* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Download 2007 Summer Broadening Program Faculty of Medicine, HKU
Survey
Document related concepts
Transcript
Commonly used nursingrelated TCM therapies Zhang-Jin Zhang (張樟進) Professor, School of Chinese Medicine The University of Hong Kong October 24, 2014 Contents Herbal medicine Acupuncture Moxibustion Cupping Scraping TCM massage and pediatric massage TCM emotion-improving therapies TCM dietary therapy Fumigating and bathing therapy TCM exercise therapy Prof. Zhang’s acupressure exercise Moxibustion (灸)-1 Moxibustion (灸) is a TCM therapeutic and preventive therapy by using the heat traditionally produced from burning moxa (艾絨) or mugwort (艾蒿) herb to stimulate acupoints. It is mainly used for cold-condition, such as cold stomachache, asthma, fatigue, rheumatoid arthritis, and reduced immune functions. Moxibustion (灸)-2 Moxibustion with moxa cones: Direct moxibustion: a small, cone-shaped moxa is placed on the surface of an acupoint and burned. Indirect moxibustion: Burning moxa stick is moved close to the area being treated until the skin becomes reddish; Moxa is wrapped on the tip of inserted needle and lighted. Heat can penetrate into the deep tissue. Moxibustion (灸)-3 Moxibustion with herbs (ginger, garlic, salt): Ginger: often applied at Shenque (神闕, 臍中)at the centre of the umbilicus), Guanyuan (關元) and Qihai (氣海) to treat Cold-type abdominal pain, diarrhea, menstrual pain, and joint pain. Garlic: furuncles (癤) and abscesses (膿腫). Salt: rescue Yang Qi (陽氣): acute gastroenteritis, severe abdominal pain. Cold limbs with excessive sweating. Summer-season moxibustion (三伏灸) TCM theory: diseases with a high incidence in winter season are treated in summer season (冬病夏治). Using stimulating herbmade paste on related acupoints: 白芥子,細辛, 延胡索,乾薑 Asthma, allergy, fatigue. Cupping therapy (拔罐) Cupping therapy is an ancient form of TCM in which a local suction is created on the skin by using heat (fire) or mechanical devices of vacuum (hand or electrical pumps). The cupping is specifically effective in alleviating lingering pain caused by Qi and blood stagnation, characterized by pain with numbness and heaviness. Types of cupping techniques Firing cupping (火罐) Wetting cupping (濕罐) Vacuum (dry) cupping (幹罐) Light Medium Strong Moving cupping (走罐) Scrapping (Gua-Sha, 括痧) It involves the scraping of lubricated skin in a way that causes surface rash and bruising. It is mainly used for excessive heat, stress and restlessness, sore throat, muscle aching and numbness. Scrapping: process Herbal oils are spread on the skin before the process. Then gentle scrape is performed with a scraper (best are made with buffalo horn). the scrape is always conducted in the same direction and stopped when the skin becomes red and purple, indicating that pathogens have been removed from the deep tissue. Tui-Na (推拿, TCM Chiropractics) Tui-Na is a TCM-based bodywork therapeutic technique to treat and prevent various diseases. It is also used for body fitting and well being. Commonly used Tui-Na techniques: Press (按) Rotation (滾) Lightly rubbing (摩) Rocking (搖) Gliding (推) Vibration (抖) Kneading (捏, 揉) Shaking (顫) Percussion (拍) Friction (擦) Pulling (拔) TCM Pediatric massage (小兒推拿) Newborn diarrhea (新生兒腹瀉) partiality for a particular kind of food (小兒偏食) Anorexia (厭食) Pediatric obesity (小兒肥胖) Palsy (腦癱) Wryneck (torticollis, 斜頸) Autism (自閉症) Representative techniques Knead the spine (捏脊) Massage Gui-Wei (推龜尾) Rub the abdomen (摩腹) TCM emotion-improving therapies Basic concepts of TCM-based psychology TCM meditation and mindfulness Laughter and humor therapy TCM music therapy TCM-described forms of emotion Anger (怒) Joy (喜) Pensiveness (思) Worry (憂) Fear (恐) Sadness (悲) Grief (哀) Shock (驚) Love (戀) Hatred (恨) Craving (貪) Guilt (愧) TCM-described mentalemotional symptoms Suicidal thoughts (欲死) Insomnia (不寐) Loss of interest (失趣) Tiredness (疲憊) Loss of insight (失悟) Fatigue (虛勞) Easily lose temper (易怒) Sadness (鬱鬱寡歡) Nervousness (心神不安) Concentration Anxiousness (惶惶不安) difficulties (走神) Hopelessness (無望) Easily worrisome (憂心忡 忡) Helplessness (無助) Agitation (坐臥不寧) Easily tear or cry (黯 Hallucination (幻聽幻視) 然淚下) Mood status with five elements Rage (怒) – liver (肝) – wood - sour Joy (喜) – heart (心) – fire - bitter Pensiveness (思) – spleen (脾) – earth - sweet Sadness/grief (悲) – lung (肺) – metal - acrid Fear(恐)/Worry(憂) – kidney (腎) – water salty The Mind (神 Shen) The Mind is the most fundamental concept in the Chinese philosophy. 神 (Shen) also can be translated into “Spirit” in the West. The Mind is the most essential substance and function of the body. The Mind has two meanings The Mind indicates the activity of thinking, consciousness, insight, and memory. The Mind indicates the five mentalspiritual aspects of a human being, the Mind itself (神), the Ethereal Soul (魂), the Corporeal Soul (魄), the Intellect (意), and the Will-Power (志). The Mind gives us many capacities Consciousness (醒) Sleep (寐) Intelligence (智) Memory (記) Insight (悟) Wisdom (慧) Ideas (意) Pensiveness (思) Thinking (想) The three treasures (三寶) The three treasures are the Essence (精), vital energy (Qi, 氣), and the Mind (神). The Essence is the genetic substances that are inherited from the parents. Qi is contained in Lungs-Stomach-Spleen pathway, representing a variety of biological and physiological functions. The Mind is the most subtle and nonmaterial, representing psychological activities. Relationships of the Three Treasures The Mind (神) The QI (Energy, 气) The Essence (精) The Essence and Qi are the origin and biological basis of the Mind. If the Essence and Qi are strong, the Mind will be happy. In other words, your mental healthiness largely depends on the completeness of your prenatal substances (先天之本) and post-natal nutrition (後天之養). TCM emotional nursing Meditation and Mindfulness (internal qi-gong) Laughter and humor therapy Music therapy (Buddhist) Meditation and Mindfulness (靜思, 意念, 坐禪) Mindfulness is an important TCM psychotherapeutic technique, in which one pays attention to his or her present emotions, thoughts and body sensations, such as breathing, without passing judgment or reacting. An individual simply releases his thoughts and "lets it go”. Mindful attitudes help release stress and unhealthy emotion and foster one’s capacity to Enjoy scenery, conversation, and interactions. Be tolerance. Renew energy. Remember things. Slow down. Laughter and humor therapy (笑聲和幽默療法) Humor can be defined as that makes us laugh, smile, or amuses us. Laughter is the best medicine for releasing stress: Enhances respiration. Enhances circulation. Oxygenates the blood. Suppresses stress-related hormones. Activates the immune system. Did you know that … The average pre-schooler laughs or smiles 400 times a day and that number drops to 15 times a day by age 35. People smile only 35% as much as they think they do. Laughter releases endorphins, a chemical more powerful than morphine. Every time you laugh you burn 3.5 calories. Why humor can improve your mental health Breaks up boredom and fatigue, reduces conflict and tension. Fulfills social needs for mastery and control. Improves communication. At the moment we experience humor, feelings like depression, anger and anxiety are gone. Music therapy (音樂療法) TCM has used music therapy to aid in bringing the body back into balance. TCM music therapy is based on the doctrine “Harmony between music and man, harmony between heaven and man” (樂與人 和, 天人合一). Why music can promote physiological function and mood activity. Music therapy is the systematic application of music to bring about helpful changes in the emotional or physical healthiness and the ability to improve a state of physical arousal and subsequent mood by processing a progression of musical notes of varying tone, rhythm, and instrumentation for a pleasing effect. Music is a sensory stimulus that is processed through the sense of hearing. Sound vibrations are chemically changed into nervous impulses that activate autonomic nervous system. Entrainment theory suggests that oscillations produced by music are received by various physiological systems entrain with or match the hertz (oscillation) of the music. TCM Dietary therapy (食療) Dietary therapy is an important part of TCM. TCM dietary therapy is based on the concept of “drug and food share the same resources” (藥食同源). Aims of TCM dietary therapy Preserve and improve health conditions. As complimentary therapy to treat diseases. Rehabilitation Principles of TCM dietary therapy Balancing the five flavors of food (謹和五味) Having limited quantity of food regularly (定時定量) Properly preparing foods (合理烹調) Seasonally regulating food intake (四時調食) Balance the five flavors of foods (謹和五味) Similar to herbs, TCM also classifies all foods into the five flavors: sour, bitter, sweet, acrid and salty. Man should have a diverse food to keep a dietary balance: Light food (清淡食物) as a principal food: five grains (五穀), vegetables, fruit, and meats. Limit wine, fat and greasy foods (控制酒漿及肥甘厚味). Avoid addicting on particular foods (不偏食) and irregularly taking food: Since each of the five flavors of food has affinity to a specific internal organ, addition to a particular food may lead to an excess of certain flavor in the body, resulting in imbalance. Body constitutions (體質) Heat-type constitution: warm limbs with preference for cold, red face, easy thirst, prefer cold drinks. Cold-type constitution: Cold limbs with preference for heat, pale face, loose stool, clear and profuse urine, pale tongue with white and moist coating, slow or tense pulse. Deficiency constitution: Fatigue, spontaneous sweating, dizziness, easy to catch cold, weak pulse. Excessive constitution: Aversion to heat, fast respiration, constipation, red face, rapid and strong pulse. Neutral (balance) constitution: Clear mind with spirit, automatic adjustment with the changes of climate and weather conditions, regular respiration, and strong muscle. The nature of food Hot-warm food: mutton (羊肉), beef, chicken, pigeon, sheep milk(羊奶), cow milk, goose eggs, carp(鯉魚), yellow croacker (黃魚), hairfail (帶魚), tortoise (烏龜), cuttlefish (墨魚), brown sugar (紅糖), refined sugar (精糖), peanut, sesame (芝麻), soybean, wheat flour, date (紅棗), longan (龍眼肉), litchi (荔枝), mandarin orange, tangerine, orange, apple, green onion, garlic, Chinese chives (韭菜), coriander (芫荽), day lily (黃花菜), sweet potato (紅薯), ginger, pepper. Neutral food: pork, pork liver (豬肝), chicken egg, jelly-fish skin (海蜇皮), tremella (白木耳), red bean, pea, radish (蘿蔔), lotus seed (蓮子), lotus root (蓮藕), Chinese yam (山藥), seed of Job’s tears (苡米), spinach (菠菜), carrot (紅蘿蔔), tomato (蕃茄), Chinese cabbage (大白菜), green bean (青 豆), tofu (豆腐). Cold-cool food: duck, duck eggs, honey, seaweed (海藻) , kelp (海帶), mung bean (綠豆 ), winter melon (冬瓜), water chestnut (馬蹄), water melon (西瓜), cucumber (黃瓜), lettuce (蒿苣), bamboo shoots (竹筍), black fungus (黑木耳), banana, persimmon (杮子), pear (梨). Constitutions match the nature of food People with heat-type constitution (偏熱性體質) should take more coldcool foods. People with cold-type constitution (偏寒性體質) should take more hotwarm foods. Aged people are recommended to take neutral food. regularly take a limited amount of food (定時定量) Have meals at regular time. Patients with diabetes and GI ulcer should have more frequent meals with a smaller amount of food. Do not over-eat each meal, with a 70% of amount you can eat (七分飽). Take sufficient breakfast, high-quality lunch, and light supper (早餐吃飽, 中飯吃好, 晚飯吃少). Aged people whose Spleen and stomach function (脾胃功能) is much weaker than the young should have several times of meals a day with smaller amount of food each. Proper preparation of food (合理烹調) To prevent loss of nutrients, stimulate appetite and benefit absorption, food should be prepared properly. Confucian said: eat no rice but is of the finest quality, nor meat but is finely minced (食不厭精,膾不厭細). It means that foods should be made to be digestible and mostly preservable in nutrition. Dieting (忌口) Patients with cold constitution and GI illnesses should avoid taking cold and raw foods, such as salad and fruits. Patients with excessive heat conditions and heart diseases (insomnia, palpitation, chest obstruction) should avoid fried, greasy, pungent, spicy foods and animal internal organs. Patients with Kidney deficiency, including edema, diabetes, spermatorrhea, should avoid having excessively sour and spicy, salty, and alkali foods. Common dietary porridges (粥) Porridge of mung bean (綠豆粥): prevent summer stroke (中暑) and other heat syndromes. Porridge of lotus leaf (荷葉粥): Ingredients: 1 piece of fresh lotus leaf(荷葉), 50g hyacinth bean (白扁豆) and 100g rice: prevent summer-heat syndromes. Porridge of Chinese yam (山藥粥): Ingredients: 500g of Chinese yam: good for indigestion (消化不良), chronic diarrhea (慢性腹瀉), diabetics (糖尿病) and other chronic diseases(慢性病). Porridge of red bean (赤小豆粥): Ingredients: 30g red bean, 15g polished rice and small amount of sugar. Good for diarrhea (腹瀉), edema(水腫), oral ulceration (口腔潰瘍) and renal diseases (腎病). Porridge of coix seed (苡米粥): Ingredients: 30g boiled coix seed(熟苡米), proper amount of starch, sugar and sweet osmanthus flower (桂花). Good for health recovery, edema(水腫), oliguria (尿少), arthralgia (關節痛) syndromes. Porridge of sheep’s liver (羊肝粥): Ingredients: 50g sheep liver, 50g polished rice. Improve acuity of vision (明目) and other eye diseases (眼疾). Porridge of lily bulb (百合粥): Ingredients: 50g Lily bulb, round-shaped rice(粳米), proper amount of crystal sugar. Good for asthma and cough relief. Common dietary soups and decoctions (湯水) Bitter melon soup (苦瓜湯): Ingredient: 1 whole bitter melon, proper amount of oil and salt. Good for diabetics and internal heat syndrome. Cucian carp soup (鯽魚湯): Ingredients: 1 piece of crucian carp, 6g of vaccaria seed (王不留行). Stimulate milk secretion and good for edema. Pear soup (雪梨湯): Ingredients: 1 whole pear (梨), coltsfoot flower (款 冬花), lily bulb (百合), Sichuan fritillary bulb (川貝). Good for dry cough with thick mucus and difficulty in expectoration (痰難以咳出) caused by lung-yin deficiency (肺陰虛). Black soybean and safflower decoction (黑豆紅花煎): Ingredients: 30g black soybean (黑豆), 6g safflower (紅花), proper amount of raw sugar. promote blood circulation and restore menstrual flow. Good for amenorrhea (閉經) due to blood stasis (血瘀), pain and cold feeling of the lower abdomen (小腹冷痛) and menstrual pain (痛經). Tangerine Peel Decoction (橘皮湯): Ingredients: 15g Tangerine peel (Pericarpium Citri Reticulate橘皮) 10g almond (杏仁), 10g mature 絲瓜). regulate Lung-qi and remove mucus (調節肺氣, 止咳除痰). Good for respiratory diseases with the symptoms of cough and abundant sputum. Dietary therapy of common cold (感冒) Dieting: Seafood and greasy foods are avoided. Cold type: Patients with common cold at initial stage feel cold, have mild fever, headache, stuffy nose and running (流鼻涕): Ginger infusion(薑茶) with raw sugar and porridge of Schizonepeta (荊芥粥) are good for cold type disease. Heat type: Patients with common cold show high fever and sore throat. Take infusion of Chrysanthemum Flower (菊花茶) and Honeysuckle Flower decoction (銀花茶). Gastroduodenal Ulcer (十二指腸潰瘍) Take soft and digestive food like porridge of Chinese yam (山藥粥) or decoction of Huang-qi (黃蓍湯). Chinese yam and lotus seed are good for alterative treatment. Avoid taking raw, cold, sour and pungent, and fried food avoid strong tea and coffee. Essential hypertension (原發性高血壓) Take light food with low salt, low fat, and low cholesterol. No smoking and drinking strong thick tea. Hawthorn fruits (山楂果), cassia seed (扁豆), lotus leaf (荷葉), Chinese yam (山藥) and lily bulb (百合) are good for dietary therapy. Diabetes (糖尿病) Avoid foods with high glucose (高糖), lipid (脂肪) and cholesterol (膽固醇). Vegetables, leans (瘦肉) and egg are suitable for diabetes. Huangqi (黃蓍), bitter melon (苦瓜), Chinese Yam (山藥), sea cucumbers, and trichosanthes root (瓜蔞根) are good as a supplementary treatment. Menstrual pain (痛經) Ginger plus raw sugar tea (紅糖薑茶), black soybean and safflower decoction (黑豆紅花湯) and black jelly fungus soup (黑木耳湯). Avoid cold and raw fruits and vegetables. Dietary effects of teas Tea has nutritional and pharmacological effects: Wake up and elevate alert Improve appetite and digestive functions. strengthen cardiovascular functions prevent cancer and radiations diseases. Green tea: cold in nature, remove heat, good in summer season. Black tea: warm in nature, warm the stomach (溫中健胃). Good in winter season. Scented tea: moderate in nature, is good for all seasons. Caution of taking teas Avoid drinking concentrated tea before bedtime. Too much tea after meal reduces food nutrition. Tea prepared overnight impairs the functions of spleen and stomach. Tea is not suitable for those of hyperthyroism (甲狀腺機能亢進). Strong tea is not suitable for elderly patients and those with coronary heart diseases (冠心病), hypertension (高血壓), peptic ulcer (消化性潰瘍) and habitual constipation (慣性便秘). Drug and tea should not be taken together. Dietary effects of medicated wines (藥酒) In ancient China, alcohol was considered as medicine. The Chinese word “醫”(medicine) is composed of “酉” that is alcohol. Remove pathogenic wind, cold and dampness (驅風寒濕): rheumatic arthritis(風關節炎). Warm spleen and stomach (暖脾胃). improve blood circulation and meridians (活血通絡). Caution of drinking wines Never over drink, but a limited amount of drink is good. Consult with physician or TCM practitioner before taking medicated wine. Patients with liver diseases (肝病), kidney diseases(腎病), diabetes (糖尿病), hypertension (高血壓), gastroduodenal ulcer (十二指腸潰瘍) are prohibited to drink medicated wines. Fumigating and bathing therapy (薰蒸療法) and aromatherapy (芳香療法) It is an external approach to prevent and treat diseases by fumigating and bathing local and whole body using herbal medicine, particularly aromatic herbs, mainly including: Fumigating and steam (sauna, 薰蒸) Body bathing (中藥洗浴) Macerating (浸泡) Sitz bath (坐浴) Some commonly used aromatic materials for calming nerves Lemon balm (檸檬): lift spirits. Geranium (香葉油): deeply relax mood. Lavender (熏衣草): relax muscles. Chamomile (甘菊): calm nerves. Sandalwood (檀香): reduce tension and anxiety. Bergamot (佛手柑香油): calm nerves Frankincense (乳香): produce a meditation state. commonly used Chinese medicine formulae for fumigating and bathing therapy of diseases 1. Healthy skin Ingredients Cochinese asparagus root (24g), almond, ampelopsis, silkworm, largehead atractylodes root (18g each), Dahurian angelica root (12g) and milk (500ml). The ingredients promote blood circulation and lubricate the skin. Methods Grind all the herbal ingredients, put in a gauze bag and decoct for 20 minutes. Pour the liquid and milk into warm water (around 38℃); soak for 30 minutes. Ingredients Ginger juice (30ml), vinegar (15ml) and wine (50ml). The ingredients improve skin texture. Methods Pour into warm water (around 38℃); soak for 30 minutes. Ingredients Seaweed, safflower, motherwort herb (9g each), red sage root (6g), Methods Grind the herbal ingredients, put in a gauze bag and decoct for 20 minutes. Pour the liquid into warm water (around 38℃); soak for 30 minutes. 2. Excess Weight Ingredients Dried winter melon peel (300g), poria (300g), quince fruit (100g), perilla leaf (100g) and dried tangerine peel (100). The combination promotes metabolism and enhances sweating and urination. Methods Prepare a decoction with the ingredients. Water temperature should be lie between 39 - 42℃; soak for 10 minutes, then leave the bathtub to cool down for 3-5 minutes, repeat 4 times. A bath twice a day is recommended. Ingredients Pilose asiabell root (9g), angelica root (9g), safflower (30g) and rose (30g). The combination promotes metabolism by enhancing blood circulation. Methods Grind into a powder mixture, each time pour 30g into bathtub directly, keep the water temperature between 39 - 42℃ and soak for 20 minutes. Take the bath daily, 10 times as one cycle. 3. Skin sores Ingredients Methods Mulberry fruit (15g), hemp seed (9g), clove (6g) and Chinese lovage (10g); this combination promote the circulation of the skin and aid body lubrication; Motherwort herb (500g); the herb reduces the swelling of the sores; Selfheal fruit spike, honeysuckle flower, red peony root and diverse wormwood herb (30g of each), dahurian angelica root (20g) and dandelion (60g); the combination arrests inflammation and promotes healing. Prepare as a decoction; the water temperature should be about 38℃ and soak for 30 minutes. 4. Arthritis Ingredients Mulberry twig (500g), erythrina bark (60g), Siegesbackia herb (100g), Kadsura stem (100g), Star jasmine vine (200g), honeysuckle stem (60g) and Suberect spatholobus stem (60g); the ingredients encourage circulation in the joint and lessen pain. Methods Prepare as a decoction; the water temperature is 38℃ and soak for 20 minutes. Ingredients Giant knotweed rhizome, peach twig, willow twig, mulberry twig and pagoda twig, 250g of each. The combination expels any obstruction and promotes circulation. Methods Prepare as a decoction; the water temperature is 38℃ and soak for 30 minutes. 5. Insomnia Ingredients Sour jujube seed (30g), Mimosa tree bark (15g), fleece flower stem (20g), nacre (30g), Chinese senega (30g), fossil bone (30g), oyster shell (30g), lily buds (30g), red sage root (30g), acorus (15g), schisandra (30g) and gardenia fruit (30g). The ingredients calm the mind and depress the excited state. Methods Prepare as decoction, the water temperature is around 38℃, soak for 20 minutes. Ingredients Jasmine (15g), rose (9g), poria (processed) and nutgrass (15g each). The ingredients calm the mind and smooth qi flow. Methods Grind all the ingredients and pour directly into warm water (38 - 42℃); soak for 30 minutes. 6. Summer heat Ingredients Mosla herb, cablin patchouli herb, eupatorium herb, perilla leaf (30g of each); peppermint, Schizonepeta herb, Kudzu vine root and liquorice root (20g of each); golden thread rhizome (9g); the ingredients clear heat and resolve dampness, which is good for refreshment and preventing heat rash in summer. Methods Prepare as a decoction; the water temperature should be 35℃ and you should soak for 30 minutes, bathe in the afternoon or evening. 7. Wheal Ingredients Schizonepeta herb and sopora root (30g of each); peppermint, Siberian cocklibur fruit and Chinese cypress bark (20g of each); cicada slough and ledebouriella root (12g of each); the ingredients help to sooth the skin. Methods Prepare as a decoction, the water temperature is 39℃, soak for 30 minutes, avoid wind blowing after bathing. 8. Itchiness Ingredients Ledebouriella root (30g), fresh rhemannia root (30g), notopterygium root (20g), schizonepeta herb (20g), common monkshood mother root (10g), Kusnnezoff monkshood root (10g), belvedere fruit (40g), cnidium seeds (60g) and duckweed (100g). The ingredients help to sooth the skin, promote circulation, and expel wind and heat pathogens. Methods Prepare as a decoction, the water temperature is around 38 42℃, soak for 30 minutes, avoid wind after bathing. 9. Neck and shoulder soreness Ingredients Fleece flower root, suberect spatholobus stem, mulberry twig, cassia twig (15g each), safflower (9g). The ingredients promote blood circulation and relieve muscular soreness. Methods Prepare as a decoction, the water temperature is around 38 42℃, soak for 30 minutes. Macerating therapy (浸泡) The wounded and lesion areas are topically immersed, soaked, and gently washed with hot herbal decoction. It can promote blood circulation, remove swelling and the died tissues, and relieve pain. Sitz bathing (坐浴): A sitz bath is a small portable tub that fits over a toilet bowel. The purpose of a sitz bath is to immerse the buttocks and the skin between the genitals and rectum, in hot herbal decoction in circulating water. Sitz bathing can reduce swelling, relieve discomfort or itching and remove blood, stool or urine. Sitz bathing is particularly effective in treating genital and rectual diseases and speed healing after hemorrhoid surgery or an episiotomy. TCM exercise therapy is a type of internal Chinese healing art practiced for health benefits and longevity. A multitude of TCM exercise forms exist and most are categorized as slow movement. Taichi (太極) Eight-sectioned exercise (八段錦) Five-animal Mimicking exercise (五禽戲) Qi-gong (氣功) How exercise therapy works Maximize physical abilities by Improving muscular, cardiovascular, and nervous function. Improve respiratory function and increase lung capacity. Harmonizing the mind and body. Improve general health and wellbeing. Principles and requirements of exercise therapy Quiescent and dynamic exercises Keep doing exercise daily Harmonize limbic movement and breathing Taichi Weakness and fatigue Degenerative diseases Cardiovascular diseases Insomnia and mood disorders Prof. Zhang’s de-stress acupressure Exercise Step 1 猿臂罩百會 Press Bai-Hui (GV20, 百會) with the centre of the palm of the arms raised like ape’s. 60 Time (min) 1 Step 2 佛手明二陽 Rub Jing-Ming (BL1, 睛明), Tai-Yang (EXHN-5, 太陽) and Yang-Bai (GB14, 陽白) with the fingers made as Buddhist’s. 80 1 Step 3 禪指聰雙耳 80 1 Step 4 弓掌按風池 Cover both ear openings and gently massage the surrounding area with the thumb pulps Thumb-press Feng-Chi (GB20, 風池). 60 1 Step 5 撐腰溫腎府 60 1 Step 6 交手定內關 Warm the lumbar area with the palms bracing and kneading Shen-Shu (UB 23, 腎 俞) Thumb-press Nei-Guan (PC6, 內關) 60 1 Step 7 收腹揉中脘 Gently massage Zhong-Wan (CV12, 中脘) in the upper abdomen under holding breath with inhaler. 60 1 Step 8 探海摩關元 Rub Qi-Hai (CV6, 氣海) and Guan-Yuan (CV4, 關元) in the lower abdomen with palms together. 60 1 Step 9 馬步走三里 Thumb-press Zu-San-Li (ST36, 足三里) on the knees bent slightly. 60 1 Step 10 俯身尋三交 Thumb-press San-Yin-Jiao (SP6, 三陰交) with the body fully stooped down. 60 1 Chinese term English term Frequency Summary Have basic knowledge of nursing use of each therapy. Principles and aims of TCM Dietary therapy as well as dietary therapy of common diseases. Effects of dietary teas and medicated wines. Emotion-improving therapy and bathing therapy