* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Download before you go - La Jolla Playhouse
Survey
Document related concepts
Transcript
BEFORE YOU GO KNOW Know Before You Go is La Jolla Playhouse’s signature feature to enhance your theatergoing experience. This online guide provides access to interviews, show information, images and videos designed to give you and insider’s view of the production you’re attending. Explore Know Before You Go to get exciting information about the world of the play and the artists who bring it to life! DRAG CORNERS TO FLIP PAGE TABLE OF CONTENTS CLICK TITLE LINKS TO JUMP T O C O N T E N T PA G E S Dear Friends: Theatrical magic happens when directors work on plays they’re passionate about. This is especially true when they re-investigate and re-imagine great classic texts, which then reveal themselves in new and unexpected ways. David Schweizer has been obsessed by Henrik Ibsen’s dramatic poem, Peer Gynt, for more than two decades. Much like the onion that is used in the play as a metaphor for a life’s journey, Schweizer has continued to “peel the onion” that is Peer Gynt in productions in the U.S., Norway and Poland. Once again he revisits the play, this time for the Playhouse and our partner in adventure, Kansas City Repertory Theatre. Schweizer has transformed Ibsen’s landscape: 50 characters are played by 5 (with three actors portraying Peer), adapted Ibsen’s poetry into colloquial language, and offers up Peer’s story in spectacular vignettes that trace his journey from rags to riches to rags. In locales both familiar and fantastical, he encounters characters that are sometimes surreal and sometimes too real for comfort. As charming hero, conman, rogue and villain, Schweizer invites us to see Peer Gynt in all his guises, and marvel at how he evades the universal question ”Who am I?” until his hourglass has almost run out. Ibsen once said that his poem of Peer Gynt’s epic adventure was unstageable. Despite his belief, it was staged, to great acclaim, in Oslo in 1872 (with incidental music by Edvard Grieg). Since then the play has been mounted in countless productions all over the world by directors as obsessed as Schweizer. It pleases me no end that he now can show us why this play, with its story of a sinner and the redemptive power of love, is both timeless and of our time. Sincerely, Christopher Ashley Artistic Director LETTER FROM CONTEXT OF PEER GYNT As written by Henrik Ibsen in 1867, Peer Gynt is a five-act, 50 character epic tale in which Peer Gynt, a dreamer and teller of tale tales, travels to places imagined and real, encountering people and creatures who challenge his idea of who he truly is. Unwilling to face reality, Peer’s lifelong search for wealth and power leaves him haunted by the purity and love of a simple farm girl. After years of adventures, he returns home as an old man and learns the wages of sin and the power of redemption. Director David Schweizer’s adaptation and production brings this fantasy to life with five actors who transform into Ibsen’s host of characters, including Ase, Peer’s mother, Solveig, his true love, a troll king and his daughter, and the invisible Boyg. Three actors share the role of Peer Gynt, and we see his many incarnations on his life’s journey: charming hero, con man, dance-away lover, entrepreneur and sinner. Schweizer’s adaptation transforms Ibsen’s verse drama into colloquial language and collages the chronology of the original, yet retains all of its joy, magic, heart, spirit and spectacle. The simple. set, representing Peer and his mother’s farmhouse, contains all the props, costumes and set pieces that the actors use for their transformations of character and locations in the play. From a shipwreck at sea, to a village party, the magical Troll Kingdom in the mountains of Norway and travels through the deserts of Eygpt and Morocco, we take a tumultuous ride through Peer Gynt’s life as he confronts, and finally comes to terms with life’s universal questions: Who are we? What is our identity? Are we part of a master plan or are we on our own as we make our way through life? CAST AND CREATIVE TEAM PEER GYNT By Henrik Ibsen Adapted & Directed by David Schweizer A Co-Production with Kansas City Repertory Theatre David Zinn, Scene Design CREATIVE TEAM: Christina Wright, Costume Design Darrel Maloney, Lighting and Projections Ryan Rummery, Sound Design/Composition PEER GYNT will be performed with a 15-minute intermission. CAST: Danny Gavigan Birgit Huppuch, Ase, Solveig, Peer Gynt, Buttonmoulder and others Troll Princess and others Luis Moreno Kate Cullen Roberts Evan Zes Nick Cagle Peer Gynt, Troll King and others Ingrid, Anitra and others Peer Gynt, Mads Moen and others Understudy for Peer Gynt SETTING & CHARACTERS SETTING: Various locales in Norway, the Sahara, Cairo and Morocco. TIME: The adventure is told in real time with dreams, nightmares and flashbacks. Five actors enter a magical pen space: Three men and two women. They seem to know one another — a kind of family. Together they will portray the following characters and bring the journey of Peer Gynt to life. In order of appearance: PEER GYNT: a Norwegian farm lad who wastes his time in lazy dreaming, boasting and brawling. SOLVEIG: a beautiful newcomer in the village. ASE: Peer Gynt’s mother. CAPTAIN: a Norwegian sea captain. STRANGE PASSENGER: a mysterious stranger on the ship. ASLAK: the village blacksmith. MADS MOEN: the bridegroom betrothed to Ingrid. NARRATORS: Hegstaad farm girls INGRID: the bride. TROLL PRINCESS: the troll daughter of the Troll King. TROLL KING: the three-headed King of the Trolls. BOYG (VOICE IN THE DARK): an invisible, mythical beast. BUTTONMOULDER: a soul collector. TROLL CHILD: the son of the Troll Princess and Peer Gynt MR. TRUMPETBLAST: a tycoon from the American South. MADEMOISELLE BALLON: a French woman. MR. EBERKOPF: a German businessman. NARRATORS: Slaves of a Bedouin chief ANITRA: a dancing girl THE SPHINX AT GIZA MR. BEGRIFFENFELDT: the director of the insane asylum at Cairo HUSSEIN: the Eastern Secretary of State LUNATICS IN THE ASYLUM THIN PERSON: an enigmatic being dressed as a priest who is actually something more sinister. PEER GYNT Director David Schweizer Peels the Onion that is “I have had a relationship with Henrik Ibsen’s Peer Gynt my entire creative life.” I first happened upon Peer Gynt in the library when I was an undergraduate at Yale University. I couldn’t believe what I was reading! First, Peer is telling his mother this fantastical story about flying through the mountains on the back of a reindeer; two scenes later he’s in the troll kingdom betrothed to a princess; twenty years later he’s a sheik in Morocco! With its 50 characters, five acts and 40 locales, the play seemed more cinematic than theatrical. Ibsen himself, who wrote the piece in 1867 as a dramatic poem and folkloric satire, said it couldn’t be staged. I saw Peer Gynt as a wise-ass braggart, a village boy who abandons his mother and the pure young girl who loves him to go off on a lifelong adventure in which much is found and lost, including himself. It was 1969, a wild time in our culture, and Peer Gynt was magical and phantasmagoric. It moved through time, space and meaning, somewhere between consciousness and the subconscious — it felt very modern, and I was hooked. I chose the play to direct when I was the first student invited by the Yale Dramat to do a show in the big university theatre on campus. It was exhilarating to grapple with the play’s challenges — how to get a giant pig to fly, create hundreds of little green troll creatures, and manage Ibsen’s sprawling full text. In the ‘70s, I gathered eight young actors in blue jeans and t-shirts at the Williamstown Theatre Festival and we embarked on a very physical approach to the play. In the ‘80s, the Polish National Theatre in Warsaw asked PEER GYNT me to create a chamber theatre piece. With many shows in their repertory, five of their best actors had spare time between shows. Once again I turned to Peer Gynt and, using a literal translation, we radically reworked the original script. We altered the chronology of the scenes and cut its usual five-hour length to two hours. It was extremely successful (it’s still performed to this day), and we were invited to tour European festivals. At the International Ibsen Festival in Oslo we performed behind the stage of Ingmar Bergman’s broad scale production of the play. And thrillingly, descendants of Ibsen himself gave their blessing to my version — they felt I had found the essence. In 1995, I also directed a five-actor production at Tim Robbins’ Actor’s Gang in Los Angeles with a young Jack Black as one of the three Peers. the beginning of this century. His name is still well known among the people up there, but nothing particular is remembered of his doings, beyond what is to be found in Asbjørnsen’s Norwegian Fairy Tales,” (a popular 1842 compilation by Peter Christen Asbjørnsen and Jorgen Moe). On his own visit to the Rondane Mountains, Asbjørnsen learned of a local legend, Peer Gynt, who came upon trolls and other grotesque monsters as he hunted for reindeer. Asbjørnsen later depicted him in a fairytale, Reindeer Hunt at Rondane. Other Asbjørnsen stories depict Gudbrand Glesne’s ride through the fjords — a story Ibsen’s Peer describes to his mother at the beginning of the play — farm girls similar to Peer Gynt’s Solveig and Ingrid, and the Boyg, an invisible troll representing humanity at its most base. There are certain plays in the theatre that are considered mountains that can never quite be climbed. Peer Gynt is certainly one of them. One of the great surprises I’ve found is that with five actors — three sharing the role of Peer — we can really “peel the onion” of the play layer by layer as we search for the heart at its center. There’s something exhilarating about the transformative journey that our company of actors takes through the play. They provide a prism through which we can see it in unexpected ways. Beneath the folkloric aspect of Peer Gynt was Ibsen’s socio-political critique of the Norwegian character. In 1863, during the Prusso-Danish war, King Frederick III of Denmark advocated for closer ties with Norway and Sweden to ward off an invasion by Germany. Students and young professionals rallied for the cause, as did Ibsen, but Norwegian and Swedish rural peasants took no action. Germany prevailed, and Ibsen’s hopes for Scandinavian unity were dashed. He channeled his disappointment into the fictitious character of Peer Gynt, a charming, opportunistic man with no guiding principles, gifted but superficial and grandiose — a man with no center, no self, no identity. Over the years, the culture has moved away from Peer Gynt appearing on people’s “must-read” lists. I’ve directed the play at various stages of my life, and each time, the things that drew me to it changed. For me, now, the play is not only about the question of who we truly are, but how we answer it over the course of our lives. Peer Gynt has directly affected and enriched my life — and the play has become more profound, magical, and meaningful. Henrik ibsen and the making of H aunted by his father’s failure in business, the grinding poverty of his childhood and facing his own financial and professional failures, Henrik Ibsen left his native Norway in 1864 for Rome, where he began writing his dramatic poem Brand. His story of an ascetic clergyman who seeks God and sacrifices everything for his beliefs was published in 1866, became an instantaneous success and made Ibsen famous throughout Scandinavia. During this time, he began to work on Peer Gynt. PEER GYNT Unlike Brand, Peer Gynt had its roots in Norwegian folklore. Ibsen was well-versed in the literature and history of Norway, including Scandinavian myths, Norse sagas, folklore and songs. In 1862 the Norwegian government had commissioned him to visit the the Gudbrandsdalen region of the Rondane Mountains, home to the troll kingdom. He traveled to towns and villages surrounded by forests, fjords and mountain peaks, collecting legends and folksongs. He became fascinated by the supernatural elements of the area’s folklore, particularly with its troll and ghost motifs. Ibsen wrote to his publisher, “It may interest you to know that Peer Gynt is a person who actually lived in Gudbrandsdalen, probably at the end of the last, or at Ibsen’s letters reveal that he also drew from his own life. He wrote to his friend: “This poem contains much that is reminiscent of my own youth: for Aase, my mother ... served as the model.” In a letter to Danish critic George Brandes, he wrote: “My father was a merchant with a large business and wide connections … he failed, … and nothing was left to us except a farm. In writing for Peer Gynt I had the circumstances and memories of my own childhood before me when I described the life in the house of ‘the rich John Gynt.’” Peer Gynt was the last dramatic poem that Ibsen wrote. In 1877 he launched his series of groundbreaking plays with The Pillars of Society. He found himself in the forefront of European intellectual, social and cultural thought with such works as A Doll’s House, Hedda Gabler, Enemy of the People and Ghosts, and laid the foundation for the modern theatre. Time has distanced Ibsen’s epic allegory from its political, personal and folkloric origins. Today Peer Gynt points to questions about our individual identity, who we imagine ourselves to be, who we truly are, and the price we pay to pursue our dreams. DAVID ZINN - SET DESIGNER David Zinn, who is making his Kansas City Repertory Theatre debut as set designer for Peer Gynt, describes his set design as “a theatrical attic.” David, whose set and costume designs have been seen on Broadway, off-Broadway and across the country, recently took a moment out of the rehearsal process to speak with us about his design. Where did you draw your inspiration from for the set? The design is a mash-up of a lot of impulses. It echoes both theater architecture as well as the idea of a barn, or a kind of rustic country building. I looked at dance halls, old theaters, churches, and grange halls -- places where people gather, both Scandinavian and American. What types of influences will we see in your design? I wanted some echo of “home” in the design of Peer’s house (both his mother’s, and where Solveig waits for him). It’s a kind of magical, charged “room;” a place of discovery. It’s a simple, folk-influenced, nostalgic room of our collective imagination. What were the challenges you faced when designing this set? In a way, with something like Peer Gynt, a play which goes everywhere, you kind of have to either do that, or do the opposite. There aren’t any big scenic “moves” aside from a couple of gestures that help bring a kind of different theatrical energy to the room. But this piece is very much about simple magic -- we don’t hide much here. It’s a sad and funny and scary and musical and fun and dramatic story, so finding something that supports all those emotions, without describing particularly any one of them, is among the challenges, certainly. READ MORE ABOUT PEER GYNT FROM THE KANSAS CITY REPERTORY THEATRE LEARNING GUIDE: > WORKS BY HENRIK IBSEN (page 10-11) > IBSEN’S MORAL IDEAS (page 12)