Survey
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
A Artely declara a garantia nula e sem efeito se o produto for alterado, adulterado, molhado ou consertado e ainda pela prática de montagem inadequada. Também será considerada nula em casos de força maior, como aqueles causados por agentes da Natureza (chuvas, incêndios, excesso de umidade...). Para exercer seus direitos de comprador é importante que antes de montar seu produto você leia com atenção as instruções de cada passo do manual de montagem que acompanha o móvel. Rack Royal Rack Royal / Royal Rack Versão 1.3 / Versión 1.3 / Version 1.3 60kg Manual del Producto User’s Guide Com este produto, a Artely tem como objetivo atender plenamente o proprietário-consumidor, proporcionando a garantia na forma aqui estabelecida, pelo período de seis meses a partir da data da nota fiscal de compra. A Artely restringe a sua responsabilidade à substituição gratuita das peças defeituosas, em caso de defeitos ou avarias devidamente constatados como sendo de fabricação, durante a vigência desta garantia. Manual do Produto Garantia Este certificado de Garantia é uma vantagem adicional oferecida ao consumidor, porém para que o mesmo tenha validade é imprescindível que seja apresentada a NOTA FISCAL de compra do produto. Nº 1 em Complementos 1250 mm Nº 1 em Complementos ARTELY MÓVEIS LTDA ALAMEDA ARPO, 2333 CEP / ZIP CODE: 83010-290 SÃO JOSÉ DOS PINHAIS CURITIBA - PR - BRASIL Fone / Fax: 41 3381-5000 Phone Number: 55 41 3381-5000 e-mail: [email protected] www.artely.com.br 650 mm Caso o produto não esteja em conformidade, entre em contato com a loja onde efetuou a compra ou com o nosso Serviço de Atendimento ao Cliente através do fone 41 3381 5000 e faça sua reclamação, apontando os defeitos técnicos observados, que teremos o maior prazer em atendê-lo. Para agilizar o seu atendimento, tenha sempre em mãos o manual de montagem com os repectivos números das peças defeituosas conforme descritas no manual. 480 mm frente lateral Siga com atenção as instruções de montagem. Siga con atención las instrucciones de montaje. Proceed with attention the assembling instructions . Conservação e Limpeza Conservación y Limpieza Conservation and Cleanness Não expor o produto ao sol, altas temperaturas e umidade, mantendo-o em local seco e arejado. Para a limpeza, utilizar um pano seco e macio. Não é necessário o uso de materiais abrasivos ou álcool. No exhibir el producto al sol, a las temperaturas altas y a la humedad, dejandolo en local seco y ventilado. Para la limpieza, utilizar un paño seco y suave. El uso de materiales abrasivos o del alcohol no es necesario. Do not expose the product to the sun, high temperatures and humidity, keeping it in dry and aired places. For cleaning, use a dry and soft cloth. Do not use abrasive materials or alcohol. Lista de Materiais Lista de Materiales/ Hardware List A B G H Tambor Tampa Tambor 14 14 I J N O R S T U V X Passo Paso Step 14 12 4 Parafuso Ø3,5x25mm CF Parafuso Ø3,5x30mm CP 4 8 X Parafuso Ø3,5x40mm CP Q 01 Minifix C D F 30 Cavilha Prego 8x8 Puxador Duna (32mm) Chapa Reta 50mm Suporte Angular Sapata 15x15 Sapata Quadrada Deslizador (Porta de Correr) Perfil (porta de correr) 752mm Cola Parafuso Ø4,0x14mm CP Cantoneira 1"x1" 26 2 1 10 V V V N V 2 4 10 2 1 42 6 10 Denominación 12 Passo Paso Step R V G V V G R V V 11 C V R C V V G R C 13 Passo Paso Step G 1- Tapa 2- Tapa menor 3- Base 4 4- Lateral superior 5- Lateral izquierda 6- División izquierda 12 7- División derecha 8- Lateral derecha 9- Anaquel 13 10- Trasera 5 11- Rodapié 6 12- Encabezado lateral superior 13- Encabezado superior 14- Encabezado lateral inferior 16 17 17 16 15- Encabezado inferior 16- Travessa tirador de puerta 17- Travessa puerta Description 1- Top 2- Small top 3- Base 4- Upper side 5- Left side 6- Left division 7- Right division 8- Right side 9- Shelf 10- Back 11- Baseboard 12- Upper side header 13- Upper header 14- Lower side header 15- Lower header 16- Knob door crosspiece 17- Door crosspiece Descrição I I I I I I I I I I I 10 I I V X I I I I I I I I I I I Material 1 4 2 10 7 9 14 8 3 15 Código Código Tabaco Brilhante Branco 1- Tampo (1200x400x15mm) MDP/MDF 063703 2- Tampo menor (805x480x15mm) MDF 066220 3- Base (1230x480x15mm) MDF 063705 066234 4- Lateral superior (384x200x15mm) MDP/MDF 066334 5- Lateral esquerda (450x335x15mm) MDP/MDF 066235 6- Divisão esquerda (395x335x15mm) MDP/MDF 066223 7- Divisão direita (360x335x15mm) MDP/MDF 066886 8- Lateral direita (629x400x15mm) MDP/MDF 063710 066336 9- Prateleira (437x350x15mm) MDP/MDF 063711 066916 10- Traseira (775x360x3mm) MDF 066455 11- Rodapé (320x67x15mm) MDP/MDF 063713 066917 12- Encabeçamento lateral superior (400x80x15mm) MDF 063714 066749 13- Encabeçamento superior (1218x80x15mm) MDF 063715 066333 14- Encabeçamento lateral inferior (485x80x15mm) MDF 063716 066918 15- Encabeçamento inferior (460x80x15mm) MDF 063717 066249 16- Travessa porta p/ puxador (327x95x15mm) MDF 066245 17- Travessa porta (327x95x15mm) MDF 066228 11 Código Código Código Maple Brilhante Preto Imbuía 067053 063704 066222 067054 063706 056350 063707 066237 063708 066225 063709 066227 067055 067056 063712 066456 067057 067058 067059 067060 067061 063718 066247 063719 066230 Qtd. 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 V 09 02 10 Fixação do Minifix e Tambor 2º 1º 4º 3º Passo Paso Step V O 14 V O V Tambor Minifx Tambor 1 O V Tampa Tambor V B B V B Passo Paso Step B B 1 B B T B B 3 B A B T 11 B B 2 A T A A B 8 A A A A A A A A Q 7 A A 6 Q A I I A V X V V V O V V A A 11 03 O Two or three drops of glue are enough to glue the bolts. 4 V 15 Dos o tres gotas de cola son suficientes para pegar las clavijas (2x) O A Duas ou três gotas de cola são suficientes para colar as cavilhas B Q A V V 5 A V X A A Passo Paso Step A A 9 A A 08 8 Passo Paso Step 2 Passo Paso Step X X V V V V X O 9 V V V V O V O V V V X O V V V V O V V V 12 9 D Passo Paso Step C 3 V V O O V Passo Paso Step C DC 13 V 1 V X D DC CD 8 CD 4 1 4 DC CD CD 07 04 4 Passo Paso Step Passo Paso Step 6 J S H 17 16 H S S S S J 17 16 S 2 S H S S S F H F F F F 5 Passo Paso Step 7 C Passo Paso Step D CD 5 H 6 CD H 3 H 7 H 05 06