* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Download NNEC Dictionary Guide 2.0
Lexical semantics wikipedia , lookup
Kannada grammar wikipedia , lookup
Japanese grammar wikipedia , lookup
Compound (linguistics) wikipedia , lookup
Arabic grammar wikipedia , lookup
Portuguese grammar wikipedia , lookup
Lithuanian grammar wikipedia , lookup
Georgian grammar wikipedia , lookup
Ukrainian grammar wikipedia , lookup
Navajo grammar wikipedia , lookup
Modern Hebrew grammar wikipedia , lookup
Esperanto grammar wikipedia , lookup
Old Norse morphology wikipedia , lookup
Old Irish grammar wikipedia , lookup
Zulu grammar wikipedia , lookup
Spanish grammar wikipedia , lookup
Modern Greek grammar wikipedia , lookup
Swedish grammar wikipedia , lookup
Latin syntax wikipedia , lookup
Italian grammar wikipedia , lookup
Icelandic grammar wikipedia , lookup
Ancient Greek grammar wikipedia , lookup
Old English grammar wikipedia , lookup
French grammar wikipedia , lookup
Yiddish grammar wikipedia , lookup
Malay grammar wikipedia , lookup
Scottish Gaelic grammar wikipedia , lookup
Serbo-Croatian grammar wikipedia , lookup
Polish grammar wikipedia , lookup
ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • vii Guide to Using the Dictionary1 This is a first version of a bilingual keBdUSCix (Anishinaabemowin)-English dictionary, designed specifically for use in the northern Ontario Ojibwe communities of Cat Lake, Frenchman’s Head, Lac Seul, Pikangikum, Poplar Hill, and Red Lake. The dictionary is intended to be a resource for teachers and students of Anishinaabemowin (Ojibwe), as an aid to spelling in both Syllabic and Roman writing traditions, as a help in understanding meanings, and as a record of the richness of the Anishinaabemowin language and culture as evidenced through its vocabulary. The dictionary should also be useful in the development of other language-related materials. This version is preliminary— we hope to keep adding to it in the coming years, especially as users make suggestions for additional vocabulary and as new words are added to Anishinaabemowin. Throughout this guide, keywords are identified with boldface type. All keywords are also included in a glossary which follows the guide, so that grammatical concepts and terms can be looked up at any time. History of the Project In 1989, a group of Native language teachers met in Sioux Lookout to discuss some common concerns, such as the lack of a native language policy, the lack of teaching materials in the Native languages, problems of dialect diversity, the need for the development of Native language vocabulary for modern terminology, and the lack of effective communication between teachers in different communities. A list of recommendations was developed at the meeting, and used as the basis for drafting a language proposal under the joint cooperation of Shibogama Education Authority, 1 These helps were prepared by Rand Valentine, for an as yet unpublished dictionary of Northern Ojibwe. ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • viii Windigo Education Authority, Independent First Nations Alliance and the Northern Nishnawbe Education Council. In 1991 a Native Language Project steering committee was formed with representatives from each of these First Nations councils. Initially, research was carried out to assess the status of Native language vitality in the Ojibwe, Oji-Cree, and Cree comunities in northern Ontario serviced by the participating education authorities. In 1994, the results of this survey were published in a report translated into each of the three language groups under consideration. The report showed clearly that there is a great need for Native language materials if these languages are going to survive and flourish. In 1994 researchers developed plans for canvassing each of the three language areas, and then carried out dictionary work in many of the communities represented by the education authorities involved in the project. The beginning stages of work was greatly aided by the willingness of others to share their materials. For example, the Anishinaabemowin dictionary was based originally on a wordlist developed by John Nichols for Oji-Cree, and the Cree dictionary benefitted from a wordlist compiled by the Cree School Board of Chisasibi, Quebec, representing the speech of Coastal and East Cree communities on the east coast of James Bay and points inland. All of these languages are related, and share much structure and vocabulary, so having a headstart due to another individual or group’s willingness to share their work made the task easier to accomplish in the limited time frame for which research funding was available. Three preliminaries dictionaries have been produced, an Anishinaabemowin (Ojibwe), an Anishininiimowin (Oji-Cree), and an Ininiw ayimiwin (Cree). To compile this Anishinaabemowin dictionary, Pat Ningewance travelled to each of the six Ojibwe communities from June to December of 1994, and gathered words by working with elders ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • ix and other people interested in the dictionary, especially the education directors in the communities. In this way, many thousands of words were gathered and checked, including some very common vocabulary and some more specialized vocabulary. Both kinds of words have been preserved in this edition of the dictionary, so that users can have access to the full range of Anishinaabemowin vocabulary. The reader should keep in mind though that the language has an almost limitless stock of words, so no dictionary will ever include every word in the language. Dialect Variation It is well known that aboriginal languages show much variation from place to place, giving rise to different dialects and languages. In northern Ontario there is even variation between nearby communities, especially for terms for modern technology, but in other vocabulary as well. For example, the words for ‘airplane’ in different northern communities include KCjoqfx (ombwaasijigan), fuwOsfc (gaa-bimisemagak), and uwOCix (bimisewin), among others. One challenge in making a dictionary for a dialect region is giving a proper account of what vocabulary exists and how widespread in usage each item of vocabulary is. If a dictionary of northern Ontario Anishinaabemowin were to list just one of the words for ‘airplane’ above, it would not be giving a complete picture for all of the communities. At the same, however, only some of these words, but not all, may be used in any one community, and it would be wrong to suggest that every community uses all three words with the same frequency. An effort has been made in the dictionary to specify where each item of vocabulary is used, but this is not easy to do. One problem is that speakers in one community may not regularly use a word themselves, but may still understand the word on the basis of its meaning. For example, fuwOsfc (gaa-bimisemagak) literally means ‘that (thing) which flies,’ so it isn’t too ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • x hard to figure out that this refers to an airplane, especially if the conversation is about travel, even for people who don’t happen to use that word as their regular word for an airplane. Within any given community, too, elders may pronounce words somewhat differently from youth, or use different words from the younger. Elders usually have a richer and more precise vocabulary than others, especially in areas of traditional life such as hunting and trapping, in part because the elders have had more opportunity to live the traditional life, while younger generations have grown up on reserves or in towns. On the other hand, the youth may have special vocabulary for things of interest to them, such as terms for rock music and hockey gear. And these “youth” words may show different patterns of variation across communities than the elders’ vocabulary does. So the picture is very complex, and it is hard to know exactly where each word is actively used, where it is recognized but not used locally, and where it is neither recognized with a given meaning nor used. The only way to really be sure is to do an exhaustive check of many speakers in all communities, but this is never possible, so some measure of guessing must be done. Users can easily check forms in their own communities if they have any doubts. As has been already mentioned, to gather and check vocabulary in the dictonary the prinicipal researcher travelled to each of the six communities and worked with local elders and language specialists. After a rough draft of the dictionary was made, it was distributed to each of the communities, with the request that it be checked for vocabulary, spellings, and meanings. If an item of vocabulary is used only by some communities but not all, a special community code appears next to it, indicating where it is used. The following community codes are used: ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xi Code Community CL Cat Lake FH Frenchman’s Head LS Lac Seul PI Pikangikum PH Poplar Hill RL Red Lake Community Codes A dictionary entry that has no community code specified is assumed to be used in all of the communities, though local preferences should be confirmed whenever there is doubt. The Basic Dictionary Entry In the notes which follow, key words appear in bold type. Many of these words are grammatical terms, and are defined as they are introduced. However, all boldfaced words are also listed and defined in the brief glossary which follows these notes. Each word (entry) listed in this dictionary has four types of information, and some have more. A standard, four-part entry, consists of: 1., a syllabic spelling; 2., a Roman spelling; 3., a specification of the word’s part of speech (also called its word category); and 4., a simple English translation (also called a gloss) of the word. The following example shows these components: ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xii IhLuJx • endaso-biboon pc every winter. Here is a breakdown of the parts: Part 1 Syllabic Spelling Part 2 Roman Spelling Part 3 Part of Speech Part 4 English Gloss IhLuJx endaso-biboon pc every winter Some words have additional information, such as the plurals, locatives, diminutive, or pejoratives of certain nouns. These elements are described below. We will first address each of the common components of the dictionary entry. Part 1. Syllabic Spelling Part 1 Syllabic Spelling Part 2 Roman Spelling Part 3 Part of Speech Part 4 English Gloss IhLuJx endaso-biboon pc every winter This is the syllabic spelling of the word. There are many different ways of writing Syllabics. For example, the word for ‘meat’ might be written in any of the following ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xiii ways. Eastern Syllabics I Cigm Eastern Syllabics II Cigo Western Syllabics I iCgµ Western Syllabics II Cigµ Each of these ways of writing represents a tradition in a particular region, though there are two main traditions, an Eastern and a Western. The syllabic tradition used in this dictionary is identified as Eastern Syllabics I in the list above, which is the most common tradition used by writers of Anishinaabemowin in the area represented by the dictionary. Space has not allowed us to include all of the different ways of spelling each word within these different traditions. This is not a very significant problem, though, because all Syllabic traditions in Anishinaabemowin share the same basic stock of symbols and values to represent syllables, and it is only the minor characters which vary. The following characters are shared by all Anishinaabemowin Syllabic traditions. They are given with letter correspondences to the Roman (English-letter) writing system that is also used in this dictionary. The Roman writing system is discussed elsewhere in the Guide. ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xiv e i/ii o/oo a/aa I i K k w CI Ci CK Ck p/b U u J j t/d Y y H h k/g R r F f ch/j Q q A a m W w S s n E e D d z/s O o L l y T t G g Basic Syllabary Common to Eastern and Western Traditions In addition to these letters, most Anishinaabemowin Syllabic writers use the following set of characters for the sh-syllables: zh/sh e i/ii o/oo a/aa V B N M The group of characters that varies in the Eastern and Western traditions are called finals, the small, raised letters used to represent a consonant sound which occurs at the ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xv end of a syllable. The correspondences between these finals in the Eastern and Western Syllabic traditions are shown in the following chart. Eastern Western East. Example West. Example b/p n ñ d/t b ∫ Rfb Rf∫ gegaad g/k c ç wyc wyç mitig j/ch z Ω eFhz eFhΩ nigotaaj m Z b eheBdUZ eheBdUb nidanishinaabem n x ≈ qsx qs≈ jiimaan z/s m µ eOrm eOrµ nizegiz zh/sh X ˛ wX w ˛ miizh y v ´ wlv wl´ mizay kln klñ Roman asab Correspondences Between Finals in Eastern and Western Syllabic Traditions The other area where there is variation is in the position of the character that represents the w-sound (sometimes called w-dot). In the Eastern tradition it comes before the Syllabic character it is associated with, while in the Western tradition, it follows. Here are a few examples to show the differences. ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xvi Eastern Western Eastern Example Western Example Roman Ck kC CkCkx kCkC≈ waawan CI IC CIjox ICjo≈ webaasin Ci iC Cigm iCgµ wiiyaas Cu uC kCu kuC abwi Ch hC Ch/iR hC/iR dwaa’ige Table Showing Position of W-Dot in Eastern and Western Syllabic Traditions Using these two tables, the Eastern spellings used in this dictionary can easily be converted to Western, if desired, or a word spelled with Western conventions can easily be converted to the Eastern system used here. Syllabic Spelling Order Just as there is a specified order of letters in the English alphabet, a, b, c, d…, there is an accepted order of letters in the syllabary as well. This order is used in the sorting of words in the dictionary. The following chart gives the order of syllabic characters. The order is across each row and then down to the next row. ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xvii I CI i Ci K CK k Ck √ U CU u Cu J CJ j Cj n Y CY y Cy H CH h Ch b R CR r Cr F CF f Cf c Q CQ q Cq A CA a Ca z W CW w Cw S CS s Cs Z E CE e Ce D CD d Cd x O CO o Co L CL l Cl m V CV B CB N CN M CM X T t G g v Syllabic Spelling Order Notice that each series of Syllabic symbols is followed in order by the same series with w-dot. The finals come after all of the large symbols, so that, for example krZ (aagim), ‘snowshoe,’ comes after krsc (aagimaak), ‘willow,’ because Z comes after s in the sort order. ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xviii We have chosen to ignore the symbol / in the sort order, since there is a tendency for many speakers not to represent it in writing. Also, since n and m before a consonant, as in waabandan, ‘see s.t. (in.)’ and ombizigan, ‘yeast,’ are not written in standard Syllabics, they too have no effect on sort order. Writers show considerable variation in the representation of a gliding sound that sometimes occurs between two long vowels, as in wiisaande’aakwaa, ‘the trees are mossy and have few needles,’ which may also be written as wiisaandeyaakwaa. We have followed the dictionary compiler’s preferences in the spelling of such forms. Dialect variation also occurs in the pronunciation and spelling of words such as waabigwan versus waabigon, ‘flower.’ Spellings with both «o» and «wa» occur in the dictionary, depending on the dialect source of the form. Part 2. Roman Spelling Part 1 Syllabic Spelling Part 2 Roman Spelling Part 3 Part of Speech Part 4 English Gloss IhLuJx endaso-biboon pc every winter This is the Roman (English-letter) spelling of the word. It is included as a guide to pronunciation for those who desire to learn the language. Anyone not fluent in Anishinaabemowin will not be able to correctly pronounce a word based only on its Syllabic spelling, because Syllabics is a kind of “shorthand” way of spelling, and many important aspects of pronunciation are not represented in Syllabic writing. For example, the Syllabic form krZ could be the word that means, ‘count him or her or it’ (a boy, a girl, or a pipe), or it could be the word meaning ‘snowshoe.’ These two words are often ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xix spelled the same way in Syllabics, even though they are pronounced differently. In Roman spelling, they are spelled differently in order to capture the difference between pronunciations: agim ‘count him or her’ aagim ‘snowshoe’ The Roman system of writing adopted here is the most popular one used to write Anishinaabemowin today, and has been used in several dictionaries and story collections in other dialects, including Chippewa and Ottawa/Odawa. By knowing this system, students will have access to a wide variety of materials available in these dialects and can gain a better sense of the diversity of Anishinaabemowin linguistic heritage. The Roman letters used to write Anishinaabemowin, their rough English equivalents of pronunciation, and example Anishinaabemowin words are listed below, organized into sets of vowels and consonants. Vowels Letter English Equiv. Example Translation a puck animosh ‘dog’ aa pod omaa ‘here’ e bed, made miigwech ‘thank you’ i pit abin ‘sit!’ ii pea niin ‘I, me, my’ o put ozaam ‘too much’ oo soup, soap boozhoo ‘hi!’ Roman Spelling Vowels of Anishinaabemowin ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xx The vowels written with double letters, aa, ii, and oo are long vowels. The vowel e is also a long vowel. The vowels a, i, and o are short vowels. Consonants Letter English Equiv. Example Translation b balloon, speed abin ‘sit!’ p top prize apii ‘when’ d dog, stop mindido ‘s/he is big’ t boat top mitig ‘tree’ g go, scone gaag ‘porcupine’ k pick corn amikwag ‘beavers’ j jack, chip ajina ‘a short time’ ch beach chair miigwech ‘thank you’ z zap, sap mizay ‘eel’ s gas station baaso ‘s/he is dry’ zh pleasure azhigan ‘sock’ sh bush shirt asham ‘feed her/him!’ m money minik ‘that much’ n nose niin ‘I, me, my’ w wiggle wiiyaas ‘meat’ y yellow ayaa ‘s/he is there’ ’ button ma’iingan ‘wolf’ ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xxi Roman Spelling Consonants of Anishinaabemowin For some speakers of northern Ontario Anishinaabemowin, the sounds associated with p, t, k, and ch have a breath of air before the consonant sound. This breath of air is called aspiration, and sounds a bit like English h at the beginning of a word such as ‘hot.’ The Roman writing system used here capitalizes the first word in a sentence just as English does. Prenouns and preverbs are set off with hyphens in Roman writing, but person prefixes are not. These rules are shown in the following example: Aabiding iinzan mewinzha mawinzoobaniig anishinaabeg e-niibing, waasa noopimiing gaa-izhi-miinikaanig, ikwe, inini, ogozisensiwaan dash. ‘Once it seems, long ago, some people gathered berries in the summer, a man, a woman and their little son went to get berries deep in the woods.’ Part 3. Part of Speech (Word Category) Part 1 Syllabic Spelling Part 2 Roman Spelling Part 3 Part of Speech Part 4 English Gloss IhLuJx endaso-biboon pc every winter The words of Anishinaabemowin group into different classes, or parts of speech. The main classes are nouns, verbs, pronouns, and particles. Each word listed in the dictionary has its class listed, in the form of an abbreviation. Nouns and verbs are grouped into subclasses on the basis of various properties discussed below. ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xxii The following part of speech categories are recognized in the dictionary. The abbreviation used with each is also listed. Abbrev. Part of Speech Example (Syllabics) Example (Roman) expr expression fCix Ljsq/Ko gaawiin zaabamanji’osii na noun, animate kwc amik iCR ikwe qsx jiimaan SFsx mookomaan DFZ nookom eeZ niinim efb nikaad eec ninik fefduhsRb gaa-niigaanabiitamaaged ni nad nid noun, inanimate noun, animate, dependent noun, inanimate dependent na-pt noun, animate, participle ni-pt noun, inanimate, participle fsodYOc gaa-mazinaateseg fuwOsfc gaa-bimisemagak wmCffwCiouxc Miskwaagamiwiziibiing Ckufx Waabigoon rq gichi- eF ningo- e ni+ place pre pref placename pre-element used with both nouns and verbs prefix ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xxiii r gi+ Abbrev. Part of Speech Example (Syllabics) Example (Roman) pr pronoun rdCk giinawaa kCig awiya h daa- r gii- irH ikido Cioe wiisini verb, animate intransitive KCUXf ombweshkaa and inanimate intranstive sqYO majidese verb, inanimate oCfx ziigwan intransitive uwuY bimibide verb, transitive animate CkjZ waabam jFEuX bagonebizh Ckjhx waabandan kjqHx aabajitoon pv preverb vai vai/ii vii vta vti verb, animate intransitive verb transitive inanimate Parts of Speech in Anishinaabemowin Nouns Nouns typically refer to persons, spirits, animals, plants, and physical objects in the world. Nouns are typically free words that answer the questions “Who?” or “What?” ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xxiv Most nouns are countable, and can be either singular or plural. Nouns function as the subjects (actors) and objects (goals) of verbs, as in the following sentence: SLx KrCkjsx iee. Moozoon ogii-waabamaan inini. ‘The man saw a moose.’ Here there are two nouns, Sm (mooz), ‘moose’ and iee (inini), ‘man’. The subject of this sentence is iee (inini), ‘man,’ and the object is SLx (moozoon) ‘moose.’ Nouns in Anishinaabemowin group into animate and inanimate genders or classes, and dependent and independent sub-groups. In addition, there are participial forms, that is, verbs used as nouns but keeping some of their verbal properties as well. These are all discussed below. Gender: Animate and Inanimate Nouns Nouns in Anishinaabemowin group into two classes, or genders, animate and inanimate. All words for people, animals, birds, fish, insects, spirits, and trees belong to the animate class. Most non-living things belong to the inanimate class, but there are exceptions: for example spoons, (smoking) pipes and pails are animate. A few words vary in their animacy from one community to another, being in some communities animate and in others inanimate. Animate nouns have plurals that end in c (g), as in ieeCkc (ininiwag) ‘men’, while inanimate nouns have plurals that end in x (n), as in qsdx (jiimaanan) ‘boats’. Because the animacy of a noun is not always predictable, the dictionary lists nouns with the following codes to show whether they are animate or inanimate. ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xxv na noun, animate ni noun, inanimate Anishinaabemwin words can have a variety of elements called prefixes and suffixes attached to them to signal different meanings. A prefix is an element attached to the front of a basic word in order to add some kind of meaning, for example eqsx (ninjiimaan), ‘my boat’ has the prefix e (ni) added to the basic word qsx (jiimaan) ‘boat’. Here this prefix adds the meaning ‘my’. A suffix is an element attached to the end of a basic word to add meaning. For example, qsdx (jiimaanan) ‘boats’, has the suffix kx (an), which adds the meaning ‘more than one’ (inanimate plural). A word can have both a prefix and suffix, or more than one prefix or suffix, as in eqsedex (ninjiimaaninaanin), ‘our boats,’ which has the prefix e (ni) and the suffixes idx (inaan), meaning ‘we’, and ix (in) meaning ‘more than one’ (plural). The prefixes and suffixes taken together are called the inflections of the word. All of the following forms of the basic word BBn (zhiishiib) with different prefixes and suffixes might be found, for example. Syllabics Roman English BBjc zhiishiibag ‘ducks’ BBjx zhiishiiban ‘other duck’ BBj/ zhiishiiba’ ‘other ducks’ eBBuZ nizhiishiibim ‘my duck’ KBBusx ozhiishiibiman ‘her|his duck’ Various Forms of the Word BBn (Zhiishiib) ‘Duck’ ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xxvi To look up a simple noun in the dictionary, you must remove any prefixes and suffixes attached to it. So, in these examples, several different elements would have to be removed: Prefix(es) Stem Suffix(es) BBn kc (-ag) BBn kx (-an) BBn k/ (-ah) e (ni-) BBn iZ (-im) K (o-) BBn isx (-iman) These must be removed before looking up this word Examples of Prefixes and Suffixed to be Removed from Nouns before Looking them up Dependent and Independent Nouns In Anishinaabemowin, the words for relatives (family members, kinship terms) and body parts are almost never used without identifying whose body part or relative is being referred to, by means of elements (prefixes and suffixes) added to the basic noun. For example, the word -nik ‘arm’ does not usually occur alone, but with a prefix, such as eec ninik, ‘my arm,’ rec ginik, ‘your arm’, or Kec onik ‘his/her arm’. Nouns that require such specification of relationship are called dependent nouns, and those that do not are called independent nouns. Nouns whose part of speech is given simply as na and ni in the dictionary are independent, but dependent nouns have special codes. Just as with ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xxvii independent nouns, dependent nouns can be animate or inanimate. The following codes are used to identify dependent nouns: nad noun, animate, dependent nid noun, inanimate, dependent Since dependent nouns must be used with a prefix that specifies relationship, there is a question of what form or forms should be listed in the dictionary. We have chosen to standardly represent body parts with a third person form, that is the one meaning ‘her/his __,’ for example, Kob (ozid) ‘her/his foot’, Kfb (okaad) ‘her/his leg.’ This means that if you want to look up a word such as eob (nizid) ‘my foot’, you will have to remove the prefix e (ni) meaning ‘my’ and add the prefix K (o) or C (w) meaning ‘her or his’ in order to find the word in the dictionary. In the case of words for relatives, the ‘my’ (first person) form has been used, for example, DFZ (nookom), ‘my grandmother’, or eFom (ningozis) ‘my son.’ Again, attention must be given to the prefix, and the form that means ‘my…’ looked up. Participial Nouns Some nouns in Anishinaabemowin are made from verbs, and keep some of their verbal properties, even though the words are used as nouns. A participle is a kind of hybrid word somewhere between a noun and a verb. For example, some speakers refer to an airplane as fuwOsfc (gaa-bimisemagak), or a typewriter as fKBu/ROc (gaaozhibii’igeseg). Both of these words refer to things and can be used as the subject or object of a verb, so they are nouns, but they also have verbal properties, such as the way ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xxviii they make their plurals. Also, unlike other kinds of nouns, you can’t just attach a prefix e (ni) to the front of these words to mean ‘my airplane’ or ‘my typewriter,’ because these participles don’t behave like simple nouns. Participial nouns may be animate or inanimate. The following codes are used for each sub-class of participial noun. na-pt noun, animate, participle ni-pt noun, inanimate, participle In northern Ontario Anishinaabemowin, participial nouns all begin with the element f (gaa–). Participles must be distinguished from abstract nouns, which are also nouns made from verbs, usually by adding the ending Cix (win), as in irHCix (ikidowin) ‘word, utterance’, and kDrCix (anokiiwin) ‘work.’ These words, although they have been made from the verbs irH (ikido) ‘speak’ and kDr (anokii) ‘work’ are regular nouns, which you can tell by the fact that they can have a prefix added to them to signal ‘my’, ‘your,’ or ‘her/his,’ for example, ehDrCix (nindanokiiwin) ‘my work,’ rhDrCix (gidanokiiwin) ‘your work,’ etc. Specification of Other Categories of Nouns Certain assumptions are made in the dictionary about the way that nouns work in Anishinaabemowin, in the form of default behaviours. These include the forms of plurals, locatives, possessives, diminutives, and pejoratives. Basically, the following default patterns are assumed: ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xxix Category Default Form Example Example Translation Animate Plural Add suffix -ag BBjc zhiishiibag ‘ducks’ Inanimate Plural Add suffix -an qsdx jiimaanan ‘boats’ Locative Add suffix -ing qsec jiimaaning ‘in the boat’ Possessive No -im Suffix eqsedx ninjiimaaninaan ‘our boat’ Diminutive Add suffix -ens qsEm jiimaanens ‘little boat’ Pejorative Add suffix -ish qseX jiimaanish ‘worn-out boat’ Default Forms for Various Noun Categories When nouns conform to the patterns above their forms do not have to be listed in the dictionary. For example, the plural of BBn need not listed, because it is predictably formed by adding kc (ag) to the basic noun. The plural of wyc (mitig) ‘tree,’ however, is more likely to be listed in the dictionary, because its plural wyFc (mitigoog) is not predictable. In the cases of some common words, however, even regular plurals are included as illustrations of the standard patterns. Plurals The plural refers to more than one of whatever the noun refers to, for example, BBjc (zhiishiibag) refers to more than one duck, ‘ducks.’ Plurals of nouns are formed in Anishinaabemowin by adding a suffix sensitive to gender. The following words show a variety of plural endings: ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xxx Syllabic Roman English Gloss Kfhx okaadan ‘his or her legs’ KfYgux okaadeyaabiin ‘tent ropes’ CkfCfHx waagaakwadoon ‘axes’ krFc akikoog ‘pails, kettles’ kYCfc aandegwag ‘crows’ koec asiniig ‘stones, rocks’ Some Anishinaabemowin Plural Forms In many cases, the plural for an animate noun ends in kc, for example, as in KCjfdc, ‘pipes.’ Inanimate nouns often have plurals that end with kx, as in SFsdx, ‘knives.’ As mentioned above, usually such predictable plurals aren’t listed in the dictionary, but a few are, as illustrations of standard patterns. The obviative (backgrounded) form of animate nouns can always be determined by changing the last sound of the plural to x (n) for obviative singulars and / (’) for obviative plurals. So, for example, the plural of kox (asin) ‘stone’ is koec (asiniig); the obviative singular is koex (asiniin) and the obviative plural is koe/ (asinii’). Example: koec eCkjsc. (Asiniig niwaabamaag.) ‘I see stones’; koe/ KCkjs/. (Asinii’ owaabamaa’.) ‘S/he sees stones’ Plural forms are identified in the dictionary with the abbreviation pl. Locatives The locative form is used to express a location, equivalent to English concepts such as ‘on’ or ‘in,’ for example, KCiuhc, (owiibidaang) ‘on his or her tooth.’ The most ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xxxi common form of the locative ending is ic (ing), as in Kfyc (okaading) ‘on his or her leg,’ and nouns that form their locative in this way do not usually have their locative form listed in the dictionary. The locative forms are most commonly given for words that define parts of the body, because they are somewhat exceptional in their behaviour. Syllabic Roman English Gloss KuCfdc obikwanaang ‘on his or her back’ KCRfec okweganing ‘on his or her neck’ KFec okoning ‘on his or her liver’ Kohc ozidaang ‘on his or her foot’ Locatives of Some Body Part Words Locative forms are identified in the dictionary with the abbreviation loc. Possessed Forms In English, possession (ownership or having in one’s possession) of something or relationship to someone is shown by the addition of a pronoun or noun that indicates who the possessor is, for example ‘my book’ or ‘our book.’ In Anishinaabemowin, possession of a noun is shown by adding prefixes and endings onto words. For example, among the possessed forms of the word ‘book’ might be the following: ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xxxii Syllabic Roman English Gloss esod/ifx nimazina’igan ‘my book’ rsod/ifx gimazinag’igan ‘your (sing.) book’ Ksod/ifx omazina’igan ‘her or his book’ esod/ifedx nimazina’iganinaanin ‘our (but not your) books’ rsod/ifeCk gimazinag’iganiwaa ‘your (plural) book’ Ksod/ifeCk omazina’iganiwaa ‘their book’ Some Possessive Forms In some cases possessed words have an additional suffix, having the form iZ (im) or KZ (om), as in ehxYFZ (nindaandegom) ‘my crow.’ Where the addition of the possessive suffix is unpredictable for a noun, we have included it in the dictionary. Possessive forms are indicated with the abbreviation poss. Diminutives The diminutive ending is put on words to indicate that something is a young (nonadult) or small version of a person, animal, or thing. For example, a young crow is expressed with the following Ojibwe word: kYFxm aandegoons ‘young or small crow’ The usual way to make a diminutive is to add the ending Im (ens), as in qsEm (jiimaanens), ‘small boat.’ When a diminutive ends in something other than Im (ens), we usually list it in the dictionary. Diminutive forms are identified with the abbreviation dim. ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xxxiii Pejoratives The pejorative form is used to communicate the idea that something is worn out or disliked, for example, qseX (jiimaanish), ‘worn out boat.’ We have listed a few pejorative forms of nouns to illustrate their usage. The most common pejorative form is made with suffix iX (ish), as in the example here, and most nouns with this form of the pejorative suffix do not have their pejoratives listed in the dictionary. Pejoratives are identified with the abbreviation pej. Placenames Placenames, such as WWCRBCiLf/ifexc (Memegweshiwi-zaaga’iganiing), ‘North Spirit Lake, Ontario’ and Ckjlyfxc (Waabazaadiikaang) ‘Poplar Hill, Ontario’ are indicated with the following abbreviation: place placename Pronouns Pronouns are usually described as ‘words that stand in for nouns.’ These are words in English such as ‘I,’ ‘you,’ ‘someone,’ and ‘those’, among many others. Anishinaabemowin is rich in a variety of distinct types of pronouns, including personal pronouns, such as ex (niin), ‘I’, indefinite pronouns, such as kCig (awiya) ‘someone’, demonstrative pronouns, such as i/iCI (i’iwe) ‘that (inanimate)’, interrogative (question) pronouns, such as CIFEx (wegonen) ‘what? (inanimate),’ and many other kinds. Pronouns are identified in the dictionary with the following code: ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xxxiv pr pronoun Verbs Verbs refer to actions, states, experiences, and qualities. Verbs answer the questions ‘What is happening?’ or ‘What’s the state of things?’ Verbs in Anishinaabemowin are subclassified according to their transitivity and the gender of their subjects or objects. These concepts are discussed in detail below. Transitive and Intransitive Verbs One way that verbs are classified in Anishinaabemowin is on the basis of how many distinct noun roles they have associated with them. One class of verbs has only one role associated with the verbal idea. For example, the verb uSO (bimose) ‘s/he walks along’ has only one role, that of the walker; the verb ew (niimi) ‘s/he dances’ has only one role, that of the dancer. Verbs that have only one role associated with them are called intransitive. Another way of describing intransitive verbs is to say that they have only subjects, but no objects. There are also two subclasses of intransitive verbs in Anishinaabemowin, based on the grammatical gender ofwhatever fills the single role of the verb, whether animate or inanimate. The following forms show this difference. animate inanimate wyH wa mindido michaa animate inanimate kfBt kfox agaashiinyi ‘s/he is small’ agaasin ‘it is small’ ‘s/he is big’ ‘it is big’ ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xxxv Verbs that have a single animate role are called animate intransitive verbs (vai); verbs that have a single inanimate role are called inanimate intransitive verbs (vii). The codes for these two classes are as follows: vai verb, animate intransitive vii verb, inanimate intransitive Transitive Verbs Other verbs have more than one role associated with them. For example, the verb yj/ks√ (diba’amaw) ‘pay s.o.’ has a role of a payer and a payee; the verb KqZ (ojiim) ‘kiss him or her’ has the role of a giver of a kiss and the role of a receiver of a kiss. Verbs that have more than one role associated with them are called transitive. And just as Anishinaabemowin divides intransitive verbs into two types on the basis of the animacy of the one playing the role, so too it divides transitive verbs into two classes on the basis of the animacy of one of the roles. The relevant role in transitive verbs is the one specifying the receiver of the action, in the examples above, the receiver of the pay and the receiver of the kiss. If the receiver of the action is animate, the verb is a transitive animate verb; if the receiver of the action is inanimate, the verb is a transitive inanimate verb, as in qsx Klwdx CrCioxm. (Jiimaan ozaaminaan gwiiwizens.) ‘The boy is touching the boat’. Here qsx (jiimaan) ‘boat’, an inanimate noun, is the recipient of the action of touching. The following codes are used for these two classes. vta verb, transitive animate vti verb, transitive inanimate ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xxxvi The Citation Forms of Verbs Verbs are very rich in inflection in Anishinaabemowin, that is, in the combinations of prefixes and suffixes that indicate participants in the action, the time of the action, whether the statement about the action is positive or negative, whether the speaker is certain that the action has actually taken place or is speculating, whether the action takes place toward the speaker or away from the speaker, and so on. There are many thousand potential forms, and it is simply not possible to list them all, or even a significant portion of them. Rather, a consistent way of representing each subclass of verb must be used, and one by which, with the proper knowledge, a dictionary user can derive any needed verb form, with all of the appropriate prefixes and suffixes. This can really only be done with native speaker fluency or with access to a very complete grammar of the language. But for now we can at least consistently represent and consistently label verbs in the dictionary. Consider the following list, showing a few of the forms of the verb ew (niimi) ‘s/he dances’: Syllabics Roman English Gloss ew niimi ‘s/he dances’ eeZ niniim ‘I dance’ ewCkc niimiwag ‘they dance’ ewgx niimiyaan ‘(that) I dance’ ewHCRdc niimidogwenag ‘perhaps they’re dancing’ ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xxxvii Syllabics Roman English Gloss ewCkjx niimiwaapan ‘when they had danced’ eewowdjx niniimisiiminaaban ‘we hadn’t been dancing’ (RF) ewRx (gego) niimiken ‘don’t dance!’ A Few of the Many Forms of the Verb ew (niimi) ‘s/he dances’ The list here represents only a very small portion of the possible distinct forms of this verb. We have chosen to list the form that means ‘she or he is __’ in the dictionary for animate intransitive verbs (vai), because this form has no prefixes and no apparent suffixes— it seems to represent the simplest, most straightforward form. In the case of the word above, ew (niimi) is listed. In the case of inanimate intransitive verbs (vii), we have also used the simplest form possible, the one that means ‘it is __’, as in rwCkx (gimiwan), ‘it is raining.’ In the case of transitive verbs, however, there is no form that is quite as simple as the forms that we use for intransitive verbs, because almost every transitive verb form has a prefix or suffix or both. We have chosen to use the simple command (imperative) form for transitive verbs. The imperative form expresses a simple command, such as Ciq/ (wiiji’) ‘help her/him!’ or Cixhs√ (wiindamaw) ‘tell her/him!’. These verbs are both transitive animate verbs (vta), because they have two roles, a helper and someone helped, a teller and someone told, and the one on the receiving end is animate. Transitive inanimate verbs (vti) are also listed in their simple command forms, for example, kjqHx (aabajitoon) ‘use it!’ and fdCkjxhx (ganawaabandan), ‘look at it!’. ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xxxviii To summarize, the following citation forms for the main verb classes are used in this dictionary. Verb Class Code Form Syllabics Roman Meaning Animate Intransitive VAI 3rd person singular, present tense ew niimi ‘s/he dances’ Inanimate Intransitive VII 3rd person singular, present tense rwCkx gimiwan ‘it’s raining’ Transitive Animate VTA 2nd person sing. acting on 3rd sing. command Ciq/ wiiji’ ‘help her/him!’ Transitive Inanimate VTI 2nd person singular actiing on 3rd sing. command kjqHx aabajitoon ‘use it!’ List Forms for the Major Verb Classes There are some transitive animate verbs that vary the last consonant of their stems. Such verbs show the following kinds of variation: wX miizh ‘give it to her/him!’ ewd nimiinaa ‘I give it to her/him’ hFuX dakobiz h ‘tie her/him up’ ehFud nindakobinaa ‘I tie her/him up’ eB nishi ‘kill her/him!’ eel ninisaa ‘I kill her/him’ iB izhi ‘say to her/him!’ eyd nindinaa ‘I say to her/him’ Verbs Showing Variation in Stem Form ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xxxix The problem here is that the basic verb form shows variation— in some cases the basic verb appears to end with X (zh or sh), while in other cases the same basic verb ends with x (n) or m (s). In a few such cases, we list both the simple imperative form and the form that means ‘I do __ to her/him.’ These forms are identified with the code 1sg, which stands for ‘first person singular (‘I’) acting upon third person singular (him, her, or it (animate).’ So, an example entry is the following: iB izhi vta say to s.o. 1sg eyd nindinaa. A simple rule that accounts for vast amounts of stem variation of this sort is that if a vta imperative form ends in «zh», it will have a stem-alternant that ends in «n», as in webizh, ‘ VAI/VII Verbs Most animate intransitive and inanimate intransitive verbs have different forms for the same meaning, for example, jrBx (bangishin), ‘s/he falls’ and jrox (bangisin), ‘it falls.’ Both of these verbs express the idea of falling, but the animate verb of falling is pronounced and spelled slightly differently from the inanimate verb of falling. For some concepts, though, the basic verbal form is the same for animate and inanimate subjects, for example, jRXf (bakeshkaa), can mean either ‘s/he moves to the side’ or ‘it (inanimate) moves to the side’; jfwO (bagamise), can mean either ‘s/he arrives’ or ‘it (inanimate) arrives.’ Rather than list such words twice, once as an animate intransitive verb (vai) and again as an inanimate intransitive verb (vii), a single code is used to collapse these two together, having the form: ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xl vai/vii verb, animate intransitive and verb inanimate intransitive VAI+O Verbs There is a small set of animate intransitive verbs which can optionally have a second role associated with them. Such verbs include weCR (minikwe) ‘s/he drinks (it)’ and khCI (adaawe) ‘s/he buys (it).’ These verbs are labeled as follows: vai+o verb, animate intransitive with optional object Prefixes, Prenouns and Preverbs There is a very small group of prefixes, elements which attach to the beginning of verbs to indicate first, second, or third person subject or object, and to nouns to indicate the possessor of the noun. The most common prefixes are e (ni+) ‘first person’, r (gi+) ‘second person’ and K (o+), ‘third person.’ The Roman forms of prefixes in the dictionary have a following (+) to show that they are attached directly to a word, rather than with a hyphen as in the case of prenouns and preverbs. Prefixes are identified with the following code. pref prefix Prenouns are elements which attach to the front of nouns and describe them or pick them out in some way, such as DV (noozhe-) ‘female’ and dU (naabe) ‘male,’ as in ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xli DVSm (noozhe-mooz) and dUSm (naabe-mooz). Prenouns are identified with the following codes: pn, pren prenoun Preverbs are like prenouns, except they are attached to the front of verbs. Preverbs include elements such as r (gii-) ‘past tense,’ h (daa-) ‘should, may, can’ (modal preverb), and u (bi-) ‘towards speaker,’ among many others. Preverbs are indicated with the following abbreviations: pv, prev preverb Particles The class of particles includes all of the items that do not belong to any of the other classes named. Particles include single words that indicate place (uxHdc biindoonag ‘inside the boat’), time (DsT noomaaye ‘recently’), quantity and repetition (eBc niizhing or eCM niizhwaa ‘twice’), negation (fCix gaawiin, RF gego), and many other concepts. Particles are identified with the following abbreviation: pc particle ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xlii Interjections An interjection is a word that expresses strong emotion or surprise, and is usually capable of standing alone, such as Ugh! or Wow! in English. Interjections are indicated with the code int. int interjection Expressions In a few cases, phrases, groups of words with a special meaning, have been included. An example is fCix Ljsxq/Ko (gaawiin zaabamanji'osii), ‘s/he is not feeling too good.’ These are identified with the following code: expr expression consisting of several words Part 4. English Gloss (Translation) Part 1 Syllabic Spelling Part 2 Roman Spelling Part 3 Part of Speech Part 4 English Gloss IhLuJx endaso-biboon pc every winter This is the English meaning of the Anishinaabemowin word in very rough, simple translation. One problem in glossing dictionary items is that there are some clumsy matches between Anishinaabemowin and English. For example, consider how eCkjs (niwaabamaa) might be translated into English: If talking about a woman… [iCR) eCkjs ‘I see her.’ ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xliii If talking about a man… [iee) eCkjs ‘I see him.’ If talking about a kettle… [krc) eCkjs ‘I see it.’ So the word eCkjs (niwaabamaa) should be translated as ‘I see her/him/it (animate).’ This is very clumsy, though, and it is customary in Anishinaabemowin dictionaries to use an abbreviation for an animate object, usually s.o., which is related to the English word ‘someone’ but different from it, because someone is never used in English to refer to things such as stones, pipes, and kettles, or even animals, but only people. We have also chosen to represent many animate objects with the abbreviation s.t. (an.), ‘s.t. animate.’ Inanimate objects are identified in this dictionary with the abbreviation s.t. The following entries illustrate these conventions for glosses: CkjZ waabam vta see s.t. (an.) Ckjhx waabandan vti see s.t. In the case of intransitive verbs, no subject is provided in the gloss, as in the following examples: wa michaa vii is big. wyH mindido vai is big. It is only by its part of speech designation that one can see that wa (michaa) is used to describe grammatically inanimate things such as qsx (jiimaan) ‘boat’ and Ckf/ifx (waakaa’igan) ‘house’, and that wxyH (mindido) is used to describe grammatically animate things, such as iee (inini) ‘man and KCjfx (opwaagan) ‘pipe.’ Since wa (michaa) is labeled vii, for verb inanimate intransitive, we know that it applies to ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xliv inanimate noun and pronoun subjects; since wyH (mindido) is labeled vai, for verb animate intransitive, we know that it applies to animate noun and pronoun subjects. Example Sentences In some cases, example sentences are given to help illustrate the meaning of a word. For example, for the verb, km (as) ‘put s.o. there’. is Khlx KYwCfdx. ‘S|he puts his|her spoon there.’ KrhHJCix ehl ehrFZ. ‘I put my pot on top of the table.’ ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xlv Glossary This glossary contains entries for all of the grammatical concepts introduced in the notes on the dictionary. At the end of each entry cross-references to related entries are given. A BSTRACT NOUN. A noun made from a verb, usually by adding the suffix Cix (win), as in lr/iCICix (zaagi’iwewin) ‘love’, made from the verb lr/iCI (zaagi’iwe) ‘s/he loves’. These nouns are called abstract because they don’t refer to physical objects such as trees, animals, or people, but rather to general ideas and principles, watomi, and many others. See Language. ANIMATE. One of the two gender classes of Anishinaabemowin nouns, consisting mostly of words referring to living things, though some other nouns as well. Animate nouns have plurals that end in c (g), such as CkFMc (waagoshag) ‘foxes’. See Gender, Noun. concepts, or actions in a very general sense. Nouns that refer to ANIMATE INTRANSITIVE VERB. A verb physical objects, such as iee which has only one role associated lf/ifx with it, a subject, and that role is (inini) ‘man’ (zaaga’igan) and ‘lake’, are called concrete nouns. See Noun, Verb. filled by that Anishinaabemowin belongs to. This family includes Abenaki, Arapaho, Atikamekw-Cree-Montagnais-Naskapi, Blackfoot, Delaware, Fox, Kickapoo, Malecite- Passamaquoddy, Menomini, Micmac, Pota- animate noun. Examples: hFBx (dagoshin) ‘s/he arrives’ A LGONQUIAN. The family of languages an (single arriving’); works’ kDr (single working’); role of ‘one (anokii) ‘s/he role Cke/iR of ‘one (wanii’ige) ‘s/he traps’ (single role of ‘one trapping’). See Transitivity, Verb. ASPIRATION. A very brief puff of air that can be heard in the pronunciation of some ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xlvi Anishinaabemowin speakers when plural forms are Kc (oog) as in SLc saying the sounds spelled p, t, and k, (moozoog) ‘moose’ (pl.), and ic as in ku (iig) as in koec (asiniig) ‘rocks’. (apii) ‘when’, wyc (mitig) ‘tree’ and sCf (makwa) The default plural of inanimate nouns is kx (an), as in Sfsdx ‘bear’. See Consonant. (mookomaanan) ‘knives’. If the COMMAND. See Imperative. plural of a noun is not listed in the COMMUNITY CODE. A two-letter code used in this dictionary to identify particular communities where a word is used or a particular meaning dictionary, then it is assumed to be made in the default way. See Diminutive, Locative, Noun, Pejorative, Plural. is found. Codes are CL Cat Lake; FH Frenchman’s Head; LS Lac Seul; PI Pikangikum; PH Poplar D EMONSTRATIVE PRONOUN. A pronoun which singles out or picks out a particular member or members Hill; RL Red Lake. of a class of nouns. For example, CONSONANT. One of the two basic types of speech sounds (the other is Vowels). Consonants begin or end syllables, while vowels occupy the K/KCI qsx (ohowe jiimaan) ‘this boat’ picks out a particular boat that the speaker is referring to. See Pronoun. middle (core) of a syllable. Most consonants alone, are but accompanying not only pronounced with vowel. an The consonants of Anishinaabemowin are b, ch, d, g, ’, j, k, m, n, p, s, t, w, y, and z. Compare Vowel. D EFAULT. The expected, normal, most common form of a grammatical element. For example, the default plural of animate nouns is kc (ag), as in SLxlc (moozoonsag) ‘little moose’. Other (non-default) animate D EPENDENT NOUN. A noun that must have a possessor prefix indicating the possessor, owner, or person in relationship to the noun, for example eob (nizid) ‘my foot’, with possessor prefix e (ni) ‘my’, and rFom (gigozis) ‘your son’, with possessive prefix r (gi) ‘your.’ Nouns for body parts and relatives (family relations) are dependent, as well as a few others. Compare Independent Noun. See also Noun. ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xlvii DIALECT. A distinctive variety of a language used by speakers in a particular geographical regions or in a particular social dialects of include Anishinaabemowin Chippewa, Odawa/ Otta-wa, Oji-Cree, Ojibwe, and Western Syllabics. See Syllabics. ENDING. See Suffix. group. The Al-gonquin, Nipissing, and iCR (ikwe) ‘woman’. Compare Saulteaux. See Language. ENGLISH TRANSLATION. See Gloss. ENTRY. An individual word, as listed separately in the dictionary. FINALS. In Syllabic writing, the small, DIMINUTIVE. A noun having an ending raised letters used to represent an isolated consonant sound at the end that indicates that the word refers to of a syllable, as in ejn (nimbaap) someone or something that is a ‘I laugh’, or krc (akik) ‘pail, young, kettle’. See Syllabics. small immature, member or of especially the group identified by the noun. For example, kYFm (aandegoons) ‘young or small crow’ is the diminutive of kxYc (aandeg) ‘crow’; qsEm (jiimaanens) ‘small boat’ is the diminutive of qsx (jiimaan) ‘boat.’ See Noun, Suffix. FIRST PERSON. One of the three ‘persons’ or language communication. roles in First person refers to the one or ones speaking. In English, the pronouns ‘I’, ‘me’ and ‘my’ are all first person singular, and ‘we’, ‘us’ and ‘our’ E ASTERN SYLLABICS. One of the two speech first person Anishinaabemowin plural. first In person ex (niin) ‘I’, basic Syllabic traditions. Eastern pronouns include Syllabics which eehZ (niinitam) ‘my turn, me resemble smaller versions of the first’, edCixb (niinawind), ‘we, us basic (but uses syllable finals characters, for not you)’ and rdCixb example, final x (n) corresponds to (giinawind) ‘we, us (you and I),’ basic syllable character d (na/naa). among others. Compare Second Also in the Eastern tradition, the w- Person, Third Person. dot symbol precedes the symbol for the syllable it is associated with, for example, CkCkx (waawan) ‘egg’, GENDER. The grammatical noun groups or classes in a language. Anishinaabemowin groups nouns ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xlviii into two genders, animate and IMPERATIVE. The form of a verb used inanimate. Members of the animate when giving someone a command to class animals, do something, when telling someone spirits, trees, many plants, and many to do something. For example, other objects such as pipes, spoons, Cioex (wiisinin), ‘eat!’. See Verb. include people, and the sun and moon. Members of the inanimate class include nonliving things and a few plants. Each class requires verbs of appropriate type. See Noun. the GLOSS. The simple English translation associated with an Anishinaabemowin word in the dictionary. For example, the gloss for BBn (zhiishiib) is simply ‘duck’. INANIMATE. One of the two genders of Anishinaabemowin nouns, mostly words referring to non-living things. Inanimate nouns have plurals ending in x (n), such as qsdx (jiimaanan) ‘boats’. Compare Animate. See Gender, Noun. INANIMATE INTRANSITIVE V ERB (VII ). One of the four main subclasses of verbs. An inanimate intransitive GRAMMAR. The patterns and rules of a verb is a verb that has a single role language, including pronunciation, associated with it, and the noun how words are made from parts of filling the single role is inanimate, words, and how words are put as in wa qsx. (Michaa jiimaan.) together to make words, phrases and ‘The boat is big.’ See also Verb, sentences. Transitivity. GRAMMATICAL. Anything having to do with grammar. See Grammar. Intransitive Compare Verb Animate (vai). INDEFINITE PRONOUN. A pronoun used when the identity of a thing or HYPHEN. A punctuation mark (-) used individual is not fully known, for to separate prenouns and pre-verbs example kCig (awiya) ‘someone’ from their stems in the Roman and RFx (gegoon) ‘something’. See writing system, for example, gichiAnishinaabe, ‘great Pronoun. Anishi= naaabe’, gichi-anokii ‘s/he is really working’. See Prenoun, Preverb. INDEPENDENT NOUN. A noun that can be used without a possessor, a noun that can stand alone, independently. Independent nouns are contrasted ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • xlix with dependent which are believed to be approximately require a possessor. Examples: qsx 5,500 languages spoken in the world (jiimaan) nouns, ‘boat’, Ckf/ifx (waakaa’igan) ‘house’. See Noun. Compare Dependent Noun. today. LOCATIVE. The locative form of a noun expresses the noun as a location, for INFLECTION. Any prefix or suffix eohxc example, (nizidaang) added to a word to add a meaning means ‘on my foot’ from the basic such as who or what the subject is, word who or what the object is, the plurality of the subject or object, Another example is Kfyxc (okaading) ‘on his or her leg.’ The ehDrwx locative is formed by adding a (nindanokii= min), ‘we are working’ suffix (ending) to the noun stem. has the inflectional prefix eb (nid) The default locative suffix is ixc and the inflectional suffix wx (min). (ing), as in qsexc (jiimaaning) ‘in See Noun, Prefix, Suffix. the boat’. See Noun. etc. Example: eob (nizid) ‘my foot.’ INTERJECTION. A word that expresses LONG VOWELS. The long vowels in strong emotion or surprise, and is Anishinaabemowin are aa, ii, oo and usually capable of standing alone, e. See Vowels. such as Oh! or Wow! in English. INTERROGATIVE PRONOUN. A pronoun used in asking questions, such as CIFEx (wegonen) ‘what? (inanimate) or kCkEx (awanen) ‘who’. See Pronoun. NOMINAL. Having to do with a noun. See Noun. NOUN. One of the main parts of speech of Anishinaabemowin. Nouns are words for living and non-living things, such as CrCiOxm (gwiiwi= L ANGUAGE. A system of communi- zens) ‘boy’, and srox (makizin) cation used by human beings, in ‘shoe’. Nouns answer the question which meanings are associated with ‘who’ or ‘what’. There are two combinations of sounds. Sounds genders group together to form word parts and words, and words group animate and inanimate. Nouns can be singular or plural. Nouns in together to form sentences. There Anishinaabemowin are also marked or classes of nouns, ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • l for obviation, that is, whether they ‘The woman saw a man.’ Here the are in focus in the story being told, word for man, which in its basic or be form is iee (inini), has an ending diminutive or pejorative. Nouns (kx -an) attached which designates can be locative. See all of these it as being out of focus (obviative). categories for additional notes. The noun iCR (ikwe) ‘woman’, not. Nouns can also NOUN PHRASE. A noun along with any associated helping words, such as however, has no such ending, and so is in focus, or highlighted in this sentence. demonstrative pronouns (kCI iee awe inini ‘that man’), or a PART OF SPEECH. Also called Word number (UBc iee bezhig inini Category. Any of the small number ‘one man’). See Noun. of classes or types into which the OBJECT. The noun, noun phrase, or pronoun in a sentence that expresses the receiver of the action, that is, the one whom the action is done to. Also called a Direct Object. Only transitive verbs have objects, and a few exceptional animate intransitive verbs. Compare Subject. OBVIATIVE. In Algonquian languages, third persons (nouns and pronouns) are distinguished as being more prominent or less prominent in the discourse. Only one noun or third person pronoun may be in focus at any given time. Nouns which less prominent (background) have a special ending, called the obviative. Take, for example, the sentence ieeCkx KrCkjsx iCR. (Ininiwan ogii-waabamaan ikwe.) words of a language group, on the basis of their meanings, their word structures, and the way they are used in sentences. The main parts of speech in Anishinaabemowin are Nouns, Verbs, Pronouns and Particles. PARTICIPLE. A verb which is used as a noun. Many nouns in Anishinaabemowin are made from verbs which describe the behaviour or use of the object, for example, fuwOsfc (gaa-bimisemagak) ‘airplane’ (literally, ‘that (inanimate) thing which flies along’). See Verb, Noun. PARTICLE. One of the main parts of speech (word classes) of Anishinaabemowin. Particles are simple words that express ideas ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • li such as location (UN (besho) ‘near’ BBn and Ckl (waasa) ‘far’), time (DxFZ (zhiishiibag) (noongom) ‘now, today’, emphasis contrasted with singular, which (l (sa) and iF (igo)), and many refers to one of a thing, for example, other concepts. BBn (zhiishiib) refers to one duck. PEJORATIVE. The pejorative form is (zhiishiib) ‘duck’ is BBjc ‘ducks’. Plural is Compare Singular. See Noun. used to communicate the idea that POSSESSION. Possession has to do with something is old, worn-out or close association between one or qseX more persons or thing and other persons or things. Possession may disliked, for example, (jiimaanish), ‘old boat.’ PERSON. See First Person, Second Person, Third Person. relate to close relationship, such as one’s relatives or the parts of one’s own body, or it may have to do with PERSONAL PRONOUN. A pronoun which identifies one of the basic communicative roles of speaker (first person), listener (second person) or item of conversation (third person). Personal pronouns may be singular or plural. Some examples are ex (niin) ‘I’ and CidCk (wiinawaa), ‘they’. See Pronoun. PLACENAME. A word that names a place, such as WWCRBCiLf/ifec (Memegweshiwi-zaaga’iganiing), ‘North Spirit Lake, Ontario’. PLURAL. Plural indicates more than one of a thing. The plural is made from the singular in Anishinaabemowin by adding an ending onto the singular. For example, the plural of ownership or caretaking. Possession of a noun is signalled by means of prefixes and suffixes that indicate who the possessor is, for example, esod/ifx (nimazina’igan) takes the basic noun sod/ifx (mazina’igan) ‘book’ and adds a prefix e (ni-) which indicates a first person possessor, giving the meaning ‘my book.’ POSSESSOR. See Possession. PREFIX. A word-element attached to the front of the main word. For example, the word esod/ifx (nimazina’igan) ‘my book’ has a prefix e (ni-) attached to the main word sod/ifx (mazina’igan) ‘book’ to produce the word with the ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • lii meaning ‘my book.’ See also stem, of the one(s) killed. See Verb, suffix. Transitivity. PRENOUN. A word-building element ROMAN WRITING. Writing based on the which attaches to the front of a original letters of the Latin alphabet, noun. In Roman spelling prenouns such as the writing system used by are set off by hyphens. Some English. Compare Syllabics. See examples: rqkeBdU (gichi- Anishinaabe) ‘great Anishinaabe’; SECOND PERSON. One of the three PRONOUN. A member of a small class of words which are used as replacements refers to whoever is being spoken to nouns, for example rx (giin) ‘you’, at the time of speaking. In English, i/iCI (i’iwe) ‘that (inanimate)’, the word ‘you’ is used to represent and RFx (gegoon) ‘something’. second There of Anishinaabemowin, there are many personal second person pronouns, such as rx pronouns, substitutes ‘persons’ or speech roles in communication. Second person for are or Consonant, Vowel. many subtypes including person. (giin) indefinite pronouns, interrogative (giinitam) ‘your turn, you first’, pronouns, etc. See Part of Speech. rdCk (giinawaa), ‘you (plural)’ and to a verb. For example, in the sentence kDr iee. (Anokii (singular), rehZ pronouns, demonstrative pronouns, ROLE. A relationship which a noun has ‘you’ In rdCib (giinawind) ‘we, us (you and I),’ among others. Compare First Person, Third Person. inini.) ‘The man is working.’— the SHORT VOWELS. The short vowels of noun iee (inini) ‘man’ has the Anishinaabemowin are a, i, o. See role of worker. In the sentence Vowels. CkJLx (Waaboozoon Krelx ogii-nisaan iee. inini.) ‘The man killed the rabbit.’— the noun iee (inini) ‘man’ has the role of killer, and the noun CkJLx (waaboozoon) ‘rabbit’ has the role SINGULAR. One of a thing, for example, the word BBn (zhiishiib) refers to one duck. Singular (one item) is contrasted with Plural (more than one item). Compare Plural. ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • liii STEM. A word or word part to which SYLLABLE. A sound grouping of 1. a other parts may be added in building single vowel, as in krZ (aagim) words. For example, to make the ‘snowshoe’; 2. a consonant followed plural of BBn (zhiishiib) ‘duck’ a by a vowel, as in ef (nika) ‘Canada suffix kc (-ag) is added to the stem goose’; 3. a consonant followed by a BBn, producing BBjc (zhiishiibag). vowel, followed by one or more SUBJECT. The noun, noun phrase, or pronoun in a sentence that represents the doer of the action. In sentences with intransitive verbs, the subject is the noun or pronoun additional consonants, as in sc (maang) ‘loon’ or UXc (beshk) ‘nighthawk’. See Consonant, Vowel. Syllabics, THIRD PERSON. One of the three filling the verb’s one role. Compare ‘persons’ Object. communication. Third person refers SYLLABARY. 1. A writing system in which the basic letters stand for syllables, that is, groupings of consonants and vowels. 2. A list of the symbols making up the Syllabic writing system. write Anishinaabemowin in which each basic letter stands for a syllable, that is, a combination of a consonant and a vowel sounded together. There are two main ways of writing Syllabics, an Eastern tradition and a Western tradition. These traditions differ in the way small Consonant value letters are written and in the position of the dot used to write the sound w. Compare Roman Writing. speech roles in to whoever or whatever is being spoken about. In English, the words ‘he’, ‘she’ and ‘it’, and many others, are used to represent third person. In Anishinaabemowin, there are many third person pronouns, such as Cix (wiin) SYLLABICS. A writing system used to or ‘she/her, he/him, it (animate)’, and CidCk (wiinawaa) ‘they’. In English, third persons are grouped into three genders, masculine (he), feminine (she), and neuter (it). In Anishinaabemowin, third person divides into two genders or groups, animate and inanimate. So, for example, there are different third person pronouns meaning ‘this’ when referring to animate things as opposed to inanimate: i/iCI (i’iwe) ‘that’ ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • liv (inanimate), k/kCI (a’awe) ‘that’ example, wyH iee. (Mindido (animate). Compare First Person inini.) ‘The man is big.’ If the noun and Second Person. filling TRANSITIVITY. Transitivity is a property of verbs. Verbs express actions, states, experiences, etc. Each verb has one or more roles associated with it. The roles are filled by nouns or pronouns. Some actions have only a single role involved, for example, in kDr iee. (Anokii inini) ‘The man is working’ the verb kDr (anokii) ‘work’ has only the role of the one working, in this case filled by the noun iee (inini) ‘man’. But in KFolx KrkDrHsCkx iee. (Ogozisan ogii-anokiitamawaan inini.), ‘The man worked for his son’ there are two roles: the role of the one working, filled by the man, and the role of the one being worked for, the the single role is inanimate, the verb is an inanimate intransitive verb (vii), for example wa qsx. (Michaa jiimaan.) ‘The boat is big.’ Transitive verbs are subclassified on the basis of the animacy of their objects: if the object is animate, the verb is a transitive animate verb (vta), as in SLx KrCkjsx idd. (Moozoon ogii-waabamaan inini.) ‘The man saw a moose.’ Here the object is SLx (moozoon) ‘moose’, which is animate. In qsx KrCkjhx idd. (Jiimaan ogiiwaabandaan inini.) ‘The man saw a boat.’ the object is inanimate, qsx (jiimaan) ‘boat’. Verbs used with inanimate objects are called transitive inanimate verbs (vti). filled by the son. Verbs that have TRANSITIVE ANIMATE VERB (VTA ). A only one role are intransitive. transitive verb having an animate Verbs that have two or more roles object, as in SLx are transitive. Intransitive verbs are idd. (Moozoon ogii-waabamaan subclassified according to whether inini.) ‘The man saw a moose.’ Here their one role is filled by an animate the object is the animate noun SLx noun or an inanimate noun. If the (moozoon) noun filling the single role is animate, the verb is an animate Transitive Inanimate Verb. See Verb, Transitivity. intransitive verb (vai), for ‘moose’. KrCkjsx Compare ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • lv TRANSITIVE INANIMATE VERB (VTI). A transitive an middle (core) of a syllable. The qsx vowels of Anishinaabemowin are a KrCkjhx idd. (Jiimaan ogii- aa e i ii o and oo. The vowels aa, e, waabandaan inini.) ‘The man saw a ii and oo are long vowels. The boat.’. Here the object is inanimate, vowels a, i, and o are short vowels. qsx (jiimaan) Compare Consonants. inanimate verb object, having Consonants). Vowels occupy the as ‘boat’. in Compare Transitive Animate Verb. See Verb, Transitivity. W-DOT. The symbol in Syllabics used to represent the sound w, as in CkCkx (waawan) ‘egg’. See Syllabics. TRANSLATION. SEE GLOSS. V ERB. One of the major parts of speech WESTERN SYLLABICS. One of the two in Anishinaabemowin. Verbs refer basic Syllabic traditions. Western to actions, states, experiences, and Syllabics uses finals which have qualities. the shapes that are not like the basic questions ‘What is happening?’ or syllable characters, for example, ‘What’s the state of things?’ or final ≈ (n) has no correspondence to ‘What does it look like?’ Two very basic syllable character d (na/naa). important properties of verbs are As well, in the Western tradition, their transitivity and the gender of the w-dot symbol follows the their subjects and objects. Based on symbol these properties, there are four main associated with, for example, kCkC≈ subclasses (waawan) ‘egg’, and iRC (ikwe) Verbs of answer verbs, intransitive, animate inanimate ‘woman’. intransitive, transitive animate, Syllabics. and transitive inanimate. See these topics for additional information. for the syllable it Compare is Eastern WORD. The smallest unit of meaning in a language that is spoken by itself. VOCABULARY. 1. An individual word For example, in answer to the CIFEx fCkjhsb in a language. 2. All the words of a question, language taken together. See Word. (Wegonen gaa-waabandaman?) ‘What do you see?’, one can answer VOWELS. One of the two basic types of speech sounds (the other is qsx (jiimaan) ‘boat’, or rqsx (gijiimaan) ‘your boat’, but not just ANISHINAABEMOWIN DICTIONARY GUIDE • lvi r (gi) ‘your…’, because qsx and rqsx are words, but r is only part of a word. The basic, core part of a word is called the stem. Elements added to the front of the stem to give additional meaning are called prefixes. Elements added to the end of the stem to give additional meanings are called suffixes. The prefixes and suffixes together are the inflections of the word. Some words consist of a stem alone, such as qsx (jiimaan) ‘boat’; other words have inflections as well, such as rqsidx (gijiimaaninaan) ‘our boat’ have prefixes and suffixes. See Prefix, Suffix, Stem. WORD C ATEGORY. See Part of Speech.