Download Week 12

Survey
yes no Was this document useful for you?
   Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Document related concepts

Cultural ecology wikipedia , lookup

Transcript
2-1
BADM 633 – Wk 12
International Business Culture
2-2
Humour
Best to Avoid
Translation
Cultural Taboos
Cartoons
Comics
Editorial Cartoons
 What To Do If Offended
2-3
Cross Cultural Meetings
 Formal
 Japan
 China
 Russia
 Germany
 Argentina
 Less Formal
 USA
 Australia
 Canada
 Nigeria
 Israel
2-4
Cross Cultural Meetings
 Making Arrangements
 Phone is OK, BUT (that’s a big “But”)
 Written confirmations are better
 Role of the Fixer
 USA
 Australia
 Role of the Fixer
 USA
 Australia
 Role of the Fixer
 USA
 Australia
2-5
Cross Cultural Meetings
 Preparing for the Meeting
 Agenda
 Venue
• Seating Arrangements
• Colours
• Flowers
• Food
 Arrival
 Punctuality
 Introduction and Greetings
 Business Card Rituals
 Closing – host should determine
2-6
Cross Cultural Meetings
 Interpreters
 Internal
 Tone and Pitch
 Eddie Murphy shtick
 Team Players
2-7
Cross Cultural Negotiations
 Zero Sum Attitude
 Win-Win Philosophy
 Face
 Conflict Resolution
• Compromise
• Avoidance
• Integration
• Domination (Zero sum)
 Decision Making
 Consensus
 Decisiveness
2-8
Cross Cultural Marketing
 Communicating with Consumers
 Global Brands
 Historic
• Coca-Cola
• Ford
• McDonald’s
• Rolex
• DP
 More Recent
• Toyota
• SONY
• Samsung
• Armani
2-9
Cross Cultural Marketing
 Global Brands
 Emerging
• Hyundai
• Chery
• Tata
• Embraer
2-10
Cross Cultural Marketing
 Legendary Mistakes
 China - Coca-Cola (1928) – “bite the wax tadpole”
 Germany – Fanny Pack  Knapsack  Body Bag
 Northern Ireland (UK) – Orange Mobile  Protestant
 USA – Crayola: Indian Red  Chestnut
 France – Gerber  “vomiting”
 Sweden - IKEA as workbench as the FARTFULL. Swedish is
a Germanic language, and "Fährt" is German for travel, so
"fartfull" is being used here to suggest mobility, given the
desk's wheels and design. Swedish has several words for
fart, but one of them is "Fjärt", which is close enough that its
marketing department knew what it was doing. If even bad
press is good public relations, then this is a case of allowing
an ill wind to blow some good.
2-11
Cross Cultural Marketing
 Global Consumers
 Strivers
 Devouts
 Altruists
 Intimates
 Fun Seekers
 Creatives
 Assessing how to GO GLOBAL - Application of STEEP
factors related to country
 Social-demographic
 Technological
 Economic
 Ecological (environmental)
 Political (legal)
2-12
2-13