The
specification in (47) ensures that the noun to be combined with dâštan is dust
and not something else.
The value of CONT corresponds to the semantic content of the stem when
used together with the selected element dust. The first two elements in the
COMPS list are linked to the arguments of love. The boxed numbers convey
identity of values. NP1 is a shorthand for a feature description of a noun
phrase with the referential index 1. Mohammad & Karimi (1992 : 203) show
that the noun in complex predicates is non-referential but has a predicatelike character. This is captured in (47) : the referential potential of the noun is
not used, but the information about the predicate is directly incorporated
into the verb.
The lexical entry in (47), and the way it is used in the analyses that will be
presented shortly, are basically a formalization of what Goldberg (1996 :
section 8.3) calls the Idiomatic Argument Analysis. Similar suggestions can be
found in Krenn & Erbach (1994), Nunberg et al. (1994) for the analysis of
idioms and in Müller (2003) for the analysis of particle verbs.
5.3 Simple forms
First, consider the most simple case in which the components of the complex
predicate appear adjacent to each other as in (48) :
(48) u
mard-râ dust dâšt
she/he man-RÂ friend have.PST.3SG
‘ She/he loved the man.’
In this case the stem entry in (47) has to be inflected, whereupon it can
be combined with dust to form dust dâšt. The analysis of (48) is shown in
figure 11. The combination of dâšt with its arguments is exactly parallel to
the combination of dâdam ‘give ’, that was shown in figure 9. The CONT
value of the lexical item for dâšt is projected along the head path by the
Semantics Principle (Pollard & Sag 1994 : 56) ; therefore the main semantic
contribution of the whole phrase is identical to the contribution specified in
the lexical entry for dâšt given in (47), or rather the inflected version of this
lexical entry.
The account presented here is lexical in the sense that the structure of a
clause is determined by the lexical head. This does not entail that the complex predicate is formed in the lexicon, that is, the combination of dust dâšt is
licensed by the lexical entry for dâštan. This account thus differs from the one
suggested by Barjasteh (1983 : 225), who assumes that the combination of
dust and dâšt is done in the lexicon. Such lexicalist accounts were criticized
633
S T E F A N M Ü L L E R
V[COMPS ,
CONT 4 ]
1
V[COMPS CONT 4 ]
NP 5
2
1
,
V[COMPS 1 ,
CONT 4 ]
NP 6
,
2
3
N
V[COMPS
CONT 4
u
mard râ
dust
1
NP 5 ,
2
NP 6 ,
3
,
love( 5 , 6 )]
dâšt
Figure 11
Analysis of u mard-râ dust dâšt ‘She/he loved the man.’
by Embick (2004), but Embick’s criticism does not apply to accounts of the
type presented here (see Müller 2006 : 874–875 for discussion).
5.4 Future forms
The future forms can be analyzed by assuming a lexical entry for the future
auxiliary that makes use of the technique of argument attraction introduced
into the framework of HPSG by Hinrichs & Nakazawa (1989).20
(49) xâstan ‘ will ’, future tense auxiliary :
HEAD
verb ⊕ V[past, FLIP +, COMPS
ARG 1 2
future
COMPS 1
CONT
1
, LEX +]: 2
This verb xâstan governs another verb in past form and attracts all arguments
of this verb (1). The specification of the LEX value of the embedded verb
[20] This argument attraction approach is an adaption of earlier work in the framework of
Categorial Grammar (Geach 1970).
634
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
V[COMPS ,
CONT 4 ]
1
NP 5
V[COMPS CONT 4
2
NP 6
1
,
]
V[COMPS CONT 4
3
1
,
,
2
]
N
V[COMPS
CONT 4
V[COMPS
CONT 4
u
mard râ
dust
⊕ 7 ,
future( 9 ) ]
8
xâhad
8
1, 2, 3
,
]
7
V[COMPS
CONT 9
1 , 2 , 3 ,
love( 5 , 6 ) ]
8
dâšt
Figure 12
Analysis of u mard-râ dust xâhad dâšt ‘She/he will love the man.’
ensures that the embedded element is not a verbal projection that
includes arguments since such projections have the LEX value –. This ensures
that all arguments are raised to the future auxiliary and are realized to the
left of it.
The semantic contribution of the embedded verb (2) is embedded under
the future operator. Figure 12 shows the analysis of (50).
(50) u
mard-râ dust xâh-ad dâšt
she/he man-RÂ friend FUT-3SG have.PST
‘ She/he will love the man. ’
The future auxiliary functions as the head, both syntactically and semantically : it embeds the verb dâšt and attracts its arguments (8). Since only 7 is
saturated in the combination xâhad dâšt, all other arguments are represented
in the COMPS list of the mother node. As a consequence the valence information at the mother node of xâhad dâšt is identical to the valence information of dâšt in (47). However, the semantic information is not: since the
635
S T E F A N M Ü L L E R
future auxiliary embeds the semantic contribution of the embedded verb
under the future operator and since the semantic contribution gets projected
from the head, the semantic contribution of the mother node of xâhad dâšt is
future(love(5, 6)). This value is projected along the head path and therefore is also the main semantic contribution of the complete phrase.
The future auxiliary differs from auxiliaries like budan ‘to be ’ in that it
precedes the verbal complex that it embeds (Karimi-Doostan 1997 : 179). This
situation is known from Dutch and German, which are verb-final languages
as well but which do not have a strictly verb-final verbal complex. While
German verbal complexes are verb-final in general, there are certain situations in which verbs that are part of the verbal complex can precede the verbs
they embed. For example, the perfect auxiliary hast ‘ have’ precedes gewinnen
helfen ‘win help ’ in (51) :
(51) daß du uns diese Schlacht hast gewinnen helfen
that you us this battle
have win
help
‘that you helped us win this battle ’
(Haftka 1981 : 723)
Hinrichs & Nakazawa (1994) develop an analysis for German Auxiliary Flip
constructions that accounts nicely for the rather complex German patterns.
Verbs have a feature called FLIP. The value of this feature is+if the governing
verb has to be serialized to the left of the verb and – if the verb is linearized to
the right. (52) shows the linearization rules that ensure the proper serialization:
(52) (a) HEAD<[FLIP+]
(b) [FLIP–]<HEAD
The FLIP value of the verb that is embedded under xâstan is+since this is
required by the specification in the lexical entry (49). The LP rule in (52a)
ensures that the future auxiliary xâstan is serialized to the left of dâšt when it
is combined with dâšt. Figure 12 shows an example analysis in which the
future auxiliary appears between the parts of the complex predicate.
Thus far nothing has been said about the agreement between the future
auxiliary and the subject of the embedded complex predicate. Here, I follow
Müller (2002: 369), who assumes that a finite verbs agrees with the first NP
with structural case on its valence list, if there is any. In the case of subjectless
predicates the verb shows default agreement. This agreement principle can
account for the agreement facts in languages like English, German, Hindi,
Persian, and Spanish. In sentences with future auxiliaries and complex predicates, the subject of the embedded complex predicate (1 in figure 12) is
raised to the COMPS list of the future auxiliary. The agreement principle
ensures that the future auxiliary agrees with its subject ; thus, since the
auxiliary’s subject is raised and is therefore identical to the subject of
the complex predicate, the future auxiliary agrees with the subject of the
complex predicate.
636
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
V[PHON na ⊕
COMPS 2 ,
CONT not( 3 )]
V[PHON
1
1
COMPS 2 ,
CONT 3
]
Figure 13
Negation lexical rule depicted as unary branching tree.
5.5 Imperfective prefix and negation
I assume the lexical rule in figure 13 for the treatment of negation.21
This lexical rule takes a finite verb as input and licences a lexical item that
has the phonology of the input item (1) prefixed with na-. The syntactic
properties of the output (2) are identical to the syntactic properties of the
input of the lexical rule. The semantic contribution of the input of the lexical
rule (3) is embedded under the negation relation.
The lexical rule-based approach makes the same predictions as a word
syntax approach that assumes a negation morpheme which is combined with
a verb in a binary branching structure. The negation prefix would be the
semantic head in the binary branching structure and would contribute the
negation relation embedding the contribution of the verbal element. This
relation is represented directly in figure 13. Despite their similarity in the case
at hand, there are other areas of morphology in which the two approaches
differ. In the lexical rule-based approach there is no need to assume subtractive morphemes, abstract morphemes for Ablaut and similar things,
or portmanteau morphemes. See, for instance, Pollard & Sag (1987 :
section 8.2), Orgun (1996), Ackerman & Webelhuth (1998), Riehemann
(1998), Kathol (1999), Koenig (1999), and Müller (2002) for lexical rule-based
approaches to morphology in HPSG and the motivation for these approaches.22
[21] See Meurers (2000) on various conceptions of lexical rules and on formalization in the
framework of HPSG. The formalization of lexical rules that is usually used in HPSG
nowadays is equivalent to a unary branching phrase-structure rule. The only difference
between lexical rules and unary branching phrase-structure rules is that the former are
applied before syntax.
[22] For non-HPSG-based approaches, see e.g. Dowty (1979: 304), Stump (1991), Aronoff
(1994).
637
S T E F A N M Ü L L E R
V[COMPS ,
CONT 4 ]
1
V[COMPS NP 5
CONT 4
2
NP 6
1
,
]
V[COMPS 1 ,
CONT 4 ]
3
N
2
,
V[COMPS 1 , 2 , 3 ,
CONT 4 not( 7 ) ]
na- prefixation lexical rule
V[COMPS
CONT 7
u
mard râ
dust
1
NP 5 ,
2
NP 6 ,
3
,
love( 5 , 6 ) ]
dâšt
Figure 14
Analysis of u mard-râ dust na-dâšt ‘She/he did not love the man.’
The negation lexical rule can apply to simplex verbs and to the verbal
part of complex predicates. The interaction between negation and noncompositional complex predicates is the most interesting one, since the negation scopes over the contribution of the whole complex predicate despite
being realized in the middle of the predicate. I therefore discuss how the
negation lexical rule interacts with the complex predicate dust dâštan. The
lexical rule applies to the inflected form of the lexical item in (47) and licenses
na-dâšt with the semantics not(love(1, 2)), where 1 and 2 are linked to
the NP arguments of dust dâštan. The respective items for na-dâšt may be
used both in past and in future sentences. The details of the analyses are
shown in figures 14 and 15, respectively. These figures are parallel to figures 11
and 12, the only difference being na- prefixation and the presence of the
negation in the semantic contribution of the respective element.
638
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
V[COMPS ,
CONT 4 ]
1
V[COMPS 1 ,
CONT 4 ]
NP 5
2
NP 6
V[COMPS CONT 4
3
1
,
2
,
]
N
V[COMPS
V[COMPS
8
CONT 4
]
⊕ 7 ,
not( 10 ) ]
8
CONT 4
7
1,
2
,
3
,
V[COMPS
CONT 9
1 , 2 , 3 ,
love( 5 , 6 ) ]
8
na-prefixation LR
V[COMPS
8
CONT 10
u
mard râ
dust
⊕ 7 ,
future( 9 ) ]
xâhad
dâšt
Figure 15
Analysis of u mard-râ dust na-xâhad dâšt ‘She/he will not love the man.’
5.6 Direct object clitics
The various clitic patterns can be accounted for in the following way. A clitic
is attached to a verb that selects an argument that corresponds to this clitic.
For instance, the verb see in (25) – repeated here as (53) – takes two arguments. The lexical clitic rule maps the verb didam with two arguments onto
didam=aš, which does not select a direct object argument.
(53) did-am=aš
saw-1SG=3SG
‘ I saw her/him/it.’
639
S T E F A N M Ü L L E R
Persian also allows for clitic left dislocation as in (54) :
(54) Ali-râ did-am=eš
Ali-RÂ saw-1SG=3SG
‘Ali, I saw him. ’
Such cases of dislocation have been analyzed in HPSG grammars for Greek
(Alexopoulou & Kolliakou 2002), Spanish (Bildhauer 2008), and Maltese
(Müller 2009b). Due to space limitations I cannot present the details here.
In case of complex predicates, the clitic is realized either to the left of the
verb as in (30a) or to the right of the verb as in (30b). The respective examples
are repeated here as (55) for convenience :
(55) (a) masxareh=aš kard-and
ridicule=3SG did-3PL
‘They made fun of him. ’
(b) masxareh kard-and=aš
ridicule did-3PL=3SG
While (55b) is analyzed by the rule discussed above, which attaches the clitic
to the right of the light verb, in the analysis of (55a), I assume that aš is
combined with the light verb by the Head Complement Schema. In the
analysis suggested here, kardand is a light verb that selects masxareh and two
NPs. One of the arguments is realized by the clitic.
Similarly, the Head Complement Schema licenses the clitic in cases
like (56) :
(56) bâz=aš
xâh-am kard
open=3SG FUT-1SG do.PST
‘I will open it. ’
Since the future auxiliary raises the arguments of the verb it embeds, the
arguments of kard are accessible in the lexical entry of xâham. The technique
used here is the same as that used by Miller & Sag (1997) and Monachesi
(1998) to account for clitic climbing in French and Italian, respectively.
The lexical entry for the future auxiliary given in (49) requires the embedded verb to be LEX+. Since clitics are combined with their head verb via
the Head Complement Schema, the LEX+specification excludes clitics that
are attached to the future auxiliary. However, such examples are possible in
Classical/Literary Persian. The respective example in (37) is repeated here
as (57):
(57) bâz xâh-am=aš kard
open FUT-1SG=3SG do.PST
‘I will open it. ’
This order can be accounted for by relaxing the requirement that the embedded verbal element must be LEX+.
640
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
Interactions between negation and cliticization are accounted for since
I assume that the negation prefix attaches to a verb without changing its
valence properties. The clitic can be realized before or after any verb in
whose valence list it appears.
5.7 Compositional complex predicates
So far I have mainly discussed idiomatic preverb-verb combinations.
However, there is a large class of complex predicates involving a noun as
preverb that are compositional and formed according to productive patterns.
Karimi-Doostan (1997 : 181) subdivides complex predicates with a nominal
preverb into three sub-classes : those with non-predicative nouns (guš kardan
‘ear do ’=‘to listen ’, with verbal nouns (VN) (?anjâm dâdan ‘performing
give ’=‘to perform ’), and with process nouns (râhnamâ?i kardan ‘ advice
do ’=‘to advise ’). Although I have worked out an analysis for all three cases,
due to space limitations it cannot be presented here. It may suffice to say that
I assume lexical items for the light verbs that select the nominal preverb. In
the case of verbal nouns the arguments are selected for by the nominal preverb. I assume that the light verb attracts the arguments of the preverbal
element (compare the argument-attraction analysis of future, above). The
semantic content is taken over from the embedded verbal noun and combined with additional information regarding tense and aspect, which is contributed by the light verb. This analysis is similar to the argument-transfer
analysis suggested by Grimshaw & Mester (1985), which is adopted by
Mohammad & Karimi (1992) for Persian. The analysis sketched here differs
from Grimshaw andMester’s in its being rooted in the lexical entries for the
light verbs. The way in which the arguments are attracted is specified in the
lexical entry of the light verb and is not due to a rearrangement of arguments
by a lexical rule or some other process. The analysis suggested here can
account for the syntactic properties of Persian CPs while maintaining the
assumption that all arguments are projected from the lexicon.
Instead of going into the details of the analysis of complex predicates with
nominal preverbs, I will discuss causative and inchoative constructions with
adjectival preverbs in more detail. As Vahedi-Langrudi (1996 : section 4.1.5)
and Karimi-Doostan (1997 : section 3.3) point out, the combination of an
adjective with kardan should be treated as a causative construction. In addition to the combination with kardan, there is an inchoative variant with
šodan :
(58) (a) bâz kardan
open make
‘ to open ’ (transitive)
(b) bâz šodan
open become
‘ to open ’ (intransitive)
641
S T E F A N M Ü L L E R
Such combinations can be accounted for by the following lexical entries for
kardan and šodan, respectively:
(59) Lexical entry for past stem of kardan as used in bâz kardan
kard COMPS NP 1 , 2 , A DJ [ SUBJ PHON
CONT
2
]: 3
cause( 1 ,become( 3 ))
This lexical entry selects an adjective which requires a subject (2). This
subject is identified with the second element in the COMPS list of kardan, that
is, it is raised to the object position of the verb. In addition to this argument,
kardan selects a subject NP which is coindexed with the first argument of the
causek relation (1). The other argument of causek is the becomek relation,
which in turn embeds the semantic contribution of the adjective (3).
The lexical entry for the inchoative variant differs only in not adding an
additional argument and not contributing a causek relation :
(60) Lexical entry for past stem of šodan as used in bâz šodan
PHON
COMPS
CONT
šod 2 , A DJ [ SUBJ become( 3 )
2
]: 3
It is important to note here that neither entry specifies the form of the adjective the verb has to be combined with. This is an important difference
between these compositional cases and the cases like dust dâštan ‘friend have ’=‘to like/love ’) that were discussed in section 5.2.
The lexical entries for light verbs that are part of compositional complex
predicate formations and for light verbs that form non-compositional complex predicates are organized in a type hierarchy that captures the commonalities between classes of Complex Predicate Constructions. In this way
it is possible to capture the fact that even idiomatic complex predicate formations share properties with other idiomatic complex predicates that involve
the same light verb or a light verb belonging to the same class. For instance
the fact that complex predicates that are formed with dâštan are stative can
be inherited from a general type that describes all stative light verbs. The type
for the light verb that is used in dust dâštan is a further specification of a more
general, stative dâštan type since the form of the preverb and the idiosyncratic semantic contribution are specified. See Family (2006) for a discussion
of verbal islands in Persian and a suggestion for representing the semantic
space of complex predicates in networks.
Construction grammarians often assume a continuum between lexicon
and grammar. It is unclear what this means formally since every linguistic
object is either a phrasal construction or a lexical item, but in the lexical
approach presented here, the general idea is captured : there are lexical items
642
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
⊕ ande COMPS 2 ,
CONT [ IND 3 , RESTR {entity-that-Vs( 3 , 4 )} ]]
N[PHON
1
V[PHON
DA
1
NP 3
COMPS 5
CONT 4
], where
5
=
6
⊕
2
Figure 16
Lexical rule for agentive nominalizations.
in which a lot of information regarding the arguments is specified (phonological information, selectional restrictions, pragmatic conditions) and there
are others with fewer restrictions. Lexical items can be compared with regard
to those values that are fixed, and hence it makes sense to talk about a
continuum.
5.8 Nominalizations
The nominalization facts can be analyzed by letting the derivation affixes
combine with the verbal stem, and carrying out the combination with the
preverb after this combination. I assume the lexical rule in figure 16, which
maps a verbal stem onto a nominal stem with appropriate semantics and
adds the respective material to the PHON value of the output of the lexical rule.
The lexical rule applies to verbs that have an agent argument. I assume
that lexical representations of verbs contain a pointer to their designated
argument, if they have one. The designated argument is the subject of transitive and unergative verbs. Unaccusative verbs do not have a designated
argument. The lexical rule requires the verb it applies to to have a designated
argument and identifies the referential index of this designated argument (the
index of the agent=3) with the referential index of the resulting noun. The
semantics of the verbal element (4) is embedded in the restrictions of the
index in the result of the lexical rule application. The valence list is split into
two parts, one containing full phrases (6) and one containing descriptions
of signs that take part in complex formation (2). The respective constraints
on the members of 2 and 6 are not given in the figure. The realization of
arguments is optional in general, but the complex-forming dependents have
to be realized. This is captured by having 2 as the value of COMPS. Cases that
license other arguments are not covered by the rule, but this is for expository
reasons only.
643
S T E F A N M Ü L L E R
N[CONT
2
Adj[ SUBJ
NP 4
,
,
5 open( 4 ) ]
COMPS
CONT
3
N[COMPS CONT 1
1]
2 ,
[IND
6 , RESTR
{entity-that-Vs( 6 , 7 )} ]]
-ande nominalization LR
bâz
V[COMPS NP 6 ,
CONT 7
3
,
2
A DJ [ SUBJ 3
]: 5
cause( 6 ,become( 5 )) ]
kon
Figure 17
Analysis of bâz-kon-ande ‘opener’.
If the verb does not have dependents that take part in complex formation,
2 is the empty list. Therefore the lexical rule applies both to simplex verbs
and verbs that take part in complex predicate formation.
Figure 17 shows the analysis of the nominalization in (61).
(61) bâz-kon-ande-gân hanuz nay-âmade-and
open-do-er-PL
yet
NEG-come-3PL
‘The openers have not come yet. ’
The lexical rule takes the semantics of the input stem (7) and embeds it
under the entity-that-Vsk relation. The other argument of entity-that-Vsk (6)
is linked to the subject (agent) of the embedded verb. The semantic contribution of the nominalization is the semantic index 6 together with the corresponding set of restrictions that contains the entity-that-Vsk relation. The
arguments that take part in complex predicate formation have to be realized
in the nominal environment as well. This is indicated by the 2 in the COMPS
list of the derived noun. The other arguments are optional. In figure 17 they
are not presented at the COMPS list of the noun. Since konande is the head in
the structure for bâz-konande, the semantic content (1) is passed up to the
mother node from konande.
The lexical rule for nominalization shares an important feature with the
lexical rules for negation and for imperfective/subjunctive marking. The affixes are combined with the verbal element directly. The preverb is combined
with the result of the lexical rule application. As was pointed out in Müller
(2003), such a treatment of complex predicates also solves the alleged
644
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
(a)
(b)
N
PV
pazirâ?i
N
N
V
V
ande
kon-
ande
P
V
pazirâ?i
kon-
Figure 18
Alternative structures for pazirâ?i konande ‘entertainer’.
bracketing paradoxes in the morphology of German particle verbs, which
were discussed by Bierwisch (1987), Stiebels & Wunderlich (1994), and
Stiebels (1996 : 46). The bracketing paradox is especially clear in German
since German has circumfixes that attach to the verbal stem but have scope
over the complete particle verb. Similar problems exist with regard to Persian
complex predicates. As Vahedi-Langrudi (1996 : 6, 202–203, 211) and KarimiDoostan (1997) observe,many light verbs do not allow derivation if they are
not realized together with a preverb.
(62) (a) pazirâ?i
kon-ande
entertainment do-er
‘ entertainer ’
(b) *kon-ande
do-er
Karimi-Doostan (1997 : 196) therefore suggests the analysis in figure 18b
rather than the one in figure 18a. As explained above, I assume the analysis in
figure 18a. The problem with the non-existent form konande does not arise
since the suffix -ande does not attach to the main verb kon but to a lexical
item that selects a noun for later combination. Therefore the fact that kon
will form a complex predicate is already contained in the lexical item. -ande
attaches to this lexical item and the nominal element is combined with
konande in a further step. The information provided by the noun is filled in
once the noun is realized.
Karimi-Doostan (1997 : 198) notes that derivations like the following are
impossible :
(63) *pazirâ?i
xâh-ad kon-ande
entertaining FUT-3SG do-er
In the fragment developed here, this example is ruled out because xâhad
selects a verb and konande is a noun.
Vahedi-Langrudi (1996 : 204) points out that -i derivation as in (64) is
sensitive to the argument structure of the base to which it is added : it requires
the verb it attaches to to select a direct object.
645
S T E F A N M Ü L L E R
(64) (a) didan-i
see-worthy
‘worthy to see ’
(b) pardâxt-kardan-i
payment-do-worthy
‘possible/worthy to pay ’
(c) darmân-kardan-i
cure-do-possible
‘possible to cure ’
Vahedi-Langrudi concludes that this indicates that the affixations apply to
the complex verbal heads in Persian. However, an alternative analysis
which is in the spirit of the analysis presented above is possible for -i
derivation. Müller (2003) suggests an analysis for similar derivations with
the German suffix -bar : the suffix attaches to a stem that contains information about the particle and about the arguments that are contributed by
the particle. That is, all information about the argument structure of the
complete particle verb is already present in this lexical item in an underspecified form. -bar imposes the respective constraints, suppresses the subject of the verb and promotes the object to subject. Due to space limitations
I will not provide the analysis of the Persian -i derivation here, but point to
the formation of passive participles and -bar derivation that was discussed
in Müller’s work.
5.9 Summary
In this section I have proposed a lexical treatment of complex predicates in
Persian. The preverb is treated as a dependent of the base verb. This treatment can account for the separability of preverb and verb in syntax and
morphology : the preverb can be fronted, the future auxiliary can intervene
between preverb and verb, clitics can be placed between preverb and verb.
Since the syntactic and semantic properties of the whole complex predicate
are contained in the lexical item for the verbal stem already (although not
fully specified in the case of productive complex predicate formations), an
analysis is possible in which morphological processes that are sensitive to
information provided by both parts of the complex predicate can affect the
verbal stem. Such an analysis covers both the Persian cases and the German
examples involving discontinuous derivation morphemes that attach to both
sides of the verbal part of a complex predicate.
6. G O L D B E R G’ S
ARGUMENTS AND COMPARISON WITH
G O L D B E R G’ S
PROPOSAL
Goldberg claims that an analysis like that which was developed in section 5
cannot account for the zero level properties of Persian complex predicates.
646
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
I will show in this section that this claim is not warranted, since there are
many similar constructions in other languages which have been successfully
dealt with by the Idiomatic Argument Analysis. In what follows I discuss
Goldberg’s arguments in detail.
6.1 Separability
Goldberg (2003 : 141) claims that the Idiomatic Argument Analysis predicts
that ‘Persian CPs should be generally separable as are general DO+verb
combinations in Persian. As we have seen, however, CPs are only separable
in certain specific circumstances’. This is not the case, however ; as was
pointed out in the data discussion, the property of being realized together is
a property that many idioms have despite their being clearly phrasal.
Linearization constraints ensure that material that is part of an idiomatic
expression is serialized together. For SOV languages like Persian, Dutch, or
German this means that idiom parts are serialized clause-finally next to the
verb. The same holds for complex predicates in Persian and particle verbs in
German and Dutch.
Linearization is a complex matter and it is known from German that idiom parts may be extracted, but also rearranged locally under certain conditions. Since none of the constituent order rules for NPs in German is
strict, researchers such as Uszkoreit (1987) suggest violable linearization
rules. A grammar with such violable linearization rules can account for the
examples in (11) – repeated here as (65) – and even explain the markedness of
the first sentence.
(65) (a) ??setâyeš
Ali-râ kard-am
adoration Ali-RÂ did-1SG
‘ I adored Ali. ’
(b) Ali-râ setâyeš
kard-am
Ali-RÂ adoration did-1SG
‘ I adored Ali. ’
Goldberg’s account does not assign a structure to sentences like (65a) and
hence cannot explain why they exist and why they are marked.
6.2 Selection of certain properties
Goldberg (2003 : 141) further argues against the Idiomatic Argument
Analysis by claiming that it makes necessary the selection of unusual
properties. She writes :
the light verb would have to select, not only for the semantic type of its
argument (which would be unremarkable), but also for its definiteness and
specificity characteristics: the hosts must be both indefinite and nonspecific. These characteristics usually mark the particular noun’s role in
647
S T E F A N M Ü L L E R
phon dust, dâšt val { NP, NP }
phon dust phon dâšt val { NP, NP, [ phon dust ] }
phon dâšt Phrasal Construction
Lexical Construction
Figure 19
Comparison of the phrasal and the lexical approach.
discourse and are not specified by the verb. That is, we do not generally
find unique stems in a language that are differentiated only by the definite/
specificity characteristics of their arguments – such specifications are not
typically part of a verb’s meaning.
Goldberg’s argument is not valid, however, since the two approaches are
entirely equivalent as regards the features of preverbs and verbal elements
that have to be stated. In Goldberg’s analysis the constraints are stated in
two boxes inside of a third box as in the case of dust dâštan ‘to love/like ’,
while in the Idiomatic Argument Analysis the same constraints would be
stated inside of the special lexical entry for dâštan that selects dust. Figure 19
shows this graphically in a CxG-compatible form. The value of PHON is a list
that contains information about the phonological realization of a linguistic
object and the value of VAL is a set that contains all the arguments (Kay &
Fillmore 1999). The constraints on the parts of the constructions are exactly
the same in the two frameworks, but they are stated at different places.23
Similar pictures can be drawn for compositional cases of complex predicates.
So everything that Goldberg states in her phrasal constructions can be stated
in the lexical construction. If she states restrictions on definiteness in the
phrasal pattern, the same can be formulated as a restriction on the kind of
argument that is selected. Neither way of formulating the restriction is more
ad hoc or motivated than the other.
If one rejects the approach that assumes multiple related lexical items for
light verbs, one can still assume an approach that is equivalent to the approach discussed in section 5. A set of related lexical rules would be applied
to light verbs. This can be depicted as in figure 20. The light verb dâšt enters
the lexical construction and licences an item that selects for the preverb.24
Only this item provides the idiosyncratic meaning of dust dâštan. In a further
[23] See also Kay & Fillmore (1999: 19). The authors remark that they could have stated their
phrasal What’s X Doing Y constructionas a lexical entry.
[24] See also Kay (2005) for a lexical rule-based treatment of adjuncts in the framework of
Construction Grammar.
648
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
phon dâšt val { NP, NP, [ phon dust ] }
phon dâšt Figure 20
Lexical approach with separate lexical entry for the light verb.
step the construction in figure 20 is combined with the preverb dust. Such a
templatic approach would capture the proposal of Goldberg (2003) and
Family (2006) that preverb and light verb enter into a certain configuration
and by doing so a meaning emerges that differs from the meaning contributions of the parts.
If one compares this approach to the one that was suggested in section
5, it is clear that the facts are captured in both proposals. However, the
approach just sketched uses one more lexical item : the one for the light
verb. So instead of classifying lexical rules/templates like that in figure 20
in a hierarchy, one can classify lexical entries directly, as was suggested in
section 5.
6.3 Learnability
Some proponents of Construction Grammar and Cognitive Grammar
argue that the way children learn language is evidence for phrasal constructions since children acquire certain phrasal patterns first (Da( browska
2001 : 85–86 ; Tomasello 2003 : 107 ; 2006a, b ; Goldberg, Casenhier &
Sethuraman 2005). The same remark as in the previous section can be
made in reply to this argument : the phrasal and the selectional approach
are indistinguishable as far as learnability properties are concerned (see
also Müller in preparation). In the first case the learner learns a certain
pattern and a corresponding meaning; in the second case the learner
learns valence classes or idioms that select certain other elements and that
have a special meaning if they appear together with the selected element.
The only thing that is required in the lexical approach in addition to what
is required in the phrasal approach is knowledge about the fact that two
elements may be combined at all, i.e. that there are functor argument
structures. I consider this a very straightforward thing to acquire.
Tomasello (2005) argues that semantic and pragmatic information plays
an important role in language acquisition but this does not differentiate between the phrasal and the lexical analysis if one assumes that syntactic,
semantic and pragmatic information is contained in the representation of
649
S T E F A N M Ü L L E R
linguistic objects. Tomasello’s treatment of language acquisition is compatible with the lexical analysis of Persian complex predicates.
7. C O N C L U S I O N
In this paper, I have discussed Persian complex predicates, which pose an
interesting problem since they have both word-like and phrase-like properties. It has been shown that an analysis that relies on normal selection and
embedding is more appropriate than an inheritance-based phrasal one. The
inheritance-based analysis has to stipulate special future constructions for
all non-compositional complex predicates. Therefore, it claims implicitly
that all realizations of complex predicates with the future auxiliary have an
idiosyncratic aspect, which is not true. The inheritance-based approach has
problems accounting for the semantics of the future construction and negation since semantics requires embedding and to model such an embedding
relation in inheritance hierarchies requires auxiliary features. If several embeddings interact, a complex system using several auxiliary features and
complicated value identifications would be necessary. None of this is needed
in the selection-based approach, which allows for semantic embedding in a
straight-forward way.
This paper does not argue against Construction Grammar per se. In fact
the analysis presented here is fully compatible with the main tenet of
Construction Grammar : all linguistic objects are form-meaning pairs. The
analysis addresses central issues in the treatment of complex predicates. All
analyses must capture the fact that some complex predicates have idiosyncratic argument structures (see section 3.1.2). Goldberg is right to point out
that approaches that establish a strong connection between form and
meaning capture these facts directly. My point is that working in a nontransformational framework, all phenomena that interact with argument
structure changes, rearrangement of constituents, and derivational morphology should be treated with base lexical entries+morphological rules+combinatorial syntactic schemata, rather than by the classification of
phrasal patterns. Proposals in the framework of Construction Grammar
that share this view can be found in Boas & Sag (in preparation) and Sag
(2007b).
I do not want to end this paper without mentioning that there are
phenomena for which phrasal constructions seem to be the only option if one
does not want to stipulate empty heads. Sag (1997), Borsley (2006), Jacobs
(2008), and Müller & Lipenkova (2009) discuss several cases.
The analysis that was outlined in this paper has been implemented in the
TRALE system (Meurers, Penn & Richter 2002, Penn 2004, Müller 2007a)
as part of a grammar fragment which uses a core grammar for German,
Danish, Maltese, and Mandarin Chinese. The respective grammars can be
downloaded at http://hpsg.fu-berlin.de/Software/.
650
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
APPENDIX
List of abbreviations used in example glosses
=marks clitic boundary
1=1st person
2=2nd person
3=3rd person
ACC=accusative
AUX=auxiliary
DAT=dative
DUR=durative
PL=plural
EZ=Ezafe
PL=plural
scaps>prfx=prefix
PROG=progressive
PST=past
SG=singular
FUT=future
INDEF=indefinite
IPFV=imperfective
NEG=negation/negative
NOM=nominative
REFERENCES
Ackerman, Farrell & Gert Webelhuth. 1998. A theory of predicates (CSLI Lecture Notes 76).
Stanford, CA: CSLI Publications.
Alexopoulou, Theodora & Dimitra Kolliakou. 2002. On Linkhood, Topicalization and Clitic
Left Dislocation. Journal of Linguistics 38.2, 193–245.
Aronoff, Mark. 1994. Morphology by itself: Stems and inflectional classes (Linguistic Inquiry
Monographs 22). Cambridge, MA: MIT Press.
Artstein, Ron. 2005. Coordination of parts of words. Lingua 115, 359–393.
Barjasteh, Darab. 1983. Morphology, syntax and semantics of Persian compound verbs: A lexicalist approach. Ph.D. dissertation, University of Illinois at Urbana–Champaign.
Barwise, Jon & John Perry. 1983. Situations and attitudes. Cambridge, MA: MIT Press.
Becker, Thomas. 1993. Back-formation, cross-formation, and ‘bracketing paradoxes’ in paradigmatic morphology. In Geert Booij & Jaap van Marle (eds.), Yearbook of morphology, vol.
6, 1–25. Dordrecht: Foris.
Behaghel, Otto. 1932. Die deutsche Syntax: Eine geschichtliche Darstellung, vol. 4 : Wortstellung:
Periodenbau. Heidelberg: Carl Winters.
Bergen, Benjamin K. & Nancy Chang. 2005. Embodied Construction Grammar in simulationbased language understanding. In Jan-Ola Östman & Miriam Fried (eds.), Construction
Grammars: Cognitive grounding and theoretical extensions, 147–190. Amsterdam &
Philadelphia: John Benjamins.
Bierwisch, Manfred. 1987. A structural paradox in lexical knowledge. In Elke van der Meer &
J. Hoffmann (eds.), Knowledg- aided information processing, 141–172. Amsterdam: Elsevier.
Bildhauer, Felix. 2008. Representing information structure in an HPSG grammar of Spanish.
Ph.D. dissertation, Universität Bremen.
Boas, Hans C. & Ivan A. Sag (eds.). In preparation. Sign-based Construction Grammar.
Stanford, CA: CSLI Publications.
Borsley, Robert D. 2006. Syntactic and lexical approaches to unbounded dependencies. Essex
Research Reports in Linguistics 49, 31–57. http://www.essex.ac.uk/linguistics/publications/errl/
errl_49.pdf (14 October 2009).
Bresnan, Joan & Sam A. Mchombo. 1995. The Lexical Integrity Principle: Evidence from Bantu.
Natural Language & Linguistic Theory 13, 181–254.
Bybee, Joan. 1985. Morphology. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Chomsky, Noam. 1981. Lectures on Government and Binding. Dordrecht: Foris.
Copestake, Ann, Daniel P. Flickinger, Carl J. Pollard & Ivan A. Sag. 2005. Minimal Recursion
Semantics: An introduction. Research on Language and Computation 4.3, 281–332. http://
lingo.stanford.edu/sag/papers/copestake.pdf (11 October 2006).
Croft, William. 2001. Radical Construction Grammar: Syntactic theory in typological perspective.
Oxford: Oxford University Press.
Crysmann, Berthold. 2002. Constraint-based coanalysis: Portuguese cliticisation and morphology–syntax interaction in HPSG (Saarbrücken Dissertations in Computational Linguistics and
Language Technology 15). Saarbrücken: Deutsches Forschungszentrum für Künstliche
Intelligenz und Universität des Saarlandes.
651
S T E F A N M Ü L L E R
Culicover, Peter W. & Ray Jackendoff. 2005. Simpler syntax. Oxford: Oxford University
Press.
Dabir-Moghaddam, Mohammad. 1997. Compound verbs in Persian. Studies in the Linguistic
Sciences 27.2, 25–59.
Da( browska, Ewa. 2001. From formula to schema: The acquisition of English questions.
Cognitive Linguistics 11.1–2, 83–102.
De Kuthy, Kordula. 2002. Discontinuous NPs in German. Stanford, CA: CSLI Publications.
Dowty, David R. 1979. Word meaning and Montague Grammar (Synthese Language Library 7).
Dordrecht : Reidel.
Embick, David. 2004. On the structure of resultative participles in English. Linguistic Inquiry
35.3, 355–392.
Family, Neiloufar. 2006. Exploration of semantic space: The case of light verb constructions in
Persian. Ph.D. dissertation, EHESS, Paris.
Fanselow, Gisbert. 2001. Features, h-roles, and free constituent order. Linguistic Inquiry 32.3,
405–437.
Fillmore, Charles J., Paul Kay & Mary Catherine O’Connor. 1988. Regularity and idiomaticity
in grammatical constructions: The case of let alone. Language 64.3, 501–538.
Folli, Raffaella, Heidi Harley & Simin Karimi. 2005. Determinants of event type in Persian
complex predicates. Lingua 115, 1365–1401.
Francis, Elaine J. & Laura A. Michaelis (eds.). 2003. Mismatch: Form–function incongruity and
the architecture of grammar (CSLI Lecture Notes 163). Stanford, CA: CSLI Publications.
Gazdar, Gerald. 1981. Unbounded dependencies and coordinate structure. Linguistic Inquiry 12,
155–184.
Geach, Peter Thomas. 1970. A program for syntax. Synthese 22, 3–17.
Ghomeshi, Jila & Diane Massam. 1994. Lexical/syntactic relations without projection. Linguistic
Analysis 23.3–4, 175–217.
Ginzburg, Jonathan & Ivan A. Sag. 2000. Interrogative investigations: The form, meaning, and
use of English interrogatives (CSLI Lecture Notes 123). Stanford, CA: CSLI Publications.
Goldberg, Adele E. 1995. Constructions: A Construction Grammar approach to argument structure (Cognitive Theory of Language and Culture). Chicago: University of Chicago Press.
Goldberg, Adele E. 1996. Words by default: Optimizing constraints and the Persian
complex predicate. Berkeley Linguistics Society (BLS) 22, 132–146. http://roa.rutgers.edu/
files/415-0900/roa-415-goldberg-2.pdf (18 October 2009).
Goldberg, Adele E. 2003. Words by default: The Persian Complex Predicate Construction. In
Francis & Michaelis (eds.), 117–146.
Goldberg, Adele E. 2006. Constructions at work: The nature of generalization in language
(Oxford Linguistics). Oxford: Oxford University Press.
Goldberg, Adele E., Devin Casenhier & Nitya Sethuraman. 2005. The role of prediction in
construction learning. Journal of Child Language 32, 407–426.
Grimshaw, Jane & Ralf-Armin Mester. 1985. Complex verb formation in Eskimo. Natural
Language & Linguistic Theory 3.1, 1–19.
Gunji, Takao. 1986. Subcategorization and word order. In William J. Poser (ed.), The Second
International Workshop on Japanese Syntax, 1–21, Stanford, CA: CSLI Publications.
Haftka, Brigitta. 1981. Reihenfolgebeziehungen im Satz (Topologie). In Karl Erich Heidolph,
Walter Fläming & Walter Motsch (eds.), Grundzüge einer deutschen Grammatik, 702–764.
Berlin: Akademie.
Haiman, John. 1985. Natural Syntax: Iconicity and erosion (Cambridge Studies in Linguistics
44). Cambridge: Cambridge University Press.
Haspelmath, Martin. 2002. Understanding morphology (Understanding Language Series).
London: Arnold.
Hinrichs, Erhard W. & Tsuneko Nakazawa. 1989. Subcategorization and VP structure in German
(Aspects of German VP Structure, SfS-Report-01-93). Tübingen: Eberhard-KarlsUniversität.
Hinrichs, Erhard W. & Tsuneko Nakazawa. 1994. Linearizing AUXs in German verbal complexes. In Nerbonne et al. (eds.), 11–38.
Höhle, Tilman N. 1982. Über Komposition und Derivation: Zur Konstituentenstruktur von
Wortbildungsprodukten im Deutschen. Zeitschrift für Sprachwissenschaft 1, 76–112.
Jacobs, Joachim. 2008. Wozu Konstruktionen? Linguistische Berichte 213, 3–44.
652
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
Kahnemuyipour, Arsalan. 2003. Syntactic categories and Persian stress. Natural Language &
Linguistic Theory 21.2, 333–379.
Karimi, Simin. 1997. Persian complex verbs: Idiomatic or compositional? Lexicology 3.2,
273–318.
Karimi, Simin. 2005. A Minimalist approach to scrambling: Evidence from Persian (Studies in
Generative Grammar 76). Berlin & New York: Mouton de Gruyter.
Karimi-Doostan, Gholamhossein. 1997. Light verb constructions in Persian and Kurdish. Ph.D.
dissertation, University of Essex.
Kathol, Andreas. 1994. Passives without lexical rules. In Nerbonne et al. (eds.), 237–272.
Kathol, Andreas. 1995. Linearization-based German syntax. Ph.D. dissertation, The Ohio State
University.
Kathol, Andreas. 1999. Agreement and the syntax–morphology interface in HPSG. In Robert D.
Levine & Georgia M. Green (eds.), Studies in contemporary phrase structure grammar,
223–274. Cambridge: Cambridge University Press.
Kathol, Andreas. 2000. Linear Syntax. New York & Oxford: Oxford University Press.
Kay, Paul. 2005. Argument structure constructions and the argument–adjunct distinction. In
Mirjam Fried & Hans C. Boas (eds.), Grammatical constructions: Back to the roots
(Constructional Approaches to Language 4), 71–98. Amsterdam & Philadelphia: John
Benjamins. http://www.icsi.berkeley.edu/~kay/ASCs.pdf (7 November 2006).
Kay, Paul & Charles J. Fillmore. 1999. Grammatical constructions and linguistic generalizations: The What’s X doing Y ? construction. Language 75.1, 1–33.
Keenan, Edward L. & Bernard Comrie. 1977. Noun phrase accessibility and Universal
Grammar. Linguistic Inquiry 8, 63–99.
Kiss, Tibor. 1995. Infinite Komplementation: Neue Studien zum deutschen Verbum infinitum
(Linguistische Arbeiten 333). Tübingen: Max Niemeyer.
Koenig, Jean-Pierre. 1999. Lexical relations (Stanford Monographs in Linguistics). Stanford,
CA: CSLI Publications.
Krenn, Brigitte & Gregor Erbach. 1994. Idioms and support verb constructions. In Nerbonne
et al. (1994), 365–396.
Krieger, Hans-Ulrich & John Nerbonne. 1993. Feature-based inheritance networks for computational lexicons. In Ted Briscoe, Ann Copestake & Valeria de Paiva (eds.), Inheritance,
defaults, and the lexicon, 90–136. Cambridge: Cambridge University Press.
Lüdeling, Anke. 1997. Strange resultatives in German: New evidence for a semantic treatment.
In Ralph C. Blight & Michelle J. Moosally (eds.), The 1997 Texas Linguistics Society
Conference: The syntax and semantics of predication (Texas Linguistic Forum 38), 223–233.
Austin, TX : University of Texas, Department of Linguistics.
Marantz, Alec. 1997. No escape from syntax: Don’t try morphological analysis in the privacy of
your own lexicon. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 4.2, 201–225.
http://www.ling.upenn.edu/papers/v4.2-contents.html (12 November 2004).
Megerdoomian, Karine. 2002. Beyond words and phrases: A unified theory of predicate composition. Ph.D. dissertation, University of Southern California. http://www.zoorna.org/
publications.html (29 March 2007).
Meurers, Walt Detmar. 2000. Lexical generalizations in the syntax of German non-finite constructions (Arbeitspapiere des SFB 340 No. 145). Tübingen: Eberhard-Karls-Universität.
http://www.ling.ohio-state.edu/~dm/papers/diss.html (19 August 2002).
Meurers, Walt Detmar, Gerald Penn & Fraqnk Richter. 2002. A web-based in-structional
platform for constraint-based grammar formalisms and parsing. In Dragomir Radev & Chris
Brew (eds.), Effective tools and methodologies for teaching NLP and CL (Workshop held at
40th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics), 18–25. Philadelphia,
PA. http://www.ling.ohio-state.edu/~dm/papers/acl02.html (8 January 2004).
Michaelis, Laura A. 2006. Construction Grammar. In Keith Brown (ed.), The encyclopedia of
language and linguistics, 2nd edn., vol. 3, 73–84. Oxford: Elsevier. http://spot.colorado.edu/
~michaeli/publications.html (17 January 2007).
Michaelis, Laura A. & Josef Ruppenhofer. 2001. Beyond alternations: A constructional model of
the German applicative pattern (Stanford Monographs in Linguistics). Stanford, CA: CSLI
Publications.
Miller, Philip H. & Ivan A. Sag. 1997. French clitic movement without clitics or movement.
Natural Language & Linguistic Theory 15.3, 573–639.
653
S T E F A N M Ü L L E R
Mohammad, Jan & Simin Karimi. 1992. Light verbs are taking over: Complex verbs in Persian.
The Western Conference on Linguistics (WECOL), 195–212.
Monachesi, Paola. 1998. Italian restructuring verbs: A lexical analysis. In Erhard W. Hinrichs,
Andreas Kathol & Tsuneko Nakazawa (eds.), Complex predicates in nonderivational syntax
(Syntax and Semantics 30), 313–368. San Diego, CA: Academic Press.
Müller, Stefan. 2002. Complex predicates: Verbal complexes, resultative constructions, and
particle verbs in German (Studies in Constraint-based Lexicalism 13). Stanford, CA: CSLI
Publications. http://hpsg.fu-berlin.de/~stefan/Pub/complex.html (29 October 2009).
Müller, Stefan. 2003. The morphology of German particle verbs: Solving the bracketing paradox. Journal of Linguistics 39.2, 275–325. http://hpsg.fu-berlin.de/~stefan/Pub/paradox.html
(29 October 2009).
Müller, Stefan. 2005. Zur Analyse der deutschen Satzstruktur. Linguistische Berichte 201, 3–39.
http://hpsg.fu-berlin.de/~stefan/Pub/satz-lb.html (29 October 2009).
Müller, Stefan. 2006. Phrasal or lexical constructions? Language 82(4), 850–883. http://hpsg.
fu-berlin.de/~stefan/Pub/phrasal.html (29 October 2009).
Müller, Stefan. 2007a. The Grammix CD Rom: A Software Collection for Developing Typed
Feature Structure Grammars. In Tracy Holloway King & Emily M. Bender (eds.), Grammar
engineering across frameworks 2007 (Studies in Computational Linguistics ONLINE).
Stanford, CA: CSLI Publications.
Müller, Stefan. 2007b. Head-driven Phrase Structure Grammar: Eine Einführung (Stauffenburg
Einführungen 17), 1st edn. Tübingen: Stauffenburg. http://hpsg.fu-berlin.de/~stefan/Pub/
hpsg-lehrbuch.html (29 October 2009).
Müller, Stefan (ed.). 2009a. 16th International Conference on Head-driven Phrase Structure
Grammar, University of Göttingen, Germany. Stanford, CA, CSLI Publications.
Müller, Stefan. 2009b. Towards an HPSG analysis of Maltese. In Bernard Comrie, Ray Fabri,
Beth Hume, Manwel Mifsud, Thomas Stolz & Martine Vanhove (eds.), Introducing Maltese
linguistics : 1st International Conference on Maltese Linguistics (Bremen/Germany, 18–20
October 2007; Studies in Language Companion Series 113), 83–112, Amsterdam &
Philadelphia: John Benjamins. http://hpsg.fu-berlin.de/~stefan/Pub/maltese-sketch.html (18
October 2009).
Müller, Stefan. In preparation. Grammatiktheorie: Von der Transformationsgrammatik zur
beschränkungsbasierten Grammatik (Stauffenburg Einführungen). Tübingen: Stauffenburg.
http://hpsg.fu-berlin.de/~stefan/Pub/grammatiktheorie.html (14 November 2009).
Müller, Stefan & Janna Lipenkova. 2009. Serial verb constructions in Mandarin Chinese. In
Müller (2009a), 213–233. http://hpsg.fu-berlin.de/~stefan/Pub/chinese-svc.html (30 October
2009).
Müller, Stefan & Pollet Samvelian. In preparation. Persian in Head-driven Phrase Structure
Grammar.
Nerbonne, John, Klaus Netter & Carl J. Pollard (eds.). 1994. German in Head-driven Phrase
Structure Grammar (CSLI Lecture Notes 46). Stanford, CA: CSLI Publications.
Nunberg, Geoffrey, Ivan A. Sag & Thomas Wasow. 1994. Idioms. Language 70.3, 491–538.
Orgun, Cemil Orhan. 1996. Sign-based morphology and phonology. Ph.D. dissertation, University
of California, Berkeley.
Penn, Gerald. 2004. Balancing clarity and efficiency in Typed Feature Logic through delaying.
42nd Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL ’04), main volume,
239–246. Barcelona.
Pollard, Carl J. 1996. On head non-movement. In Harry Bunt & Arthur van Horck (eds.),
Discontinuous constituency (Natural Language Processing 6), 279–305. Berlin & New York:
Mouton de Gruyter. [Revised version of 1990 ms.]
Pollard, Carl J. & Ivan A. Sag. 1987. Information-based syntax and semantics (CSLI Lecture
Notes 13). Stanford, CA: CSLI Publications.
Pollard, Carl J. & Ivan A. Sag. 1994. Head-driven Phrase Structure Grammar (Studies in
Contemporary Linguistics). Chicago: University of Chicago Press.
Pullum, Geoffrey K. 1977. Word order universals and grammatical relations. In Peter Cole &
Jerrold M. Sadock (eds.), Grammatical relations (Syntax and Semantics 8), 249–277. New
York: Academic Press.
Richter, Frank & Manfred Sailer. 2009. Phraseological clauses as constructions in HPSG. In
Müller (2009a), 297–317.
654
PERSIAN COMPLEX PREDICATES
Riehemann, Susanne Z. 1998. Type-based derivational morphology. Journal of Comparative
Germanic Linguistics 2, 49–77. http://doors.stanford.edu/~sr/morphology.ps (5 April 2009).
Sag, Ivan A. 1997. English relative clause constructions. Journal of Linguistics 33.2, 431–484.
http://lingo.stanford.edu/sag/papers/rel-pap.pdf (30 May 2004).
Sag, Ivan A. 2007a. Remarks on locality. In Stefan Müller (ed.), 14th International Conference
on Head-driven Phrase Structure Grammar, 394–414. Stanford, CA: CSLI Publications. http://
cslipublications.stanford.edu/HPSG/8/ (29 July 2007).
Sag, Ivan A. 2007b. Sign-based Construction Grammar: An informal synopsis. Ms., Stanford
University. http://lingo.stanford.edu/sag/papers/theo-syno.pdf (23 October 2007).
Samvelian, Pollet. 2007. A (phrasal) affix analysis of the Persian Ezafe. Journal of Linguistics 43,
605–645.
Saussure, Ferdinand de. 1916. Grundfragen der allgemeinen Sprachwissenschaft. Berlin: Walter de
Gruyter. [2nd edn. 1967]
Stiebels, Barbara. 1996. Lexikalische Argumente und Adjunkte: Zum semantischen Beitrag
verbaler Präfixe und Partikeln (Studia Grammatica 39). Berlin: Akademie.
Stiebels, Barbara & Dieter Wunderlich. 1994. Morphology feeds syntax: The case of particle
verbs. Linguistics 32.6, 913–968.
Stump, Gregory T. 1991. A paradigm-based theory of morphosemantic mismatches. Language
67.4, 675–725.
Tomasello, Michael. 2003. Constructing a language: A usage-based theory of language acquisition. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Tomasello, Michael. 2005. Beyond formalities: The case of language acquisition. The Linguistic
Review 22, 183–197. http://www.eva.mpg.de/psycho/pdf/Publications_2005_PDF/Beyond_
formalities_05.pdf (24 September 2007).
Tomasello, Michael. 2006a. Construction Grammar for kids. Constructions, special volume 1.
http://www.constructions-online.de/articles/specvol1/689 (11 January 2009).
Tomasello, Michael. 2006b. Konstruktionsgrammatik und früher Erstspracherwerb. In Kerstin
Fischer & Anatol Stefanowitsch (eds.), Konstruktionsgrammatik : Von der Anwendung zur
Theorie (Stauffenburg Linguistik 40), 19–37. Tübingen: Stauffenburg.
Uszkoreit, Hans. 1987. Word order and constituent structure in German (CSLI Lecture Notes 8).
Stanford, CA: CSLI Publications.
Vahedi-Langrudi, Mohammad Mahdi. 1996. The syntax, semantics and argument structure of
complex predicates in Modern Farsi. Ph.D. dissertation, University of Ottawa.
Wiese, Richard. 1992. Prosodic phonology and its role in the processing of written language. In
Günther Görz (ed.), Konvens 92.1: Konferenz ‘Verarbeitung natürlicher Sprache’. Nürnberg
7.–9. Oktober 1992 (Informatik aktuell), 139–148. Berlin : Springer.
Wiese, Richard. 1996. Phrasal compounds and the theory of word syntax. Linguistic Inquiry 27.1,
183–193.
Zeller, Jochen. 1999. Particle verbs, local domains, and a theory of lexical licensing. Ph.D.
dissertation, University of Frankfurt.
Author’s address : Freie Universität Berlin, Institut für Deutsche und Niederländische Philologie,
Deutsche Grammatik, Habelschwerdter Allee 45, D-14195 Berlin, Germany
[email protected]
655