Survey
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
2. The standards of textuality: cohesion From the sentence to the text • Traditional approach to the study of language: sentence as conventional object of study • Structuralism (Bloofield, Harris, Chomsky): sentence as the largest unit with an inherent structure (cf. Bloomfield 1933: 170). • Language samples were gathered and analysed according to systems of minimal units (phonemes, morphemes, syntagmemes…). Each system of minimal units constitutes a level organized by the opposition of units and their distinctive features, so that each unit was in some way distinct from all others. • Whatever fell beyond the scope of the sentence was assigned to the domain of stylistics. • Meaning as a secondary aspect, because it includes extra-linguistic aspects • Up to the 70s no established methodology that would apply to texts • ‘“text linguistics” cannot be a designation for a single theory or method. Instead, it designates any work in language science devoted to the text as the primary object of inquiry’ De Beaugrande - Dressler Historical roots • Rhetoric: – training public orators – texts evaluated in terms of their effects upon the audience of receivers; – texts are vehicles of purposeful interaction. • Stylistics – style results from the characteristic selection of options for producing a text. • literary studies • Anthropology – language as human activity; focus on meaning • Sociology – analysis of conversation as a mode of social organization and interaction Where TL comes from • Rhetoric shares several concerns with text linguistics, notably the assumptions that: – (a) arranging of ideas is open to systematic control; – (b) the transition between ideas and expressions can be subjected to conscious training; – (c) among the various texts which express a given configuration of ideas, some are of higher quality than others; – (d) judgements of texts can be made in terms of their effects upon the audience of receivers; – (e) texts are vehicles of purposeful interaction. Both Rhetoric and TL concerned with: • “How are discoverable structures built through operations of decision and selection, and what are the implications of those operations for communicative interaction?” as opposed to • “What structures can analysis uncover in a language?”, (traditional linguistic) many aspects of texts only appear systematic in view of how texts are produced, presented, and received. «When we move beyond the sentence boundary, we enter a domain characterized by greater freedom of selection or variation and lesser conformity with established rules. For instance, we can state that an English declarative sentence must contain at least a noun phrase and an agreeing verb phrase, as in that perennial favourite of linguists: The man hit the ball. But if we ask how that might fit into a text, e.g.: [a] The man hit the ball. The crowd cheered him on. [b] The man hit the ball. He was cheered on by the crowd. [c] The man hit the ball. The crowd cheered the promising rookie on. it is much harder to decide what expression for the ‘man’ should be used in a follow-up sentence (e.g. ‘him’ vs. ‘this promising rookie’), and in what format (e.g. active vs. passive). TEXT • An extended structure of syntactic units (Werlich 1983) • A communicative occurrence (deBeaugrande-Dressler 1981) • Any passage, spoken or written, of whatever length, that does form a unified whole. […] A text is a unit of language in use (Halliday-Hasan 1976) • The concept of texture is entirely appropriate to express the property of 'being a text'. A text has texture and this is what distinguishes it from something that is not a text (deBeaugrande-Dressler 1981). Standards of textuality • For De Beaugrande –Dressler: seven standards, which serve as constitutive principles of textual communication. Most important ones: cohesion and coherence. • “A text will be defined as a communicative occurrence which meets seven standards of textuality. .... (dB-D) standards of textuality: • • • • • • • cohesion coherence intentionality acceptability informativity situationality intertextuality. • Text-internal criteria – Cohesion – Coherence “pure” text linguistics Discourse analysis • Text-external criteria – – – – – Intentionality Acceptability Informativity Situationality Intertextuality text linguistics and discourse analysis • The difference basically lies in the emphasis the two disciplines place on the two sets of criteria of textuality: in the “purely” textlinguistic approaches texts are viewed as “more or less explicit phenomena of cognitive processes” (Tischer et al., 2000: 29), and the context plays a subordinate role, whereas discourse analysis considers both text internal and text external criteria 1. Cohesion • • how the components of the surface text, i.e. the actual words we hear or see, are mutually connected within a sequence. The surface components depend upon each other according to grammatical forms and conventions, such that cohesion rests upon grammatical dependencies. ... Cohesive elements in de Beaugrande-Dressler’s model (integrated with Halliday-Hasan’s model) use of pro-forms/reference • • personal / demonstrative pronouns premodifiers (such) grammar dependency network, at phrase, clause and sentence level • • • • • • morphology tense/aspect comparative reference text conjunctives (inter-sentence); paratactic conjunctives; hypotactic conjunctives Lexical and textual cohesion recurrence partial recurrence Parallelism Paraphrase collocation hyponymy / meronimy synonymy / antonimy functional sentence perspective * ellipsis information structure substitution intonation *Functional sentence perspective • This designation suggests that sentence elements can “function” by setting the knowledge they activate into a “perspective” of importance or newness. In many languages, for instance, elements conveying important, new, or unexpected material are reserved for the latter part of the sentence • GIVEN= what you –listener/reader– already know about, or have access to. • NEW= what I –speaker/writer– am asking you – listener/reader – to attend to.