Download Quran Word-by-Word Meaning

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Surah-1: Al-Fatihah
48
3
In the name of Allah, Most Beneficent, Most Merciful
¨¸«¢Šèó¦É̈È°Ç
The Opening
Surah 1: Al-Fatihah
Part: 1
14
judgment, religion, faith, creed
15
Thee Alone
16
we worship
16a
and
17
we ask for help,
ú¾óȦ
ȽŠ¢Ê¤
¾¦àû
® § ¸
ÈÂ
ú à¬Èû
assistance, support
1
to take refuge,
¯ Â ¸
Ǣ ß
18
to seek protection
ɯßÈ¢
I take refuge, I seek protection
3
prep. of, with, by, in
ʧ
4
prep. from, of, some of,
ú÷
6
name, noun
7
xg. Beneficent,
¿ « °
xg. Merciful,
the praise, thanks,
path, way, course
öÇʦ
22
straight, upright, erect,
24
you have favored,
¾ø¸’óȦ
25
prep. unto them, upon them
26
other than
27
those who earned
ʾ
owner, king, master
ú øŠó¢à’ó¦O§È°
13
day
½ ¾ ¿
¿ ¸ À
ªøàûÈ¢
you bestowed grace
öŽ Šôß
Šã
§ µ ¹
ƧÔä÷
wrath
Lord of the worlds / creatures
12
úÀMóȦ
ö ·ÂóȦ
prep. for, because of, due to,
Sustainer of the worlds,
ö ì¬È÷
correct, righteous, honest
for the sake of, for the sake of
11
ȶ¦ÂÏ
pl. those, who
commend, admire
10
¢û
23
® ¿ ¬
¾ÿʦ
lead on right course or way,
show the way, make aware
21
Compassionate
9
ÈÀ¢à¬Çʦ
Ä ® Á
ö Ž³È°
ÉÀ¢ø·ÂóȦ
¿ ¬ °
im. guide, direct,
pl. us, our, ours
Compassionate
8
19
20
since, then
stoned, cursed, damned
À Â ¸
succor, support
2
5
to ask for help,
îó¢÷
È¿
28
not, no, do not, don't
29
who go astray, who
lose the way
(vn.:
òK Ó )
¢Šó
¾ ¾ µ
ú Oó–ÔóȦ
Surah-1: Al-Baqarah
49
C¦ ij`
^ Part :1
^
Ê̈Šì¦ó¦É̈È°Ç
Part: 1
45
revealed, sent down
46
unto thee
47
which, whatever
48
before thee
Surah 2: Al-Baqarah
îó ¯
49
life after death, hereafter,
¦
this, (that)
31
no doubt, no suspicion
¤È°¢Šó
þç
32
prep. in this, in, at, on, within
33
those who ward off evil, pious,
ú ì¬÷
God-fearing
34
35
36
37
they believe
À¿¦ ÈÀü÷š
¤ Šã
unseen, secret, invisible
ÈÂ
prep. and, and also
ÈÀø ì
they establish, they are
39
40
É̈¢ŠôÐó¦
prayer
Š¢ø÷
prep. of that, from that
we have provided,
¼ ± °
¢ü’ëȱȰ
bestowed, blessed, endowed with
livelihood
41
pl. we, us, our
42
pl. them, they, their
43
44
they spend / distribute
which, with
¢û
öÿ
¼ » À
ÈÀŒìèü
¢øŽ¥
¢÷
îô¦Šë
Æ̈Â » ¦
¦
life to come
50
they are certain of,
À ¼ Ä
ÈÀüë
sure, affirm
51
those / (these) people
ŠóÌÂÉ¢
52
prep. on, upon, above
ôß
53
guidance
54
ap. pl. successful,
55
certainly, undoubtedly, doubtless
56
they disbelieved,
steadfast
38
ȾŽÄûÉ¢
î Šóʤ
`
The Heifer / The Cow
30
¾ ± À
þÿ
¬ ¾ »
ÈÀ¸ô’è÷
° » ½
MÀʤ
¦ÌÂÂèŠ ïŠ
they rejected
Æ ¡Ç
57
equal, all the same
58
whether (sign of interrogation)
59
you warned / frightened
60
or
Ì¿È¢
61
not
öŠó
62
they do / will not believe
ÈÀü÷š¢Šó
63
sealed, closed, concluded
ö¬»
64
hearts
° ¯ À
È
È©Ì°ŠÀûÈ¢
ƧŒôŒë
Surah-1: Al-Baqarah
(sr.:
50
¤’ôŠë)
Part: 1
82
increased
È®¦È±
öŽ àøÇ
83
painful
ö óÈ¢
¢øŽ¥
65
their ears / hearing
66
pl. eye-sight, eyes
Æ°¢Ð¥È¢
84
because
67
covering, dimness
Æ̈È¢Ìã
85
they were
68
and for them
ö ŠóÈÂ
86
they tell a lie
69
punishment, torment
Ƨ¦ŠÀß
87
when, whenever
¦È¯Ê¤
70
Great
ö Üß
88
pv. is said / told, 73, 92, 579, 602, 616
Šò ë
89
unto them
90
ni. pl. make not
Ruku'
71
1
v: 7
¸ï°
1
ɲ¢üóȦ
the men / mankind / people
ú÷
72
who
73
he says / speaks / tells, 88, 92,
579, 602, 616
74
(vn.:
ɾŒì
ƾŠë)
75
they are not
76
they beguile,
¸ ® ­
but, except
78
their person / soul
79
they don't perceive /
they said, 73, 88, 92, 579,
¾ Â ¼
81
disease, illness, sickness
therefore, then
¦Œó¢Šë
602, 616
ö Šó¢÷
94
we
ÈÀßÊ®¢¼
95
ap. those who put
¢øûʤ
ú¸û
¬ ¾ ´
ÈÀ¸ôÐ÷
things right, reformers
96
ö È
ŒèûÈ¢
¢ŠóÈ¢
be aware, be careful,
better understand
ÈÀ̾ÊȒè÷
ÈÀÌÂÂàÌ¢÷
97
ƵÂ÷
98
but
È»
99
im. pl. believe, become faithful,
ap. mischievous,
® ² »
persons, disturbance creators
realize
80
¦Ì¾ÊȒ諢Šó
92
only, infact, verily
² » À
® ² »
ʵ̰Š˜’ó¦ç
93
¢Móʤ
ö Šó
on the earth
they deceive
77
ÈÀ¥À’ð
91
¢ü÷ ¦
34, 62
§ ¯ ½
mischief, act not wickedly /
corruptly
¦
we believe, we have faith,
¦û¢ï
34, 62, 74, 104, 580
úðó
¦ü÷ ¦
¦
Surah-1: Al-Baqarah
100
51
¢øŠï
like, as, alike
È¢
É – èŠ Ç
119
as, like
120
relative pronoun one who
¦ŒìóŠ
121
kindled, lighted
¢ü÷ ¦
122
fire
123
when
124
lighted
ú×¢Ë
125
around him, his surroundings
þóŠ ·
ÈÀÉ ŽÄ ¬È÷
126
took away, carried off
¤ÿȯ
¾ø
127
left, abandoned
ÌÀ¢äŒ×
128
in, in between
ÈÀ øà
129
pl. darkness, gloom
130
they do not see
131
pl. deaf
ˆ¨Šó¢ŠôÓ
132
pl. dumb (sr.:
öðŠ ¥È¢)
ö’ð¥
þÿ
133
pl. blind (sr.:
øßÈ¢)
øß
¢øŠç
134
therefore they
ª¸Ž¥È°
135
they do / will not
102
pl. foolish/insolent/
stupid persons
103
they met, 371
104
we believed / became faithful,
Ä ¼ ¾
¦
34, 62, 74, 99, 104, 580
 ¾ ­
¦Šô»
secluded in privacy, they are alone
106
devils, devil type behavior
107
ap. those who
± Á
ˆòŠ°÷
example
what (sign of interrogation?)
they went in loneliness,
guided persons
118
101
105
Part: 1
Ƚ
ÌÄÀMó¦
® ¼ Â
Æ°¢û
¢øŠôŠç
 µ
scoff / sneer / laugh
108
grants leave, gives respite
109
contumacy, wickedness
110
they wander
Á ¿ ¸
blindly in confusion
111
they purchased /
Ä ° ³
¦Ì¬Ëʦ
bartered
112
deception, straying
113
guidance, right way, 53
114
so (it did) not
115
fg. profited, benefited
(did not profit:
¬ § °
ª¸Ž¥È°¢÷)
116
commerce, trade, trafficking
117
ap. rightly directed /
Æ̈È°¢´«
ú¾¬ ÷
¾Šë ¬Çʦ
Ì©È –ÓÈ¢
Ƚ«
ç
° ´ §
Æ©¢øŒôŒÛ
ÈÀÌÂÂЦ¢Šó
ö Ï
ö Šç
¸ « °
ÈÀ೎ ¢Šó
return
136
or
ÌÂÈ¢
137
like
Ƚ
Surah-1: Al-Baqarah
52
Part: 1
138
rain-laden cloud, rainy storm
¤Ï
155
they stood still
139
sky
É –øÇ
156
if
140
thunder
¾ßÈ°
157
willed, wished
141
lightening
Ƽ¥
158
everything
142
they thrust / put / place
ÈÀŒôà ´
159
omnipotent, command,
143
fingers
(sr.:
144
Þ¦Ïʤ)
ÆÀ¦È¯ ¦
ÆÀɯɢ)
Ä ³
ˆ¨ŠìߢÏ)
Ç ËOòŒï
¾Šë
Ruku'
2
v: 13
¸ï°
2
ɲ¢üó¦¢ È¢–
160
O! mankind
161
im. pl. worship, 16
162
Sustainer, Lord, Provider, 11
¦Ì¾¦ßɦ
(pl.:
163
pl. your
öŒï
fear, danger
Æ°ŠÀ·
164
relative pronoun one who
147.
death
Æ©÷
165
created, molded, shaped, 253
148
ap. one who surrounds,
ˆÖ¸÷
166
so that you (pl.)
167
pl. you may
150
É®¢Šð
snatches /
» ¶ ­
as often, whenever
152
they walked
153
when
154
became dark
Ä ³ ¿
¿ ¾ ·
êŠô»
Ä ¼ Â
ÈÀŒì¬«
ward off (evil), you become
righteous / pious, 33
æ؊ ¼
168
created, made, 179, 267, 859
Šòà³
¢øMôŒï
169
for you (pl.)
öŒðŠó
¦Ì÷
170
earth
Ƶ̰Ȣ
¦È¯Ê¤
171
couch, resting place, bed
¢Ë¦Âç
öŠô’ÛÈ¢
172
canopy, covering
takes away
151
ÌÄÀMóȦ
öŒðMôà óŠ
encompasses
almost, nearly
M§È°
Ƨ¢¥°È¢)
146
149
È –Ë
capable, skillful
êߦÏ
pl. thunderclaps
(sr.:
Šó
¦
ears
(sr.:
145
ގ¥¢ÏÈ¢
¦÷¢Šë
Æ –üŽ¥
Surah-1: Al-Baqarah
53
173
sent down, revealed, 187
174
water
¾ ± À
ȾÄûÈ¢
Æ –÷
175
brought forth
176
therewith, with it
« ° ­
prep. of, by, from
178
fruits, gains, benefits, 219
(sr.:
179
192
193
im. pl. and call
þŽ¥
194
witnesses (sr.:
ú÷
195
apart from Allah
Ì©¦ÂøŠ¯
196
ap. those who are
 ¸ ®
¾ ¸ «
¦Œôà ´«¢ŠôŠç
partners, equivalent
181
pl. you
182
pl. you know / are
¿ ¾ ¸
É ¦¾ Ë
Ê ¦ÊÀÌÂÉ®ú÷
¼ ® ´
ú ëÊ®¢Ï
Ƽʮ¢Ï)
197
then
È»
¦Å®¦¾ûÈ¢
198
if
ÌÀʤ
ö¬ûÈ¢
199
not
öŠó
ÈÀøôŠ à«
200
pl. you can do
201
never
ÌÀʤ
202
fg. whose, that which
ö¬üŒï
203
fuel
ç
204
fg. its, her
¢ÿ
¤È°
205
pl. stones
Æ̈È°¢´·
¢ü’óÄû
206
prepared
207
ap. disbelievers,
set up / appoint, 168, 267, 859
180
¦ßÌ®¦ÈÂ
¾ Ž Ë)
truthful (sr.:
ni. pl. then do not
þô’°÷
like it, similar to it / him
¦
Æ̈ÂøŠ¯)
aware (vn.:
Æ°Ç)
Qur'aan (pl.:
ȫ»Ȣ
¦
177
Part: 1
ö’ôß)
183
if
184
pl. you are / were
185
in, within
186
doubt, suspicion
187
we revealed, 173
188
prep. upon, on, unto
ôß
189
slave, servant
¾¦ß
190
im. pl. so produce / bring
191
Surah, a chapter of the
¾ ± À
¦«’˜çŠ
Æ̈È°Ç
¾ ¸ »
¦Œôà ’è«
úŠó
¬MóȦ
Æ®ŒëÈÂ
® ® ¸
Ì©¾ßÉ¢
úŽÂ碊ï
those who reject faith
(sr.:
208
Â碊ï)
im. give glad tidings
(good news:
Æ̈È°¢Ì¥)
ÂÌ¥
Surah-1: Al-Baqarah
54
209
they worked, did deeds
210
fg. pl. righteous deeds
(mg. pl.
Part: 1
¦Œôøß
229
or ought above it
Ì©¢¸ó¢Ï
230
then as
231
that it / he
MÀÈ¢
232
truth
ê·
ö Šó
233
what
¦È¯¢÷
Ç©¢ü³
234
desired, wished, intended
È®¦È°È¢
ÌĎ´«
235
leads astray
ª¸«
236
guides
Æ°¢ ûÈ¢
237
many
¢øMôŒï
238
except
¦Œë±Ê É°
239
ap. transgressors
Æ̈ÂøŠ¯
240
they break
ÈÀ¸ó¢Ï)
¢ Šë Šç¢øŠç
¢÷Š˜Šç
þûÈ¢
211
that
212
for them
213
gardens (sr.:
214
sr. fg. flows
215
underneath, under
216
rivers (sr.:
217
whenever
218
pv. they are provided with
219
fruit (pl.:
220
this
¦ŠÀÿ
241
covenant
221
pv. are provided, are given
¦«É¢
242
after it
222
similar, similitude
¢ Ž¥¢Ì¬÷
243
ratification (of covenant)
223
spouses (sr.:
Æ«¦ÈÂ̱Ȣ
244
they cut off
224
pp. fg. one who is purified
Æ̈ ؊ ÷
245
commanded
225
ap. pl. abide forever
ÈÀ̾ó¢»
246
pv. be joined
226
disdains not
¸¬È¢Šó
247
ap. losers
†Š°÷ɧŽÂÔ
248
how
249
pl. dead
ˆ¨ü³)
 û)
Æ©¦ÂøŠ¯)
Æ«ÌÂȱ )
¦
227
uses a similitude,
gives an example
228
gnat, mosquito
ˆ¨Ó à¥
NòÔ
Ìľ Z°Šï
¢Móʤ
ú ìÇ¢Šç
¼ ² »
µ ¼ À
ÈÀԌìü
¾ ß
¾à¥ú÷
¼¢Š° ÷
¸ ¶ ¼
ÈÀà؊ ’ì
Â÷È¢
¾ ´ Â
° ² ­
ŒòÏ
ÈÀÌÂÂÇ¢»
æ Šï
© Â ¿
¢«¦÷È¢
Surah-1: Al-Baqarah
55
250
and (he) gave you life
251
then
252
pv. pl. you'll be
¸ « °
Part: 1
öŒï¢·Š˜Šç
270
blood
öŒ¯
271
we proclaim (your)
ÈÀೠ«
returned
Æ –÷Ê®
¬ § ²
¶¦È
û
praise
272
we glorify / sanctify
² ® ¼
ɲ¾Šìû
253
created
êŠô»
273
for Thee, for You
îŠó
254
for you (pl.)
öŒðŠó
274
taught
öMôß
255
all
¢à ø³
275
names (sr.:
256
turned (towards)
à ¬Çʦ
276
all (of them)
257
towards
Dʤ
277
presented
258
fashioned
ÃÇ
278
im. tell me
259
fg. them
úÿ
279
me
260
seven
Þ¦Ç
280
these
261
skies (sr.:
©¦È¢øÇ
281
Glory to You
262
knower, aware
ö ôß
282
for us
¸ï°
283
You taught
î¥È°
284
in truth, You ..
îûʤ
¦
Ruku'
3
¦
Æ –øÇ)
v: 9
¿ ¾ ¸
3
öÇʦ)
È –øÇÈ¢
¢ MôŒï
ȵÂß
§ À
Žû Œ¦ŽûÈ¢
Žû
Ê –Šóšÿ
îû¢¸¦Ç
¢üŠó
ªøMôß
263
your Lord
264
to, for
ʾ
285
You
265
angels
ˆ¨ŠðŸ–Šô÷
ªûÈ¢
286
All Knowing
ö ôß
266
verily I
286a
All Wise
267
ap. one who creates / places
ˆòߢ³
ö ð·
287
and when
268
viceroy, vicegerent, successor
ˆ¨Šè ô»
¢øŠôŠç
288
Did I not tell?
269
will shed / pour
îèÈ
289
I know
ûʤ
’òŒëÈ¢öŠóÈ¢
öôŠ ßÈ¢
Surah-1: Al-Baqarah
56
ÈÀ̾¦«
290
pl. you reveal
291
pl. you hide
¿ © ½
292
im. pl. bow down,
® « ²
Part: 1
310
ÈÀø¬’ð«
¦Ì¾´Çɦ
Iblees, Satan
294
refused
295
became haughty
296
(he) became / was
297
im. dwell, live
298
im. dl. eat
299
plentifully
300
301
311
° § ½
312
ÈÀ¢Šï)
im. pl. get down, alight,
¦ŒØ¦Žÿʦ
disembark
some
Òà¥
ÈÀ¢Šï
314
enemy
K¾ß
úŒðÇɦ
315
pp. destination,
¢ŠôŒï
¦¾ŠãÈ°
Œ® ·
§ ° ¼
Š¢û¢Šï
313
¢ø¬’ Ë
È –Ë)
ni. dl. do not go near
ȫ»Ȣ
¦’ð¬Çʦ
À ½ ²
dl. you desired / wished
dl. they (two) were
(sr.:
9È¢
wherever, anywhere
(sr.
302
Æô¥Ê¤
« ° ­
expelled
prostrate
293
got (them) out /
¢¥Â’ì«¢Šó
Â ìŠ ¬È÷
dwelling place
316
means of livelihood,
Ƹ¢¬÷
provisions, goods
ú ·
317
period, time
318
thereafter (he) learnt
ìŠô¬Šç
319
words (sr.:
ˆ¨øôŠï)
©¢øôŠï
320
turned towards
321
ap. oft-returning, one who
Šôßȧ¢«
Ƨ¦«
303
this
ÊÁÀÿ
304
tree
Æ̈´Ë
322
and if, then whenever
305
dl. you (will) become
¢û Œð«
323
comes to you (pl.)
306
made (them) slip
M¾È±È¢
324
from me
ü÷
307
dl. they both
¢øÿ
325
followed
Þ¦«
308
from
úß
326
my guidance
ÈĦ¾ÿ
309
fg. it / her
¢ÿ
327
fear
Æ»»
forgives
¢÷ŽœŠç
öŒðü«’˜
Surah-1: Al-Baqarah
328
57
Part: 1
öŽ ôß
on them
329
grief, sorrow
330
they rejected faith,
they belied
332
our signs
333
companions of the
ÆÀÄ·
the first, prime
¦ÌÂÂèŠ ïŠ
348
ni. pl. do not sell
349
my signs
¦¥MÀïŠ
350
price
¢ü«Š¢ ¦
351
little, small
Ê°¢üó¦É§¢¸ÏÈ¢
352
ni. pl. do not cover /
° » ½
§ ¯ ½
¦
fire, inhabitants of the fire
Ruku'
334
335
336
4
v: 10
4
¢
O!
Šò Ÿ¡ÂÇʤŽü¥
children of Isreal
Ä ° ³
¦ÌÂŒï̯¦
im. pl. remember, recall
¦ŒçÌÂÈ¢
im. pl. fulfill
«¢ ¦
¦
¢üøŠ¯
†ôŠë
¦È¦Ž’ô«¢Šó
ò×¢¥
353
falsehood
354
ni. pl. do not conceal,
hide (vn.:
355
¦ø ëÈ¢
im. pl. perform,
be steadfast in
356
¦àïŠ Ì°¦
im. pl. bow down,
covenant, promise
¾ ß
339
I (shall) fulfill
»
Ê ÌÂÉ¢
357
those that bow down
340
me alone
ÈĢʤ
358
do? (what?)
341
im. pl. and fear me,
ÊÀ¦ÿ Ì°¢Šç
359
pl. you enjoin
360
right conduct, piety,
and have awe of me,
¦ø¬’𫢊ó
ö¬Šï )
338
§ Á °
¦Ì¬̫¢Šó
confound
¸ï°
call to mind
337
ȾMÂÈ¢
347
they disbelieved
331
become
bend down
342
I revealed / have sent down
ª’óÄûÈ¢
343
ap. that which confirms
¢†ë¾Ð÷
361
pl. you forget
344
(for) that which
¢øó
362
yourselves
345
pl. with you
öŒðà ÷
363
pl. you read / recite
346
ni. pl. be not, do not
¦û Œð«¢Šó
364
will then (you) not
ú àï¦È°
È¢
° ¿ ¦
ÈÀÌÂÂ÷’˜«
Ž¥
righteousness
Ä ² À
² » À
ÈÀÈü«
öŒðȌèûÈ¢
 ¾ ©
ÈÀŒô¬«
¢ŠôŠçÈ¢
Surah-1: Al-Baqarah
365
58
pl. you understand /
¾ ¼ ¸
ÈÀŒôìà«
think
366
im. pl. seek help
367
indeed hard
368
ap. those who are
¦ü à¬Çʦ
¸ ³ ­
they bear in mind
that they
371
ap. those who are going to
intercession
382
pv. pl. they shall be
° ´ À
ap. those who
¸ « °
ÈÀÌÂÂÐ
ü
helped
pv. shall not be taken
ŒÀ» š¢Šó
ú àË¢»
384
compensation
ÈÀüŒÜ
385
pl. we delivered you
ö ûÈ¢
386
people, followers
¦Œë¢Šô÷
387
Pharaoh (A cruel king
ÈÀ೎ ¦È°
388
ƾ¾ß
 « À
öŒï¢ü ´û
Ⱦ ¦
¦
ÈÀßÂç
X)
in the time of Prophet Moses
meet
372
ˆ¨ß¢ŠèË
¸ » ³
383
À À ·
370
381
Æ̈Ž¦ŠðŠó
humble
369
Part: 1
ÈÀ÷ È
they afflict,
they cause severe pains
return
Ruku'
5
1st Part
v: 7
373.
that I
374.
I preferred,
evil
390
punishment, chastisement
391
to slaughter
ûÈ¢
392
sons, male-children (sr.:
ú¥Ê¦ ) È –ü¥È¢
ª’ôԊç
393
they spare / let live
ÈÀ¸¬È
394
women
¦Œì«¦ÈÂ
395
and therein, and in that
¢÷ 396
trial
ÌÎĴ«¢Šó
397
pl. your Lord
ƒèû
öŒð¥È°
398
tremendous, great
úß
ö Üß
399
when
400.
We divided / separated
¸ï°
5
C¦
1/4
¾ µ »
ij Þ¥°
I gave preference
375
im. pl. and beware / guard
376
day
377
fg. shall not avail
378
soul
379
with regard to, about
380
pv. shall not be
accepted
È Ç
389
Ä ± «
¾ § ¼
Œò¦’좊ó
§¦ŠÀß
¶¥È¯
–ÈŽû
öŒðó ¯çÈÂ
¦
Æ –Šô¥
̯ʤ
¼ ° »
¢ü’ëŠç
Surah-1: Al-Baqarah
59
401
pl. for you
öŒðŽ¥
402
sea
¸¥
403
we drowned
404
pl. you were seeing
405
We promised
406
forty
407
night (pl.:
408
then
409
pl. you took
410
calf
411
after him
412
evil doers,
° · À
414
415
ˆ¨ŠìߢÏ
thunderbolt, thunder and
lightning
ˆ®à¥
422
raised up
ÈÀÌÂŒÜü«
423
we gave shadow
¢û¾ß¦È
424
cloud
Æ¿¢øŠã
ú à¥Ì°È¢
425
grains like those of
úø’óȦ
ó¢Šó)
¾ ¾ ·
¢ü’ôMôŠÛ
coriander seeds
¨Šô Šó
426
quails
öŒ¯
427
im. pl. eat
ö«’À¼«Ê¦
428
pl. good things
ˆò´ß
429
they wronged
Á¾à¥ú÷
430.
but
úðó
ÈÀøó¢ŠÛ
431
this
ÊÁÀÿ
¢û Šèß
432
town, township
ˆ¨ÂŠë
îó ¯¾à¥ú÷
433
wherever
Œ® ·
ÌÀ¢ŠëŒç
434
pl. you wished
ö¬’ Ë
435
plentifully
¦¾ŠãÈ°
¯ ­ ¦
¦
¿ ¾ ·
We pardoned
after that
421
¢ü’ë’ãÈ¢
wrong doers
413
Part: 1
¦
¦
The Scripture to differentiate
between right and wrong
à ’ôÇ
¦ŒôŒï
§ Ä ¶
Ê©¢¦Š×
¦øôŠ ۊ
416
im. pl. turn (in repentance)
¦¥ «
436
gate
417
Maker, Creator
ƥʰ¢¥
437
prostrating
¦¾´Ç
418
till, until
¬·
438
im. pl. say
¦Œó Œë
419
we see
à Âû
439
forgiveness
ˆ¨MØ·
420
openly, manifestly
Å̈Â ³
440
we (will) forgive
Âèäû
¦
Ƨ¢¥
Surah-1: Al-Baqarah
441
60
öŒï¢¢ŠØ»
pl. your faults /
Part: 1
460
transgressions
water
442
soon, in near future
443
we will increase
444
ap. those who do good
445
but, then
446
changed, substituted
447
wrath, plague, scourge
448
Ȳ
461
im. pl. eat
¾ŽÄû
462
im. pl. drink
§ ° ³
ú ŽüÊȸ÷
463
ni. pl. don't act
 ª ¸
® Ä ±
È»
they infringe /
¼ ² »
6
v: 13
asked / prayed for water
450
im. strike
(vn.:
¦¥Â Ëʦ
¦Š°à«¢Šó
corruptly
464
food
Æ¿¢àŠ×
¦Ä³Ê°
465
one
¾·¦ÈÂ
466
im. pl. thus call upon,
ÈÀŒìȒè
 ¸ ®
ɸ̮¢Šç
pray
¢üŠó
467
for us
ìȬÇʦ
468
brings forth, 310
« ° ­
̧ŽÂÓʦ
469
fg. grows, germinates
© § À
470
herbs, vegetables
ˆò’ì¥
¸ï°
6
449
¦ŒôŒï
Ⱦ¾¥
transgress
Ruku'
ƧÂÌ÷
drinking place, place for
ƧÂÓ)
Ì«ŽÂ¼
ª¦Žü«
451
staff
¢Ðß
471
cucumbers
Æ –M°ë
452
stone, rock
´·
472
wheat
Æ¿Œç
453
gushed forth
̩´Šèûʦ
473
lentils, a kind of pulse
454
twelve
È̈ÂÌߢ¬ü’¯Ê¦
474
onions
455
spring, fountain (pl.:
ÆÀß) ¢ü ß
475
pl. you exchange
456
certainly
¾Šë
476
lower (grade)
G̮Ȣ
457
knew
öôß
477
good, (better)
»
458
all
NòŒï
478
big city, metropolis
459
people
Ʋ¢ûÉ¢
479
pl. you demanded / asked
° « »
¿ ¾ ¸
Ʋ¾ß
ˆòÐ¥
¾ ® §
ÈÀŒó¾¦¬È«
ÂÐ÷
ö¬’óŠ˜Ç
Surah-1: Al-Baqarah
480
61
pv. fg. (was) covered /
ª¥ÂŽ Ó
§ ° µ
we raised
ˆ¨Móʯ
500
over, above, 690
ȼŠç
ˆ¨üŠðÈ÷
501
name of a mountain, 691
Æ°Œ×
¦É –¥
502
pl. you turned back / away, 621
ÈÀŒô¬’ì
503
if
ú Ž¦û
504
verily
¦Ðß
505
they transgressed /
481
humiliation, abasement
482
poverty
483
they made themselves entitled
484
they kill, 544, 666, 1072 ¾ © ¼
485
prophets (sr.:
486
they disobeyed
487
Ruku'
488
Ž¦û)
ÆÀ¢Ðß)
they transgress
7
v: 2
 ® ¸
ÈÀ̾¬à
¸ï°
7
¦ÌÂÉ®¢ÿ
they became Jews
à °¢Ðû
¸ » °
Christians
490
Sabians
491
the last day
¾ŠìŠó
¦Ì¾¬ßʦ
went beyond the limit
506
Sabbath, Saturday
507
apes, monkeys (sr.:
508
pl. despised, rejected
509
deterrent, example
510
before them, in their
ú Ž¥¢Ï
Ê̈» ¢’ó¦É¿
ª¦ÈóȦ
Æ®Âë )
vn. succeeding, behind
512
lesson, admonition
Šòøß
513
commands, orders
(of resurrection)
Æ̈È®Âë
ú Ç¢»
†¢Šðû
Ìľú ¥
presence
511
¦
ö¬ Mó «
Šó
¦
489
¢üàŠçÈ°
499
struck / hit
(vn.:
Part: 1
æ’ô»
· ¸ Â
ˆ¨ŠÜß÷
Â÷’˜
492
worked, acted
493
righteous, good
¢¸ó¢Ï
514
that
494
their reward / remuneration
öÿ³Ȣ
ÌÀÈ¢
515
cow
495
with Lord
̧Ȱ¾üß
Æ̈Šì¥
516
to make fun
496
grieved, became sad, 814
ÈÀŽÄ·
¦ÅÂÄÿ
517
I take refuge
497
we took
¢û’À»È¢
ɯßÈ¢
518
im. beseech, call upon, pray
convenant, bond
Ƽ¢Š° ÷
498.
° ¿ ¦
ɸ̮ɦ
Surah-1: Al-Baqarah
62
Part: 1
ú¦
538
field, farm
what she is like
ÿ¢÷
539
pp. without any defect,
says
ɾŒì
519
make clear
520
521
522
not old aged
523
too young
524
Ƶʰ¢Šç¢Šó
ƪ·
physically fit, (sound)
540
unblemished
ú ’óÈ¢
541
now
between, middle
ÆÀ¦ß
542
you came
525
im. pl. do, act , perform
¦Œôà ’çʦ
543
they almost did not
526
that which, whatever
527
pv. pl. you are
° ¿ ¦
ÈÀÌÂÂ÷ š«
Ruku'
¢ û Šó
her / its color
(pl.:
À¦’óÈ¢)
529
yellow
530
bright
531
delights, gladdens
532
ap. onlookers,
v: 10
pl. you killed
545
pl. you fell into a
¦ÌÂÉ®¢Šï¢÷
¸ï°
8
¾ © ¼
° ®
ö¬Ì È°¦M®Ê¦
dispute
ƫŽ ¼÷
ap. one who brings forth
É ¡Â’èÏ
547
pl. you hide / conceal
Þ뢊ç
548
with some of it
¢ Ô঎¥
ÂÈ«
549
thus, in this way
úŽÂÛ¢û
îó ÀŠï
550
brings to life
̎¸
551
pl. dead
«÷
¿ © ½
ÈÀø¬’ð«
¦
beholders
533
became dubious, resembling,
þ¥¢Ì«
(sr.:
ambiguous
552
shows you (pl.)
ƾŒóȯ
553
pl. signs
ȵ̰Š˜’ó¦Â°«
554
pl. you understand
555
then, thereafter
willed, wished
535
used for any sort of work
536
fg. tills /
° Â ª
ª÷)
È –Ë
534
ploughs the earth
537
fg. waters (the field)
ö¬’ô¬Šë
546
° ° ²
° · À
8
ª’ Ž³
544
commanded
528
Š¨Ë¢Šó
without any scar,
’ðŽ¥
¢÷
ˆ¨ø MôÈ
÷
ìÈ«
Ä
°
öŒðŽÂ
Ì©¢ ¦
¦
ÈÀŒôìà«
öŒ¯
Surah-1: Al-Baqarah
556
63
ªÈŠë
fg. Hardened
(vn.:
ÞøŠ×
572
desired, coveted
573
that
ÌÀÈ¢
ƧŒôŒë
574
surely
¾Šë
Æ̈È¢Ȋë)
¤’ôŠë )
Part: 1
557
hearts (sr.:
558
thus
È»
575
a group, a party
559
fg. she, (they: used here as a
ÿ
576
they change / alter
577
they understood
Ƚ
578
they met
¦ŒìóŠ
Æ̈È°¢´ ·
579
they said / spoke
¦Œó¢Šë
pronoun referring to
ƧŒôŒë,
a broken plural)
560.
like
561
rocks, stones
(sr.:
(vn.:
´·)
562
or
563.
worse, more severe
564
hard, 556
565
for indeed, verily
566
gushes out, bursts forth
567
rivers
(sr.:
 ² ¼
splits asunder
569
falls down
570
fear of Allah
571
pl. do you then
¼ ¼ ³
¶ § Á
¦ŒôìŠ ß
ƾŠë)
ÌÂÈ¢
we believed, 34, 62, 74, 99, 104
¢ü÷ ¦
¾ËÈ¢
581
was in privacy, got privacy, 105
¢Šô»
(vn.:
Æ̈Ȋë
ÈÀŒ¯¾¸
«
582
pl. you tell / narrate
´Šè¬
583
that which
°¢ ûÈ¢
584
revealed, disclosed, opened
585
to / unto / on you (pl.)
êMìÌ
586
they argue / controverse
ŒÖ¦Ž 587
they hide / conceal
(secret:
ÈÀàø ’Ø¬çŠ È¢
covet?, do you then have any hope?
588
Â Ç ;
they proclaim
(vn.:
¦
Æ̈’ô»)
¢øŠó
þMô󦌨̻
¸ ¿ ¶
ÈÀŒç¸
580
 û)
568
êŽÂŠç
ÆÀ¢Šôßʦ)
¢øŽ¥
secrets:
¶¬Šç
öŒð Šôß
ÈÀ³–¸
ÈÀÌÂÂÊÈ
°¦ÂÇÈ¢)
ÈÀüôà
Surah-1: Al-Baqarah
589
64
ÈÀ÷É¢
pl. illiterate / unlettered
except
591
ambitions, desires
592
if (if
or
¢Móʤ
606
yes!, why not!
ô¥
Žû¢÷È¢
607
who
ú÷
608
earned, gained
609
evil, wrong
ÌÀʤ is followed by ¢Móʤ then
the meaning of
1st Part
ÌÀʤ will be "nothing")
C¦
1/2
ij
woe, destruction, ruin
594
they write
595
their hands
(sr.:
§ © ½
ÈÀ¦¬’ð
price, cost, value
597
they earn / gain
598.
not, never
599
will touch us
600
days
§ ² ½
a certain number
602
im. say
603
covenant, promise
604
will do against, will act
9
v: 11
parents
ÈÀ¦ÊȒð
613
relatives, kindred
úŠó
614
orphans, 1059
(sr.:
9
¸ï°
Žú¾ó¦ÈÂ
612
9Œìó¦ÌÃʯ
÷¢¬
ö ¬)
ú ï¢È÷
615
pl. poor, needy, miserable
616
im. pl. say, speak
¦Œó Œë
Å̈Ȯ̾à÷
617
polite manner, fair
¢üÈ·
՘Α
618
im. pl. establish
¦ø ëÈ¢
¾ ß
619
im. pl. give
æô¼
620
religious tax to purify the
Æ¿)
601
ˆ¨Š Ø»
Æ©¢Š Ø»)
(pl.:
¢üÈø«
ˆ¨Š×¢·Ê¤)
error, mistake
¢üøŠ¯
² ² ¿
ªŠ×¢·È¢
fg. surrounded,
Ruku'
¢÷¢È¢
contrary
611
¤ÈŠï
ˆ¨ŠÇ
encompassed (vn.:
öŽ ¾È¢
¾)
596
(sr.:
ˆòÈÂ
§ ² ½
©¢ŠÇ)
(pl.:
æÐû
610
593
Ì¿È¢
605
(people)
590
Part: 1
assets
¦« ¦
¦
¨ïȱ
Surah-1: Al-Baqarah
621
pl. you turned away
622
few, very few
623
pl. amongst / of you
624
pl. you
625
ap. backsliders
626
houses
(sr.:
65
ö¬ Mó «
640
does
Œòà ’è
¢†ô ôŠë
641
disgrace
ÆÃÄ»
öŒðü÷
642
life
¨·
ö¬ûÈ¢
643
pv. they will be brought
ÈÀÓŽ à÷
628
pl. you witness
629
these (folk / people)
630
pl. you support
° Á ·
back
towards, to
Dʤ
645
most severe
¾ËÈ¢
ö«Ì°Â’ëÈ¢
646
and no / nor
¢÷ÈÂ
ÈÀ̾ Ì«
647
of what
¢øß
Ê –ŠóÉ£–ÿ
648
pv. will be lightened /
Æ°¦È®)
pl. you have ratified
ÈÀÌÂN®Â
644
Æ°¢Ê®
627
Part: 1
ÈÀÌÂÂÿ ¢ŠÜ«
one another
631
sin
632
transgression, to exceed the
æMè¼
decreased
649
ÈÀÌÂÂÐ
ü
pv. they will be helped
Ruku'
10
v: 4
¸ï°
10
ö’¯Ê¤
650
verily, assuredly, no doubt
ÆÀ¦È¾ß
651
we gave
¾ŠìŠó
¢ü « ¦
¦
limits
¢ü MèŠë
they come to you (pl.)
öŒï «’¢
652
we followed up
633
son of Mary
captives
à °¢ÇÉ¢
653
634
pl. clear (signs)
pl. you ransom
ÌÂÉ®¢Šè«
654
635
we supported / strengthened
pp. unlawful, forbidden
ƿ¸÷
655
¢û¾È¢
636
Messengers
so what
¢øŠç
656
’òÇÉ°
637
638
recompense, reward
639
whosoever, who
¦
Ä ® »
(sr.:
É ¡Ä³
ú÷
657
Ä » ¼
öÂ÷ú¥Ê¦
Ç©¢ü¥
¾ÇÉ° )
The Holy Spirit
²¾Œìó¦É¬ÌÂÉ°
(i.e., the Angel Gabriel or Jibra'eel)
Surah-1: Al-Baqarah
ȻȢ
658
is then?
659
whenever
660
came
661
66
Part: 1
677
¢øMôŒï
663
» ° ¸
¦ŒçÂ ß ¢÷
recognised
¢øȒ Ž¥
È –³
678
evil is that which
they sold
Messenger
¾ÇÈ°
679
that
desired not
à «¢Šó
680
681
they disbelieve, reject faith
682
to rebel / revolt, insolence
¢ä¥
683
they incurred / drew upon
É –¥
¦
662
which they
pl. yourselves,
² » À
öŒðȌèûÈ¢
¦Ì¬Ëʦ
ÌÀÈ¢
¦ÌÂŒè’ð
your hearts
664
pl. you became arrogant
665
a group, a party
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
¢†ìŽÂŠç
pl. you slay / kill
¾ © ¼
§ŒôŒë
hearts
¤’ôŠë)
wrapping, covering
úàŠó
cursed
öÿ
them, they
¢øŠó
when
ap. that which confirms
what was with them
they ask for
æ’ôŒã
’ò¥
nay, but
victory
ÈÀŒô¬’ì«
¦Œó¢Šë
they said
(sr.:
ö«Â¦’ð¬Çʦ
¬ © »
Ƽ¾Ð÷
ö à÷¢øó
ÈÀ¸¬’è¬È
themselves
684
ap. humiliating, disgraceful
ú Ž ÷
685
besides, after
È ¡È°ÈÂ
686
why?
687
Prophets of Allah
(sr.:
öó
þMôó¦È –Ž¦ûÈ¢
Ž¦û)
ˆò´ß
688
calf
689
we raised
690
above, over
ȼŠç
691
name of a mountain
°Œ×
692
im. pl. hold
693
firmly, with strength
694
im. pl. and listen
695
we disobeyed / denied
¸ » °
¢üàŠçÈ°
¦ÌŒÀ»
Ç̈ Œì¥Ž
¸ ¿ ²
¦àø ǦÈÂ
¢ü Ðß
Surah-1: Al-Baqarah
696
67
pv. pl. they were
§ ° ³
¦¥ŽÂËÉ¢
filled of, (they were made to drink)
697
gives command
698
if it is
699
home of the Hereafter
700
with Allah
701
exclusively, specially
702
not for others of
° ¿ ¦
Â÷’˜
ªû¢ŠïÌÀʤ
É̈» ¢’ó¦É°¦¾óȦ
þMôó¦¾üß
†¨Ðó¢»
ʲ¢üó¦ÊÀÌÂÉ®ú÷
¦üø«
703
im. pl. long for, wish for
704
always, ever, forever, eternal
706
öŽ ¾È¢
their hands
Aware, Knower
708
you will indeed find, 803
709
most greedy
710
life
711
they associated (partners
¦¾¥È¢
ª÷¾Šë
fg. sent before
707
ö ôß
wishes, desires
713
each one / everyone of them
given life
717
year
¨üÇ
718.
not that / it
719
ap. one who can save,
ÿ¢÷
ƬĎ ·Ä ÷
remover
720
ÂÐ¥
beholder, one who sees
Ruku'
11
v: 10
¸ï°
11
721.
enemy
K¾ß
722
leave, permission
ÆÀ̯ʤ
723.
glad tidings
724
the angel Gabriel
X
ŠòŽÂ¦Ž³
725
the angel Michael X
Ⱦ¢Šð ÷
726
ap. those who rebel
à ÂÌ¥
¦
ÈÀŒìÇ¢Šç
against Allah's commands, 448
(sr.:
êÇ¢Šç)
ŠÀ¦û
727
threw away, cast aside
¨·
728
pv. they were given
¦«ÌÂÉ¢
¦Œï ËÈ¢
729
behind
È ¡È°ÈÂ
730
backs
Ì° ŒÛ
öÿ¾· È¢
Šó
if
pv. is allowed to live,
æ’óÈ¢
ȴ·Ȣ
N®
712
715
one thousand
MÀ¾Ž´¬Šó
with Allah)
714
716
¦
mankind
705
Part: 1
° ¿ ¸
Âøà
(sr.:
¯ § À
 ŠÛ)
731
as if they
732
they do not know
733
they followed, 851
ö ûŠ˜Šï
ÈÀøôŠ ࢊó
¸ § ©
¦à¦«Ê¦
Surah-1: Al-Baqarah
734
that which
735
recited, read
(vn.:
68
Part: 1
¢÷
750
ni. pl. blaspheme not
¦Œô¬«
751
they learn, 182, 286
Æ̈È¢Šô«)
(vn.:
Œè’𫢊ó
ÈÀøMôà ¬
öNôà«)
736
kingdom
î’ô÷
752
dl. from those two
¢ø ü÷
737
but
úðó
753
they sow discord /
ÈÀŒëÂèŠ 738
they teach, 182, 274, 751
(vn.:
ö ôà«)
739
magic
740
two angels
(sr.:
ÈÀøOôà
cause separation (vn.:
by which
¸Ç
755
between, among
Žú ŠðŠô÷
756
the man
Ê Âø’ó¦
757
wife, (one of the two)
Æ«ÌÂȱ
ŠòŽ¥¢¥
758
they (were) not
È©ÂÉ°¢÷ÈÂÈ©ÌÂÉ°¢ÿ
759
ap. pl. those who harm /
îŠô÷)
name of the city of Babylon
742
names of two
angels
none (This word has different
to anyone
745.
till, until
746. dl. they say
(vn.:
in fact
748
we
749
trial, test
¦
ú ¥
öÿ¢÷
úO°¢Ó
K°¢Ó)
¢÷
760
that which
¾·È¢ú÷
761
harms
° ° µ
¬·
762
fg. vb. profits
¸ » À
¢Šó Œì
763
they knew / learnt
764
verily who
¢øûʤ
765
bargained, bought, 348, 769
ú¸û
766
nothing for him
ˆ¨ü¬ç
767
portion, share
ƾŠë)
747
impair (sr.:
¢÷
meanings depending upon the
context for e.g., see 734)
744
þŽ¥
754
741
743
êŽÂ’è«)
ÂÔ
ÞèŠ ü
¦øôß
úøŠó
à ¬Ëʦ
¦
þŠó¢÷

Ƽ¢Šô»
Surah-1: Al-Baqarah
69
Part: 1
768
surely it is evil
ƒ Ž¦Šó
783
do (you) not
769
they sold, 348, 765
¦ÌÂÂË
784
you know
770
that they
ö ûÈ¢
785
besides Allah
þMôó¦ÊÀÌÂÉ®
771
recompense, reward
ˆ¨¥ Œ°÷
786.
patron, friend
óÈÂ
772
better
Ruku'
773
12
»
v: 7
¸ï°
12
¢üߦȰ
attend to us , listen to us
(These two Arabic words
¢üߦȰ
¢ûŒÜûɦ have similar meanings.
775
® ® Â
ÂÐûÂÐüÂÐû)
intend?
791
pv. was questioned
òŠ Ç
792
exchanges
793
plain road, even way
794
desired, wished, longed, 712
ά¼
795
many
N®¢÷
776
chooses
777
whom (He) wills
É –Ìú÷
796
that, if
778
of bounty / grace
ŽòԊèó¦Âɯ
797
became manifest,
779
great, infinite, 398
780
we abrogate
781
or
782
we bring
ö Üß
­ ² À
¦ŒôŠÈ«
¢øŠï
wish
´ ´ ­
ÈÀ̾Ž «Ì¿È¢
pl. do you desire? /
as
¢ûŒÜûɦ
doesn't like/ love /, 794
ÂÐû
790
¢ûŒÜûɦ )
im. look upon us
° ´ À
pl. you question
herdsman. Therefore, Muslims
were forbidden to use this word and
774
788
¢óÌÂÈ¢)
helper
(
öŠôà«
789
¢ü ߦȰ which means our
advised to use
787
But
the Jews, by twisting their tongues,
used to say,
(pl.:
öŠóÈ¢
ºÈüû
¾ ® §
ɾ¾¦¬
òŽ¦Èó¦È ¡Ç
M®ÈÂ
°Šï
Šó
À Ä §
ú¦«
evident, 519
798
to forgive / pardon /
 » ¸
’èß
excuse
ÌÂÈ¢
799
to look over, to pass over
Ê©’˜û
800
brings about, sends
¶’èÏ
«˜
Surah-1: Al-Baqarah
801
70
Â÷È¢
command, order
(pl.:
Â÷¦ÈÂÈ¢ž°÷É¢)
1st Part
3/4
C¦ ij
Part: 1
815
the Jews said
816
fg. not
ªÈ Šó
Ɗó)
(mg.:
É® ’󦪊ó¢Šë
¸¢¥°¦ ¨¯ ¯
îó ÀŠï
¦
817
likewise
818
greater wrong-doer,
802
pl. you send forth
¦÷¾ìŠ «
803
pl. you will find, 708
¦Ì¾´
Ž «
804
with
¾üß
819
forbade, prevented
805
these (actual meaning is "that")
î’ô«
820
mosques
806
their desires
ö Žû¢÷È¢
807
im. pl. bring
¦«¢ÿ
821.
pv. being mentioned
ÂïŠ ’À
808
proof, evidence
ÆÀ¢ÿÂ¥
822
strived
àÇ
(pl.:
úÿ¦Â¥)
809
nay, why not
810
surrendered, submitted
811
his face, himself
(pl.:
812
813
grief, sadness, sorrow,
(sr.:
13
v: 9
13
¾Ž³¢È÷
¾Ž´È÷)
̧¦Â»
824
vn. to enter
öŠôÇÈ¢
825
ap. those who fear
þ ³ÈÂ
826
vn. disgrace
827
whithersoever, wherever
¢øüÈ¢
828
pl. you turn
¦Nó «
829
there
830
face of Allah
831
son
úÊȸ÷
³Ȣ
ÆÀÄ·
(pl.:
gloom, 329, 496
Ruku'
Þü÷
ô¥
wage, 494
814
more unjust, 412
ruin
ú ŽüÊȸ÷ÈÀüÊȸ÷)
reward, remuneration,
öôŠ ’ÛÈ¢
823
ÆÁ³ÉÂ)
one who does good, 444
(pl.:
¿ ¾ ²
¿ ¾ ·
¸ï°
832
ˆò»È®
» Â ­
ú 蟖»
ÆÄÄ»
öŠ¯
þMôó¦þ³ÈÂ
¦¾ŠóÈÂ
Æ®¢ŠóÌÂÈ¢)
be He Glorified,
þû¢¸¦Ç
Surah-1: Al-Baqarah
71
849
with you
îüß
850
unless
¬·
Þ¾¥
851
you follow, 733
ގ¦¬«
¦È¯Ê¤
852
their form of religion
Ԋë
853
desires
Glory be to Him
833
ªŽû¢Šë
ap. one who renders worship
to Allah (pl.:
ú ¬Žû¢ŠëÈÀ¬ûŽ¢Šë)
834
The Originator, Innovator
835
when
836
decreed
(judge:
Part: 1
Š¨Mô÷
Æ ¡ÿÈ¢
à ÿ)
¦
Ó¢Šë)
(sr.:
matter
Â÷È¢
854
came unto thee
837
îÈ –³
im. be
úŒï
855
you have no
838
îŠó¢÷
839
840
ÉÀŒð
it becomes
¢ŠóŠó
why (does) not
841
similar, alike, resembling
842
we have made clear
843
¢ü¥
ap. one who gives good tidings
(vn.:
844
ª ¥¢Ì«
ÂÌ¥
Æ̈È°¢Ì¥)
ÂÀû
ap. warner
845
pv. you will not be asked
846
inmates of the
ŒòŠÈ«¢Šó
Žö ¸´’ó¦É§¢¸ÏÈ¢
Ruku'
14
v: 9
14
856
compensation, 384
ƾ¾ß
857
tried, 396
ô¬¥Ê¦
Æ ¢Šô¬¥Ê¦)
(vn.:
ö«È¢
858
fulfilled
859
ap. maker, 179, 168, 267
860
leader, Imam
¢÷¢÷ʤ
861
offspring, progeny
ˆ¨O°É¯
(pl.:
ˆòߢ³
Æ©¢O°É¯)
never
848
will be pleased / satisfied
(ap.:
ӦȰ)
ɾ¢ü¢Šó
862
shall not reach
úŠó
863
covenant, promise, 241, 338
Ó«
864
we made
¢ü’ôà³
865
the house (at Makkah)
ª ¦’ó¦
866
a place of resort / assembly
¾ Ä À
Hell
847
¸ï°
¾ ß
†¨¥¢Š°÷
Surah-1: Al-Baqarah
867
im. pl. take, adopt
868
place where
72
¦ÌŒÀ¼«Ê¦
ö ÿ¦Â¥Ê¤É¿¢Šì÷
Prophet Ibrahim X stood
869
870
871
ôÐ÷
place of worship (prayer)
¦Â Š×
im. dl. purify, clean
ap. those who
» Â ¶
ú 蟖Š×
ú èï¢ß
ap. those who stay
(at mosques for worship)
873
those who
Ê®´Èó¦ŽÞMïÂó¦
bow down and prostrate
874
peace, security
875
im. provide
876
people of
877
I will grant
886
im. raise up, 422, 1202
887
wisdom
888
purifies, makes them
15
v: 8
úߤãÈ°
889a
turned towards
Dʤ¤ãÈ°
890
be fooled
(stupids:
þèÇ
¢ èŠ Ç)
892
im. surrender, submit
Þ¬÷ É¢
893
enjoined
894
sons
895
O my sons
ފçÈ°
896
when (it) came
Æ̈¾ß¢Šë) ¾ß¦Šë
897
God
’ò¦Šì«
898
fathers (sr.:
ˆ¨÷É¢
899
fg. passed away
900
of what
901
im. pl. be, become
ŠØÓÈ¢
coerce
879
raised
880
foundations (sr.:
881
im. accept, 380
882
group of people, (community)
ö÷É¢)
883
im. show us
884
ways of worship, rites
¢ûÊ°È¢
îÇ¢ü÷
¸ï°
15
turned away
ŒòÿÈ¢
° ° µ
OïÄ
889
we chose
Ä ½ ±
grow
891
¸ © ¿
’®à¥Ê¦
Œ¨ø ’ð¸’ó¦
̼ɱ̰ɦ
I shall compel /
(pl.:
accept (our repentence), 320, 321,
¦
¼ ± °
¤«
im. relent, turn (in mercy),
416
¢ü÷ ¦
(them their) pleasure
878
885
Ruku'
go round (the Ka'ba)
872
Part: 1
¢ü ŠèŠØÏʦ
¿ ¾ ²
öôÇÈ¢
ÏÈÂ
Žü¥
Žü¥¢
ÂԷ̯ʤ
þóʤ
ƧȢ)
È –¥ ¦
¦
ªŠô»
¢øß
¦û Œï
Surah-1: Al-Baqarah
902
73
¦Ì¾¬ «
pl. you will be
rightly guided
903
É ¢Šèü·)
(pl.:
904
¢†è Žü·
the upright
tribes, descendants
¶¢¦ÇŠ˜’ó¦
(of Prophet Yakub X )
905
906
pv. was / were given
Prophets
(sr.:
907
«ÌÂÉ¢
ÈÀŽ¦û
Ž¦û)
made distinction / separated, 753
ȼŠç
êŽÂ’è«)
(vn.:
Part: 1
Ƚ
915
you, your
916
Allah will suffice
þMôó¦ö Šðè’ð
you in defense against them
ˆ¨ä¦Ï
917
color, dye
918
who
919
better
920
ap. worshippers
(sr.:
921
ú÷
úȷȦ
ÈÀ̾¥Ž¢ß
¾Ž¥¢ß)
þMôó¦ç
concerning Allah,
regarding Allah
922
ap. sincere (worshippers)
ÈÀÐô¼÷
908
between
ú ¥
923
know better
öôŠ ßȦ
909
anyone
¾·È¦
924
concealed
ö¬Šï
910
they turned away
¦Mó «
925
testimony
Æ̈È®¢ Ë
911
schism, split, dissension, 1052
912
so, then
È»
913
shortly, in near future
Ȳ
914
suffices
(vn.:
ˆ¨¢Šèï)
Ƽ¢ŠìË
è’ð
Ruku'
16
v: 12
16
¸ï°
Surah-1: Al-Baqarah
74
Part: 1
Masha-Allah you have completed almost 1/6th of this dictionary,
even though you have completed only one Part. In fact you have
covered perhaps more than 25% or 1/4th of the words of this
dictionary since many of them are repeated. So, keep on going and
there is no other book on the face of this earth which deserves more
attention th
Prophet Muhammad
U
UÊ ¦É¾ÇȰȾ¢ŠëȾ¢ŠëWÈÀ¢Mèߎú¥ÊÀ¢ø°’ßúß
þøMôßÈÂÈÀ¡ÂŒì’ó¦öMôà«ú÷öŒï»
ÄÊ°¢¼¦ó’¦ÉÁ¦ÈÂÈ°
relates that the messenger of Allah (peace be upon him) said:
(Bukhari)
Surah-2: Al-Baqarah
^ Part :2
75
¾É ìŒ Ç Ä³`
²
È
926
now, near, in near future
927
what has turned them, 948
928
place towards
Part: 2
your face
945
now, we shall turn you
ö óÂÈ ¢÷
946
so
¨Š ôŠ ¦ë
947
verily
948
we will cause you to turn ľÂ
949
surely, verily
MÀ¢È
î
ó ÀŠï
950
im. turn, 967
O¾ÂÈ
¢ü’ôà ³ ¢÷
951
towards
úø÷
952
the sacred mosque
¢†ØÇ ÂM †¨÷É¢
a group of people
justly balanced
thus
931
we did not appoint / made
932
who
¾È
ú÷ and ú÷ )
(the mosque containing Ka'bah),
inviolable place of worship
wherever, wheresoever
heel
¤ìß
954
pv. were given the
dl. his two heels
þ¦ìß
934
935
Ƨ¢Šôìû¦Ê)
¿Ê ¦Â¸
’󦾎´Èø ’ó¦
953
turns away (vn.:
ªû¢ŠïÌÀ¤Ê
936
though it was
937
verily
938
momentous, grievous, 367
939
lets (it) go waste
940
full of kindness
941
assuredly
942
we see
turning
Oó û
 ’ØË
¤ôŠìü
933
943
»
È
¦
930
(combination of
î
üOó üôŠ çŠ
(see the breakup of this word below)
which one faces while praying
929
î
³ÂÈ
944
¢Èº÷
955. not
(The meaning of this word depends
upon the context. It is used as (i) an
interrogative pronoun: what, why;
(ii) a relative pronoun: that, which,
whatever, all that; (iii) negation: not;
and (iv) conjunction: as long as,
whenever, as far as, etc.).
Æ̈¦ŽïŠ
¸Äµ Þ Ô
ú óŠ
Æ»Ì壃 °È
956
even if
¾ëŠ
957
you brought
¦
958
they recognize
§¾¼ ¤ôN ìŠ «
§
È ¢¬ð’󦦫̢É
Book (scripture)
¾È
à Âû
®
Œ ·
(vn.:
959
sons
ª
«¢È
ÀÈ ŒçŽ à
ˆ¨çŠ Ž à÷ )
É –ü¥¢È
Surah-2: Al-Baqarah
961
ap. doubters,
ö ¬ïŠ
977
remembrance, 1246
’ï¯Ê
ú Ž ¬ø÷
978
thanksgiving, gratitude
’ðË
(those who) waver
17
Æ̈È¢Šô«)
(vn.:
concealed, 291, 354, 547
Ruku'
Part: 2
ú¥¦Ê)
(sr.:
960
76
v: 6
Ruku'
1
18
v: 5
¸ï°
2
¸ï°
979
with
Þ ÷
962
direction, goal
ˆ¨ ³ÂÊ
980
way / path of Allah
963
ap. one who turns
Oó ÷
981
pl. dead
964
im. pl. compete,
¦Œì¦Ž¬Ç¦Ê
(sr.:
þMôó¦Žò ¦ŽÇ
©¦÷¢È
ª÷ )
vie with one another
Ì©¦Â»
982
Æ –·¢È
pl. living, alive
965
good deeds, works
966
wheresoever, wherever
we shall try / test
im. turn
O¾ÂÈ
983
967
hunger
so that (it may) not
¢MôŠó
984
968
Ƹ³
985
loss
Βìû
ˆ¨´·
986
pl. wealth, worldly goods
987
fruits, crops
(
(sr.:
¢øü¢È
¢ŠóÌÀ¢Èʾ )
969
argument
970
I (may) complete
ö«É¢
971
may, might
Mòà óŠ
972
pl. you are / will be rightly
(sr.:
· )
fg. struck, befall
989
misfortune, calamity
¢øŠï
990
blessings
991
names of two
guided
973
even as, similarly
974
we (have) sent
¢ü’ôÇ Ì°¢È
975
among you (pl.)
öðŒ ç
976
recites
¦ôŒ ¬
ƾ¦÷¢È
Æ©¦Âø ¯Š
Æ̈Âø ¯Š)
988
ÀÈ Ì¾¬ «
¦Œô¦û
ª¥¢Ï¢È
ˆ¨¦Ð÷
Æ©¦ôŠ Ï
¨ÈÂÂ÷ È¢ŠèÏ
mountains in Makkah near Ka'bah
992
symbols, signs
Ÿ–àË
Surah-2: Al-Baqarah
77
Æ°¢àË)
(sr.:
1010
993
performed Hajj (the pilgrimage)
994
performed Umrah (visited
²·
 ø ¬ß¦Ê
Makkah to perform the pilgrimage
in a period other than that of Hajj)
995
sin, wrong
Ƭ¢ü³
996
did (more) good
¸
È ŠØ«
on his own accord
997
Part: 2
responsive to gratitude,
Âï¢Ë
(pl.:
1011
aware, all-knowing
999
pl. combined, all
1000
lightened
1001
pv. they will be
K§¦ÈÂ®È )
æŽ Ы
vn. veering,
to control the movement of
1012
¬
É ¢°Ê
winds
(sr.:
¶°Ê )
̧¢¸Ç
1013
clouds
1014
pp. that which is made
bountiful in rewarding
998
ˆ¨¥¡È®
moving creatures, beasts
¼È÷
subservient
ö ôß
1015
between
ú àø³¢È
1016
besides Allah
æ
Mè»
1017
pl. compeers, equals
°·À À
È ÌÂÂ܊ ü
1018
love
¤·
1019
stronger, stauncher, 563, 645
¾Ë¢È
1020
disowned, cleared
ú ¥
þMôó¦ÊÀÌ®É
¦Å®¦¾û¢È
reprieved / granted respite
Ruku'
19
v: 11
3
1002
vn. creation, to create
1003
vn. difference, alternation
1004
night
(pl.:
ó¢óŠ)
¸ï°
ê’ô»
Ì»¢Šô¬»¦Ê
òŠ óŠ
1005
day
Æ°¢ û
1006
ship
î’ôçŒ
1007
fg. runs, sails
ÌÄŽ ´«
1008
sea
¸¥
1009
spread, dispersed, scattered
M®¥
°§ Ȣ¦«
oneself, exonerated
¦à¦Ž«¦
1021
those who were followed
1022
they followed
1023
cut off, cut asunder
1024
aims, ties, relations, means
1025
if it were for us,
¸§© ¦à¦«¦
¸¶¼ ÞMØìŠ «
̧¢¦Ç¢È
¢üóŠMÀ¢ÈóŠ
would that be for us
1026
(second / more) chance
1027
pl. intense regrets
Å̈ Šï
Ì©¦ÂÈ
·
Surah-2: Al-Baqarah
78
1028
ap. those who come out
1029
fire, hell fire
Ruku'
1030
20
v: 4
ú ³Ž °Ê ¢»
1048
ap. transgressing
°¢û
1049
sin, guilt (pl.:
1050
bellies (sr.:
1051
Then, how constant
¸ï°
4
¢¦×Š
wholesome, good
Æ̈’Ø» )
Ì©¦ØŒ »
1031
footsteps (sr.:
1032
evil
1033
pl. indecent, shameful
1034
we found
¢ü èŠ ’ó¢È
1035
what even though
óŠÂÈ ¢È
1036
to shout
êàû
1037
to call
1038
1039
Part: 2
1052
schism
Ì –̸çŠ
1053
far
(to) him only / alone
¿¢Š¯¡)
ú’Ø¥)
Ruku'
21
v: 9
2nd Part
1/4
Æ ¡¾ûŽ
1055
righteousness, piety
ÁÉ ¢Ê¤
1056
towards
gave (vn.:
kinsfolk, kindred
1040
forbade, made unlawful
¿È ·
carrion, dead
ˆ¨¬÷
1058
1041
1042
blood
1043
meat, flesh
ö¸óŠ
1060
needy, poor, 615
1044
swine, pig
ÂĎ ü»
1045
on which a name is invoked,
1047
ap. disobedient
¹
Ç ¢¥
« ¦
¦
9ÂìŒ ’ó¦ÃʯÈ
relations, those who are near, 613
orphans, 614 (sr.:
by necessity
Â¥Ž
Æ ¢¬¤Ê)
1059
ŒØÓ¦É
¾É ìŒ Ç Ä³Þ¥°
òŠ ¦ë
Æ¿®È
pv. is driven / forced
¸ï°
5
Æ
óŠ
(it is) not
1057
1046
öÿ ¦Ï¢È¢øçŠ
¾ à¥
1054
consecrated
ÆÀ، ¥
Ƽ¢ŠìË
Æ –ß®É
MòÿÉ¢
ö’¯¤Ê
are they? / How daring are they?
Æ Ç
to cry
®Ç ¢ß
(sr.:
ö ¬)
÷¢¬
ú ï¢È÷
úðÈ÷)
òŽ ¦ŽÈó¦ú¥¦Ê
1061
wayfarers
1062
ap. those who ask, beggars
1063
slaves, (necks of slaves),
those in bondage
ú ôŸ–Ç
̧¢Šë°Ê
Surah-2: Al-Baqarah
(sr. neck
1064
79
ˆ¨¦ëŠ °È )
Part: 2
1082
ÀÈ çŒ ÷
ap. those who
act of making light
1083
keep/fulfil (promise)
vn. alleviation, concession,
suffering, tribulation
Æ –Ç’˜¥
life
adversity, hardship
É ¡ÂÓ
1084
1066
those (men) of
time of stress / panic
²
Ê ’˜¦’ó¦ú·
1085
1067
1068
pl. sincere / true
1069
pl. God-conscious,
exceeded the limit
¼®´ ¦Œë¾
Ï
(sr.: mind, intellect
retaliation,
¤óŒ)
 Ô
·
approached
1087
left (behind)
1088
wealth, goods, 1216, 1233
1089
to make bequest, will
1090
heard, listened
1091
sin, guilt
¸’ó¦
1092
feared, apprehended
»
È ¢»
´
Ç ÷
ordained, 594
1071
§
Ê ¢¦’󘊒ó¦óÂÉ¢
1086
¤
¬Œï
pv. is prescribed,
Æ̈ ·
understanding or insight
God-fearing
1070
¦
à ¾¬ß¦Ê
transgressed,
1065
ÀÈ ìŒ ¬÷
Æ´¢Ðë
½°© ȽÂ
«
just retribution, law of equality
1072
murdered, slain, 484, 544, 666
(sr.:
ô¬ëŠ
ˆò ¬Šë)
¸¿² ÞøÇ
ö’¯¤Ê
the free man
slave
¾¦ß
1093
ap. testator
1074
female
°û¢É
1094
unjust, mistake, partiality
1075
1076
pv. is forgiven / pardoned
1078
1079
1080
1081
his brother
vn. to follow, to adhere
according to usage, fair
payment, compensations
kindness, goodly manner
èß
þ»È¢
Ƹ¢¦«¦Ê
Æ»ÌÂÂà÷
Æ ¡È®¢È
ÆÀ¢È·¤Ê
Ruku'
22
»
ˆ¨ÏÈÂ
1073
1077
æ輫
v: 6
6
Æ¿Ï
)
1095
fasts (sr.:
1096
as
1097
days (sr.:
1098
of a certain number
1099
count, prescribed number
¢†èü³
¸ï°
¿¢ Ï
¢øïŠ
Æ¿)
Ì¿¢È¢
Æ̈Ȯ¾à÷
Æ̈ ¾ß
Surah-2: Al-Baqarah
1100
80
¦ÌÂÂ¦ðŠ «
pl. you magnify / glorify
/ extol
1101
(vn.:
1102
¾È ˜ŠÇ
asked, questioned
ƾ¦šÇ)
üß
concerning me, about me
(
Äúß )
¤
³Ž ¢É
Part: 2
®
Š çŠ °È
1112
to go to wife, to cohabit
1113
pl. your wives / women
1114
fg. they
1115
raiment, garment
Ʋ¢¦ó
1116
that you (pl.)
öðŒ ûÈ¢
1117
pl. you deceive /
öðŒ É –ÈûŽ
úÿ
À­ ÈÀû¢¬¼«
1103
I answer / respond
1104
prayer, call, 518
Æ̈ß®È
1118
relieved, forgave, pardoned
¢Šèß
1105
suppliant, caller
¸
Ç ¦È®
1119
now
ú ’ó¢È
1120
hold intercourse, have
(
1106
Æ̈ß®È ß ¾¢ß®È )
ÀÊ ¢ß®È
calls unto me
(In fact the word is
ûŽ¢ß®È
Ä of the end.
In
Qur'an, you will find many words
ending with
for
1107
ÀÊ , where ÀÊ
§Â« ¦¦´
Ž ¬È’ôçŠ
hear my call / respond to my call
ó
1108
for me, me
1109
led right way
1110
pv. is made lawful / permitted
1111
night of the
fasting days
sexual intercourse
Æ̈ÂË ¢¦÷ )
(vn.:
1121
im. pl. seek
¦ä¬¥¦Ê
1122
thread
ˆÖ»
1123
white
Ò¥¢È
1124
black
̮ǢÈ
1125
pl. you present / inform ľ®
stands
ûŽ , i.e. unto me, mine, my).
so let them
¦ÌÂÂË¢¥
but
short-form is used here by
removing
defraud
¾Ë°È
Ruku'
23
v: 6
7
new moons
1127.
marks, signs to mark
fixed periods of time (sr.:
1128.
houses (sr.:
¸ï°
¨MôÿÈ¢
1126
Mò·É¢
¿Ê ¢Ð󦊨ôŠ óŠ
¦óŒ¾«
/ notify / convey / (to hang down) ª ¥)
ªë¦÷
Æ©¢Šì÷)
Ì©¥
Surah-2: Al-Baqarah
1129.
81
Ƨ¢¥) §¦¥¢È
1147
¦Œô«¢Šë
1148
æ
슯
1149
three
¨Š ¯Š¢Šô¯Š
»¼ª ¦ø¬’è슯
1150
seven
ˆ¨à ¦Ç
1151
ten
1152
pl. you returned
ÆÀ¦È¾ß
1153
family, relatives, people of
¿É ¦Â¸
’ó¦Â Ìó¦
1154
those present, inhabitant
doors, gates (sr.:
1130. im. pl. fight
1131.
found
1132. pl. you
found,
you came upon
1133.
¦ ¬û¦Ê
they desist / cease
(vn.:
Æ ¢ ¬û¦Ê)
1134.
hostility
1135.
the forbidden
Part: 2
1136.
forbidden (things)
1137.
ruin, destruction
1138. pv. you
are
Ì©¢÷ ·
obtained with ease
1140.
gift, offering
1141.
ni. pl. shave not
1142
heads
(sr.:
Æ̈ÂÌ
ß
°´¬ ö«Âз¢É
 È
¬Ç¦Ê
¸«° ö¬à³
°È
here, the last
1155
Ã
É ¾ ’ó¦
24
v: 8
is dropped.)
̧¢Šìà󦾾Ë
 ˢÈ
months
(sr.:
Â Ë )
1157
pl. well known
²
É Ì壃 °É
1158
enjoined, undertakes
1159
pl. wickedness, abuses
¹¾§ ŠâŒô¦
¸ï°
8
¼¾¬ ¦Œìô¸«¢Šó
Ʋ̢°È )
ÌÄŽ Ó¢·
»¢Ô÷
severe in punishment
Ruku'
1156
À
Ì©¢÷Œôà÷
µ
È Â çŠ
ƼÈ
çŒ
êÈç)
1143
reaches
1144
its destination
þMô¸÷
1160
angry conversation, quarrel
1145
ailment, hurt
Ãů¢È
1161
im. pl. make
1146
act of worship, sacrifice,
offering
îÈû
(sr.:
òŒ ÿ¢È
ú Ž Ó¢· but
because it is used as
¨ŠðôŒ «
besieged / held back
1139.
¸©¿ Þ¬ø«
(Actually it was
month, the sacred month
ö¬ü÷È¢
pl. you are in security
provision
ƾ¦¾³Ž
®Â± ¦Ì®
É MÂÄ «
Surah-2: Al-Baqarah
82
®Ê ¦Äó¦Â»
1162
best of provisions
1163
piety, God-consciousness
¦
à ’ì¬ó¦
to ward off evil
1164
1165
µ
È ¢Šç¢È
return
name of the ground where
Ì©¢Šç ß
Hajis assemble on the 9th day of
the Hajj month. It is a few miles
away from Makkah.
1166.
Sacred monument,
pl. you completed
1168
rites
(sr.:
¿Ê ¦Â¸
’ó¦ŽÂà Ìø ’ó¦
im. guard, save
(
guard us, save us
1172
portion, share
1173
swift, quick
2nd Part
1/2
1178
vn. conversation, talk, saying
(pl.:
1179
§«¸ ¤´
Ž ß
ƾëŠ
ƾ¦’ë¢È)
most rigid of
¿Ê ¢Ð¼’󦾊ó¢È
1180
took charge, prevailed,
ó «
turned away
1181
made effort
(vn.:
àÇ
àÇ )
ƪ·
1183
progeny, cattle
òŒ Èüó¦
¢ü« ¦
1184
pride
¼
Ê
1185
enough
1186
resting place, bed
¢üë
1187
sells
¤ Ðû
1188
seeking
ÞŽ Ç
1189
pleasure (of Allah)
1190
entered, came in
1191
submission, i.e., Islam
ˆ¨¢ŠëÂÊ ìëÈÂ)
1171
pleased, dazzled
crops, tillage, tilth
¦
1170
1177
1182
îÊÈü÷ )
im. give us
delayed, stayed on
ö¬ Ô
ëŠ
îÇ¢ü÷
1169
 »Š˜«
1176
opponents, most contentious
i.e., Muzdalifah, where Hajis stay
for a night while returning from
Arafat
1167
Part: 2
¾É ìŒ Ç Ä³æÐû
Æ̈ Äß
¤È·
Æ®¢ ÷
ÌÃŽ ¬Ì
È –䬥¦Ê
©¢ÓÂ÷
òŠ » ®È
ö ’ôÈó¦
ˆ¨M疊ï
fully, completely
hastened
òŠ ´à«
1192
1174
to slide back
two days
úŽ ÷ 1193
òŠó±È
1175
1194
shadows
ˆòôŠ ی
Surah-2: Al-Baqarah
1195
clouds
1196
the case is already
83
Æ¿¢øãŠ
1212
near kindred, relatives, 1058
 ÷˜Š’ó¦ÔŒë
1213
warfare, fighting
ƾ¢¬ë
1214
hateful dislike
ÆÁÂïŒ
judged, decreed
Ruku'
25
v: 14
9
Part: 2
¸ï°
1197
im. ask
’òÇ
1215
(it) may happen, may be
1198
many a, how many
öïŠ
1216
good, 1088, 1233
1199
pv. beautified,
Àı ú±
É
1217
bad
fair-seeming
1200
Ruku'
made a jest, scoffed,
ÂË
26
v: 6
1218
to prevent, to hinder
¾Ï
Æ̈¾·¦ÈÂ
1219
greater
¦’ï¢È
®
Š à ¥
1220
they will not cease
one, single
1202
sent, raised, 422, 886
1203
pl. you thought
§²¬ ö¬¦ÊÈ·
1221
they turn (you) back
1204
judges, decides
¿½¬ öð
Œ ¸
1222
they could
ö’ð· )
(vn.:
1205
not as yet
¢øŠó
1206
the like of
Œò°Š÷
1207
befell, touched
Æ÷
1208
they were shaken
when
1210
Allah's help
1211
what
1223
ÀÈ óŒ¦Ä¢Šó
®®° ¦ÌÂN®Â
¦ß ¢ŠØ¬Ç¦Ê
ˆ¨ß ¢ŠØ¬Ç¦Ê)
Ì®¾«Â
turns back
(vn to forsake the religion
1224
¦ŒóĎ ’ó±É
came to nothing,
Æ®¦¾«Ì°¦Ê)
Ö
Š ¦Ž·
became waste
1225
ˆ¨óŠÄ ’ó±È )
1209
¸ï°
10
1201
(vn.:
Èß
»
°­² ¼
Ç
mocked, ridiculed
(vn.:
ú ¥ŽÂ ’ë¢È
they emigrated /
°«Á ¦Ì³
¢ÿ
suffered exile
U÷
1226
þMôó¦ÂÐû
¦È¯¢÷
they strove /
®Á« ¦Ì¾ÿ
¢³
struggled
1227
they have hope,
they are hopeful
«° ÈÀ³
Â
Surah-2: Al-Baqarah
84
Âø»
1245
forgiveness
ÂÊÈ ÷
1246
they may remember /
1228
wine, intoxicant
1229
games of chance, gambling
1230
superfluous, surplus
’èß
pl. you may reflect /
ÀÈ ÌÂÂMðèŠ ¬«
1231
to put things right, 1236
1233
good, best, 1088, 1216
1234
pl. you mingle / mix
1235
ap. one who spoils,
1249
im. pl. so keep
1238
¾±¸ ¦ŒóÄ
Ž ¬ß¢Šç
Æ –ÈûŽ
women
1251
they have cleansed / °Á¶
ÈÀ ’Ø
purified
ap. those who turn in
ú ¥Ž¦«
repentance constantly
1253
¦¸ðü«¢Šó
ap. those who have
ú Ž ؊ ¬÷
care for cleanliness
ƪ·
1254
tilth
1255
as (when) you (pl.) will
1256
they sent before
¦÷¾ëŠ
ˆ¨÷ ¢È
1257
those who are to meet
¦ëŒ ¢Šô÷
§«¸ ¤´
ߢÈ
1258
ni. pl. make not
¬½À ¦¸ðü«¢Šó
1259
hindrance
1260
oaths
marry not, 1242
1239
Ãů¢È
1250
ª
üߢÈ
ni. pl. wed /
Ò¸÷
away
1252
put in difficulty
¸ï°
11
»
¶ôÐ÷
overburdened /
v: 5
illness, ailment, 1145
¦ŒØ󢼫
ap. one who puts the
27
1248
things right, reformer, 1232
1237
Ruku'
Ƭ¢ŠôϤÊ
¾ÊȒè÷
ÀÈ ÌÂÂMïÀŠ ¬
recall, 977
menstruation
foul-dealer
1236
Æ̈Âèä÷
1247
ponder
1232
Part: 2
fg. idolatresses, those
©
Ç ¢ŠïŽ Ì÷
ö¬’ Ëû¢È
(females) who ascribe partners
with Allah (sr.:
ˆ¨ïŠ Ž Ì÷)
1240
bond-woman, slave-girl
1241
pleased
1242
ni. pl. do not
give in marriage, 1238
1243
slave
1244
they invite / call
¾¦ß
ÀÈ ß ¾
(sr.:
1261
¦Œôà ´«¢Šó
ˆ¨Ó
Âß
ÆÀ¢ø¢È
úø)
pl. your being righteous, your
¦Ì¦«
giving good treatment to others
Surah-2: Al-Baqarah
1262
unintentional
1263
clement, forbearing
1264
they swear
(vn.:
85
äóŠ
ö ô·
ÀÈ óŒš
Æ ¢Šô¤Ê)
Υ«
1265
to wait
1266
four months
1267
they go back / return
1268
they decided /
ˆò³ °È )
(sr.:
Ruku'
28
v: 7
12
divorce
Ƽ¢Šô׊
1279
twice
ÀÊ ¢«Â÷
1280
vn. retention,
ƽ¢È÷¤Ê
retaining, 1294
Æ»ÌÂÂà÷
É –Šç
1281
honorably
¿±¸ ¦÷Ä
ß
1282
vn. to release
¶ÂŽ È«
1283
vn. kindness
ÆÀ¢È·¤Ê
1284
is not lawful
òN ¸¢Šó
1285
that
pp. pl. women who
Ì©¢ŠìMô؊ ÷
are divorced, divorcees
1270
1271
1272
monthly menstruation periods
1275
took back,
enforced a legal claim
1277
in that (case)
men
dl. they keep / abide
¢ø ì
1287
ˆ¨÷ ¢Šë¤Ê)
limits imposed by
þMôó¦É®Ì¾ ·
Allah
1288
blame, sin
Ƭ¢ü³
1289
trespasses
¾à¬
ê·¢È
1290
other than him
ÁÉ Â ãŠ
M®°È
1291
dl. they return to each
î
ó ¯ç
1292
fg. they reached
ú äôŠ ¥
¾¢³°Ê
1293
term, appointed time
ˆò³ ¢È
Æ¾à ¥
òà¥)
more entitled
1276
1286
ö·È°)
1274
¢ŠóÌÀ¢È ) ¢Mó¢È
(vn.:
Æ¿¢·Ì°¢È
husbands
(sr.:
Æ Ì ëŒ
(
(they do / can ) not
Æ Â ëŒ )
wombs
(sr.:
1273
¨Š ¯Š¢Šô¯Š
three
(sr.:
¸ï°
1278
‰ ˢȌ¨à ¥Ì°¢È
resolved
1269
Part: 3
¦
¢à³ ¦Â¬
other, they come together again
Surah-2: Al-Baqarah
86
¦ðŒ ÊÈ÷¢È
1294
im. pl. retain, 1280
1295
im. pl. release, let go, 1282
1296
hurt
1297
exhorts, admonishes
Ruku'
2nd Part
1298
v: 3
¸ï°
13
3/4 ¾É ìŒ Ç Ä³¸¢¥°¦¨¯
ni. pl. place not
¯
¾µ¸ ¦ŒôÔà«¢Šó
difficulties, prevent not from
1299
1300
ï̱¢È
more virtuous
 ’×¢È
cleaner
1301
mothers
1302
they suckle, give
©
Ê ¦¾ó¦ÈÂ
¸µ° úàÓÂ
æMôðŠ «¢Šó
pv. not be charged /
burdened
1311
¢ à ÇÂÉ
her capacity
(
·¸Â ŒÚà
ˆÚßÂÈ )
29
1310
¦·ÂÇ
Æ°¦ÂÓ
(vn.:
Part: 2
ƒèû or soul is feminine
in Arabic)
N°¢Ô«¢Šó
1312
pv. made not to suffer
1313
mother
1314
child
1315
like of that, likewise
1316
to wean (from suckling)
1317
consultation
1318
pl. you gave out to nurse,
Æ̈¾ó¦ÈÂ
¾óŠÂÈ
¦
î
ó ¯Œò’°÷
¢†ó¢Ðç
Ì°ÂÉ ¢Ì«
¦àÓ¬ȫ
you ask a women to suckle (your
baby), 1302, 1305
1319
pl. you paid fully
ö¬øMôÇ
suck (at mothers breast), 1305,1318
1303
dl. two years
úŽ óŠ ·
1320
they die
ÀÈ çŠ ¬
1304
dl. two whole / complete
úŽ ôŠ ÷¢Šï
1321
they leave behind
ÀÈ ÌÂÉ°ÀŠ 1305
vn. suckling at mother's
Œ¨ß ¢ÓÂó¦
1322
four
¨Š à ¥Ì°¢È
1323
ten
¦ÂÌ
ß
1324
pl. you made an
breast, lactation, 1302, 1318
1306
1307
Æ®óŒ ÷
child
the one with child
þMóÆ®óŒ ÷

(father)
1308
feeding, provision, sustenance
1309
clothing
Ƽ̱°Ê
Æ̈Èï
ö¬ÓÂß
(indirect) offer
1325
troth (marriage offer)
Ê –Èü󦨦’Ø»
with women
1326
pl. you kept secret
1327
secret, confidential
ö¬üü’ï¢È
ÂÇ
Surah-2: Al-Baqarah
1328
to resolve
1329
wedding knot,
87
Æ¿Äß
1345
on foot, standing
†¢³°Ê
¬
Ê ¢Šðüó¦É̈¾’ìß
1346
pl. (those) with devotion
ú ¬Žû¢Šë
1347
riding
¢û¢¦’ï°É
1348
provision, maintenance
1349
the year
1350
without turning «°­
marriage
1330
to be aware / cautious
Ruku'
30
v: 4
Part: 2
14
Æ°’À·
¸ï°
Æ÷
1331
to touch
1332
appointed portion, (dower)
ˆ¨Ô
Ž çŠ
1333
rich, well to do
ÞÇ÷
1334
strained, poor
1335
half
1336
to forgo
1337
nearer
§
É Â’ë¢È
1338
piety, righteousness
1339
¢ß¢¬÷
¾É ¸
’ó¦
Ç«¦Â»¤Ê ãŠ
(them) out, without expulsion
Ruku'
31
v: 7
¸ï°
15
¬’ì÷
1351
Did you not see?
 «öóŠ¢È
æÐûŽ
1352
thousands
Æ»óŒ¢É
’èß
(sr.:
æ’ó¢È)
1353
fear of death
©
Ê ø ’ó¦È°ÀŠ ·
à ’ì«
1354
im. pl. die
©Â¿ ¦«
÷
ni. pl. forget not
IJÀ ¦È
ü«¢Šó
1355
who is he that
ÌÃÀMó¦¦È¯ú÷
1340
kindness, grace
ˆòÔçŠ
1356
lends, offers loan
µ
É ÂŽ ’ì
1341
im. pl. be
·»¬ ¦ŒÜ碷
1357
manifold
¢†ç¢àÓ¢È
¦
guardian, keep watch
1342
(sr.:
1343
©¦ôŠ Ï
prayers
Æ̈ôÏ)
the mid most /
ØÇ ’ó¦É̈ôÐó¦
middle prayer
1344
im. pl. stand up
¦÷ ëŒ
(sr.: double
æàÓ)
Æ̈°Šï
1358
many, much
1359
to straiten, give scantily
Ò¦ëŠ
1360
to amplify, to enlarge
ˆÖÈ¥
1361
chiefs
˜Šô÷
Surah-2: Al-Baqarah
1362
im. set up, raise,
88
’®à ¥¦Ê
king
1364
is?, would?
1365
pl. perchance (you)
1366
if
has chosen
¢†ðô÷
1380
has increased
’òÿ
1381
abundantly,
ö¬ È
ß
¢ŠóÌÀ¢È)
that not (
1368
Why should we not?
1369
verily
1370
pv. we have been
¢Mó¢È
1382
the Ark of the Covenant
©
É ¥¢«
1383
peace of reassurance,
ˆ¨üðÇ
inner peace
1384
remnant, relics
ˆ¨ì¥
¾ëŠ
1385
left behind
½È  «
¢ü³ÂŽ »¢É
1386
carry
Œòø¸«
1387
angels
Œ¨ðŠ Ÿ¢Šô÷
children, sons
È –ü¥¢È
1372
they turned away
¦Mó «
1373
raised up,
1374
SAUL: A believing
1362
¨† ؊ È¥
¢üóŠ¢÷ÈÂ
driven (out)
1371
®È ¦È±
to be well to do
ÌÀ¤Ê
1367
èŠØϦÊ
1379
appoint, 1373
1363
Part: 3
Ruku'
32
v: 6
16
¸ï°
®
Š à ¥
1388
set out
òŠ Ð
çŠ
©
È óŒ¢Š×
1389
armies, forces
Æ®ü³
1390
one who will try /
and obedient leader in the time of
Prophet David X and Samuel.
Although poor, he was appointed
as the king of Israel, because of his
wisdom, personality, and
knowledge of warfare bestowed to
him by Allah
û¢È
1375
whence, from where, how
1376
it would happen
1377
pv. is given
©
È š
1378
abundance
¨† à Ç
ÀÉ ðŒ test you
1391
ap. one who tests / tries
1392
river, stream
(pl.:
Æ°¢ û¢È)
öðŒ ô¬¦÷
ô¬¦÷
 û
Surah-2: Al-Baqarah
89
§
È ÂŽ Ë
Part: 3
1393
drank
1394
not
Æ
óŠ
repelled
to taste
öà׊
1413
1395
fg. corrupted
scoop of handful
ˆ¨çŠ ÂãŒ
1414
1396
¾
1415
earth
1416
of kindness
1397
hand
(pl.:
Ìľ¢È)
1412
¿È Ä ÿ
routed out, vanquished,
defeated
Þ çŠ ®È
Ì©¾ È
çŠ
Ƶ̰¢È
ò‰ ÔçŠ Ì¯É
these (actual meaning: that)
î
’ô«
they drank
¦¥ÂŽ Ë
1417
1398
surely you are
î
ûʤ
crossed
±È ÂÈ ¢³
1418
1399
©óŒ¢³
1419
verily among / of
úøŠó
ö ûÈ¢
1420
messengers,
1400
Goliath
1401
that they
1402
ap. those who are to meet
1403
how many
1404
a little
ˆ¨ôŠ ôŠë
messengers
overcame, vanquished
¤
ôŠ ãŠ
1421
1405
spoke
company, group
ˆ¨Šç
1422
1406
we supported /
they came into the field,
¦ÌÂ±É Â ¥
1423
1407
¹°» ̹Â
Ž ’ç¢È
1424
im. bestow, pour out
1409
im. make firm
©§ª ª¦¯Š
1425
fought with one another
òŠ ¬¬’ë¦Ê
1410
feet, foothold, steps
Ì¿¦¾’ë¢È
1426
does
Œòà ’è
1427
wills, intends
¾ Ž (those who are sent)
¦ëŒ ¢Šô÷
öïŠ
ú ôÇÂ÷
(sr.:
òÇÂ÷ )
òŒ Ç Âó¦î’ô« ij`
^ Part : 3
ö MôïŠ
(sr.:
1411
helped
Æ¿¾ ëŠ )
 Ð
û
ÁÉ ¢û¾È¢
strengthened him
they came face to face
1408
’òÇ °É
The Holy Spirit,
²
Ê ¾ ìŒ ’ó¦É¬Ì°É
(Gabriel)
(vn.:
Æ̈È®¦È°¤Ê)
Surah-2: Al-Baqarah
Ruku'
33
v: 5
90
¸ï°
1
¦Œìèû¢È
Part: 3
1447
ú ¾ó¦
the religion,
1428
im. pl. spend
1429
bargaining
Þ ¥
1448
became distinct / clear
1430
friendship
ˆ¨Mô»
1449
error
1431
intercession
ˆ¨ß ¢ŠèË
1450
false deities, idols or
1432
the alive, the living
1433
self-subsistent, eternal
¿Šë
1451
grasped, took hold
1434
slumber
ˆ¨üÇ
1452
hand-hold
Æ̈ÈÂÂß
1435
sleep
Æ¿û
1453
firm, unfailing
쒯ÂÉ
1436
who is
¦È¯ú÷
1454
never breaking
¿È ¢Ðèû¦¢Šó
1437
he who (relative pronoun)
ÌÄÀMó¦
1455
protecting friend, patron
1438
leave, permission
ÆÀ̯¤Ê
1439
between, among
ú ¥
1456
pl. darkness
1440
before them
öŽ ¾¢Èú¥
1457
light
1441
they encompass not,
ÀÈ ØŒ ¸¢Šó
ãŠ
©
É ãŒ ¢Š×
34
©¢øôŒ ی
Æ°û
v: 4
2
M«–·
1459
gives life
Ž¸
ÇŒï
1460
causes death
ª
ø
throne
1443
to weary, fatigue
Ʈ̢È
1461
I
1444
could not weary,
®É Œ¢Šó
1462
fg. sun
1463
became dumb founded,
fatigue, tire
1446
compulsion
¸ï°
argued, disputed
1442
most high, exalted, sublime
óÈÂ
Æ ¢óÌ¢È)
(pl.:
Ruku'
î
È
ø¬Ç¦Ê
1458
ˆ¨×Š ¢·¦Ê)
1445
ú ¦«
whatever is worshipped
besides Allah
¸’ó¦
they cannot bound / encircle
(vn.:
[the system of life]
ôß
ÆÁ¦Â’ï¤Ê
¢û¢È
ÆøË
ª
Ž ¥
confounded
1464
or
Ì¢È
Surah-2: Al-Baqarah
1465
1466
Â÷
passed by
Æ°ÌÂÂ ÷ )
ˆ¨ÂëŠ
township, hamlet, town
¦
(pl.:
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
Part: 3
½È
like
(vn.:
1467
91
à Œë)
ÿ
fg. she, it
ˆ¨ÂÊ ¢»
fg. overturned
ƳÌ ß
roofs, turrets
ÁÊ Àÿ
fg. this
made to die, caused death
©
È ¢÷¢È
ˆ¨ŸŠ¢÷
one hundred
Æ¿¢ß
year
you tarried / remained thus
ª
’°¦ŽóŠ
food
Æ¿¢à׊
drink
not rotten, untouched
Ƨ¦ÂË
þüȬöóŠ
put together
¦È’ðû
1484
we clothe
1485
flesh
¢ø¸óŠ
1486
im. show me
Žû°Ê ¢È
1487
did (you) not
öóŠÂÈ ¢È
1488
to be at ease
1489
my heart (heart:
1490
im. take
1491
four
¨Š à ¥Ì°¢È
1492
bird
Â׊
1493
im. tame
ÂÏ
1494
mountain
òŠ ¦³
ƾ¢¦³Ž )
(pl.:
1495
portion, part
Æ Ä³
1496
with speed
¢àÇ
Ruku'
35
v: 3
1497
grain, seed
Æ°¢ø·
1498
grows
ass, donkey
1481
bones
Æ¿¢ŠÜß
seven
how
æ
ïŠ
1499
1482
ears (of corn)
we set up /
±³À ÄÌüû
1500
1483
1480
¦Ž’ôëŠ
’À»
Â܌ û¦É
im. look
¤’ôëŠ )
ư׌ )
(pl.:
by the passing of time
1479
ú ø ’Ø
(vn.:
3
¸ï°
ˆ¨¦·
ª¬¦û¢È
Æ©¢¦û¦Ê)
Þ ¦Ç
òŠ ¥Ž¢üÇ
Surah-2: Al-Baqarah
(sr.:
1501
92
ˆ¨ôŠ ¦üÇ)
æߢÔ
gives manifold,
multiplies, increases
(vn.:
1502
Ƽ¢Šèû¤Ê)
¾¦÷¢È
pl. wealth
(sr.:
1504
ÀÈ Œìèü
they spend
(vn.:
1503
ˆ¨èŠ ß ¢Ô÷ )
ƾ¢÷)
ÀÈ à¦Ž¬¢Šó
do not follow
(vn.:
Part: 3
§
È ¢Ï¢È
1517
fell
1518
rainstorm
1519
smooth, bare
1520
they have no control
1521
in search of, seek
Æ –䬥¦Ê
1522
pleasure of Allah
þMôó¦Ê©¢ÓÂ÷
1523
certainty, strengthening
1524
garden
(pl.:
Ƹ¢¦«¦Ê)
ˆò¥Ž¦ÈÂ
¦¾’ôÏ
ÀÈ ÌÂÉ°¾’좊ó
¢¬ ¦Ž’°«
ˆ¨ü³
Æ©¢ü³)
¢ü÷
1525
on a height
Æ̈¥°È
Ãů¢È
1526
fruits, yields (of harvest)
ˆòïŒ ¢É
Æ»ÂÂà÷ƾëŠ
1527
dl. two fold
Æ̈Âèä÷
1528
showers, dew
òK ׊
ˆ¨ëŠ ¾Ï
1529
liked
M®ÂÈ
üŽãŠ
1530
any of you
ö ô·
1531
pl. palm trees, date palms
¦Œôئ«¢Šó
1532
pl. vines
1505
reminding (others) of generosity
1506
hurt
1507
kind word
1508
forgiveness
1509
charity
1510
self sufficient, free of all wants
1511
forbearing
1512
ni. pl. void not, cancel not
1513
like him who
1514
to be seen (of)
1515
hard, barren / smooth rock
1516
soil, dust
(sr.:
ÌÄÀMó¢Šï
úŽ èŠ àÓ
öŒï¾· ¢È
ˆò ¼û
Ƨ¢üߢÈ
¤ü ß)
Æ –ŠŸ°Ê
1533
old age
¦ï
ÌÀ¦’èÏ
1534
children
ˆ¨O°¯É
Ƨ¦Â«
1535
pl. feeble, weak
É –èàÓ
Surah-2: Al-Baqarah
93
æ àÓ)
(sr.:
pl. you disclose
Æ°¢ÐߤÊ
1556
well, good
¢øàŽû
¼°¬ ªëŠ Â
¬·¦Ê
1557
pl. poor, needy
¡ÂìŠ Œç
1558
atones, removes from
ÂOèðŠ 1559
ill deeds, evils
sr. whirlwind, hurricane
1537
fg. consumed by
fire, burnt
ÀÈ ÌÂÂMðèŠ ¬«
pl. you may ponder,
you may give thought
Ruku'
1539
1540
36
v: 6
4
good things
ni. pl. seek not
1541
bad / vile things
1542
pl. you would not
1543
ap. takers, acceptors
1544
pl. you close eyes
1545
to close eyes
1546
owner of praise
1547
poverty
1548
obscenity
1549
gives, grants
1550
wisdom
1551
®§ ¦Ì¾
¦«
1555
1536
1538
Part: 3
¸ï°
ˆ¨¦×Š
¦ø ø«¢Šó
®¦Ž»
ö¬ÈóŠ
ÌÄÀ» ¦
¦
¦Ôøä«
ÒøŠã
(sr.:
©–ŠÇ
ˆ¨ŠÇ )
1560
it is not
Æ
óŠ
1561
but
úðó
1562
Allah's countenance,
þMôó¦þ³ÂÈ
Allah's face
1563
M»
repaid fully,
redeemed back, 1604
1564
pv. straitened
°´¬ ¦ÌÂÂз¢É
(restricted from travel)
¾ ø·
1565
to travel / move about
’ìçŠ
1566
thinks, accounts
–̸çŠ
1567
pl. wealthy (people),
§²¬ ¤È
¸
–üŽ’ã¢È
those free from want
«
(sr.:
üŽãŠ )
ˆ¨ø ’ð·
1568
restraint, modesty
receives admonition
 MïMÀ
1569
1552
almsgiving, spending
ˆ¨ìŠ èŠ û
you know / recognize »°¸
1570
mark
1553
pl. you made vow
ö«Ì°ÀŠ û
1571
importunity,
1554
if
ÌÀ¤Ê
¢¥ÂÓ
(wrapped, covered)
æèN à «
ɻŽ à«
¢ø Ç
¢†ç¢¸’ó¤Ê
Surah-2: Al-Baqarah
Ruku'
37
94
v: 7
3rd Part
1/4
5
¸ï°
Part: 3
1588
guilty, sinner
ö ¯È¢
1589
im. pl. give up
¦Ì塃 ¯È
¦ÂÇ
1590
remained, remnant
òŒ Ç Âó¦î’ô« ijޥ°
1572
in secret
openly
ˆ¨ûŽ¢Šôß
1591
ap. believers
1573
usury, interest
¦¥Âó¦
1592
then be warned,
1574
1575
they will not stand /
ÀÈ ÷ ìŒ ¢Šó
ì¥
ú üŽ÷š÷
¦û¯È ’˜çŠ
then take notice
Ƨ·
1593
war
¢øïŠ
1594
if
ŒÖ¦¼¬
1595
pl. you repent
1596
principal, capital sums
Æ÷
1597
the one with
rise up
1576
as, like
1577
driven to madness,
confounded
ÌÀ¤Ê
ö¬¦«
ƲÌ壃 °É
̯É
1578
to touch
1579
trade
Þ ¥
1598
difficulty
1580
came
È –³
1599
to postpone, to grant time
1581
admonition
ˆ¨ÜŠ ß÷
1600
ease
1582
refrained, desisted
¬û¦Ê
Æ̈ÂÈ
÷
1601
that
1583
(that is) past, passed
æ
ôŠ Ç
ÌÀ¢È
1602
pl. you remit the debt,
1584
repeated
(vn.:
®È ¢ß
Æ®ß )
to blight, to deprive
ê¸÷
1586
increases
¥ŽÂ
1587
impious, ungrateful
Æ°¢MèïŠ
(sr.:
Â碊ï)
Æ̈ÂÜû
¦Œë¾Ð«
you waive the amount
1603
1585
Æ̈ÂÈß
ÀÈ à³ Â«
pl. pv. you will be
brought back
1604
Ruku'
1605
ç «
be paid in full, 1563
38
v: 8
pl. you borrow
from one another
6
¸ï°
ö¬ü¦¾«
Surah-2: Al-Baqarah
95
ú®È
1606
debt
1607
fixed term
1608
and (he) should
Part: 3
1625
will remind (the other)
øÈ÷ˆò³ ¢È
1626
the other
¤¬’ð’óÂÈ
1627
when they
 OïÀŠ «
¦
record / write
à »¢É
¦ß ®É ¢÷¦È¯¤Ê
are summoned or called
1609
scribe, writer
¤«¢Šï
1610
equity, justice
ƾ¾ß
to averse, to disdain
should not refuse
§
È ’˜¢Šó
1629
1611
small, short
(he shall) dictate
òŠ ôø
1630
1612
great, big
diminish, lessen, decrease
Ƽ
¦
1631
1613
¦Â¦ŽïŠ
more equitable / just
man of low understanding,
¢ èÇ
1632
1614
ŒÖÈ
’ë¢È
1633
more upright
¢†èàÓ
1634
testimony, witness
óÈÂ
1635
small
¦Ì¾ Ž ̬ǦÊ
1636
ni. pl. you doubt not
mentally defecient
1615
weak, feeble, infirm
1616
guardian
1617
im. pl. call to /
1628
disdain not
get witness
1618
dl. two witnesses
1619
men (sr.:
1620
ˆò³ °È )
¦øŠÈ«¢Šó
ni. pl. be not averse,
úŽ ¾ Ž Ë
(vn.:
Æ¿’˜Ç
¦ÂäÏ
¿É ’ë¢È
Æ̈È®¢ Ë
GÌ®¢È
¦¥¢«Â«¢Šó
¤°È )
Æ̈ÂÓ¢·
ƾ¢³°Ê
1637
hand to hand, on the spot
úŽ «¢È ÷¦Ê
1638
dl. two women
pl. you transact /
1621
pl. you approve / agree
ÀÈ Ó
«
1639
let no harm be done °°µ
1622
witnesses
¡¾ Ë
1640
sin, unGodliness
1623
fg. errs (through
MòÔ«
1641
teaches
öOôà 1642
pledge
ÆÀ¢ÿ°Ê
1643
pp. taken in hand
carry out
forgetfulness)
1624
one out of the
two (women)
¢øÿ ¾·¤Ê
¦
°Â® ÈÀ¾«
M°¢Ô¢Šó
ƼÈ
çŒ
ˆ¨Ó
¦’ì÷
Surah-2: Aal-e-'Imran
1644
96
Part: 3
ú ÷È¢
entrusted, trusted
step by step)
ap. confirming
¢†ë¾Ð
÷
1645
deliver up, discharge
O®š 1659
before it
sinful
ö¯ ¦
1660
1646
1661
avenger of retribution
1662
is not hidden
1663
fashions, shapes
1664
wombs
Ì¿¢·Ì°¢È
¢üàøÇ
1665
as
æ
ïŠ
¢üà׊ ¢È
1666
firmly constructed,
Ruku'
1647
39
v: 2
¸ï°
7
¦Ì¾ ¦«
pl. you make known /
bring into open
1648
þ¾ ú¥
¦
§²¬ ¤Ç¢¸
reckons,
¿Ç ¢Šì¬û¦Âɯ
è¼¢Šó
°Â´ É°Ð
accounts for
1649
we heard / listened
1650
we obeyed / followed
1651
(grant us) your
î
û¦Â’èãŒ
clear
1667
forgiveness
1652
1653
ÂÐ÷
end of journey, return
does not burden
¢Šó
»¾½ æOôð
Š ¢ü ÊÈû
1654
we forgot
1655
we fell into error,
¢û’˜ØŠ »¢È
we did wrong unwillingly
1656
1657
æ
ߦÈÂ
im. and pardon (us)
¢û¢Šó ÷
our protector / master
Ruku'
^
40
v: 3
¸ï°
8
ÈÀ¦ÂøßÊʾ¡É̈È°Ç
§
Ê ¢¬ðó¦N¿¢É
1668
others
1669
allegorical
» ¢É
Æ©¢ ¥Ž¢Ì¬÷
(not entirely clear)
ˆâ±È
1670
deviation, perversity
1671
seeking
–䬥¦Ê
1672
confusion
ˆ¨ü¬ç
1673
interpretation, explanation
1674
pl. firmly
ˆòÂÊ ¢«
­²° ÈÀ¼Ç¦È°
grounded / sound (people)
1675
ni. cause not to
Ž «¢Šó
¹Ä± ̹Ä
stray / deviate
Surah 3: Aal-e-'Imran
revealed (sent down
foundation of the book,
substance of the book
`
The Family of Imran
1658
Æ©¢øðŠ ¸÷
¾È Äû
1676
im. bestow, grant
1677
from your side
¤ÿ
î
û¾Móú÷
Surah-2: Aal-e-'Imran
1678
bestower, granter
1679
ap. one who gathers
97
Ƨ¢ÿÈÂ
1696
to see, to perceive
ÆÄÌ¢°È
Þ÷¢³
1697
eye
úß
Æ®¢à÷
1698
strengthens, supports
¾ ¸ï°
1699
help
ÂÐû
or assembles
1680
promise, tryst
Ruku'
1
v: 9
9
Part: 3
1681
fuel
®ëŒ ÂÈ
1700
lesson
Æ̈¦ß
1682
like
½È
1701
those (who have), those of
óÂÉ¢
1683
way of doing something
Ƨ̢®È
1702
pl. eyes (insight)
1684
sins (sr.:
Ƨû¯É
1703
pv. beautified
1685
severe, strict, terrible
¾¾Ë
1704
love
1686
retribution, punishment
Ƨ¢Šìß
1705
joys, worldly desires
Æ©¦ Ë
1687
pv. pl. you shall
ÀÈ ¦ôŠ ä«
pleasurable things (sr.:
Æ̈ Ë )
¤û¯È )
be overcome
1688
1689
(sr.:
1690
1691
fighting
children, offspring, sons
1708
hoards, treasures
1709
hoarded, heaped up
1710
gold
¤ÿ ¯È
1711
silver
à »¢É ˆ¨Ôç
1712
horses
Æ̈Â碊ï
ˆò »
1713
branded
ÀÈ ÌÂÂ 1714
cattle
öŽ ôŠ ’°÷
1715
land, tilth, cultivation
ļ¾ ¢¬ìŠ ¬’ó¤Ê
¾©¼ Œò«¢Šì«
¦
1692
another
1693
ap. fg. disbelieving,
denying
1694
they see
1695
dl. twice in their number
Æ –ÈûŽ
1707
ˆ¨Šç)
dl. they two met
¤·
women
úŽ ¬Šç
dl. two hosts / armies
ú ±É
1706
Æ®¢ ÷
resting place
Æ°¢Ð¥¢È
ú üŽ¥
Â×¢üëŠ
É̈Â؊ üìŠ ÷
ˆ¨÷ È÷
Æ¿¢àû¢È
ƪ·
Surah-2: Aal-e-'Imran
1716
98
§ ¢ø’ó¦úÈ·
¦
excellent abode,
best resort
1717
1718
«¦ÈÂ̱¢È
spouses
Æ̈ ؊ ÷
pp. fg. purified
ÆÀ¦Ó°Ê
1719
goodwill, pleasure
1720
one who sees, beholder
(vn.:
ÂÐ¥
Æ̈È°¢Ð¥)
1721
slaves, bondsmen, servants
1722
im. guard us from, save us
(im. guard:
¼
Ê ;
us:
Part: 3
1734
mighty, powerful
1735
wise
ö ð·
1/2
3rd Part
1736
1737
submitted
myself, my face
Æ®¢¦ß
1739
(those) who followed me
¢üë
1740
they turned back / away
¦Mó «
1741
to convey, to deliver
ƹ¢Šô¥
1724
pl. obedient, devout ones
ú ¬Žû¢Šë
1742
they enjoin
1725
obedient, devout
ªûŽ¢Šë
1743
have come to
1726
those who spend
ú ìèü÷
ú Ž èä¬È÷
for pardon
Æ°¢¸Ç¢È
bore witness
1730
that he
1731
men of learning,
1733
v: 11
10
¸ï°
ÀÈ Ì ÷ ’˜
Š ¦Ž·
¶§¬ ªØ
naught, failed
1744
deceived, deluded
1745
what they invent,
Šã
ÀÈ Ì¬’è¦û¢Šï¢÷
what they forge / fabricate
æ
ïŠ
¾ Ž Ë
1747
be in full
ªOçÂÉ
þ ûÈ¢
1748
O Allah!
ö ôó¦
öŽ ’ôà’ó¦ŒóÂÉ¢
1749
owner, sovereign
î
ó¢÷
öŸ–Šë
1750
sovereignty, dominion
î’ô÷
ˆÖÈë
1751
you please / will
É –Ì«
maintaining, standing firm
justice, equity
2
how
learned
1732
Ruku'
úŽ à ¦«¦Žú÷
1746
night, early hours of morning
1729
Ž ³ÂÈ
1738
¢û )
pl. dawn, later parts of
ª
øôŠ Ç¢È
I have surrendered,
ú ëÊ®¢Ï
1728
̧¢È¸’ó¦ÞŽ Ç
calling to account
pl. truthful, true (people)
those who pray
òŒ Ç Âó¦î’ô« ijæÐû
swift in reckoning /
1723
1727
ÄĎ ß
Surah-2: Aal-e-'Imran
99
Part: 3
1752
you take off / strip off ¸±À
ɸĎ ü«
1771
pp. dedicated
1753
you bring low, you humiliate
N¾À«
1772
fg. delivered, gave birth
1754
hand
¾
1773
gave birth, delivered
Þ Ó
ÂÈ
1755
verily you
î
ûʤ
1774
the male
ÂïŠ MÀó¦
1756
you make pass,
«¾Â ²ó«
1775
female
ˆò óŠ
1776
I named
Æ°¢ û
1777
I seek protection,
you plunge
1757
night
1758
day
1759
friends, allies
1760
besides
1761
in anything
1762
to guard, to protect
1763
warns, cautions
1764
himself, his self
1765
confronted, presented
1766
a mighty space
Ruku'
1768
3
v: 10
11
descendant, offspring
(pl.:
°û¢É
¿² ªøÇ
¯Â¸ ŒÀ ßÉ¢
I commit to protection
1778
made (her) grow
ÀÈ ÌÂÉ®
1779
growth
Ë ç
1780
appointed guardian
òŠ MèïŠ
Æ̈¢Šì«
1781
sanctuary, chamber
Ƨ¦Â¸÷
°¯¬ É°OÀ¸
1782
whence, from where
þȒèû
1783
there, that place
¸÷
¦ÂÔ
1784
prayed
¢ß®È
¦¾ ०¾÷ ¢È
1785
im. bestow, grant
¤ÿ
1786
from Your (bounty /

full of pity, kindness
ªàÓÂÈ
É –óÌ¢È
of distance, a great distance
1767
¦Å°Â¸÷
Æ»Ì壃 °È
¸ï°
ˆ¨O°¯É
Æ©¢O°¯É )
ª
¦û¢È
¢«¢¦û
û¢È
î
ó¢üÿ
î
û¾Móú÷
presence)
1787
ap. confirming,
¢†ë¾Ð
÷
one who confirms
1788
word
¨† ø ôŠï
¦¾Ç
1769
woman, wife
ˆ¨È ¦Â÷¦Ê
1789
leader, noble
1770
womb, belly
ú’Ø¥
1790
chaste
¦Å°Ð·
Surah-2: Aal-e-'Imran
100
ÆÀ¢ø’ôã)
Æ¿¢ŠôãŒ
Part: 3
ú ¥ŽÂŠì÷
1791
son (pl.:
1792
old-age
¦ï
cradle
barren
Âë¢ß
1812
1793
manhood, maturity
that not (
¢Mó¢È
1813
1794
¦Ä÷°È
1814
man
¶¦Ç
1815
decreed, willed
Ԋë
¦Â÷¢È
1795
¢ŠóÌÀ¢È )
tokens, gestures
1811
those brought near
(unto Allah)
¾ ÷
ÂÌ
¥
1796
im. praise, glorify
a matter, a thing
evening, early hours of night
Ìß
1816
1797
I fashion / create / make
morning
°¢Šð¥¤Ê
1817
1798
¸ï°
1818
clay
Ruku'
4
v: 11
12
† ïŠ
ê ôŒ »¢È
ú×
¨Š ïŠ
1799
im. be devout, be obedient
¬ü’ë¦É
1819
like the shape / figure of
1800
tidings, news (sr.:
ˆ˜¦û)
Æ –¦û¢È
1820
bird (pl.:
1801
we reveal
·û
1821
to breathe into
1802
you were not
ª
üŒï¢÷
1822
permission of Allah
1803
with them
öŽ ¾ óŠ
1823
I heal
¥
É ÂŽ ¥¢É
1804
with
Ìľ óŠ
1824
blind by birth
þø ’ï¢È
1805
when they drew their lots
ÀÈ ìŒ ’ô̯¤Ê
1825
leper
1806
pens (sr.:
Ì¿¢Šô’ë¢È
1826
pl. dead
1807
which of them
ö È¢
1827
pl. you store up
1808
which
KÄ¢È
1828
perceived, became conscious
Æ·¢È
1809
they quarreled /
ÀÈ øЬ¼
1829
helpers
Æ°¢Ðû¢È
1830
disciples
öôŠ ëŠ )
disputed
1810
illustrious, of great honour
¢ ³Ž ÂÈ
ư׊ )
(companions of Prophet
Jesus X)
Â׊
º’èû
þMôó¦ÉÀ̯¤Ê
Æ´Â ¥¢È
«÷
ÀÈ Ì»¾«
ÌÀÊ°¦·
Surah-2: Aal-e-'Imran
101
Part: 3
1831
we
ú¸û
1844
pl. you are
ö¬û¢È¢ÿ
1832
to plot, scheme
’ð÷
1845
these, (those who)
Ê –Šó£É ¢ÿ
1846
pl. you argued / disputed
1847
nearest of mankind
Ruku'
5
3/4
3rd Part
1833
v: 13
¸ï°
13
òŒ Ç Âó¦î’ô« ij¸¢¥°¦¨¯ ¯
î
Oç ¬÷
(I will) take you /
Ruku'
7
v: 8
ö¬´³ ¢·
²
Ê ¢üó¦ŠóÌ¢È
15
gather you
a party, a section
one who lifts, raises, ascends
Þç¦È°
1848
1834
beginning of the day,
pays in full, recompenses
Oç 1849
1835
1836
rewards, wages,
°³ ¢É
¸ï°
ˆ¨èŠ Ÿ–Š×
°Ê ¢ üó¦þ³ÂÈ
daybreak
1850
remuneration
singles out,
ά¼
specially chooses
1837
dust
§
É ¦Â«
1851
you trust / entrust
1838
we pray humbly / earnestly
’òŽ ¬¦û
1852
a treasure
1839
vn. to pray humbly/
¾Á§ ƾ¢ ¬¥¦Ê
1853
will return / pay back
1854
you kept constantly
ª
÷®É
1855
ap. standing
¢øŸ–Šë
1856
way, path
ˆò ¦ŽÇ
earnestly
1840
(
ˆ¨ÐëÎŒìÎŠë )
Ruku'
1841
Î
Ð
ëŠ
narrative, account
6
v: 9
equal, equitable,
14
¸ï°
Æ ¡Ç
common terms
1842
im. pl. come
¦óŠ¢à«
1843
lords, gods
¢¥¢¥Ì°¢È
(sr.:
K§°È )
(pl.:
ú÷ ’˜«
°¢ŠØüë
O®š ˆò¦Ç )
>Ì¢È
1857
kept, fulfilled
1858
oaths
ÌÀ¢ø¢È
1859
portion, share
Ƽ¢Šô»
1860
they distort / pervert
ÀÈ Ì’ô
1861
their tongues
ö ¬üÊȒó¢È
Surah-2: Aal-e-'Imran
102
ÆÀ¢Èó)
(sr.:
Part: 4
1878
never, by no means
úóŠ
1862
faithful servants of Allah
ú ûŽ¢¥È°
1879
pl. you will attain
1863
pl. you teach
ÀÈ øOôà «
1880
vn. to attain
ˆò û
1864
pl. you study
ÀÈ Ç°É ¾«
1881
the piety / righteousness
Ž¦’ó¦
1882
food
1883
lawful
·
1884
forbade, made unlawful
¿È ·
Ruku'
1865
1866
8
v: 9
¸ï°
16
my burden (of covenant)
ÌÄŽ ϤÊ
ÀÈ ä ¦
they seek
1867
willingly
¢ß ׊
1868
unwillingly
¢ÿÂïŠ
(vn.:
¦óŒ¢ü«
Æ¿¢à׊
öŽ ¸«) ¦
invented (a lie), fabricated
à ¬’ç¦Ê
1869
seeks
⎠¬¦
1885
falsehood, lie
§ÀŠï
came, had come
È –³
1886
1870
spoke truth
¼
È ¾ Ï
pv. will not be lightened
æMè¼
¢Šó
1887
1871
¦¸ôŠ Ï¢È
1888
upright, sane in faith
¢†èüŽ·
1889
pv. is appointed / setup
Þ ÓÉÂ
¦Ì娃 ¦È®Ì±¦Ê
1890
that, verily that
ÌÄÀMôóŠ
µ
Ê Ì°˜Š’ó¦É ’ò÷
1891
Bakkah, Makkah
1892
place where
1872
they put the things right /
made amends
1873
they increased
1874
earthful, in quantum
of earth
1875
¢¦ÿ ¯È
gold
¦
1876
offered as ransom
1877
painful
8
Ruku'
9
^ Part :4
v: 11
17
ö ÿ¦Â¥¤ÊÉ¿¢Šì÷
Ibrahim X stood (for prayer), 868
à ¾¬’ç¦Ê
1893
safe, secure
ö óÈ¢
1894
pilgrimage to the
¢ü÷ ¦
¦
ª¦’󦲷
house (of Allah)
¸ï°
¦óŒ¢ü«úóŠ ij`
¨Mð¥
1895
is able to undertake
1896
why
¸
È ¢ŠØ¬Ç¦Ê
ö ó
Surah-2: Aal-e-'Imran
1897
103
pl. you hinder / obstruct
ÀÈ Ì¾Ы
¾Ï
)
(vn.:
1898
pl. you seek
ÀÈ ä¦«
1899
crookedness
¢³ ß
1900
(they will) turn /
¦ÌÂN®Â send (you back)
K®°È )
(vn.:
1901
pv. are recited / rehearsed
1902
holds fast / firmly
1903
to hold fast / firmly
Ruku'
10
v: 10
1904
cable, rope, cord
1905
all together
öЬà
1
enemies
1907
made friendship, joined
1908
pl. you became
brothers, brethren
(sr.:
1910
1911
¸ï°
abyss, pit
1912
saved, rescued
1913
let there be
a band of people, a nation
1915
whiten, lit up
1916
faces
ˆ¨÷É¢
µÄ§ Ò¦«
ÆÁ³ ÂÉ
þ³ÂÈ )
(sr.:
1917
blacken, darken
N®È«
1918
pv. made to return
޳ «
1919
all things, affairs, matters
°É ÷ ˜Œ’ó¦
Ruku'
1920
11
v: 8
best community,
¸ï°
2
¨÷ɦ»
best of peoples
1921
ˆò¦·
pv. fg. raised up,
ª³ Ž »¦É
evolved
ÀÈ ü«
¢àø³
1922
pl. you forbid
Æ ¡¾ß¢È
1923
indecency, evil
æ
Mó¢È
1924
trifling hurt
Ãů¢È
ö¬¸¦Ï¢È
1925
backs
°¢¥Ì®¢È
(sr.:
¢û¦»¤Ê
ÂðŠ ü÷
Â¥®É )
È –¥
1926
incurred, drew upon (himself)
¢ŠèË
1927
rebelled, disobeyed
Æ̈’è·
1928
used to transgress
ÀŠ ìŠ û¢È
1929
to transgress
Æ ¡¾¬ß¦Ê
úðŒ ¬’óÂÈ
1930
(they are) not
¦È
óŠ
1931
alike, equal
Æ ¡Ç
Æ­¢È)
brink
1914
¿¢Ð¬ß¦Ê
1906
1909
ô¬«
Part: 4
¦Ð
ß
ÀÈ Ì¾¬à¦û¢Šï
Surah-2: Aal-e-'Imran
1932
parts, hours
1933
they hasten / vie with
104
–û ¦
¦
ÀÈ ß °Ê ¢È
1934
good deeds, virtues
1935
pl. righteous (persons)
1936
©¦Â»
1950
they bit (past tense of bite)
ú ¸ó¢Ï
1951
to bite
Òß
1952
fingers, finger-tips
òŠ ÷¢û¢È
1953
rage
ˆÚãŠ
1954
im. pl. perish, die
1955
with what is
¦ÌÂÂèŠ ’ðúóŠ
denied / rejected
1937
üŽä«úóŠ
will not avail /
profit them
1938
¶°Ê
wind
(pl.:
¦Ôß
¦« ÷
°Ì¾ Ðó¦Ê©¦ŠÀ¥Ž
in breasts (hearts)
1956
Ƭ¢°Ê )
pl. befalls you,
²²¿ öð
Œ ÈÈ
ø«
happens to you
1939
biting and icy, intense cold
1940
harvest, tilth
1941
intimate friend
1942
they will not fail /
spare no pains (vn.:
Ê ÂÉ¢ö¬û¢È¢ÿ
pl. you are those
¶ó¢Ï)
pv. they will not be
ÆÁçŠ )
(sr.:
1949
one another
(sr.:
Part: 4
ÂÏ
1957
öÿ šÈ
«
grieves them,
is evil unto them
ƪ·
1958
to rejoice
ƬÂçŠ
ˆ¨û¢ŠØ¥Ž
1959
guile, cunning (idea)
¾ ïŠ
ÀÈ óŒ’˜¢Šó
óŒ¢É)
Ruku'
1960
12
v: 11
you went out early
¸ï°
3
®¹ ȩ̾
ãŠ
morning or at day break
1943
ruin, corruption
†¢¦»
1961
you assign (positions)
1944
they loved / desired
¦ÌÂN®ÂÈ
1962
assigned
¢È¥
1945
pl. hamper /
©À¸ ö¬Žüß
1963
positions
¾ ߢŠì÷
distress you
¾à ’ì÷ )
1946
came into open, appeared
Ì©¾ ¥
vehement, hatred, malice
É –Ôä¥
1964
battle
1947
mouths
Á¦’ç¢È
1965
meditated, intended
1948
(sr.:
¥
É ¦«
ƾ¢¬ë
öÿ
Surah-2: Aal-e-'Imran
105
1966
two parties / sections
ÀÊ ¢¬èŠ Ÿ–Š×
1967
dl. they fail cowardly
¢ŠôÌ
’è«
1968
to fail cowardly, 2041
ˆòÌçŠ
1969
(battle of) Badr
°¾¥
utterly weak, helpless
ˆ¨Mó¯Ê ¢È
1970
(sr.:
ˆò óȯ)
Part: 4
1984
they turn back / retire
§¢Šôìû¦Ê)
(vn.:
1985
ú ¦ŽŸ–»
pl. ap. disappointed,
frustrated
Ruku'
13
v: 9
4
1986
doubling, two-times
1987
redoubling, multi-times
1971
is it not?
úóŠ¢È
1988
pv. fg. is prepared
1972
supports, reinforces
¾ø
1989
im. pl. vie with one ¸°²
1973
three thousand
1974
pl. ob those who are
»
Ç ¢Šó ¦¨Š¯¢Šô¯Š
sent down
ease, prosperity
Æ ¡ÂÇ
Æ ¡ÂÓ
adversity, time of hardship
1976
immediately, all of a sudden
Æ°çŠ
1993
ap. those who control /
1977
five
1978
marked
1979
¨Èø»
à ÂÌ¥
ú øÛ¢Šï
repress
1994
wrath, anger
1995
ap. those who forgive /
¦Œó¢ü«úóŠ ijޥ°
message of good cheer,
¦ß °Ê ¢Ç
1991
1992
¦
Ì©¾ßÉ¢
ƵÂß
ô¥
1/4
ˆ¨èŠ ß ¢Ô÷
width
nay, why not
4th Part
¢†ç¢àÓ¢È
1990
1975
ú ÷È
÷
¸ï°
another, hasten
¦
ú óÄü÷
¦¦ôŠìü
ˆÚãŠ
ú ç¢ß
pardon
1996
fg. evil thing, indecency
1997
sins
glad tidings
ú ø ’Ø«
(sr.:
ˆ¨Ì
·¢Šç
Ƨ û¯É
¤û¯È )
1980
set at rest, get assured
1981
cut off, destroyed
Þ ØŠ ëŠ
1998
not
1982
a part, a fringe
¢†ç ׊
1999
they persist / repeat
¦ÌÂÂÐ
1983
abased, humiliated
ª
¦ïŠ
2000
excellent, bountiful
ö àûŽ
öóŠ
Surah-2: Aal-e-'Imran
106
Part: 4
ú ô÷¢ß
2019
if
úüÇ
2020
if it be that?,
ÌÀ¤Ê
2001
ap. workers
2002
pl. systems, ways
2003
im. pl. travel, go about
¦Ì Ç
died
consequence, end
ˆ¨¦ë¢ß
2021
2004
ÆÀ¢¥
2022
pl. you turned back/
ÌÀœŽçŠ ¢È
will (you) if ... then?
©
È ¢÷
2005
declaration, plain statement
2006
admonition, guidance
ˆ¨ÜŠ ß÷
2023
heels (sr.:
2007
ni. pl. faint not,
¦üŽ «¢Šó
2024
term appointed,
turned about
ÀÈ ôŠ ߢÈ
overcome, rise high
ôߢÈ)
(sr.:
¤ìß)
§¢ŠìߢÈ
†³š÷¢¥¢¬ï
recorded time
loose not heart
2008
ö¬¦ôŠ ìŠ û¦Ê
ú˜ŠïŠ
2025
many a, how many
2026
devoted men, Godly men
ÀÈ ¥°Ê
úÿÂÈ
2009
wound, distress
ƬÂëŠ
2027
to loose heart
2010
touched, received
Æ÷
2028
for that
2011
days
Ì¿¢È¢
2029
befell, met with
§
È ¢Ï¢È
2012
we change by turns
ɾÂÊ ¦¾û
2030
weakness
æàÓ
2031
they did not demean
ƾÌÂ®È )
(vn.:
2013
2014
θø purges, purifies
vn. to purify, to purge
2015
vn. to wipe out, to blight
2016
pl. you wish / long
Ruku'
2017
2018
14
will?
so, then
v: 14
θø«
ê¸÷
ÀÈ üø«
5
¸ï°
È¢
»
È
¢øó
¦û¢Šð¬Ç¦¢÷
themselves / give in
2032
excesses, wasted efforts
2033
im. make sure, make firm
2034
good, excellent
Ruku'
15
v: 5
2035
we shall cast / put
2036
terror, dread
2037
warrant, authority
Æ»¦ÂǤÊ
ª¦¯Š
úÈ·
6
¸ï°
ì’ôû
¤ß°É
¢û¢ŠØ’ôÇ
Surah-2: Aal-e-'Imran
107
2038
hapless, evil
Æ
’ ¥Ž
2039
abode, home
2040
pl. you routed /annihilated
2041
met, came face to face
à ’°÷
2056
dl. two parties / hosts
ÀÊ ¢àø³
ÀÈ È¸«
2057
caused (them) to backslide,
M¾Ä ¬Ç¦Ê
made (them) slip
Æ· )
pl. you failed /
쬒ó¦Ê
2055
¦
(vn.:
Part: 4
¾³» ö¬’ô̊ç
2058
¢Šèß
forgave, pardoned
Ruku'
16
v: 7
¸ï°
7
flagged, 1967, 1968
2042
ö¬ß±È ¢ü«
pl. you disagreed /
2059
traveled
¦¥Â Ó
2060
fighters
ÃČã
disputed
2043
ö¬ Ð
ß
pl. you disobeyed
(vn.:
(sr.:
ÆÀ¢Ðߞˆ¨Ðà÷ )
Äʱ¢Šã)
anguish, to sigh and regret
turned, directed
»
È Â Ï
2061
2044
surely, verily
pl. you climbed
®¸´ ÈÀ̾àЫ
2062
2045
pl. pv. you shall
pl. you paid no heed /
ÀÈ Ì’ô«¢Šó
2063
2046
Æ̈ÂÈ·
¾È
°³¬ ÈÀÌÂÂÌ
¸«
be brought together /
gathered together
did not look back
2047
that not
¢ŠôðŠ ó
2064
it was by the, it was then of
¢ø¦ŽçŠ
2048
missed
©
È ¢Šç
2065
you became lenient / gentle
ª
üó
2049
slumber
¢Ç¢àû
2050
overcome
2051
Have we any part? Have
(
ij¹ Ìä
2066
harsh, severe
¢ÜçŠ
¢üMó’òÿ
2067
hard of heart
¤
Ž ’ôìŠ ’ó¦ŠÚôŠã
¢üÿ ¢ÿ
2068
they dispersed / broke away
¦ÔŠèû¦Ê
±È  ¥
2069
around you
î
ó·
Þ ³Ž ¢Ô÷
2070
im. consult, counsel
we aught?
2052
here
2053
went forth
2054
places to lie down,
death places
ú ôžÈÀ¢Šó)
(vn.:
Æ̈È°ÂÈ ¢Ì÷ )
Ì°ÂÊ ¢Ë
Surah-2: Aal-e-'Imran
2071
108
ª
÷Ä ß
you resolved /
ap. those who place /
¦Œô«¢Šë
2090
im. pl. fight
2091
im. pl. defend, push back
¦àçŠ Ì®¦Ê
2092
that day
À ÷ ¾È ÀŠ »
2093
nearer
§
É Â ’ë¢È
¦Ì¾à ëŠ
took decision
2072
Part: 4
ú ôOï¬÷
put their trust
2073
forsook, withdrew help
2074
deceives, acts dishonestly
Mòä 2094
they sat
2075
deceived, acted dishonestly
MòãŠ
2095
if, had (they)!
2076
pv. is repaid in full
ç «
2096
they had obeyed
¦ß ¢Š×¢È
2077
condemned, displeased
Ö
Š¼
Ç
2097
im. pl. then avert,
¦Ì壃 °È Ì®¢Šç
2078
resort, abode
à ’˜÷
2079
hapless, evil, woeful, vile
¦
Æ
’ ¥Ž
ÂÐ÷
2080
journey's end, destination
2081
bestowed favor, showed grace
2082
sent, raised up
óŠ
then turn away, then ward off
2098
think not, reckon not
2099
pv. (they are) given
ú¦È
¸«¢Šó
ÀÈ ëŒ ±È Â
provision / sustenance
ú÷
2100
jubilant, rejoicing
®
Š à ¥
2101
they rejoice in
ú ·ŽÂçŠ
ÀÈ ÌÂÂ̦¬È
glad tiding
4th Part
2083
what?
2084
and
1/2
¦óŒ¢ü«úóŠ ijæÐû
2102
¢È
ÂÈ
Ruku'
2103
¦Œì¸
’ôöóŠ
they did not join
17
v: 16
8
they responded /
¸ï°
¦¥¢´¬Ç¦Ê
answered
¢øŠó
2104
sufficient for us
ôŠ ’°÷
2105
most excellent trustee/
2085
when
2086
dl. twice (as great)
2087
whence, from where, how
they turned
they became hypocrites
¦ŒìçŠ ¢û
2106
2088
of bounty, grace
im. pl. come
¦óŠ¢à«
2107
2089
û¢È
¢ü¦È·
òï’ó¦öàûŽ
guardian
¦¦ôŠ ìŠ û¦Ê
ò‰ ÔçŠ Ì¯É
Surah-2: Aal-e-'Imran
109
2108
makes (you) fear, frightens
2109
partisans, friends, allies
2110
im. pl. fear me
fear (im. pl.):
2111
»
É ¼
ÀÊ
; me:
ÀÈ ß °Ê ¢È
they vie with
2126
–óÌÂÈ¢
ÀÊ çŒ ¢»
¦çŒ ¢»
Part: 4
one another, they hasten
–üŽ’ã¢È
rich, wealthy
(sr.:
üŽãŠ )
2127
im. pl. taste
¦ëŒ ̯É
2128
burning, fire
êŽ ·
2129
xg. oppressor, wrong-doer
Æ¿¢Môۊ
¾¦ß ) ¾¦Žß
slaves, bondsmen (sr.:
portion, share
¢Ü·
2130
2112
offering, sacrifice
we give rein, we grant respite
ôøû
2131
À¢¥ÂëŒ
2113
devours, consumes, eats
shameful, ignominious
úŽ ÷
2132
’òïŒ ’˜«
2114
why then
leaves, abandons
°ŠÀ
2133
2115
pv. were denied, were rejected
separates, sets apart,
Ä ø
2134
2116
2135
ap. giving light,
discriminates
®¦Ž»
ö ôŠç
§
È OÀïŒ
°ÂÀ ÂüŽ÷
of enlightenment
2117
wicked, bad, evil
fg. taste
good, pure
¤×Š
2136
2118
pl. pv. you will be paid in full
lets (you) know
Þô’Ø
2137
2119
wages, recompense (sr.:
chooses, elects
¦Ž¬´
2138
2120
pv. is removed, drawn away
they hoard up /
¾­§ ÈÀŒô¼
¦
2139
2121
2140
succeeded, became triumphant
niggardly cling to
2122
ÀÈ ëŒ ŠØ
pv. be hung around
(vn.:
ˆ¨ìŠ Ÿ¡È¯
³¢È)Æ°³ ¢É
18
v: 9
2123
heard
2124
poor, indigent
2125
we
9
¸ï°
Þ øÇ
ÂìŠç
ú¸û
2141
¬
È ÄŽ ·±É
±È ¢Šç
Æ±çŠ )
(their) necks
Ruku'
ÀÈ Mç «
comfort, enjoyment, goods
Ƹ¢¬÷
and chattels
2142
illusion, deception
2143
matter of great resolution
°Ì ãŒ
°÷ ˜Œ’ó¦Ê¿Äß
Surah-2: Aal-e-'Imran
110
2144
flung, threw away
2145
behind
2146
backs (vn.:
2147
they have given / brought
2148
2149
(®¿¬
pv. pl. be praised
19
v: 9
2162
evil deeds, misdeeds
° ی
2163
im. make us die,
standing
2154
sitting
Þ ÷
Æ̈ȱ¢Šè÷
2165
pl. righteous, truly virtuous
Æ°¦Â¥¢È
¸ï°
2166
male
ÂïŠ ¯È
óÂÉ¢
2167
female
°û¢É
§¢¦’ó¢È
2168
pv. were persecuted,
ÀÈ ÌÂÂ ïŒ ’À
2169
movements to and fro
2170
lands, cities
¢÷¢ë
¦Å®à ëŒ
§ü³
sides, reclining
¤ü³ )
they contemplate / reflect
ÀÈ ÌÂÂMðèŠ ¬
in vain, without meaning and
†×¢¥
2158
Glory be to Thee
î
û¢¸¦Ç
2159
you humiliated /
ı­ ª Ä
»¢È
(sr.:
¦ÌÂ¯É Ì¢É
¢®Ê ¢ü÷
¤ôN ìŠ «
®¢Šô¥Ž
¾ôŠ ¥)
¦
2171
habitation, abode
2172
resting place
2173
gift of welcome
4th Part 3/4
2174
à ’˜÷
Æ®¢ ÷
†Ä û
¦Œó¢ü«úŠó ij¸¢¥°¦¨¯ ¯
ap. those who
ú àË¢»
humble themselves
2175
im. pl. endure,
¦Ì¦ŽÏ¦Ê
persevere in patience
2176
covered with shame
ap. caller, announcer
¢üMç «
take our souls back
purpose
2160
©¢ŠÇ
suffered hurt
2153
2157
¡È°ÂÈ
¤óŒ)
they remember / recall
2156
ÂOèïŠ
¦Ì¾ø ¸
10
2152
(sr.:
im. remit, efface
with
2151
2155
2161
2164
those who have
(sr.:
ÀŠ ¦û
¦«¢È
to be safe, to be successful
Ruku'
2150
 ۊ )
Part: 4
im. pl. outdo others in
¦ÌÂÂ¥Ž¢Ï
endurance, excel in patience
Surah-3: An-Nisaa
2177
111
¦ŒØ¥Ž¦È°
im. pl. strengthen
Part: 4
2192
each other
Ruku'
20
v: 11
^ –Èüó¦É̈È°Ç
`
2193
The Women
2179
spread, scattered
2180
ˆò³ °È )
pl. you demand
úø)
2194
more likely, suitable
GÌ®¢È
2195
that you (pl.) will not
¦óŒ à«¢Mó¢È
†¢³°Ê
men
(sr.:
M®¥
À¢ø¢È
right hands
(vn.:
Surah-4: An-Nisaa
2178
ªðŠ ôŠ ÷
possessed (women taken in
bondage, or made prisoners of
war, or purchased are called
malaket-aiman or captives)
¸ï°
11
became the owner,
do injustice
2196
ÀÈ ôŒ È –È«
dower, marriage portions,
Mahr (sr.:
Ì©¢Šë¾ Ï
Ƽ¦¾Ï)
(According to Islamic law, it is
incumbent on husbands to offer
gifts in cash or kind to their wives
by way of contract of marriage. It
is known as Sadaqah, Ujr or Mahr)
from one another
¿¢·Ì°¢È
2181
ties of kinship, wombs
2182
watcher, observer
¢¦ ëÈ°
willingly
orphans
÷¢¬
2197
2183
with pleasure
sin
¢¥ ·
2198
2184
with good cheer
great
¦Â¦ŽïŠ
2199
2185
¢†ÂŽ ÷
means of support
deal fairly / justly
ˆÖÈë
2200
2186
¢÷¢ë
im. pl. cloth
seemed good, pleased
§
È ¢Š×
2201
2187
’ï¦É
¦È
to clothe
twos
X’°÷
2202
2188
Æ̈Èï
im. pl. test, make trial
threes
ª
È ¢Šô¯Œ
2203
2189
¦Œô¬¥¦Ê
orphans (sr.:
fours
¸¢¥°É
2204
2190
ö ¬)
÷¢¬
they reached / attained
justice
ƾ¾ß
2205
2191
¦äôŠ ¥
2206
found, perceived
Æ
û ¦
ˆ¨ôŠ ¸ûŽ
˜† üŽÿ
¦
Surah-3: An-Nisaa
112
Part: 4
¦¾Ë°É
2227
one-half, 1/2
æÐûŽ
im. pl. deliver, hand over
¦àçŠ Ì®¦Ê
2228
one-sixth, 1/6
Ʋ¾ Ç
2209
squandering, extravagantly
¢†ç¦ÂǤÊ
2229
one-third, 1/3
ˆ®ôŒ ¯Œ
2210
in haste
¦Å°¦¾¥Ž
2230
brothers (or sisters)
Æ̈»¤Ê
2211
(let him) abstain
æèà¬Èó
2231
debt, dues
2212
pl. you delivered /
2207
sound judgment, discretion
2208
ö¬àçŠ ®È
handed over
ú®È
ÆÀ®É )
(pl.:
ÀÈ ÌÂÉ°¾«¢Šó
pl. you know not
portion, share
¤ Ðû
2232
2213
child, son
parents
ÀÊ ¦¾ó¦ÈÂ
2233
¾óŠÂÈ
2214
one-fourth, 1/4
pl. those nearest
ÀÈ ¥Â ’ë¢È
2234
Þ¥°É
2215
2235
one-eighth, 1/8
úø ¯Œ
2236
deceased man or woman
in relationship
2216
be little, small
MòëŠ
2217
be much, large
 Œ°ïŠ
2218
allotted, ordained
2219
having left neither parent nor
children
¢ÓÌÂ’è÷
2237
brother
division, distribution
ˆ¨ø È ë
2238
sister
2220
near of kin, relatives
9ÂìŒ ’ó¦óŒÂÉ¢
2239
each one, everyone
2221
(let them) fear / beware
Ê
¼ó
2240
sharers, those who share
2222
justly, appropriate
¦¾¾Ç
2241
not causing any
2223
blazing fire
¦ÂàÇ
Ruku'
1
v: 10
2224
portion
2225
dl. two females
2226
dl. two thirds
12
¸ï°
Ú
K ·
úŽ ¬ü’¯¦Ê
¢Š°ôŒ ¯Œ
ˆ¨óŠ¢ŠôïŠ
Æ­¢È
ª»¢É
¾·¦ÈÂNòïŒ
–Šï Ë
Ë°¢Ô÷ ÂãŠ
harm / loss
2242
limits imposed by Allah
2243
transgresses
Ruku'
2244
2
v: 4
Ê ¦É®Ì¾ ·
¾à¬
13
those of (women) who
¸ï°
«¢Mó¦
Surah-3: An-Nisaa
113
2245
four
2246
im. pl. confine
2247
dl. two persons
2248
im. pl. punish
2249
im. pl. leave them (alone)
2250
oft-returning,
ˆ¨à ¥Ì°¢È
2263
solemn, firm, strong
¢†ÜôŠã
¦ðŒ ÊÈ÷¢È
2264
past, passed
æ
ôŠ Ç
ÀÊ ¦ŠÀMó¦
2265
abomination, hateful
¦ÌÂ¯É ¡
¦ÓŽ ߢÈ
Ruku'
2266
¢ø ·M°¢¥¦«
most merciful, acceptor of
Repentance, dispenser of Grace
2251
ignorance
ˆ¨óŠ¢ ³
2252
forcibly, against will
¢ÿÂïŠ
2253
ni. pl. don't
so that you (pl.) may
3
2267
¦¦ÿ ’À¬ó
open, manifest
2256
im. pl. live or consort
may happen,
vn. to replace
ª»¢É)
(sr.:
2271
fg. they gave suck
2272
foster
Èß
̾¦¾¦¬Ç¦Ê
À¢Šð÷
2260
sum of money, treasure
°Æ ¢ŠØüë
2261
gave oneself to another,
Ԓç¢È
ª»˜Œ’ó¦É©¢ü¥
úàÓ
Ì°¢È
¨ß¢ÓÂó¦ú÷öðŒ «¦» ¢È
sisters (sisters from suckling)
2273
pl. step daughters
¤Ÿ–¥°È
2274
(under) protection,
·
°´
guardianship
2275
under your
öïŒ °Ê ´
· ç
protection / guardianship
2276
wives, spouses,
gave in unto each other
Ƽ¢Š° ÷
©¢øß
ˆ¨øß)
¦ÌÂÂË¢ß
place
covenant, pledge, bond
©¦» ¢È
pl. sister's daughters
2259
2262
ªü¥Ž)
2270
may be possible
2258
©¢ü¥
¨ü¦÷
with them
2257
K¿¢É)
pl. sisters of father
take away
2255
©¢ ÷É¢
sisters
(sr.:
2269
¸ï°
14
daughters
(sr.:
2268
v: 8
¢¬’ì÷
mothers
(sr.:
¾µ¸ ¦ŒôÔà«¢Šó
keep under constraint
2254
Part: 4
(sr.:
ˆ¨ôŠ ô·)
òŸ–Šô·
Surah-3: An-Nisaa
2277
Ƨ¢ŠôÏ¢È
loins
(sr.:
2278
¤’ôÏ
)
¸÷
©¢üÐ
who have husbands
2280
fg. not fornicators
2288
to debauch,
úüŽÐ¸÷
those who seek honest
fornicators
2282
dowers, portions
fg. they commit / come
2291
commit sin, doing wrong
Ruku'
2292
4
v: 3
ªüß
¸ï°
1
úüÇ
ways, systems
(sr.:
ˆ¨üÇ)
2293
vain desires, lusts
Ì©¦ Ë
°³ ¢É
2294
incline, turn away
ˆò ÷
2295
with mutual consent,
to afford, have means
¢†ó ׊
believing free women
¸÷
©¢üÐ
2297
2284
2285
maids, slave-girls
honest, chaste and modest
2298
2299
¸÷ is derived from úз
©¢üÐ
which means to enter into fort.
The above three words numbered
2279, 2284, and 2286 are the same
but their use conveys the
appropriate meanings).
we shall cast in
þôÐû
¦¦üŽ¬´«
Ƨ¢ü¬³¦Ê)
great sins, most heinous
(sr.:
ÆÀ¦È¾ß
Æ ¢ŠôϦÊ)
pl. you avoid, shun
(vn.:
¸÷
©¢üÐ
women, well fortified
aggression, malicious intent
(vn.:
©¢¬çŠ
Æ̈¢¬çŠ )
µ
Ç ¦Â«úß
with mutual agreement
2283
(
ú «¢È
2290
2296
2286
úз¢É
pv. be married,
ú¸ç¢È÷
(that is incumbent on husbands to
pay to their wives as per
agreement
at the time of marraige or Nikah).
(sr.:
À¦¾»¢È
secret paramour
wedlock, desiring chastity
2281
©¢¸ç¢È÷ ÂãŠ
taken in wedlock
¸ø ’ó¦È ij`
Ì©¢üÐ
married women, those
2287
2289
ª»¢É)
^ Part :5
Part: 5
úŽ ¬»¢É
dl. two sisters
(sr.:
2279
114
 Ÿ¢¦ïŠ
Æ̈¦ŽïŠ )
ÀÈ ü«
2300
pv. pl. you are forbidden
2301
we will remit / efface / expiate
ÂOèðŠ û
Surah-3: An-Nisaa
115
†» ¾÷
2320
boastful, vainglorious
¢øŽ ïŠ
2321
companion, intimate
¢üŽ ëŠ
¦üø¬«¢Šó
2322
what would be?
¦È¯¢÷
ó¦÷
2323
if
Ì©¾ ìŠ ß
2324
so much as the weight of
öðŒ û¢ø¢È
2325
if
2326
there be
2327
from His own self
2328
we brought
2329
these
2330
be leveled
2331
discourse, fact
2302
gate, entrance
2303
noble, respectable, honorable
2304
ni. pl. covet not,
do not desire
2305
heirs, inheritors
2306
made covenant, pledged
2307
pl. your right hands
Ruku'
2308
5
v: 8
¸ï°
2
ÀÈ ÷ ¦Šë
in charge, overseers,
caretakers
2309
2310
good / righteous women
Part: 5
©¢¸ó¢Ï
©¢¬ûŽ¢Šë
fg. pl. obedient,
fully devoted
2311
rebellion, refractory conduct
2312
beds
2313
high, exalted
2314
arbitrator, umpire
2315
neighbor
2316
neighbor not of kin,
û
±Ì
Þ ³Ž ¢Ô÷
¢ôß
Ruku'
2332
companion,
2319
proud, arrogant
ÌÀ¤Ê
î«
þ û¾ Móú÷
¢ü’ ³Ž
Ê –Šóš ÿ
6
«
ÃÈ
¢†°¾·
v: 9
ni. pl. draw not
¸ï°
3
’ì«¢Šó
§°¼ ¦¥Â
¦
2333
intoxicated, drunken
Æ°¢³
à °¢ŠðÇ
2334
vn. state of pollution
¢¦ü³
¤
Ž ü´’ó¦Ê°¢³
fellow traveler
traveler, way farer
̾¢Šì’°÷
¢øðŠ ·
¤
Ž ü´
’󢎥Ž¤·¢Ï
2318
óŠ
near, approach not
caused by ejaculation or
intercourse
distant neighbor
2317
¦Å°¼çŠ
ò¦ŽÈó¦ú¥¦Ê
¢†ó¢¬¼÷
2335
journeying, passers by
2336
pl. you take bath
2337
ill, sick
(sr.:
ÒŽ ÷ )
ÌÄŽ ¥Ž¢ß
¾²¹ ¦ôŒ ÊȬä«
ÓÂ÷
Surah-3: An-Nisaa
116
2338
closets, (toilets)
ˆÖŸ¢Šã
2339
pl. you touched,
ö¬È÷ ¢Šó
(did intercourse)
Part: 5
2357
°¢¥Ì®¢È
backs
Â¥®É )
(sr.:
ª¦Èó¦É§¢¸Ï¢È
people of Sabbath
pl. you make tayammum
¦ø ø«
2358
2340
executed, carried out
soil, sand
¦¾ àÏ
2359
2341
¢¦×Š
2360
save that, besides that
÷¦Ê
¦¸È
2361
invented, fabricated
ÆÁ³ ÂÉ
2362
husk of a date-stone,
2342
clean (good)
2343
im. pl. rub therewith
2344
pl. faces
2345
benign, pardoning
2346
they change /
Œèß
ÀÈ Œç¸
pervert / displace
2347
(sr.:
2348
ÞÓ¦÷
context, (places)
ÞÓ÷ )
¦
¢ü Ð
ß
Þø ǦÊ
2349
im. hear
2350
not made to hearing
2351
vn. twisting, distorting
2352
tongues
2353
މ ø È÷ ãŠ
Ruku'
groove on a date-stone,
¢Šô¬Šç
¸ï°
ª¦³Ž
¦Âìû
speck, farthing
ª´
Ôû
fg. consumed,
burnt up, roasted
2366
skins (sr.:
¾’ô³Ž )
5th Part 1/4
¢üà׊
2354
more upright, more proper
¿É ’ë¢È
2355
we will destroy /
®®° M®Âû
4
2364
vn. slandering, taunting
we turn (them)
v: 8
idols, superstitions
ˆ¨üÊȒó¢È
2356
7
2363
2367
efface
à ¬’ç¦Ê
i.e., the least
¢Šó
²¿¶ Æø’Øû
î
ó ¯ÈÀÌ®É
¦
2365
we disobeyed
¢†ó à’è÷
Æ®ôŒ ³
Ì©¢üиø’ó¦È ijޥ°
forever
¦¾¥¢È
2368
shadow, shade
Û
2369
plenteous shadow,
†ôŠÛ
dark shade
2370
pl. you restore / render back
2371
excellent
2372
those in authority
¦ÌÂN®š «
¢øàŽû
Ž ÷˜Š’ó¦óÂÉ¢
Surah 4: An-Nisaa
2373
117
†Ê’˜«
vn. interpretation
Ruku'
8
v: 9
2374
they claim / assert
2375
they go / resort
¸ï°
5
¿ ¸ ±
Part: 5
¦ÌŒÀ»
2392
im. pl. take
2393
precautionary measures
ÈÀøßÄ
Æ°’À·
for security
¦øïŠ ¢¸¬
2394
im. pl. advance,
° » À
¦ÌÂÂèûʦ
go forth, proceed
together for judgment
aversion, to turn away
¦Å®Ì¾Ï
2395
2376
in detachment, separately
Æ©¢¦Œ¯
they swear
ÈÀŒèô¸
2396
2377
lags behind, tarries behind
úŠOئ
not, (if)
ÌÀʤ
2397
2378
vn. to delay / lag behind
concord, harmony
¢†ì ç«
2398
2379
unto me, upon me
im. leave (them) alone
̵ŽÂßÈ¢
2399
2380
friendship, love, affection
Æ̈M®÷
im. admonish
’Úß
2400
2381
Oh! would that I had been
Žü¬ Šó¢
effective word
¢ä ô¥†Šë
2401
2382
vn. success, achievement
but nay! by Your Lord
î¥È°È¢ŠôŠç
2402
2383
they sell / trade
ÈÀÌÂÂÌ
disputed, disagreed
´Ë
2403
2384
what ails you,
öŒðŠó¢÷
ˆ¨ŠØ¦«
Šôß
ƱŠç
what happened to you
2385
dislike, resistance, bar
¢³Â·
2386
you decided / decreed
ª Ԋë
children
they submit / surrender
¦øOôÈ
2405
2387
its inhabitants
with entire submission
¢ø ôÈ«
2406
2388
from Thyself
firmly, strongly
¢¬ Ž¦’°«
2407
2389
î
û¾Móú÷
strategy, craft
truthful (people)
ú ì¾Ï
2408
2390
¾ Šï
2391
companion
Ruku'
9
v: 11
¢†ì çÈ°
6
¸ï°
2404
pp. those who are made
ú èàÔ¬È÷
feeble / weak / utterly helpless
Ruku'
10
ÆÀ¦¾’óÊÂ
v: 6
¢ ŒôÿÈ¢
7
2409
im. pl. withhold, hold back
2410
fear
¸ï°
¦NèŒï
ˆ¨Ì»
117
Surah 4: An-Nisaa
118
Part: 5
2411
why not
¢ŠóŠó
2431
very strong, hard enough
¾ËÈ¢
2412
respite, a term, a while
ˆò³È¢
2432
battle, conflict
Ʋ’˜¥
2413
equivalent to a piece
†¬Šç
2433
stronger in
of thread, least
2414
wheresoever
2415
overtakes, finds out
2416
towers, fortresses
2417
lofty, high, fortified
2418
so what ails,
inflicting punishment
½ ° ®
¢øüÈ¢
2434
portion, part
ˆò’èï
̽ʰ¾
2435
greetings
ˆ¨¸«
Æ«ÌÂÂ¥
Æ̈¾Ì÷
ʾ¢øŠç
so what happened
2419
2421
they understand (vn.:
Ruku'
5th Part
2436
11
v: 11
1/2
©
Ì ¢
üÐ
¸
ø
ó’ ¦È
Â
they join / meet /
ÈÀŒôÐ
ˆ¨’ìç) ÈÀ Šì’è
2438
fg. restricting, restraining
ˆ¨ß¢Š×
2439
gave power / dominion
seek refuge
Ruku'
12
v: 4
9
2440
ÈÀ¬¦
2441
neck, (slave)
they ponder / think deeply
ÈÀÌÂÂ¥¾¬
2442
blood money paid as
verily they would
¦Ì¾³ Šó
planned at night time
2423
they plan at night
2424
2425
have found
Ä
³ æÐû
ƊïÌ°È¢
ª¥
2422
turned back, overthrown
2437
obedience
¸ï°
8
ÀÈ ÌÂÉ®¢Šð¢Šó
they do not
come near to
2420
†ðü«
Ì©Âз
ŠÖMôÇ
¸ï°
Ž¸«
to set free
ˆ¨¦ŠëÈ°
ˆ¨Ê®
compensation to victim's relatives
2443
(paid) fully
ˆ¨ø MôÈ
÷
2426
they propagate / spread
¦ß¦È¯È¢
2444
dl. two months (sr.:
2427
they elicit / investigate
ÈÀŒØ¦Žü¬È
2445
dl. consecutive, continuous
2428
im. persuade, urge
̵·
2446
purposely, intentionally
2429
it may be, perchance
Èß
¦¾øà¬÷
2447
pl. you went forth (to fight)
2430
will restrain / withhold
æŒð
ö¬¥ÂÓ
 Ë) ú Ë
úàŽ¥¢¬¬÷
marched forth
118
Surah 4: An-Nisaa
2448
119
Part: 5
ì’óÈ¢
offered
for safety, 2393
your baggage
öŒð¬à¬÷È¢
2449
you are not
ªÈŠó
2467
to attack, swoop
profits, perishable goods
ƵÂß
2468
2450
öŽû¢ä÷
2469
at once, suddenly
ÌĎ¬È¢Šó
2470
rain
Ê°ÂÔó¦óÂɢŠã
2471
that you lay down
¦àÔ
«ÌÀÈ¢
2472
pl. you are secure,
ö¬üû’˜ø’×ʦ
2451
plunders, gains
2452
equals not
2453
other than those
who have a disabling hurt
Ruku'
2454
13
v: 5
¸ï°
10
ç«
caused to die, gave death
2455
in what state, in what manner
2456
strategy, devise a plan
2457
spacious area
2458
2459
ˆ¨Šô ·
¨¾·¦ÈÂ
ŠØ÷
you feel safe from danger
2473
pl. you are
¿ ¾ ¦
2474
ÈÀ³Â«
pl. you hope
Ruku'
15
v: 4
showed
to get
ƽ̰Ȯ
2476
ap. breachers of trust,
became due / incumbent
ފëÈÂ
v: 4
pl. you shorten /
¦
°È¢
ú ŽüŸ¢»
treacherous
¢ø л
2477
quarrel, supporter, pleader
2478
ni. do not dispute / plead
2479
they deceive / defraud
ú¬’è
ÈÀû¢¬¼
2480
disloyal, trust breacher
ª
üŒï
¢û¦»
2481
sinful, sinner
öŒì«
2482
they hide / feel ashamed
ˆ¨¸ôÇÈ¢
2483
they make conspiracy
¸ï°
11
° ´ ¼
¸ï°
12
2475
14
ÈÀø󊒘«
undergoing sufferings, hardships
¢øŠã¦Â÷
Ruku'
2460
¢ø ç
ˆ¨Šô ÷
¦ÌÂÂВì«
curtail
2461
puts in distress
2462
you were
2463
let it stand up / stand by
2464
arms, weapons
2465
let it come up
Ê©’˜«
2466
precautionary measures
Æ°’À·
À © »
̾ʮ¢´«¢Šó
¢ø ¯È¢
ÈÀŒè¼¬È
ÈÀ¬¦
by night
2484
blames, accuses
Ê¿Â
119
Surah 4: An-Nisaa
120
¢†ŽÂ¥
2485
innocent
2486
carried (burden),
Šòø¬·Ê¦
accepted blame
Ruku'
16
v: 8
fg. resolved, intended
2488
taught
5th Part
3/4
2503
Ì©¢
üиø’ó¦ÈÂ
ij
†ô»
friend
Ruku'
18
v: 11
¸ï°
15
2504
they consult / ask for decree
ªøÿ
2505
pl. you desire
öMôß
2506
husband
2507
fg. made to be present /
¸ï°
13
2487
Part: 5
¸¢¥°¦
¨¯
ÈÀ¬’è¬È
ÈÀ¦ãŠ «
ˆòà¥
¯
Ì©ÂÔ·É¢
swayed
2489
secret conference
à ´û
2508
greed, miserliness, selfishness
2490
opposes, contends
êë¢Ì
2509
pl. you wished/ desired/
2491
we will make him enter
¦
þôÐû
2492
17
v:3
¸ï°
14
îó¯ÈÀÌÂÉ®¢÷
besides that,
other than that
2493
female idols, goddesses
¢†¯¢ûʤ
2510
pp. hanging, in suspension
ˆ¨ìŠ Môà ÷
2511
you also / too
öŒï¢Ê¤
2512
praise worthy
¦¾ ø·
2513
produces, brings forth
2494
rebellious
¦¾ŽÂ÷
2495
they will cut (slit)
úŒð¬¦
2514
nearer
2496
ears (sr.:
ÆÀɯɢ)
ÆÀ¦È¯ ¦
2515
the passion, the lust
2497
pl. cattle (sr.:
Æ¿¢àûÈ¢
2516
pl. you lapse / incline
2498
deception, beguile,
¦Å°ÌÂŒã
2517
they increased / exceeded
öàû)
ö¬Ï·
coveted
¦
Ruku'
¶Ìó¦
Ruku'
19
v: 8
16
Ê©’˜
¸ï°
DÌÂÈ¢
à ’ó¦
¦
¦
vain desires
escape, refuge
¢Ð¸÷
2518
2499
they engage in talk
more true
ɼ¾ÏÈ¢
2519
2500
conversation, talk
2501
words, speech
†ë
2502
little bit, least
¦Âìû
(pl.:
2520
Ì’ô«
¦ÌÂÉ®¦È®Ì±Ê¦
¦Ó ¼
ˆ®¾·
®Ê®¢·È¢)
they wait and watch
ÈÀХ¬
120
Surah 4: An-Nisaa
121
Part: 6
we forgave / pardoned
we overcome / protect
̯Ž¸¬Èû
2536
2521
ni. pl. transgress not,
we defend /
öŒðàüøû
2537
2522
¸ À ¿
guard you
Ruku'
20
v: 7
¸ï°
17
D¢ÈŒï
2523
languidly, lazily, reluctantly
2524
those who sway / waver
ú ¥ŽÀŠ ¥ÀŠ ÷
2525
authority, warrant, proof
ÆÀ¢ŠØ’ôÇ
2526
clear proof,
¢ü Ž¦÷¢û¢ŠØ’ôÇ
¤’ôÏ
2538
to crucify
2539
pv. made doubtful /
2540
ap. those who give or pay
Ruku'
2541
22
v: 10
lowest, deep
vn. to speak
made pure / sincere
¦ÐôŠ »È¢
2543
2529
ap. those who give
what will (he) do? / gain?
Œòà ’è¢÷
2544
2530
powerful
Ruku'
21
v: 11
1
2534
manifestly, plainly, openly
2535
storm of lightening,
thunderbolt
¸ï°
´ ´ ¼
¢üÐЊë
narrated
¢ø ô’ð«
úŽÂ̦÷
good news or glad tidings
úÊ°Àü÷
ap. warners
2546
argument, plea
ˆ¨´·
2547
road, way
êŽÂŠ×
 ³
2548
easy
¦ÂÊÈ
¦Â¾Šë
2549
ni. pl. don't exaggerate /
¢ì·
truly, in truth
we mentioned /
ÈÀ«š÷
2545
É ¦¤¸¢Šó ij`
2532
2533
2542
ŒòèŠ ÇÈ¢
to say loudly, to shout
þ¦Ë
°¥È±
of Prophet David X
2528
2531
2
Book of Psalms
the rank
^ Part:6
Á § ³
dubious
2527
(Note: A verb has different meanings
depending upon the context. To acquaint
the readers with different meanings, we
have repeated the words in this Lughat.)
¦Ì¾ૢŠó
violate not the limit, do not exceed
manifest authority
ɽ̰¾ó¦
¢û Šèß
¦Œôä«¢Šó
exceed
ˆ¨øôŠï
2550
word
Æ̈Â ³
2551
conveyed, bestowed, cast
ì’óÈ¢
ˆ¨ŠìߢÏ
2552
three
ˆ¨Š¯¢ŠôŠ¯
2553
im. pl. cease, desist
¸ï°
¦ ¬ûʦ
121
Surah 5: Al-Maaidah
Ruku'
2554
23
122
v: 9
he will not
¸ï°
3
» ½ À
2565
æðü¬ÈúŠó
disdain, will not feel too proud to
2555
Part: 6
Æ»¢Šðü¬Çʦ
vn. to disdain,
profane
2566
monuments, symbols
2567
the sacred month
2568
offerings, animals
ÆÀ¢ÿÂ¥
proof, argument
2557
they ask for a legal decision,
ÈÀ¬’è¬È
À¢Š°ŒôŒ¯
two-third, 2/3
2569
Ruku'
24
v:6
¸ï°
4
¨¾Ÿ¢Šm¦É̈È°Ç
^
2570
2571
2572
2560
2561
Æ®Œìß
¾’ìß)
ˆ¨ø Ž ¥
beast
Æ¿¢àûÈ¢
cattle
É¿¦Â¸’ó¦ª ¦’ó¦
the sacred house,
ö¬’ôŠô·
you put off Ihram,
you went out of sacred territory
Surah 5: Al-Maaidah
covenants (sr.:
¦
the inviolable house, (Ka'bah)
`
obligations, undertakings,
ú ÷ ¦
ap. those resorting /
intending to go
The Table Spread
2559
¾Ÿ–ŠôŠë
collars or garlands put
around the necks of the animals
meant for sacrifice.
®ŒôŒ¯)
(sr.: one-third or 1/3:
Éľ ’ó¦
brought for sacrifice
they seek a decree
2558
Ÿ–àË
É¿¦Â¸’ó¦Â Ìó¦
to regard with contempt
2556
¦Nô¸«¢Šó
ni. pl. do not violate /
Oô¸÷Šã
2562
unlawful, forbidden
2563
hunting
¾ Ï
2564
be in the state of pilgrimage
ƿ·
(Hajj or Umrah) under Ihraam.
In this state, two unstitched sheets
of white cloth are worn by male
pilgrims.
2573
im. pl. you may hunt
2574
vn. to hunt
2575
let (it) not
¦ÌÂÉ®¢ŠØÏʦ
® Ä ´
Æ®¢ŠØÏʦ
öŒðü÷Ž ´¢Šó
provoke you
ÉÀ ¢üË
¦
2576
hatred, malice, enmity
2577
im. pl. you help one another,
¦ûÈ¢à«
you cooperate
2578
transgression, enmity
6th Part
2579
1/4
dead, carrion
ÆÀ¦È¾ß
¦¤¸¢Šó ijޥ°
ˆ¨¬ ÷
122
Surah 5: Al-Maaidah
2580
123
Part: 6
Æ¿È®
blood
2581
flesh, meat
ö¸Šó
2582
swine, pig
ŽÄü»
2583
over which a name
MòÿÉ¢
is invoked, dedicated, consecrated
an inclination
2598
inflict wound
2599
ú ¦ŽOôðŠ ÷
animals trained for,
hunting hounds
2600
they held / caught
ú’ðÈ÷È¢
2584
pp. strangled
ˆ¨ìŠ üŽ¼
ü÷
2601
virtuous / chaste women
2585
pp. beaten to death
Æ̈ȯŒë ÷
2602
those who take
2586
pp. dead after falling
ˆ¨O®Â ¬÷
from height
2587
killed by goring of horns
ˆ¨¸ Øû
2588
the beast, the wild animal
Þ¦Èó¦
pl. you purified / cleaned
ö¬ Mïȯ
2589
(made lawful by slaughtering in
the name of Allah while
it is still alive).
2590
¶Ž¥É¯
slaughtered,
slit the throat of an animal
2591
2592
2593
¤Ðû
place of idols, altars
pl. you try the luck
¦øÊȒì¬È«
divination devices (dices,
Æ¿¢Šó̱Ȣ
arrows, etc., to know one's
luck or fortune)
2594
despaired, lost all hopes
2595
is driven / forced to
2596
2597
Æ ¬Ê°¦³
those who cause injury,
Ç©¢üи÷
ÌÄÀ¼¬÷
(Actually it was
úÀ¼¬÷ ,
but because it is
»¢Ô÷ ,
the last
Ruku'
À is dropped.)
1
v: 5
5
¸ï°
2603
you stand / prepare
ö¬øŒë
2604
both the hands
ÌľȢ
2605
pl. elbows
êç¦Â÷
2606
pl. heads
Æ²É É°
2607
feet
(sr.:
ˆò³Ì°È¢
ˆò³Ê°)
2608
dl. ankles
2609
state of pollution caused by
Žú ¦àŠï
¢¦ü³
ejaculation or intercourse
ŒØÓɦ
2610
privy, toilet
extreme hunger
ˆ¨Ðø¼÷
2611
you touched,
one who has
æŽû¢´¬÷
ˆÖŸ–Šã
ö¬È÷¢Šó
(did intercourse)
123
Surah 5: Al-Maaidah
124
Part: 6
2612
ratified (covenant)
ꊯ¦ÈÂ
2630
destroys
2613
blazing fire, (hell)
ö ¸³
2631
we
2614
intended
öÿ
2632
sons (sr.:
2615
they stretch out
¦ŒØȦ
2633
beloved ones
2616
withheld, held back
æŠï
2634
so why, why then
2635
mortal, man
ÂÌ¥
2636
an interval
Æ̈¬Šç
Ruku'
2
v: 6
¸ï°
6
ÂÌßü’¯Ê¦
2617
twelve
2618
chiefs, wardens
2619
pl. you support (it) with
¢¦ ìû
¦ø«Ì°Äß
might, you strengthen (it)
2620
2621
2622
to breach / break
you will not cease to
you will get information,
Ғìû
ɾ¦Ä«¢Šó
ÞôMØ«
you will find / discover
îô ú¸û
ú¥Ê¦)
É –ü¥È¢
É£–¦·È¢
öôŠç
(between two messengers)
Ruku'
3
v: 8
¸ï°
7
Ê©šöŠó
2637
pv. was not given
2638
holy
2639
ni. pl. do not turn back
2640
pl. you will be overthrown
¦¦ôŠìü«
úÊ°¢¦³
̲¾Šì÷
¦Ì¾«Â«¢Šó
2623
im. overlook
¶ŠèÏʦ
2641
those of exceeding strength
2624
we have stirred up,
¢ü’ãÈ¢
2642
dl. two men
È»Ç
2643
the gate, the door
ÈÀàüÐ
2644
never, forever
ˆò¦Ç
2645
till they remain,
we have caused
2625
nearly, soon
2626
they do, handiwork
2627
paths, ways
(sr.:
ˆò Ž¦Ç)
2628
peace, salvation
2629
who has power
ÊÀ¢Šô³È°
ɧ¢¦’ó¦
¦¾¥È¢
¦÷¦È®¢÷
as long as they remain
2646
im. go
¿¢ŠôÇ
2647
im. dl. fight
îôøú÷
2648
here
¤ÿ̯ʦ
¢Šô«¢Šë
¢üÿ¢ÿ
124
Surah 5: Al-Maaidah
125
Part: 6
îô÷È¢¢Šó
2666
your hand
ÊȒèû
2667
ap. one who stretches
ˆÖÇ¢¥
my brother
»È¢
2668
you draw on yourself
È ¦«
2652
im. separate
̼’çɦ
2669
you would be,
2653
pp. forbidden
ˆ¨÷ ¸÷
fg. induced, made pleasant
forty
ú à¥Ì°È¢
2670
2654
became
year
ˆ¨üÇ
2671
2655
sent
2649
I have no control / power
2650
myself
2651
Ƚ¾
ÉÀŒð«
you will become
ªßŠ×
¶¦ÏÈ¢
Š®à¥
2656
they shall wander / roam
ÈÀ ¬
2672
raven, (crow)
Ƨ¦ÂŒã
ni. grieve not, sorrow not
Ȳ’˜«¢Šó
2673
2657
¸ï°
2674
scratches
Œ®¸
¦
Œò«¦ÈÂ
2675
hide, conceal
ÌÄÊ°¦
¢¦û
2676
corpse, dead body
2677
woe unto me
UŠôÈ¢
2678
am I unable /
É©Ä´ßÈ¢
Ruku'
4
v: 7
8
2658
im. and recite, and convey
2659
tale, story (news)
(pl.:
2660
Æ ¢¦ûÈ¢)
ü¥Ê¦
two sons
(sr.:
ú¥Ê¦ )
¢¥ÂŠë
2680
I may hide / conceal
ÈÄÊ°¦ÈÂÉ¢
2681
ap. those full of regrets,
ú ÷Ê®¢û
2662
sacrifice, offering
¢û¢¥ÂŒë
2663
pv. was accepted
Šò¦Œì«
6 Part
2664
2665
you stretched
towards me
ÈÀŒïÈ¢
I become
dl. they offered
1/2
too weak to
2679
2661
th
É̈È¢Ç
¦¤¸¢Šó ijæÐû
remorseful (sr.:
Æ¿Ê®¢û)
îó ¯Žò³È¢
¦
2682
(for) that cause / reason
ª’ØÈ¥
2683
as if
Šóʤ
2684
ap. those committing
¢øûŠ˜Šï
ÈÀŒçŽ È÷
excesses
125
Surah 5: Al-Maaidah
126
Part: 6
ÈÀ¥Ê°¢¸
2702
priests, rabbis, scholars
ÈÀàÈ
2703
eye
ú ß
ÈÀ¦MôÐ
2704
nose
æûÈ¢
ÞMØìŠ «
2705
ear
ÆÀɯɢ
opposite side, alternate
È»¢Šô»
2706
tooth
ú Ç
2690
pv. are expelled, exiled
ÀŠèü
2707
pl. wounds
Ƭ̳
2691
pl. you get power,
¦ÌÂÉ°¾’ì«
2708
just retribution,
Æ´¢Ðë
2685
they wage war
2686
they strive / endeavor
2687
pv. are crucified
2688
pv. are cut off
2689
§ ° ¬
¸ ¶ ¼
law of equality
you overpower
Ruku'
5
v: 8
Æ°¢¦·È¢
¸ï°
9
2709
expiation, atonement
Æ̈È°¢MèŠï
2710
we caused to follow,
¢ü MèŠë
2692
way of approach, means
Š¨Šô ÇÈÂ
2693
mg. thief
Ƽʰ¢Ç
2711
footsteps, footprints
2694
fg. thief
ˆ¨ŠëÊ°¢Ç
2712
watcher
2695
deterrent, example
†¢Šðû
¢üø ÷
2713
law, Shariat
2696
mouths
ÆÁ¦’çÈ¢
ˆ¨ßÂË
2714
traced-out way,
ÆÁŠç)
(sr.:
2697
eager listeners
2698
others
2699
those who
ÈÀߢøÇ
úŽÂ» ¦
¦
¾ ½ ¦
2700
forbidden things, illicit
2701
they seek judgment
6
v: 9
Æ°¢Š¯ ¦
¦
¢³¢ ü÷
course of action
ÈÀŒó¢MïÈ¢
swallow greedily
Ruku'
we sent (after)
ª¸Ç
2715
Ruku'
¸ï°
7
v: 7
11
2716
turns (for friendship)
2717
change, turn (of fortune)
2718
they took oath,
ÈÀøOð¸
10
Æ©¦Â»
good works, virtues
¸ï°
M¾¬
Æ̈Ÿ¡È®
¦øÈ
’ëÈ¢
they swore
2719
forcible, solemn
2720
their oaths
¾ ³
öŽ Žû¢øÈ¢
126
Surah 5: Al-Maaidah
6th Part
2721
3/4
127
¦ ¤¸
¢Š
ó
ij
¸¢¥°¦
¨¯
¯
¾«Â
becomes renegade,
will turn back
Part: 6
ÈÀŽû¢¥È°
2737
rabbis, men of God
2738
priests, scholars
2739
pp. are fettered, tied up
É°¢¦·È¢
ˆ¨Šó Œôä÷
2722
humble, lowly
¨MóʯȢ
2740
fg. pv. is shackled / tied up
2723
stern, mighty
¨ÄßÈ¢
2741
dl. wide spread,
2724
blame, reproach, censure
ˆ¨÷ Šó
2725
2726
öŸ¢Šó
ap. one who censures / blames
Ƨķ
party, group
§¦Ä·È¢)
(pl.:
Ruku'
8
v: 6
2727
play, sport
2728
you call / proclaim
2729
you find fault,
12
¸ï°
¢¦àŠó
2730
shall I inform you
§ À
öŒðŒ¦ûÉ¢’òÿ
Æ̈È®Âë
2735
2736
Æ®Âë)
Âʱ¢ü»
¢û¢Šð÷ÂË
most strayed one, further astray
why not
they lighted / kindled fire
2744
war, battle
2745
extinguished
2746
we effaced / remitted /
NòÓÈ¢
¢ŠóŠó
¢ü Šì’óÈ¢
¦ÌÂ¾ëŠ ÌÂÈ¢
Ƨ·
Š˜Šè’×È¢
¢ûÂMèŠï
expiated
evil, vile
pl. monkeys, apes
worse in rank
2743
2748
2732
2734
we have cast / placed
ÈÀøìü«
ˆ¨¥ Œ°÷
pl. pigs, swines
2742
moderate, on right course
retribution, recompense
2733
stretched out
2747
2731
(sr.:
ÊÀ¢¬Š× Ȧ÷
ö¬È®¢û
you disapprove
ªMôŒã
Ruku'
2749
9
Æ̈¾Ð¬’ì÷
È –Ç
v: 10
¸ï°
13
öÐà
will protect
(vn.:
ˆ¨øÐß)
ö¬ÈŠó
2750
you are not
2751
you establish / stand fast by
¦ø ì«
2752
ni. pl. grieve / sorrow not
Ȳ’˜«¢Šó
2753
they became Jews
2754
Sabians
2755
desired not
¦ÌÂÉ®¢ÿ
ÈÀŒ¥Ž¢Ï
à «¢Šó
¦
127
Surah 5: Al-Maaidah
128
Part: 7
¦¦ÊÈ·
2775
you will surely find
they became blind
¦øß
2776
affection
2758
they became deaf
¦øÏ
2777
priests, those devoted
2759
the third of three
¨Š¯¢ŠôŠ¯Œ®ó¢Š¯
2756
they thought / counted on
2757
ˆ¨Šì¾Ï
2760
truthful / saintly woman
2761
dl. they used to eat
2762
im. see, look
2763
pv. they are turned away /
ÊÀ¢ŠôŒï’˜¢û¢Šï
ŒÜûɦ
ÈÀŒðçŠ š
deluded away from the truth
Ruku'
10
v: 11
¸ï°
14
ú àŒó
2764
pv. were cursed
2765
by the tongue
2766
they rebelled / disobeyed
2767
ÊÀ¢Èóôß
¦Ðß
ÈÀ̾¬à
they transgress /
exceed the limit
2768
Æ ¡¾¬ßʦ
vn. to transgress,
to exceed the limit
2769
they do not forbid /
ÈÀÿ¢ü¬¢Šó
restrain one another
Æ̈M®÷
ú ÊÈÈë
to learning
2778
¢û¢¦ÿÉ°
monks, those
who have renounced the world
¦àøǦȯʤÈ ij`
^ Part:7
2779
they heard / listened
¦àøÇ
2780
their eyes
ö üßÈ¢
2781
fg. overflows
2781a
tears
2782
rewarded
Ruku'
2783
11
µ Ä »
Òè«
Þ÷È®
ȧ¢Š¯È¢
v: 9
1
ni. pl. forbid not,
¸ï°
¦÷¸«¢Šó
do not make unlawful
2784
pl. good, pure
2785
vain, void
2786
oaths
2787
you made a knot,
surely evil, surely bad
ƒ Ž¦Šó
2771
you (will) see
à «
2772
they make friends, they ally
ÈÀMó ¬
2788
vn. to feed (others)
2773
sent on before, sent forward
ª÷¾Šë
2789
average, more or
2774
condemned, incensed
ŠÖ¼Ç
2770
MÀ¾Ž´¬Šó
¦
Æ©¢¦Š×
äŠó
ÆÀ¢øÈ¢
ö«¾Mìß
you made binding
É¿¢à’×ʤ
ÖÇÌÂÈ¢
less the same
128
Surah 5: Al-Maaidah
129
ö¬’èŠô·
2790
you have sworn
2791
idols, altars
2792
infamy, abomination,
2809
Þë
2810
will cast, put
2794
what? will you? (interrogative)
’òÿ
ÈÀ ¬ü÷
those who abstain from,
desist
ö¬ Mó «
im. you turned away
Ruku'
12
v: 7
¸ï°
2
fg. she-camel with split ears
Æ̈¸¥
set free in honor of some idol-gods
Ƴʰ
2793
2796
2808
Ƨ¢ÐûÈ¢
loathsome
2795
Part: 7
ˆ¨¦Ÿ–Ç
fg. she-camel set free in
honor of idol-gods
fg. she-camel which gives
ˆ¨Šô ÏÈÂ
birth to two females and freed
in the name of idol-gods.
2811
Æ¿¢·
stallion camel
freed from work
2812
enough for us
¢ü¦È·
2813
we found
¢û¾³ÈÂ
ÊÀ¢ü’¯Ê¦
mg. two
hunting
¾ Ï
2814
2797
you detain / stop / withold
to reach, to take, to grasp
ɾ¢ü«
2815
2798
you doubted
spears, weapons
Ƭ¢÷Ê°
2816
2799
ö¬¦«Ì°Ê¦
öàû
2817
sinful people, sinners
ú ø¯ ¦
Ǿ¾ß¦ÈÂȯ
2818
ascertained, get known
 °ß
2819
dl. they became entitled
¨¦àŠð’ó¦Šâó¢¥
¢M츬Çʦ
2820
dl. two (persons) nearest in kin
Ⱦ¢¥ÈÂ
2821
more likely, more suitable
È®¢ß
2822
pv. will be refuted
2800
cattle (domestic) animals
2801
two (persons) known
for justice
2802
to be brought to Ka'ba
2803
evil consequences, penalty
2804
returned, repeated
2805
traveler, seafarer
2806
hunting on land
2807
the sacred /
Æ̈È°¢Ç
13
v: 7
¦
ÊÀ¢ŠóÌÂÈ¢
Ruku'
14
v: 8
G̮Ȣ
N®Â «
4
¦’ó¦¾ Ï
2823
what, how
É¿¦Â¸’ó¦ª ¦’ó¦
2824
pv. you were replied,
¸ï°
¦È¯¢÷
ö¬¦Ž³É¢
the response you received
inviolable house
Ruku'
ÈÀȦŽ¸«
3
¸ï°
2825
cradle
¾ ÷
129
Surah 6: Al-An'aam
† Šï
2826
maturity
2827
clay
2828
the likeness of
2829
130
Part: 7
2840
ú ×
fixed term,
øÈ÷ˆò³È¢
appointed time
ÈÀ̬ø«
¨Š Šï
2841
you doubt
ºŒèü«
2842
ap. those who turn away
soon, in time
È»Ç
you breath into
ú ӎÂà÷
2830
you heal
ɥŽ ¦«
2843
tidings, news
É –¦ûÈ¢
born blind, blind since birth
þø’ïÈ¢
2844
2831
ȴ¥Ȣ
2845
time, age, era, generation
ÀŠë
ª’èèŠ ïŠ
2846
we had established,
¢üMð÷
2832
leper, leprosy patient
2833
I restrained
2834
table spread with food
Ruku'
¦àøǦȯʤÈ ijޥ°
1/4
7th Part
15
Æ̈¾Ÿ–÷
v: 7
we gave place
2847
established, placed
2848
rain in abundance
2849
streams, rivers
¸ï°
5
úMð÷
¦Å°¦È°¾÷
Æ°¢ ûÈ¢
sins
I did not speak / say
ª’ôŒë¢÷
2850
Ƨûɯ
2835
we raised
while I dwelt,
ª÷É®¢÷
2851
¢û’˜ÌûÈ¢
2836
2852
parchment, paper
¤ ëÈ°
2853
touched, felt
ÆøŠó
ƱŠç
2854
angel
îŠô÷
so long as I stayed
2837
observer, watcher
2838
triumph, achievement
Ruku'
16
v: 5
¸ï°
6
¿¢àûŠ˜’ó¦É̈È°Ç
^
2855
`
Surah 6: Al-An'aam
they hold (others as) equal,
they ascribe rivals
ˆ¨ŠðŸ ÷)
we have confused /
¢üȦŠó
obscured / confounded
The Cattle
2839
(pl.:
Ʋ¢Š×Âë
ÈÀŒó¾à
2856
they confuse (themselves),
ÈÀȦŽ’ô
they obscure
2857
surrounded, overwhelmed
2858
they scoffed
ȼ¢·
¦Ì¼Ç
130
Surah 6: Al-An'aam
2859
131
¼Ç
scoffed, mocked
Ruku'
1
v: 10
Part: 7
7
make believe
úŒð«öŠó
¸ï°
2878
will not be
¦ÌÂÂÇ
2879
their excuse / contention
ö ¬ü¬ç
ˆ¨¦ë¢ß
2880
By Allah (oath of Allah)
Ê ¦ÈÂ
ú ¥ŽOÀðŠ ÷
2881
we were not
úøó
2882
listens
úŠðÇ
2883
veils, (covers)
ˆ¨üïÈ¢
þ’ìç
2860
im. pl. travel, go about
2861
end, consequence
2862
ap. rejecters, beliers
2863
unto whom, whose
2864
dwelt, rested
ap. originator, maker
Â×¢Šç
2884
2865
to understand
feeds
öà’Ø
2885
2866
heaviness, deafness
¦Â’ëÈÂ
pv. is not fed
öà ’Ø¢Šó
2886
2867
they argue / dispute
ÈÀŒóÊ®¢´
pv. I am commanded /
É©Â÷É¢
2887
2868
fables, tales, stories
Â×¢ÇÈ¢
2888
old peoples, ancients
É»ÂÐ
ú óMÂÈ¢
2889
they forbid / prohibit (others)
À ÷ ÈÀ ü
2890
they avoid / keep off (themselves)
æË¢Šï
2891
pv. they are made to stand
Âÿ¢Šë
¦ŒèëÉÂ
2892
may it be that we!,
¢ü¬ Šó¢
ordered
2869
pv. is averted / spared
2870
that day
2871
ap. reliever, remover
2872
omnipotent,
irresistibly supreme
2873
over, above
2874
what thing
Ruku'
2
v: 10
ȼŠç
invented, fabricated
2876
where
2877
im. you assert /
2893
returned / sent back
ÈÀŒðû
2894
we would be
à ¬’çʦ
2895
became clear, manifest,
úÈ¢
ÈÀøßÄ«
ÈÀŠü
N®Â û
pv. we are to be
¸ï°
¦
2875
Þø¬È
would that we!
KÄÈ¢
8
¢üŒï¢÷
(present tense:
2896
¦¾¥
̾¦)
they surely would revert,
¦ÌÂÉ®¢àŠó
they will commit the same
131
Surah 6: Al-An'aam
2897
132
ú ¯à¦÷
pp. those who will
be raised again
2898
ƊóÈ¢
is it not
Ruku'
3
v: 10
¸ï°
9
2899
the hour of final judgment
2900
suddenly
alas for us! woe unto us!
2902
we committed mistakes
2903
they bear
2904
burdens (sr.:
2905
pl. backs
2906
which they bear
sport, pastime
2908
they flout / deny
2909
hard, grievous
you are able to,
2918
peoples, nations, communities
É ¦ŽœÌú÷
whom Allah wills /
wishes
¢ü’׊ç
2921
removes, relieves
Æ°¦È±ÌÂÈ¢
ö÷É¢
ˆ¨÷É¢)
(sr.:
2919
þ·¢ü³
him only, unto him alone
Ruku'
2922
4
v: 11
ÉÁ¢Ê¤
æ̒ð
¸ï°
10
they might
ÈÀßÂÔ¬
become humble
ÀÈ ÌÂÉ°ŽÄ¢÷
2923
why not
¢ŠóŠó
Šó
2924
our disaster, our misfortune
¢üǒ˜¥
ÈÀ̾¸
´
2925
pv. made fair, made alluring
úɱ
 ¦ïŠ
2926
they forgot
ªàŠØ¬Çʦ
2927
pv. what they
䬦«
2928
they rejoiced
2929
those in despair,
2911
you seek
2912
tunnel
¢†ìŠèû
2913
ladder
¢øMôÇ
1/2
its two wings
2920
you could
7th Part
2917
Æ° ŒÛ
2907
2910
flies
¢ü«ÂÈ·¢
ÈÀŒôø¸
ư̱ÊÂ)
ÂØ
2916
ˆ¨ß¢Ç
ˆ¨¬ä¥
2901
Part: 7
¦àøǦȯʤÈ ijæÐû
¦Èû
¦ÌÂÂOïɯ¢÷
were reminded
¦·ÂŽ çŠ
ÈÀÈô¦÷
dumb founded
2930
was cut off
Þ ØŒë
2931
roots, remnants, last parts
Ž¥¦È®
2914
animal
ˆ¨¥¡È®
2932
they turn away / aside
2915
flying creature
Ÿ–Š×
2933
treasures of Allah
ÈÀŒç¾Ð
Ê ¦úŸ¡Ä»
132
Surah 6: Al-An'aam
2934
133
Part: 7
öôŠ ßÈ¢¢Šó
I don't know /
judges
2952
key
Ƭ¢¬’è÷
¤ Šã
2953
pl. keys
¶«¢Šè÷
ɾŒëÈ¢¢Šó
2954
does not fall / drop
ÌĎ¬È’òÿ
2955
leaf, paper money
have no knowledge
2935
unseen
2936
I do not say
2937
are (they) equal?
2938
blind
øßÈ¢
2956
wet, fresh
¤’×È°
2939
one who sees
ÂÐ¥
2957
dry (sear)
Ǝ¥¢
2958
you gained / committed
Ruku'
5
v: 9
¸ï°
11
Ì°ÀûÈ¢
2940
im. warn
2941
im. do not repel / drive away
2942
2943
v: 5
guardian, caretaker
morning
Æ̈ ¾Šã
2960
they do not neglect /
evening
Ìß
¦
2945
not on you, you are
î Šôߢ÷
2962
humbly, in humility
¢ßÂÔ«
2963
secretly
¢ü¬Šç
2964
affliction, distress, pain
ƧŠï
ú Ž¦¬È«
2965
covers, confounds
ƦŽ’ô
2966
faction
¢à Ë
ª Ž û
2967
will make you taste
êÀ
ÈÀŒô´
Ž à¬È«
2968
I am not
2969
they plunge into
become clear / manifest /
plain
2948
pv. I am forbidden
2949
you hasten /
¸ï°
are impatient
no judgment,
ö’ð¸’ó¦ÊÀʤ
no decision
best of deciders /
overlook
þ ³ÈÂ
2947
12
ÈÀŒ×Š袊ó
ɸÂÇÈ¢
we tried / tested
v: 5
þŠÜŠè·
more swift, quicker
2946
6
¸ï°
2961
not accountable / answerable
Ruku'
ö¬·Â³
13
2959
his countenance / face
2951
7
þŠëÈ°ÈÂ
̮’ث¢Šó
2944
2950
Ruku'
ŒÖŒìÈ«¢÷
ªÈóŠ
ÈÀÓ ¼
discussion, meddle, wrangle
2970
ú ôÏ¢Šè’ó¦Â»
†¨’è»
if, whenever
¢÷ʤ
133
Surah 6: Al-An'aam
134
2971
cause you to forget
2972
ni. do not sit
2973
after remembrance /
Part: 7
îüÊÈü
2989
companions, friends
¾à’ì«¢Šó
2990
im. come to us
¢ü¬’ŸÊ¦
à ’ïÀO ó¦¾à¥
2991
be
úŒï
2992
so it becomes /
¦
recollection
̰ȯ
2974
im. forsake, leave
2975
fg. beguiled, deceived
2976
pv. may get caught /
̩Šã
òŠ È
¦«ÌÀÈ¢
2978
7th Part
Æ°Ï
̾¾à«
2995
name of the father
Ǿ¾ßMòŒï
2996
idols
2997
I see thee
Ƚ¦È°È¢
2998
we show
ÌÄŽ û
2999
kingdom, governance,
¦ŒôÊȥɢ
Ƨ¦ÂË
drink
2983
painful
Ruku'
2984
2985
2986
2987
2988
8
v: 10
14
shall we call upon / invoke
pv. we may be turned back
heels
beguiled / fooled him
bewildered, perplexed
¯
trumpet (of resurrection)
pv. be given to ruin /
boiling water
¨¯
2994
fg. compensate, offer ransom /
2982
¸¢¥°¦
Þ èË
of Prophet Ibrahim
X
perdition
2981
ij
ºèŠ ü
compensation, reparation
2980
àøǦȯʤÈÂ
¦
pv. be blown
intercessor
full of every
3/4
2993
equal amount
2979
ÈÀŒðŠç
shall become
destroyed
2977
§¢¸ÏÈ¢
Ȱȱ ¦
¦
¢÷¢üÏÈ¢
È©ŒðôŠ ÷
dominion
ö ø·
3000
covered, overshadowed
ö óÈ¢
3001
saw
3002
star
3003
set
3004
ap. things that set or go down
3005
mg. moon
3006
uprising, rising (in splendour)
3007
fg. sun
¸ï°
¦ß¾ûÈ¢
N®Â û
̧¢ŠìßÈ¢
þ« ¬Çʦ
À¦Â·
ú³
¦È°
¦
¢¦Šï Šï
ŠòŠçÈ¢
ú ôç ¦
¦
ÂøŠë
¢†ãʱ¢¥
ÆøË
134
Surah 6: Al-An'aam
3008
135
ª ³ÈÂ
I turned (my face),
I have set (my face)
¢†è Žü·
3009
upright
3010
dl. two factions / parties
3011
more right, more worthy
3012
safety, security
3013
did not obscure/ mix/
Part: 7
3025
pl. agonies
Ì©¦ÂøŠã
3026
ap. those who stretch /
¦ŒØÇ¢¥
spread
Žú ŠìŽÂŠç
3027
disgrace, torment
ÆÀÿ
ê·È¢
3028
you have come to us
ú÷È¢
3029
alone, single
¦È¦Ž’ôöŠó
3030
first time
3031
we bestowed / granted
3032
you claimed /
¢û ø¬’ ³Ž
à ®¦ÂŒç
¦
Ç̈ Â÷ȾMÂÈ¢
confound
Ruku'
3014
9
v: 13
¸ï°
15
¦Œï ËÈ¢
they associated /
3015
we entrusted
¢ü’ôMïÈÂ
3016
im. follow
ÌÁ¾¬’ëʦ
3017
10
v: 8
¿ ¸ ±
ö¬øßȱ
asserted
set up partners
Ruku'
¢ü’ó»
11
v: 4
¸ï°
17
êó¢Šç
¸ï°
3033
ap. one who splits / cleaves
¦ÌÂÉ°¾Šë¢÷
3034
date-stone, fruit kernel
à üó¦
ÆצŠë
3035
pl. daybreak, dawn
Ƭ¢¦Ïʤ
16
they did not attach proper
Ruku'
¦
value or esteem, they estimated
3018
parchments, papers
stillness, rest, repose
vain discourse, idle talk
Ƶ»
3036
3019
reckoning, computing time
ap. that which confirms
Ƽ¾Ð÷
3037
3020
measure, disposition
before it
Ìľú ¥
3038
¾’ì«
3021
stars
you warn
Ì°Àü«
3039
Æ¿´û
3022
à Œì’ó¦N¿É¢
(sr.:
¦
3023
mother of villages,
Makkah
3024
around
Ⱦ·
¢üŠðÇ
¢û¢¦È·
ö´û)
3040
produced, brought into being
3041
habitation, time limit
Š˜ÌûÈ¢
Â ìŠ ¬È÷
135
Surah 6: Al-An'aam
3042
repository, resting place
136
ƸȮ¬È÷
(after death)
Part: 7
3060
daughters
Æ©¢ü¥
D¢à«
highly / sublimely exalted
vegetation
Æ©¢¦û
3061
3043
about what
green stock
¦ÂÔ»
3062
3044
they attribute /
grain, corn
¢¦·
3063
3045
(pl.:
3046
Ƨ¦·)
thick clustered,
closely growing
3047
3048
3049
3050
12
3064
Originator
3065
how
v: 6
¸ï°
18
Þ¾¥
ûÈ¢
ˆò¼û
3066
úŒð«öŠó
spathe, sheaths, pollen
ޒôŠ×
has no, there is no
3067
consort, spouse
ˆ¨¦·¢Ï
3068
that is, such is
öŒðó ¯
3069
caretaker, guardian
ˆò ïÈÂ
3070
cannot comprehend /
bunches, clusters
pendant, hanging low
3051
grapes
3051a
olives (sr.
3052
pomegranate
ÆÀ¦üë
ˆ¨Žû¦È®
Ƨ¢üßÈ¢
¨û ¬È± )
alike, similar
3054
fruits
3055
bore fruits, came to fruition
3056
ÈÀŒèÐ
date-palm
and near
3053
» ´ Â
ascribe
Ruku'
¢¦ï¦Â¬÷
¢øß
its ripening
ÆÀ¬È±
ÆÀ¢÷É°
¢ ¦Ž¬Ì÷
ÂøŠ¯
Âø’¯È¢
þàü
¦
3057
ripen, to ripe
3058
they invented / ascribed
3059
sons
Þü
¦Œë »
ú Žü¥
¦
ɽ°Ê ¾«¢Šó
grasp
3071
vn. to comprehend / grasp
½¦È°Ì®Ê¦
3072
pl. vision, sight
Æ°¢Ð¥È¢
3073
subtle
æ ؊ó
3074
you have studied
ªÇÈ°È®
3075
im. turn away, turn back
̵ŽÂßÈ¢
3076
ni. pl. revile not,
¦¦È«¢Šó
do not abuse
3077
what will make
öŒïÂàÌ¢÷
you realise
3078
we will overturn / turn aside
¤OôìŠ û
136
Surah 6: Al-An'aam
137
3079
hearts
3080
first time
3081
contumacy, trespass
3082
they are wandering
Ruku'
13
v: 10
19
Æ̈¾ ’çÈ¢
3098
justice, justly
†¾ß
Ç̈ Â÷ȾMÂÈ¢
3099
ap. one who changes
Ⱦ¾¦÷
ÆÀ¢äŒ×
3100
they guess / conjure
ÈÀϼ
ÈÀ øà
3101
pv. was mentioned /
Âïɯ
¸ï°
¢üûÈ¢ŠóÈ ij`
^ Part:8
3083
before, face to face
3084
they ignore / are ignorant
3085
enemy
3086
guilded, flowery
(pl.:
Æ ¦¾ßÈ¢)
Part: 8
†¦Œë
pronounced
3102
explained fully / in detail
3103
they inspire / whisper unto
Ruku'
14
v: 11
1
ÈÀŒô ´
3104
walks
¦Â¾ß
3105
great ones, leaders
ƻ»ɱ
3106
wicked ones / evil doers
ŠòЊç
ÈÀ·
¸ï°
Ìø
Ž¥¢ŠïÈ¢
¢ ÷ŽÂ´÷
of that (place)
¦Å°ÌÂŒã
3107
pv. we are given
̰ȯ
«û
3108
knows better
äЫ
öôŠ ßÈ¢
3109
humiliation, abasement
¦ŒçŽ ¬’ì
3110
expands, opens
ÈÀŒçŽ ¬’ì÷
̬ÂÌ
3111
bosom, breast
䬥Ȣ
Æ°¾Ï
3112
narrow, close
¢øŠð·
¢†ìÓ
3113
strait, constricted
†ÐŠè÷
¢³Â·
3114
as if
perfected, fulfilled
ªø«
¢øûŠ˜Šï
3115
ascends, climbs
3096
word
ˆ¨øôŠï
¾àÐ
3116
ignominy, abomination
3097
truly, in truth
¢†ë¾Ï
Ƴʰ
3117
abode / home of peace
Ê¿¢ŠôÈó¦É°¦È®
3087
delusion, deception, guile
3088
pl. leave
3089
incline
3090
they earn / do
3091
ap. earners
3092
I seek, I desire
3093
judge
3094
fully explained, in detail
3095
Æ°¢äÏ
137
Surah 6: Al-An'aam
138
3118
O! assembly
ÂÌà÷¢
3119
made use, enjoyed
Þ¬ø¬Çʦ
3120
we reached / arrived
you appointed
ª’ô³È¢
3122
abode, home, dwelling place
à ’°÷
¦
15
v: 8
2
3123
comes unto you
3124
they recount / relate
3125
we testified / witnessed
3126
ap. destroyer
3127
merciful, of mercy
3128
causes something to
3137
Ruku'
16
v: 11
3
Ç©¢ËÌÂÂà÷
trellises, plants
supported by a structure of light
bars
¸ï°
öŒð«’˜
3139
harvesting
Ç®¢Ð·
ÈÀЌì
3140
cattle used for loading,
†¨Šó ø·
¢û¾Ž Ë
îô ÷
burden,
3141
small cattle (like goats,
sheep etc.)
3142
eight
ˆ¨Žû¢øŠ¯
æô¼¬È
3143
pairs
Æ«¦ÈÂ̱Ȣ
3144
sheep
ÆÀ’˜Ó
Äà÷
3129
sure to come
Ç© ¢Šó
3145
goats
3130
reaches
ŒòÐ
3146
dl. two males
3131
they ruin / destroy
ÌÂÉ®Â
3147
dl. two females
3132
they cause confusion
¦È¦Ž’ô
3148
contained
3133
vn. forbidden
´·
3149
wombs
3134
vn. forging, fabrication
Æ ¡Â¬’çʦ
3150
camel, camels
3135
males, men
Æ°Œïɯ
¦
3136
Šïȯ)
vn. to attribute
¢ËŠç
¨ø·Âó¦ÌÂɯ
follow after, appoints successor
(sr.:
¸ï°
¢üûÈ¢ŠóÈ ijޥ°
1/4
8th Part
3138
¢ ŠèÇ
foolishly
¢üäŠô¥
3121
Ruku'
Part: 8
æÏÈÂ
Ruku'
17
ŽúŠïȯ
Žú Š°ûɦ
ªŠôø¬Ëʦ
¿¢·Ì°È¢
v: 4
ˆòŽ¥Ê¤
4
¸ï°
3151
I don't find
¾³Ž È¢¢Šó
3152
pp. forbidden, prohibited
¢÷¸÷
138
Surah 6: Al-An'aam
3153
ap. on an eater
3154
blood
3155
3156
139
‰öߢŠ×ôß
3172
weight, balance
ÆÀ¦Ä÷
pp. poured forth, running
¢·ŒèÈ÷
3173
justice, equity
ˆÖÈë
animals with claws,
‰ ŒèŒÛÌÃʯ
öüŠã
sheep, goats
pl. tallow, fat
3159
entrails
3160
mixed up
3161
bone
3162
extensive, all embracing
3163
pl. you lie / guess
3164
final argument,
v: 6
lest you (should) say
3175
vn. teachings,
greater wrong doer
ö’Üß
3178
turned away,
öŒôÿ
¸ï°
¦Œó Œì«ÌÀÈ¢
ˆ¨Ç¦È°Ê®
à ¾ÿÈ¢
¦
3177
Œ¨ä ó¢¦ó¦Œ¨´¸’ó¦
¸ï°
assiduous study
ŠÖŠô¬»Ê¦
ÈÀϼ«
6
3174
better guided
ˆ¨àǦÈÂ
5
v: 4
3176
bring forward
18
19
¢¦·
which reaches home
Ruku'
Ruku'
Æ¿¸Ë
3158
3165
ˆò Šï
3171a vn. measure
¢÷È®
undivided hoof
3157
Part: 8
öôŠ ’ÛÈ¢
È»¾Ï
kept off, shunned
3179
they turn away from /
ÈÀŒç¾Ð
keep off / shun
3180
you are not
ªÈŠó
3181
good deed
ˆ¨üÈ·
3182
ten-fold,
¾¢Š°÷È¢ÂÌß
ten like thereof
¢øë¢üÊ®
most right religion
poverty, penury
¼¢Šô÷ʤ
3183
3166
sacrifice, rites
them also
öÿ¢Ê¤
3184
3167
my life
that what is apparent / open
 ŠÛ¢÷
3185
3168
my death
what is concealed / secret
úŠØ¥¢÷
3186
3169
«¢ø÷
3187
will not bear
É°À«¢Šó
¾ËÈ¢
3188
bearer of burden
Æ̈Ȱʱ¦ÈÂ
¦ŒçÌÂÈ¢
3189
burden
/ hidden
3170
maturity, (age of) full strength
3171
im. pl. give full, fulfil
îÈû
ÈÄ¢¸÷
ư̱ÊÂ
139
Surah 7: Al-A'raaf
140
3190
returning place
3191
successors, viceroys,
Part: 8
ގ³Â÷
3204
im. respite, reprieve
柖Šô»
3205
pv. they will be raised
vicegerents
3192
ʧ¢Šìà’ó¦ÞŽÂÇ
3206
retribution / prosecution
20
úŽ ܊ ü÷
pp. those given respite,
those who are given reprieve
¸ï°
3207
you seduced / sent astray
¢üûÈ¢ŠóÈ ijæÐû
3208
I will surely lie /
v: 11
1/2
8th Part
ÈÀŒ°à ¦
(from the dead)
swift in punishment /
Ruku'
ÂÜûÈ¢
7
ª’ãÈ¢
MÀ¾ à’ëÈ¢
lurk in (ambush)
Ê»¦Âߊ˜’ó¦ É̈È°Ç`
3209
right hands
The Heights
3210
left hands
òŸ–øË
3211
you will not find
¾´
Ž «¢Šó
3212
pp. one who is degraded /
¢÷ É ’À÷
^
Surah 7: Al-A'raaf
3193
let there be no
3194
our scourge / wrath
úŒð¢Šó
¢üǒ˜¥
ƫ·
3195
straitness, heaviness
3196
at night
3197
ap. those taking rest at noon
3198
3199
pp. one who is driven away
ÈÀŒôŸ¢Šë
3215
pv. was hidden
that day
À ÷ 3216
those parts of a body
fg. became heavy
ªôŠ Œì¯Š
úʱ¦÷
fg. became light
ªMè»
ʎ¢à÷
means of livelihood
Ruku'
1
v: 10
pl. those degraded,
8
¸ï°
úŽÂã¢Ï
¦Å°·¾÷
/ banished
I will fill
3201
3203
3213
3214
scales
3202
abject
¢«¢¥
3200
ÆÀ¢øÈ¢
úŠŠô÷È¢
Ã
È °Ê ÌÂÉÂ
É© ¦Ç
¦
which should be covered
öÇ¢Šë
3217
swore
3218
caused (them) to (their) fall
3219
fg. became manifest
3220
dl. they cover
óÈ®
Ì©¾¥
ÊÀ¢Šèм
(by heaping)
3221
leaves
ƼȰÈÂ
meanest
140
Surah 7: Al-A'raaf
Ruku'
2
141
v: 15
¸ï°
9
3222
adornment
¢ÌÊ°
3223
garment of
à ’ì¬ó¦É²¢¦ó
¦
God-consciousness / righteousness
3224
öŒðüü¬’袊ó
let (him) not
Part: 8
3239
coverings
3240
we removed / stripped away
3241
rancor, deep rooted hate
3242
pv. they will be called
seduce you
3225
3226
ɸŽÄü
pulls off, strips off
þŒô Ž¦Šë
3243
called out
¦ø ëÈ¢
3244
yes
¢üßÄû
òK ã
¦ÌÂÉ®û
¢üûÈ¢ŠóÈ ij ¸¢¥°¦¨¯ ¯
3/4
8th Part

his tribe
Ƴ¦Šã
(fold and folds of )
ÃÈ®¢û
¦
öàû
3227
im. pl. set up, establish
proclaimed, cried (called loudly)
every act of worship
¾Ž´È÷OòŒï
3245
3228
ap. one who proclaims /
pl. you (shall) return
ÀÈ ÌÂÉ®à«
3246
3229
Ruku'
3230
3
v: 6
¸ï°
10
ÈÀÌ»’˜¬È¢Šó
they cannot put off,
ÆÀO¯š ÷
cries (calls loudly)
¢³ ß
3247
crookedness
3248
veil
Ƨ¢´·
3249
heights, (elevated places
Æ»¦ÂßÈ¢
they can not cause any delay
ÈÀ÷¾’ì¬È¢Šó
3231
they can not advance
3232
they departed / strayed away
¦NôÓ
3233
its sister
¢ ¬»É¢
3234
they followed on
¦ŒïÈ°¦M®Ê¦
each another
Ruku'
3235
4
v: 8
¸ï°
11
pv. will not be opened
¶¬Šè«¢Šó
3236
passes through, goes through
3237
camel
3238
eye of a needle
²ô
ÈÀM¯È¢
separating paradise from hell. The
persons whose good deeds and evils
are equal shall stay there for a certain
time.)
¢ø Ç
3250
marks
3251
they hope
3252
pv. fg. is turned
3253
meeting
Ruku'
5
ÈÀàø ’Ø
ªçŠ Ž Ï
È –Šì’ô«
v: 8
¸ï°
12
ˆòø³
3254
did not avail / profit
ʶ¢¼’ó¦öÇ
3255
will not bestow /
ü’ãÈ¢¢÷
¦
ɾ¢ü¢Šó
make it reach
141
Surah 7: Al-A'raaf
142
3256
im. pl. pour down
3257
we (will) forget
3258
are / is (there) for us?
3259
pv. we are sent back
Ruku'
6
v: 6
Part: 8
¦Ô çÈ¢
3277
vegetation
Æ©¢¦û
Èüû
3278
scanty
¦¾ðû
¢üŠó’òÿ
N®Â û
Ruku'
3279
¸ï°
13
Ç¿¢È¢Š¨¬Ç
7
v: 5
Ç©¢Šó¢ÇÊ°
messages
ˆ¨Šó¢ÇÊ°)
(sr.:
six days / periods
3261
covers
Ìä
3262
seeks
¤Œô’Ø
3281
pl. you wondered
3263
in haste, swiftly
¢†° °·
3282
blind folk, blind people
3264
pl. made subservient
3265
blessed
3266
humbly, with humility
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
Ç©¦Â¼È÷
ȽȰ¢¦«
¢ßÂÔ«
†¨’è»
secretly
¢àøŠ×
hope, longing
Ȭ¢Ê°
winds
(heralding) glad-tidings
fg. bore, carried
cloud
heavy
we drive / lead it
dead land
good land
¦ÂÌ¥
ªMôŠëÈ¢
¢¥¢¸Ç
†¢Šì¯
ÉÁ¢ü’ìÇ
ª÷¾Šô¥
¤MØó¦¾ôŠ ¦’ó¦
ˆ¨¸ Ðû)
counsel (vn.:
Ruku'
3283
¶Ð
ûÈ¢
I give you good advice /
3260
3280
¸ï°
14
8
v: 6
ö¬¦Ž´ß
úøߢ÷ Šë
15
¸ï°
people of 'Aad (towards whom
Prophet Hud X was sent
3284
chiefs, leaders
3285
folly, foolishness
3286
we deem / think
3287
ap. advisor, counselor
3288
increased
3289
vn. large growth
3290
bounties, benefits
3291
has fallen, has come upon
3292
punishment, filth
3293
names (sr.:
Æ®¢ß
Œ˜ôŠ ÷
ˆ¨ÿ¢ŠèÇ
úŒÜû
¶Ï¢û
È®¦È±
öÇʦ)
†¨ŠØÐ¥
–Šó ¦
¦
ފëÈÂ
Ƴʰ
Æ ¢øÇÈ¢
142
Surah 7: Al-A'raaf
3294
ˆ¨øÈ«)
Part: 8
3311
you promise
3312
pp. messengers,
Ž¥¦È®
sr. root
Ruku'
3296
¦ø¬ øÇ
pl. you named
(vn.:
3295
143
9
v: 8
¸ï°
16
®ø¯Š
a nation towards
whom Prophet Saleh Xwas sent
¾à«
ú ôÇÂ÷
those who are sent
3313
earthquake
3314
ap. pl. prostrated
ˆ¨Šè³È°
ú ø¯¢³
on the ground
ó «
ˆ¨Šë¢û
3315
turned away
ŒòŒï’˜«
3316
pl. you come / commit
È¢¥
3317
never did before, none had
gave station / habitation
3300
vn. plain and soft (land)
ƾ Ç
3318
anyone
¾·È¢ú÷
3301
castles, palaces
ưЌë
3319
people
Ʋ¢ûÉ¢
3320
they seek to keep
3297
she-camel
3298
fg. eats / may eat
3299
(sr.:
ÂЊë)
pl. you hew / carve out
3303
mountains (sr.:
3304
dwellings, houses (sr.:
3305
ni. pl. do not act wickedly
3306
pv. were kept weak,
ˆò¦³)
ɾ¢¦Ž³
pp. one who is sent,
they ham-strung /
3310
rain
Ruku'
3324
ˆòÇÂ÷
¦ÌÂÂìŠ ß
¦¬ß
§ ¢ü¬’ŸÊ¦
úŽÂŽ¥¢Šã
lagged behind
3323
they insolently defied / flouted
im. bring to us
those who stayed behind,
¦Š°à«¢Šó
cut the legs
3309
3321
we rained / showered
messenger
3308
pure and clean
3322
reckoned powerless
3307
ÈÀÌ ŠØ¬
ª ¥)Æ©¥
¦ŒèàÔ¬Çɦ
ê¦Ç¢÷
preceded
ÈÀ¬¸ü«
3302
ÈÀ«’˜«
¢ûŠØ÷È¢
ŠØ÷
10
v: 12
17
¸ï°
ú¾÷
a place where
Prophet Sho'aib X was sent
3325
ni. pl. don't deprive /
¦È¼
¦«¢Šó
withold
3326
things, goods
3327
ni. pl. lurk not, squat not
È ¢ËÈ¢
¦Ì¾à’ì«¢Šó
143
Surah 7: Al-A'raaf
144
Part: 9
3328
pl. you threaten
ÈÀ̾߫
3345
drew forth, drew out
3329
pl. you hinder
ÈÀ̾Ы
3346
white
3330
gave (you) increase
ÂM°Šï
Œ˜Šôø’ó¦È¾¢ŠëÈ ij`
^ Part:9
3331
you shall (have to) return
MÀÉ®à¬óŠ
3332
ap. those who hate / detest
ú ÿÊ°¢Šï
¢ü¬’çʦ
3333
we invented / forged
3334
we returned
3335
had never dwelt / lived
3336
I feel sorrow / lament
Ruku'
11
v: 9
Ruku'
13
ȸÄû
É ¢Ô¥
v: 9
¸ï°
3
¦È¯¢÷
3347
what
3348
im. put off (a while),
þŽ³Ì°È¢
let (him) wait a while
3349
cities
3350
ap. those who
úŸ¦¾÷
° ³ ¬
úŽÂË¢·
collect / summon / call
3351
magician, wizard, sorcerer
¦üäöŠó
3352
knowing, well versed
Ç ¦
3353
magicians, wizards
3354
either, or
¢÷ʤ
¦Šèß
3355
that
ÌÀÈ¢
ú÷È¢
3356
you throw
1
¦
¸ï°
3337
they grew and multiplied
3338
felt / became secure
3339
ap. those who are sleeping
ÈÀøŸ¢û
3357
ap. those who throw
3340
daytime, broad daylight
¸Ó
3358
im. pl. throw
3341
vn. scheme, contrivance,
’ð÷
3359
they enchanted / cast spell
¸ï°
3360
eyes
ê ì·
3361
they terrified /
devising
Ruku'
3342
12
v: 6
2
approved on condition that,
threw, cast
3344
serpent
ö ôß
Æ̈¸Ç
ì’ô«
ú ì’ô÷
¦Œì’óÈ¢
¦Ì¸
Ç
úßÈ¢
¦¦ÿ ¬Çʦ
struck terror
one from whom it is right to (say)
3343
ᢂ
¢û¾ß
ì’óÈ¢
3362
they produced, brought
ÆÀ¢¦àŒ¯
3363
im. throw
¦É ¢³
Žê’óÈ¢
144
Surah 7: Al-A'raaf
145
3364
swallows up
3365
they fake / feigned
3366
made (it) vain / vanish
3367
pv. were defeated /
Part: 9
æìŠ ’ô«
3381
famine, droughts
ú ŽüÇ
ÈÀŒð璘
3382
dearth, shortness
‰Î’ìû
ŠòŠØ¥
3383
this is ours,
¦¦ôŒã
this is due to us
3384
vanquished, were overcome
ÊÁÀÿ¢üŠó
îó¢üÿ
¦ÌÂÂMØ
they ascribe /blame evil
fortune on
3368
then and there
evil fortune
Ÿ¢Š×
pv. fell down
ì’óÉ¢
3385
3369
whatever, whatsoever
¢ø ÷
I give you leave / permission
ÉÀ¯È ¦
3386
3370
pl. locusts
Æ®¦Â³
¦
3371
I will (surely) cut off
úàO؊ëÉ¢
3387
pl. vermin, lice
I will (surely) crucify
ú¦OôÏÉ¢
3388
3372
pl. frogs
ap. those who go back /
ÈÀ¦ôŠìü÷
3389
3373
3390
plague, terror, (any calamity)
3391
removed
3392
those who reach
3393
they break covenant,
return
3374
you take revenge,
¿ ¼ À
öìü«
vengeance
3375
̹ŽÂ’çÈ¢
im. pour out
Ruku'
14
v: 18
¸ï°
4
3376
you leave (alone)
3377
we will slay
3378
we will spare to live /
òŠ øŒë
ȸʮ¢ŠèÓ
æ̊ï
¦äó¢¥
ap. pl. those having
they do not keep their words
3394
sea
Œò¬Šìû
3395
eastern parts, easts
Ž¸¬Èû
¼Ê°¢Ì÷
3396
western parts, wests
§Ê°¢ä÷
ÈÀÌÂÂÿ¢Šë
3397
we utterly destroyed /
¢ü¯Ê ÌÂÉ¢
3398
ö pv. we have been oppressed,
we were made to suffer
Ruku'
15
v: 3
5
they erect / build, 3138
9th Part
¸ï°
¢ûÂ÷È®
annihilated
irresistible power
3380
ÈÀŒ°Œðü
É°ŠÀ«
let live
3379
ijʰ
3399
1/4
ÈÀËŽ à
Œ˜ôŠ ø ’ó¦È¾¢Šë ijޥ°
we brought / led (them) across
¢û̱È¢³
145
Surah 7: Al-A'raaf
3400
146
ÈÀŒèŒðà
they sit as devotees,
given up to (idols)
3401
Part: 9
Ruku'
17
v:6
¸ï°
7
ô·
3419
ornaments
3420
body
¸ï°
3421
lowing sound (of a cow)
Æ°¦»
ú ¯¢ŠôŠ¯
3422
pv. fell down after breakage
Ö
Š ìÇ
¦¬÷
pp. one who is going to be
¦¾È³
destroyed, bound to destruction
Ruku'
16
v: 12
6
3402
thirty
3403
appointed time / term
©¢Šì ÷
3423
angry
3404
forty
ú à¥Ì°È¢
3424
grieved, in sorrow
¢†èÇÈ¢
3405
im. take my place,
Žü’èŒô»É¦
3425
dragging
´
¶ôÏÈ¢
3426
son of mother, brother
ŽûÊ°È¢
3427
ni. don't make
ÆÀ¢¦ÔŠã
be my successor or vicegerent
3406
im. put things right / rectify
3407
im. show me
3408
you can not see Me
3409
revealed glory
3410
Žû¦Â«úŠó
M¿É¢ú¥Ê¦
ªøÌ«¢Šó
(them to) rejoice
Ruku'
18
v: 4
¸ï°
8
ô´«
3428
stilled, abated, appeased
ªŠðÇ
crumbled to dust
¢MïÈ®
3429
writing, inscription
ˆ¨¼Èû
3411
fell down
»
3430
they fear / dread
3412
senseless, thunder-struck
¢†ìàÏ
3431
chose
3413
woke up, recovered senses
3414
tablets (sr.:
3415
I will show
3416
I will cause (them)
ƬŠó)
ȼ¢ŠçÈ¢
3418
righteousness, right conduct
error, wrong conduct
È°¢¬»Ê¦
Æ°¢¬»Ê¦)
ú à¦Ç
Ƭ¦’óÈ¢
3432
seventy
ÌÄÊ°ÌÂÉ¢
3433
me also, (myself)
É»ŽÂÏÈ¢
3434
your trial, trial from you
3435
best of forgivers
3436
we have been guided
to turn away
3417
(vn.:
ÈÀ¦ÿ Â
¾ËÉ°
Šã
ÈĢʤ
î
Ÿ
úŽÂç¢ä’ó¦Â»
¢û¾ÿ
146
Surah 7: Al-A'raaf
147
¤ ÏÉ¢
3456
we have tried
É ¢ËÈ¢
3457
succeeded
æŠô»
÷É¢
3458
successor
æ’ô»
¢¥ ¬’ð÷
3459
they inherited
¦Œ¯Ê°ÈÂ
úß ÞÔ
3460
they take / clutch
ÂÏʤ
3461
goods, things
ƵÂß
¾¢Šô’ãÈ¢
3462
they studied
¦ÇÈ°È®
È°Äß
3463
they hold fast / keep
3464
we raised
¢ü’ì¬û
ÂÌߢ¬ü’¯Ê¦
3465
covering, canopy
ˆ¨MôŒÛ
¢†×¢¦ÇÈ¢
3466
going to fall
3437
I afflict
3438
I will
3439
one who can neither read nor
write, unlettered
3440
pp. written down, described
3441
relieves (from burden)
3442
burden
3443
fetters, shackles, yokes
3444
honored
Ruku'
19
v: 6
twelve
3446
tribes
3447
gushed forth
3448
springs (of water)
Ruku'
20
ªÈ´¦ûʦ
v: 5
fishes (sr.:
3450
visibly, openly
1/2
˜
Ι
Šø
ó’ ¦ ¾
È ¢Š
ë
21
v: 9
ÈÀÌŒÀ»’˜
Þë¦ÈÂ
11
3468
ascribed partners
ȽÂËÈ¢
ÆÀ¢¬ ·
3469
followers of falsehood
¢ßÂË
3470
sloughed off,
ÈÀŒÜà«
you preach
3452
to justify to be free from guilt
3453
grievous, severe
¸ï°
ªÈóŠÈ¢
Å̈È°Àà÷
‰Æ ¥
3454
they exceeded the bounds
¦¬ß
3455
pv. they were prohibited
¦ û
ÈÀŒôئ÷
ºŠôÈûʦ
passed (them) by
Ä
³ æÐû
3451
ÈÀŒðÈø
am I not?
¸ï°
10
Ruku'
¢û Šô¥
3467
¢ü ß
Æ©·)
3449
9th Part
¸ï°
9
3445
Part: 9
Þ¦«¦
3471
followed, overtook
3472
those who went astray
3473
clung, inclined
¾Šô»È¢
3474
dog
¤’ôŠï
3475
you attack / load
Œòø¸«
úÊ¢Šã
147
Surah 7: Al-A'raaf
3476
148
’® ’ô
pants with (his) tongue,
Part: 9
3492
sudden
Ìþ¬ ÷
3493
as if you
lolls out (his) tongue
†¨¬ä¥
îûŠ˜Šï
3477
(rightly) guided one
eager in search
we made / created
¢û̢Ȱȯ
3494
3478
I have no power
more misguided,
NòÓÈ¢
3495
3479
3496
for myself
3497
If I had / were
ªüŒï Šó
3498
I know unseen
¤ ä’ó¦öôŠ ßÈ¢
3499
I (would have) amassed,
worse in error
3479a
XÈ·
most beautiful,
è·
îô÷È¢¢Šó
ÊȒèüó
excellent, fairest
Ruku'
3480
22
v: 10
¸ï°
12
É«°Ê ¾¬Èû
we will lead (them)
ɩŠ°’ð¬Ç¦
I (would have) multiplied
step by step
¸ï°
3481
I grant respite / give rein
ô÷É¢
takes rest, dwells
contrivance, scheme
¾ Šï
3500
3482
ú ŒðÈ
covered
strong, firm
ú ¬÷
3501
3483
Ìä«
fg. bore
madness
ˆ¨üŽ³
3502
3484
ªŠôø·
burden
drew near
ȧ¬’ëʦ
3503
3485
ˆòø·
light
what or which
®¾·OÃÈ¢
3504
3486
¢†è è»
3505
fg. carried (it) about
Ì©Â÷
ÌÃÊ®¢ÿ
3506
fg. became heavy
ÈÀ¢È¢
3507
dl. they prayed / called unto
¢ÿ¢ÇÂ÷
3508
aright, goodly, sound
¢¸ó¢Ï
3509
we will surely be
úû ŒðüóŠ
3510
they are not able to
3511
ap. those who are silent
discourse
3487
ap. guide
3488
when
3489
its coming to its port,
Ruku'
23
v: 7
13
ªŠôŠì’¯È¢
coming to pass
3490
will not manifest / reveal /
Mô´¢Šó
disclose to nobody
3491
fg. became heavy
ªôŠ Œì¯Š
¦ßÈ®
ÈÀà جȢŠó
ÈÀ¬÷¢Ï
148
Surah 8: Al-Anfaal
149
ÈÀÌø
3512
they walk
3513
they hold / grasp
3514
im. contrive against me,
³ ¶ §
^
ÈÀÌئ
ʾ¢ŠèûŠ˜’ó¦É̈È°Ç`
The Spoils of War
ÊÀ̾ ï
Surah 8: Al-Anfaal
3529
plot against me
Part: 9
ƾ¢ŠèûÈ¢
spoils /booty (of war),
3515
befriends, protects
ó ¬
3516
good, kindness, what is right
»Âß
3517
prompting, suggestion
fg. filled with fear
im. seek refuge
’Àà¬Çʦ
3531
3518
just as, even as
evil thought
柢Š×
3532
3519
they dispute / argue
they plunge / draw into
ÈÀ̾ø
3533
3520
became manifest
they stop / desist not
ÈÀÌÂÂВ좊ó
3534
3521
as if, just as if
you have brought /
ª ¦¬³Ê¦
3535
3522
3536
pv. being driven
ȥŽ Œë
3537
fg. one
¦àø¬Çʦ
3538
that it should be yours
3539
pl. you wish / long
3540
ŽÂ ´’ó¦ÈÀÌÂÉ®
other than
Šã
3541
¨Šï Ìó¦Ê©¦È¯
mornings
K¾Œã
armed one
3542
prove / cause / establish truth
evenings
¾¢Ï ¦
pv. is recited / read
3524
im. pl. lend ear,
3530
ƹÄû
got it together
3523
(something done / given in excess
of one's obligation)
öŒðŽü ¥È©¦È¯
matters among
yourselves
ªŠôŽ³ÈÂ
¢øŠï
ÈÀŒóÊ®¢´
ú¦«
¢øûŠ˜Šï
ÈÀŒë¢È
à ¾·Ê¤
¦
listen with attention
3525
¦¬ÐûÈ¢
im. pl. keep quiet in order
to listen
3526
3527
without loudness
¦
3528
Ruku'
9th Part
24
v: 18
3/4
14
Œ˜Šôø’ó¦ Ⱦ¢ŠëÈÂ
ij
ÈÀÌÂN®«
3543
prove falsehood, falsify
3544
pl. you seek help /
¨¯
ê¸
to triumph
¸ï°
¸¢¥°¦
öŒðŠó¢ ûÈ¢
¯
òئ
ÈÀŒ° ä¬È«
implore
149
Surah 8: Al-Anfaal
150
3545
ap. helper
3546
ranks on ranks, following
Part: 9
¾ø÷
3562
ni. pl. turn not away
ú çÊ®Â÷
3563
worst of the
one upon another
Ruku'
3547
1
v: 10
15
slumber, drowsiness
˧¦È¾ó¦ÂË
(moving) living creatures,
vilest of the beasts
¸ï°
Ʋ¢àû
¦Mó «¢Šó
3564
¦¦ Ž´¬Çʦ
im. pl. respond,
answer the call
ŠÖŽ¥Â
3565
comes in between, intervenes
Ƽ¢üßÈ¢
3566
exclusively, particularly
each finger tip
ÇÀ¢ü¥MòŒï
3567
snatches away, kidnaps
they opposed /
¦Në¢Ë
3568
gave refuge, provided asylum
3569
ni. pl. do not betray
3548
makes strong
3549
necks (sr.:
3550
3551
‰êüß)
¢†è·È±
in hostile array,
¢†ç¸¬÷
stratagem,
Ruku'
3570
battle maneuver
3554
æMؼ
¬
à ¦
¦
¦û ¼«¢Šó
(the trust), do not defraud
in a battlefield
3553
¨Ï–»
¦
contended against
3552
ɾ¸
to retreat to (his own)
¦Ä¸
¬÷
3
v: 9
they confine /
© § ª
¦¬¦Ž’°
keep in bond / restrain
3571
im. rain down
ª ÷È°
3572
guardians (sr.:
troop
¸ï°
17
ÂØ÷È¢
óÈÂ)
–óÌÂÈ¢
3555
you threw
3556
He threw
÷È°
3573
whistling
3557
He tests / tries
ô¦
3574
hand clapping
3558
test, trial
Å –Šô¥
3575
separates, distinguishes
Äø
3559
ap. one who makes
úÿ÷
3576
piles up, heaps together
ö ŒïÂ
(others) weak
3560
pl. you return / revert
3561
we (shall) return / revert
Ruku'
2
v: 9
16
¦ÌÂÉ®à«
¾àû
¸ï°
Ruku'
4
Å ¢Šð÷
v: 9
¨¾Ð«
18
3577
if they desist / cease
3578
that which is past /
¸ï°
¦ ¬üÌÀʤ
æŠôÇ
has passed away
150
Surah 8: Al-Anfaal
151
Part: 10
3579
they return / revert
¦ÌÂÉ®à
3594
your power, (your air)
öŒð¸Ê°
3580
fg. preceded / has gone
ªÔ÷
3595
boastfully, insolently,
¦Â؊ ¥
3581
patron, protector
D÷
¦øôŠ ߦÈ ij`
^ Part:10
¦øôŠ ßʤ
3581a im. pl. know
3582
ö¬øŽüãŠ
pl. you took as spoils /
booty
3583
3584
neighbor, near
3597
turned on heels, ran away
6
v: 4
¸ï°
2
êŽÂ·
3599
xg. tyrant, unjust
Æ¿¢Môۊ
3600
way, manner
Ƨ̢®È
3601
was not
¤’ïÂó¦
3602
ap. the one who changes
òŠ èŠ Ç¢È
3603
every time,
à Ќì’ó¦É̈Ⱦß
¦
3585
yonder bank,
îöóŠ
farthest end
3586
the caravan
3587
below, lower
3588
ö«¾ß¦«
you made a
your dream
3590
pl. you
¾ ³ »
3604
Ç̈ Â÷NòŒï
úŠèìŠ ’°«
you gain mastery over,
you come on them
î÷¢ü÷
3605
war
ö¬’ô̊ç
3606
im. scatter, disperse,
(would have) discouraged /
lost heart
Ƨ·
Ì®ÂË
strike fear
úŠç¢¼«
3591
saved
öMôÇ
3607
you fear
3592
makes (it appear) little / few
ŒòOôìŠ 3608
im. throw back, cast back
(from
Ruku'
3593
5
Ruku'
ˆò ôŠë)
v: 7
fg. will depart
1
¦Âä ÷
every opportunity
mutual appointment
3589
ÎðŠ û
blazing fire
¢û¾ó¦É̈Ⱦß
near bank, near end
Æ°¢³
3596
Ruku'
’إ)
3598
Æø»
one-fifth, 1/5 th
full of self-conceit (vn.:
¸ï°
¤ÿ’À«
3609
7
v: 10
3
tethered (tied) horses,
’ÀŽ¦û¦
¸ï°
Žò ¼’ó¦É¶¢¥Ê°
steeds of war
3610
pl. you strike terror
ÀÈ ¦ÿ«
Surah 9: At-Taubah
152
3611
they inclined
3612
(has) put affection
Ruku'
8
¬ À «
v: 6
4
Part: 10
¦¸ü³
3629
duty to help / protect
æMó¢È
3630
they sought help
3631
those kindred
¸ï°
̵·
im. exhort, urge, rouse
3614
twenty
3615
they overcome
¦¦ôä
Ruku'
3616
two hundred
Žú ¬ŸŠ¢÷
10th Part
3617
a hundred
¨ŠŸ¢÷
3618
one thousand
¢†è’ó¢È
3620
lightened
æMè»
3621
weakness
¢†èàÓ
3622
two thousand
Žú èŠ ’ó¢È
3623
captives (sr.:
3624
slaughters greatly,
ÂÇÈ¢)
Ruku'
3627
9
3634
v: 5
5
gave (you) mastery /
they gave refuge / asylum
¸ï°
6
¦øôŠ ߦÈ ijޥ°
¨¥ ¬ó¦ É̈È°Ç`
Æ̈È ¦Â¥
immunity, freedom from
¦¸ Ç
im. pl. travel, go about
ˆ¨·¢Ç)
3635
four months
3636
(those) who can't
‰Â ˢȊ¨à¥Ì°¢È
ÌÄĎ ´
Ž à÷ÂãŠ
frustrate, (those) who can't escape
ap. one who humiliates /
ÌÄĎ ¼÷
disgraces
¸ï°
3638
proclamation, announcement
úðŠ ÷¢È
3639
they have
¦ÌÂÂÈ ¦
3640
¦
´ ¼ À
ÆÀ¦È¯¢È
¦ÐŒìüöóŠ
not failed / abated nothing
power over
3628
1/4
(vn.:
ê¦Ç
gone fore
v: 6
obligation, disavowal
3637
if (it were) not
3626
3633
¢ŠóóŠ
had it not (been),
10
Surah 9: At-Taubah
¦
thoroughly subdues
DÌ¢È
Repentance
à ÂÇ¢È
ú¼’°
Ê¿¢·Ì°˜Š’󦦌óÌÂÉ¢
nearer
^
ÀÈ ¢’ó¢È
for the present, now
3625
3632
¦
3619
¦ÌÂÂÐ
ü¬Çʦ
by blood, those (who are)
closely related
3613
ÀÈ ÌÂÂÌß
ˆ¨¢ŠóÂÈ
passed
ºôŠ Èûʦ
153
Surah 9: At-Taubah
3641
ƿ¸’ó¦Â Ë¢Š’ó¦
the sacred /
3660
anger, rage, indignation
¦ÌÂÂзɦ
3661
pv. you are left alone /
¦Ì¾à’ëɦ
3662
inviolable months
3642
im. pl. besiege, confine
beleaguer
3643
3644
3645
3646
im. pl. lay / sit waiting
ambush
im. pl. leave free, leave alone
anyone
3647
sought your protection
3648
im. protect
3649
place of safety
Ruku'
3650
1
ˆ¨´ óÈÂ
v: 10
3664
¾·¢È
they maintain, 3666
3665
providing water /
¸ï°
8
ÀÈ ¢Šï¢÷
° ¿ ¸
¦ÌÂÂøà
O«¢¸’󦊨¢ŠìÇ
giving drink to the pilgrims,
3666
Å̈È°¢øß
maintenance
(to pray in and to look after)
ÀÈ Ì¬ȢŠó
3667
they are not equal
¦Ì ’Ü
3668
greater in worth, higher in
¦¦Œë¢Šó
3669
pl. triumphant
3670
delights, pleasure, blessings
ö àû
3670a
lasting, enduring
ö ì÷
¸ï°
7
§ ¼ °
2
¦Nô»
½È °È ¢´¬Çʦ
they overcome /
they do not
Ruku'
it is not right
get upper hand
3651
¦Œï ¬«
friend, protector
3663
ú÷’˜÷
ˆÚãŠ
spared
¾ÏÂ÷
Ž³¢È
v: 6
Part: 10
pay regard / respect
ʤ
ö܊ ߢÈ
degree / rank
ÀÌÂğ¢Šç
3652
kinship
3653
covenant, agreement, tie
†¨÷ʯ
3671
they loved
3654
fg. refuses, is averse
9’˜«
3672
tribe, family, kindred
Æ̈ÂÌß
3655
they broke / violated
¦Œ°ðŠ û
3673
acquired, gained
»
È Â¬’ëʦ
3656
leaders, chiefs (sr.:
†¨øŸÈ¢
3674
slackening (of trade),
®È ¢ÈïŠ
3657
they intended
ª ½ À
Æ¿¢÷ʤ)
3658
has more right, worthier
3659
heals
¦øÿ
ê·¢È
æÌ
¦¦¸¬Ç¦
decline (of commerce)
3675
dwellings
(sr.:
úðŠ È÷)
úï¢È÷
Surah 9: At-Taubah
3676
dearer
3677
im. pl. wait
Ruku'
3
v: 8
154
¤·¢È
3692
priests, scholars
°¢¦·¢È
¦Ð¥Â«
3693
those who renounced
À¢¦ÿÉ°
¸ï°
9
úצ÷
3678
fields
3679
a place between
the world
3694
úü·
Makkah and Taif where a battle
was fought in 8th year of Hijri.
3680
fg. straitened, constrained
ªëŠ ¢Ó
3681
fg. became vast / wide
ª¦·°È
3682
ap. those who turn
úŽ ¥Ž¾÷
their backs in a fight, who turn
back in retreat
3683
Part: 10
ˆ¨ü ðÇ
calm, tranquillity,
they put off / extinguish
(vn.:
Æ ¢Šè’×ʦ)
3695
will not allow
3696
makes it prevail
10th Part
3697
1/2
9’˜
Ž ’Ü
¦øôŠ ߦÈ ijæÐû
they hoard /
± À ½
3698
gold
¤ÿ¯È
3699
silver
ˆ¨Ôç
3700
pv. will be heated
ø¸
pv. will be branded with
à ’ð«
foreheads
forces, hosts
¦Å®ü³
3685
unclean, impure
Æ´û
3701
3686
year
Æ¿¢ß
3702
3687
poverty (due to loss of trade)
3688
a tax, taken yearly
from the free able-bodied non-Muslim
male subjects of the Muslim
government that ensures them
protection.
3689
with their hands
3690
pl. who are subdued
Ruku'
3691
4
v: 5
they imitate
10
¦
ˆ¨ôŠ ß
ˆ¨ÄŽ³
ÈÀÌÂÄüŽ’ð
treasure up
peace of reassurance
3684
¦Œè’Ø
ˆ¨ ¦³)
(sr.:
3703
flanks, sides
(sr.:
ÉÁ¢¦Ž³
Ƨü³
¤ü³)
3704
to hoard, to treasure
ÄüïŠ
¾úß
3705
number
Æ̈ ¾ß
ÀÈ ÌÂÂã¢Ï
3706
four
ˆ¨à¥Ì°¢È
3707
inviolable , sacred
ƿ·
¸ï°
ÀÈ Œ ÿ¢Ô
(Ziqa'da, Zilhajjah, Muharram
and Rajab are sacred months in
Surah 9: At-Taubah
155
which war is prohibited as a
sign of respect to Hajj)
ÀÈ ÌÂÉ®M®Â¬
3725
they waver / hesitate
ˆ¨M碊ï
3726
to go forth, setting out
Æ«Ì»
ŒžÊÈüó¦
3727
they made preparation
¦Ì¾ߢÈ
3728
preparation, equipment
3729
to be sent forth
¸ï°
3730
trouble, evil
ÌÂÂèûʦ
3731
hurried to and fro
¦àÓ
̘ŠóŠ
ö¬’ôëŠ ¢M̄ʦ
3732
ap. eager listeners
ÀÈ ß¢øÇ
Žú ü’¯¦Žû¢Š¯
3733
among you
ô’èÇ
3734
they upset / turned things
3708
all together
3709
postponement, transposing
the sacred months
with ordinary months
3710
Part: 10
¦Œ×¦
they make up /
Å̈ ¾ß
ƪ¢àŽ¦ûʦ
make it agree
Ruku'
5
v: 8
11
3711
im. pl. go forth, march forth
3712
pl. you became
¾ ¼ ª
heavy
3713
second of the two
3714
low
3715
uppermost, supreme
3716
lightly (armed)
3717
3718
3719
¢†ç¢Šè»
3720
fg. appeared far
3721
(tiresome) long distance
3722
6
v: 5
12
you granted leave /
upside down
3735
im. allow me,
ÌÀÀŠ ’ŸÊ¦
give me exemption
¦ŒØìŠ Ç
3737
fg. grieves
šÈ«
3738
well pleased, rejoiced
¬
È ŽÂçŠ
Ì©¾ à¥
3739
fg. one
ˆ¨MìË
3740
dl. two good /
¦¾Ï¢Šë
easy, moderate
¦¦MôŠë
they have fallen
µ
È Âß
adventure, gain
öŒð󊢊ô»
3736
†¢Šì¯
heavily (armed)
Ruku'
¢’ôß
†¢¦»
à ¾·Ê¤
¦
Žú üÈ·
glorious things
¸ï°
3741
willingly
ªûʯ¢È
¢ß׊
3742
unwillingly
¢ÿÂïŠ
exemption
3723
asks leave / exemption
ÉÀ¯Ê ’˜¬È
3743
pl. contributions, spendings
©¢ŠìèŠ û
3724
fg. became prey to doubt
ª¥¢«Ì°Ê¦
3744
lazily
D¢ÈŒï
Surah 9: At-Taubah
3745
156
êÿÄ«
caused to depart
3746
they are afraid
3747
place to flee to,
Part: 10
3/4
10th Part
øŠôߦÈÂ
¦
ij
pl. caves
3749
place to enter,
opposes, sets against
†˜´’ô÷
̮ʮ¢¸
3764
talk idly
Ƶ»
Ç©¦È°¢ä÷
3765
jest, play
†» ¾÷
3766
ni. pl. make no excuse
Ruku'
ÀÈ ¸ø ´
they run away in haste /
8
¤àŠó
v: 7
3767
portion, share
¦ÌÂÉ°À¬à«¢Šó
¸ï°
14
Ƽ¢Šô»
in obstinate rush
you indulged in idle talk
slanders, finds fault
Äø’ô
3768
3751
overthrown (cities)
pv. are / were given
¦ŒØßÉ¢
3769
3752
fg. came
they are enraged
ÀÈ ŒØ¼
È
3770
3753
gardens of Eden,
enough for us,
¢ü¦È·
3771
3754
sufficient unto us
3755
ÀÈ ¦ã¦È°
ap. those who turn with
7
v: 17
13
ö¬Ô»
©¢Šð諚÷
ª«¢È
ÇÀ¾ßÊ©¢ü³
everlasting gardens
Ruku'
9
v: 6
15
¸ï°
’ÚŒô’ãɦ
3772
im. be hard
¸ï°
3773
found fault, took revenge
öìŠ û
î
hope, those who implore
Ruku'
¯
3763
a retreating hole
3750
¨¯
ÀÈ Œë ’è
place of refuge
3748
¸¢¥°¦
3756
ap. those who are employed
ú ô÷¢ß
3774
it will be
3757
be reconciled, be won over
¨ŠèMóš÷
3775
chastised,
3758
necks, those in bondage,
§¢ŠëÊ°
put as a consequence
3776
slaves
¤ìŠ ߢÈ
ú ÷Ê°¢Šã
failed to fulfill,
¦ŒèôŠ »¢È
turned adverse
3759
debtors, those in debt
3760
wayfarer
Žò Ž¦Èó¦ú¥Ê¦
3761
they hurt
ÀÈ ÌÂɯš
3778
endeavor
3762
ear
ÆÀɯɢ
3779
seventy
3777
those who do something
ú ßMØ÷
willingly
¾ ³
ú à¦Ç
Surah 9: At-Taubah
Ruku'
10
157
v: 8
¸ï°
16
Part: 11
3795
they make excuses
ÀÈ ŒèMô¼
÷
3796
to make excuse
ÀÈ ÌÂÉ°À¬à
°¦ŠÀ¬ßʦ
3780
pp. those left behind
3781
behind
»
È ¢Šô»
3797
news, matters
3782
sitting
¾à’ì÷
°¢¦»¢È
3798
more likely to be
3783
heat
 ·
É°¾³¢È
3799
loss, penalty, fine
3784
let them laugh,
¦Œð¸
Ôó
¢÷Âä÷
3800
pl. circles / turns / changes
Ÿ¦È®È
they should laugh
3785
¦Œð¦ó
let them weep,
(of fortunes)
3801
they should weep
3785a
those who remained behind
3786
those who have
ú èó¢»
3787
æó¦»
(women) who are left
behind when their husbands
go out (on war)
Ruku'
3788
11
3802
v: 9
17
ap. those who make
¸ï°
the Arabs living in desert
things that bring (them) near
©¦ôŠ Ï
3803
blessings
3804
sr. approach, 3802
3805
ÀÈ ÌÂÉ°OÀà÷
§¦ÂߢÈ
©¢¥ÂŒë
pl. approaches,
Ruku'
excuses
3789
(of fortune)
ʾMØó¦ŒóÂÉ¢
wealth and influence
Æ̈Ÿ¦È®
sr. circle / turn / change
12
v: 10
ˆ¨¥ÂŒë
1
ap. those who are first /
¸ï°
ÀÈ Œì¥Ž¢Ç
foremost
3806
around you
3807
they became stubborn /
¦¸Ð
û
öŒðóŠ ·
¦ÌÂÉ®Â÷
3790
they are sincere and true
3791
I give ride
3792
tears
Þ÷®È
3809
they mixed / mingled
3793
way
ˆò Ž¦Ç
3810
im. pray (for them)
3794
pl. rich (persons)
¢Žü’ã¢È
OòÏ
3811
assuagement, relief
úðŠ Ç
3812
those who are made to
^ Part:11
Œòø·¢È
ÈÀÌÂÉ°À¬à ij`
persisted
3808
they acknowledged /
¦Œç ¬ßʦ
confessed
¦ŒØôŠ »
ÀÈ ³ Â÷
Surah 9: At-Taubah
158
await, those held in suspense
Part: 11
3831
Ê̈ÂÈà’ó¦¨ß¢Ç
hour of hardship,
3813
to put off (for a while)
Æ ¢³Ì°Ê¤
3814
ambush, outpost
Æ®¢Ḭ̈ʤ
3832
three
3815
warred against
§
È °È ¢·
3833
pv. they were left behind
3816
ni. do not stand, never stand
öŒì«¢Šó
3834
fg. straitened, constrained,
3817
founded on
ÆÇÈ¢
ÆÀ¢ü¥
3818
building
3819
brink, bank, edge
3820
precipice, cliff
3821
that which is ready
time of distress
¨Š¯¢Šô¯Š
3835
fg. became vast / spacious, 3681
Ruku'
14
v: 8
3
thirst
ǻ³
3837
fatigue, tiredness
Ç°¢ÿ
3838
hunger
3839
they walk / stepped
ÀÈ ŒØŠ 3840
any step
ɾ¦Ä¢Šó
¢†×÷
3841
to gain
3842
valley
ˆ˜øۊ
¤Ðû
ˆ¨Ðø¼÷
¦
3823
will never cease
3824
they built
¦ü¥
3825
doubt, suspicion
ˆ¨¦Ê°
13
v: 11
¸ï°
2
3826
ap. those who praise
ÀÈ Ì¾÷¢·
3827
ap. those who fast,
ÀÈ ¸Ÿ¢Ç
those who wander in devotion
to cause of Allah
3828
ap. those who forbid
¸ï°
3836
broke down with him
Ruku'
ª¦·°È
¢ŠèË
þŽ¥È°¢ ûʦ
tumbled down with him,
ªëŠ ¢Ó
3680
to crumble down
3822
¦ŒèOô»
Ruku'
¢Ê®¦ÈÂ
15
v: 4
4
¸ï°
3843
they are nearer to you
öŒðû Œô
3844
harshness, to be stern
ˆ¨ÜŠ ’ôã
11th Part
3845
ÀÈ ÿ¢û
(others from)
†û
1/4
ÈÀÂÉ°À¬à ijޥ°
pv. they are put in trial /
Àü¬’è
test
3846
every year
3829
tender-hearted, soft-hearted
ÆÁ¦M¢È
3847
turned
3830
forbearing, clement, patient
ö ô·
3848
grievous
Ç¿¢ßMòŒï
»
È ÂÏ
ĎÄß
Surah 10: Younus
3849
159
ö¬Žüß
you're overburdened/
Part: 11
3862
made to suffer
hope
3850
full of pity, most kind
Æ»É °È
3863
call, prayer
3851
suffices me,
Ž¦È·
3864
greeting
sufficient to me
3852
The tremendous
öÜà’ó¦Ê³Âà’ó¦
Throne, The Supreme Throne
Ruku'
16
v: 7
¸ï°
5
Æû É̈È°Ç`
^
(Prophet) Jonah :
good actions
à ߮È
¦
Ruku'
1
ˆ¨¸«
v: 10
6
¸ï°
Œò´à 3865
hastens
3866
vn. to desire with haste
3867
on his side
3868
ap. prodigals,
¾¢´à¬Çʦ
þŽ¦ü³
ú çŽÂÈ÷
extravagant people
Surah 10: Younus
3853
ÀÈ ³Â¢Šó
they do not expect /
Ǽ¾ÏÈ¿¾ëŠ
(they had) advanced
ª’ŸÊ¦
3869
im. bring
3870
other than this
¦ŠÀÿŽÂãŠ
3854
begins
É£¾¦
3871
im. change
3855
creation
ê’ô»
3872
I make you know
3856
repeats
¾ à
3873
I dwelt, I tarried
3857
splendor, bright,
Å ¢Ó
ª’°¦ŽóŠ
3874
(a big portion of) life
¦Âøß
¾¾¥
öŒï °Ì®¢È
¦
shining glory
3858
measured, disposed
3859
stages
number
3861
years
ˆ¨üÇ)
2
v: 10
7
¸ï°
ú³
keep moving / blowing
3876
stormy wind
Æ®¾ß
3877
they rebel / transgress
ú ŽüÇ
3878
plants, greenery
3879
ornament, adornment
»Â»É±
3880
reaped corn,
¦¾ з
ƾŽÄü÷)
3860
Ruku'
3875
¾Ê±¢ü÷
(sr.:
(sr.:
°È ¾Šë
æÏ¢ß
ÀÈ ä¦
Æ©¢¦û
Surah-10: Younus
160
clean-mown harvest
3881
will not cover,
¼ Á °
êÿ ¢Šó
will not overshadow
3882
covered, overshadowed
3883
darkness
3884
ap. protector, defender
3885
pv. are covered /
3898
a part of the day
3899
they recognize
êÿ°È
Ê°¢ üó¦ú÷†¨ß¢Ç
ÀÈ Œç°È ¢à¬
one another
¬ëŠ
3900
when
U÷
öÏ¢ß
3901
by night
¢«¢¥
ªÌ’ãÉ¢
3902
what is there of,
¦È¯¢÷
¢à؊ ë
3903
they seek information
overcast with
ˆ¨à’Øë)
Part: 11
what could there be
3886
slices, pieces (sr.:
yea, yes
darkness, pitch dark
¢øô’Ü÷
3904
3887
by (oath) my Lord
(stand at) your place
öŒðû¢Šð÷
3905
3888
3889
3890
3891
separated, split
to us only
then and there
3892
experience, apprehend
3893
fg. sent before, did in past
Ruku'
3
v: 10
8
3894
or who is?
3895
fg. proved true
3896
cannot find guidance
Ruku'
3897
4
v: 10
they didn't stay,
hadn't tarried
9
5
Äʤ
v:13
¥°È ÂÈ
3906
¢û¢Ê¤
regret, remorse
3907
îó¢üÿ
Lo!
3908
has Allah permitted?
¦Œô¦«
Ruku'
¸ï°
10
òŠ Mȱ
ˆ¨÷¦¾û
¢Šó¢È
6
v: 7
ÀÈ Ê¯¢ÈÉ ¦
¦
¸ï°
11
ªèŠ ôŠ Ç¢È
3909
you are not
¸ï°
3910
condition, business
3911
you start doing ..
ÀÈ Ô è«
ú÷È¢
3912
escapes not, not hidden
ɧÄà¢÷
ªMì·
3913
smaller
ÌľŽ ¢Šó
3914
they only guess/
ÈÀÂÉ°À¬à ijæÐû
11th Part
Ruku'
ÀÈ Œ¦Žü¬È
¸ï°
¦Œ°¦’ôöóŠ
ÉÀŒð«¢÷
À’˜Ë
ÂäÏ¢È
Àϼ
make conjectures
Ruku'
11th Part
7
v: 10
3/4
¸ï°
12
ÈÀÂÉ°À¬à ij
¸¢¥°¦
¨¯
¯
Surah 11: Hud
161
3915
my sojourn, my staying
÷¢Šì÷
3916
vn. reminding, admonishing
Âï’À«
3917
dubious, hesitating
3917a
those who warn
úÊ°Àü÷
3918
those who are warned
úÊ°ÀŠ ü÷
3919
you turn
3920
8
© » ¾
v: 12
3921
lofty, tyrant
3922
dl. (you both)
ªè’ô«
É –ŽÂ¦ï
² ¿ ¶
3924
im. harden
3925
pv. is / was accepted
3926
ni. dl. do not follow
3927
overtook
3928
body
9
®ÿ É̈È°Ç`
^
(Prophet) Hud :
Surah 11: Hud
3934
ªøð·É¢
pv. perfected,
guarded, decisive
3935
expounded
ÌÀ¾Móú÷
3937
He will give / grant
Ê©š
Æø’×ʦ
3938
they fold up
ÀÈ ü’°
Ì®¾Ëɦ
3939
they cover (with clothing)
ª¦ Ž³É¢
3940
clothes, garments
¸ï°
(sr.:
3941
we delayed, held back
3942
reckoned time,
definite term
they read
ÀÈ É Â’ì
3944
cannot be
3931
avail not
Žüä«¢÷
3932
warners (sr.:
Ruku'
10
v: 11
15
Ì°ŒÀû
¸ï°
¢û »È¢
Ç̈Ȯ̾ à ÷¨÷É¢
what keeps (it) back
ÂÀû)
§¢¯
¨¥¡È®ú÷¢÷ÂÈ Ä³`
^ Part:12
3943
3930
ÀÈ Ìä¬È
Ƨ¯Š)
¢È¦÷
abode, settlement
ªôŠ Ќç
pv. explained in detail /
¦¦«
À¾¥
3929
¸ï°
16
from near
OÀ–àŽ¦¬«¢Šó
14
v: 6
3936
½
È °È Ì®¢È
v: 10
11
M®¡È°
Ǿ¢ß
¦
im. deface, destroy
Ruku'
one who can keep back / repel
Ruku'
¸ï°
13
provide dwellings
3923
3933
ˆ¨øŒã
greatness, supremacy
Ruku'
Part: 12
Æ
Ž¦¸
¢÷
ú ß ¢†çÌ Ð
÷ ÆóŠ
turned away
Ruku'
3945
1
v: 8
is despairing
1
¸ï°
ƲŒ
Surah 11: Hud
162
Part: 12
3946
thankless, ungrateful
Æ°ŒèïŠ
3947
graces, favors
È ¢øà û
3948
exulting
ƬŽÂçŠ
3965
abject, meanest
3949
boastful
Æ°¼
çŠ
ɾ¯Ê ¦È°¢È
3966
at first thought,
ÊÄÌ¢Âó¦ÈÄÊ®¢¥
3950
ap. foresaker,
3952.
3953
we repay fully
3954
pv. they will
² ­ §
they contrived/
2
v: 16
apparently
꟢Ó
3968
we compel / adhere
Ç©¢Â ¬’è÷
3969
ap. one who drives away
O»û
3970
vn. to drive away,
ÈÀÈ
¼
¦ ¢Šó
¦àüÏ
̧¦Ä· ¢È
clans, sects
(sr.:
Ʈ ׊
ÌÄÊ°®È Ä «
scorn! to hold in
mean estimation
3972
crime, guilt
3973
my guilt, my crime
Ruku'
Æ§Ä ·)
3957
im. you be not
3958
doubt
3959
pv. they are
î
«¢Šó
¨Â ÷
µ° ¸
¿¦Â³ ʤ
witnesses (sr.:
3961
surely, without a doubt
3962
the greatest losers
3963
they humbled / bowed
3
v: 11
÷¦Â³ ʤ
¸ï°
3
im. be not distressed,
Æ
¬¦ «¢Šó
don't grieve
3975
Þ üÏ
ʦ
im. build, make
(to build, to make:
ˆ¨à ü Ï
)
¢üŽüß ¢È
®¢ Ë ¢È
3976
our eyes
¿È  ³ ¢Šó
3977
ni. speak not
ÀÈ ÌÂÂ È
» ˜Š’ó¦
3978
will fall / unloose
¦¬¦» ¢È
3979
gushed forth
È°¢Šç
3980
oven
°ü«
¾ Ž Ë )
3960
3974
ÈÀÓ
 à brought before
Ʈʰ¢Š×
to track away
3971
¸ À ´
ª
øß
É¿ŽÄ’ôû
designed
3956
¸ï°
2
made obscure from sight
not be given less,
will not have diminution
3955
Ruku'
3967
straitened
invented, fabricated
ÊÀ¢Ž¬È
dl. (both of them are)
equal
ƽʰ¢«
one who gives up
3951
3964
¤
×¢¼«¢Šó
Nò¸
Surah-11: Hud
163
3981
im. pl. ride / embark
3982
its course / sailing
§ ½ °
Part: 12
¦¦ïŠ ̰ʦ
3999
denied, opposed
¢ÿ ´÷
4000
arrogant enemy of truth
¢ÿ¢Ç ÷
4001
they were pursued by
¾ ¸
³
¦
¾üŽß
¦à Ž¦«É¦
3983
its mooring / anchoring
3984
aloof, apart
made you to dwell
I will betake myself
ÌÄÊÂ ¦
4002
3985
 ø à ¬Ç Ê¦
ap. responsive
came in between
¾È ¢·
4003
3986
¤ Ž´÷
one in whom people
im. swallow up
àŠô¥Ê¦
4004
3987
¦³Â ÷
3988
im. hold, cease
àô’ë¢È
4005
loss, perdition
3989
abated, subsided, sank
Ò
ã
4006
they cut the legs
3990
rested
Ì©¬Ç ʦ
4007
will not be belied
3991
Judi, name of a
OÄÊ®³
4008
blast
4009
they were lifeless
ǾĎ à ÷
¦
Ruku'
5
v: 11
have great expectations
ÂÊȼ
«
¦ÌÂÂ ìŠ ß
ǧÌŒÀ’ð÷ ÂãŠ
ˆ¨¸
Ï
mountain in Iraq
3992
¦¾à ¥
be away, be cursed
1/4
12th Part
¨¥¡È®ú÷¢÷ÂÈ Ä³Þ¥°
3993
I admonish
3994
im. descend, disembark
Ruku'
3995
4
v: 14
· ¸ Â
3997
seized
3998
forelock
Ruku'
6
v: 8
roasted
4013
reach not
ïÊ°¢«
4014
felt mistrust
¦Â¬ß ʦ
4015
conceived, felt
ˆ¨Ï¢û
4016
fear
Prophet Hud was
sent as a messenger
ap. forsakers, deserters
lived not
4012
®¢ß
¦üä öóŠ
they dwelled not /
made no delay
'Aad, a people towards whom
3996
4010
4011
¸ï°
4
ú ø¯¢³
on ground
ŒÚßÈ¢
Ö
’ Ž¦ÿ ʦ
¸ï°
5
6
¸ï°
®
Š Ž¦óŠ¢÷
ÀüŽ·
ŒòЫ¢Šó
 ðû
Æ
³ Ì¢È
ˆ¨èŠ »
Surah 11: Hud
4017
fg. laughed
4018
after
4019
Oh! Woe unto me!
4020
Shall?
4021
I (will) bear /
164
Part: 12
4037
we want / desire
È ¡È°ÂÈ
4038
strong support / refuge
UŠôÂÈ ¢
4039
they cannot reach
È
4040
part of the night
Žò Mó¦ú÷‰Þ’Øë
¾ óÈ¢
4041
ni. turn not back,
ª
謒ô¢Šó
give birth (to a child)
4022
old woman
4023
my husband
4024
man of old age
4025
people of this house
4026
departed
4027
fear, alarm
4028
one who often turns
¾ ŽÂû
ª
ðŠ ¸Ó
¾¾Ë‰ú’ïÉ°
¦ŒôÐúóŠ
look not back
ɱ´
ß
4042
upper side of it
ôà¥
4043
downside of it, under it
¢ ôŠ ç¢Ç
¢¼Ë
4044
rain of stones
‰ò ´Ç
ª¦’ó¦Šòÿ ¢È
4045
pp. piled up
¤
ÿ ¯È
¢ ó¢ß
®Ô
ü ÷
(layer on layer)
ˆ¨÷ È÷
ɸÌÂÂó¦
4046
pp. marked
¤ Žü÷
4047
far off, far away
Ruku'
7
v: 15
¾à¥
¸ï°
7
to God again and again
4029
cannot be averted,
®Ç ÌÂɮ ÷ ÂãŠ
12th Part
unavoidable
žŠ Ç
4048
1/2
¨¥¡È®ú÷¢÷ÂÈ Ä³æÐû
Æ®ÌÂÉ®ÂÈ
ap. most loving,
4030
grieved, distressed
4031
straitened
¼
È ¢Ó
we do not understand
in heart
¢ßÌ°¯È
4049
4032
your family
dreadful, distressful
¤ Ðß
4050
4033
we (would have) stoned
they came rushing
ÀÈ ß Â 4051
4034
family
my guests
èÓ
4052
4035
more honorable
a right minded man
¾ ËM°ˆò³ °È
4053
4036
fountain of love (vn.:
K®ÂÈ )
þ ìŠ ’èû¢÷
î
ŒØÿ °È
¢üø ³ °È
ˆÖÿ °È
ÄߢÈ
Surah 12: Yousuf
165
4054
behind back
4055
im. pl. watch, wait
4056
watcher
Ruku'
8
v: 12
¢ŽÂ Û
8
brought / led (them) to
4058
destination, descent
4059
pp. place to descend,
gift, present
4061
pp. that which is gifted/
¸ï°
4074
doubt
4075
unabated, undiminished
4076
¾’çÊ°
4077
presented
¾ з
4063
ruin, perdition, downfall
4064
a day of witness,
wailing, sighing
4068
sobbing
4069
so long as (they)
¸ï°
¦ä ’Ø«¢Šó
ni. pl. transgress not,
be not inordinate
¦üïŠ Â «¢Šó
ni. pl. incline not,
lean not
çŠ Â׊
4078
dl. two ends
4079
some hours of night,
Žò Môó¦ú÷¢†èóŠÉ±
approaches of night
©¢üÈ
·
Æ® Ì
÷ Æ¿
4081
evils, vices
4082
men of understanding
4083
pv. they were given
ìË
Ç´Œìü ÷ ÂãŠ
9
virtues, good deeds
–ìË¢È)
4067
v: 14
4080
wretched, unhappy
glad, happy (pl.:
9
¨Â ÷
¤ ¦Ž¬ «
a day of testimony
4066
Ruku'
Æ®ÌÂÉ°÷
Æ®Œç ÷
reaped, mown
î
«¢Šó
ni. you be not
®È °È Ì¢È
4062
unfailing, unceasing
4073
Ʈ̰ÊÂ
4060
ǯÌŒÀ´
÷ ÂãŠ
never cut off,
¤ ëÈ°
place to be led to
(pl.:
4072
¦¦ì«Ì°Ê¦
4057
4065
Part: 12
©¢ŠÇ
¨ì¥¦ŒóÂÉ¢
¦ŒçŽ «É¢
plenty / luxury
¡¾à Ç ) ¾ àÇ
4084
we make firm
Âçȱ
4085
your heart
ê Ž Ë
ª
÷ ¦È®¢÷
endure/remain
4070
one who does / accomplishes
ƾ¢àŠç
4071
gifts
Å ¢ŠØß
Ruku'
10
^
ª
¦°Šû
½È ®È ¦šŒç
v: 14
¸ï°
10
æÇ É̈È°Ç
`
(Prophet) Joseph :
Surah 12: Yousuf
Surah 12: Yousuf
166
 Ì
ß ¾· ¢È
4086
eleven
4087
vision, dream
4088
interpretation of
1
4104
¢Ì É°
v: 6
11
4089
a strong group
4090
im. pl. cast away /
is sought
will be free / alone
4092
dark depths
4093
well, pit
4094
will find / pick up
4095
some caravan
ÀÈ ŒèЫ
you describe / assert
4106
water-drawer / carrier
¸ï°
4107
let down
ˆ¨¦Ð
ß
DÌ®¢È
4108
bucket
’ó®È
4109
O! Good luck!
Œò¼
4110
boy (boys:
ÆÀ¢ø’ôã)
Æ¿¢ŠôŒã
ª¥¢ãŠ
4111
treasure, merchandise
ˆ¨ß¢ÔŽ¥
¤³
4112
small, mean
‰Æ¼¥
’Ö쬒ô
4113
Dirhams,
öÿ¦È°®È
·  ’×ʦ
Ê̈°¢Èó¦Òà ¥
à ÂÌ¥¢
silver coins of that age
4114
of travelers
¦¾ãŠ
®È Ê°¦ÈÂ
¦
drive away
4091
ÆÀ¢à¬È÷
pp. one whose help,
4105
®Ê®¢·˜Š’ó¦ŽòÊ’˜«
events
Ruku'
Part: 12
ap. those who renounce /
ú¾ÿ¦È±
attach no value
4096
tomorrow, morning
4097
enjoys, refreshes
Þ «Â 4115
keep him honorably
4098
wolf
¤’ŸÊ¯
4116
fg. made (him) yield /
4099
at nightfall
Å ¢Ìß
fg. closed
they weep
ÀÈ Œð¦ 4117
4100
ªìŠ MôãŠ
doors
we race / compete
ꦎ¬È
û
4118
4101
§¦¥¢È
4119
come on, O you
4120
(I seek) refuge in Allah,
12th Part
¨¥¡È® ú÷¢÷ÈÂ
4102
made up
4103
most fitting, pretty
ij ¸¢¥°¦ ¨¯
¯
ªóŠÇ
ˆò ø³
Ruku'
2
v: 14
12
¸ï°
÷ŽÂ’ï¢È
Ì©®È ÂÈ ¦È°
entreated
îóŠª ÿ
Ê ¦È¯¢à÷
Allah forbid!
4121
fg. tore
Ì©¾Šë
Surah 12: Yousuf
167
þÐ øŠë

Part: 12
Ruku'
4
v: 6
4121a
his shirt
4122
dl. they met
¢èŠ ’ó¢È
4140
prison
4123
her husband
¢ÿ¾Ç
4141
two young men
4124
near, at
¦¾óŠ
4142
I press / squeeze
ú´Ç
ÊÀ¢¬çŠ
° ´ ¸
what is recompense for?
É ¦Ä³¢÷
4143
breads
4126
pv. be imprisoned
ú´È
4144
diverse, sundry (lords)
4127
pv. is torn
¾Œë
4145
pv. will be crucified,
4128
before / front
ò¦Œë
4129
behind / back
¥ɮ
Ruku'
3
v: 9
13
ÂÐߢÈ
(to get juice)
4125
À « ²
¸ï°
14
¦Ä¦»
ÀÈ ŒëÂèŠ ¬÷
¤ôŠ Ð
¤ ôÏ)
(cross:
4146
one who is saved / released
4147
few years
¸ï°
Ç«¢û
ú ŽüÇÞԎ¥
4130
women
Æ̈Ȏû
4131
fg. seeks to seduce
É®ÂÊ ¦Â«
4148
pl. cows, kine (sr.:
4132
slave-boy
UŠç
4149
pl. fat
4133
inspired, (settled firmly)
æäË
4150
seven
4134
cushioned couch
†˜ðŠ ¬÷
4151
pl. lean
Ç»¢´ß
4135
knife
¢ü OðÇ
4152
pl. dry
©¢ÈŽ¥¢
4136
exalted, astonished
ÀÈ Â¦’ï¢È
4153
you interpret / answer
4137
dignity is for Allah!
Ê Ê È³¢·
4154
confused /
üŽü¬øŒó
4155
remembered, recollected
öÐà¬Çʦ
4156
after long time
¨÷É¢¾à¥
4157
you (will) cultivate
ÀÈ ß°È Ä«
Ruku'
you blamed me
4139
he proved
¿ ´ ¸
consistent, he abstained
v: 7
(sg:
15
¸ï°
Æ̈ÂìŠ ¥) Ç©¦ÂìŠ ¥
ú øÇ)
ÌÀ¢øÇ
Þ¦Ç
ÀÈ Ì¦à«
Ç¿¢Šô·¢Èɪ¢äÓ¢È
madly dreams
How perfect is Allah!
4138
5
ÂïŠ M®Ê¦
Surah 12: Yousuf
4158
4158a
4159
168
¢¥È¢È®
as usual
ap. hosts, entertainers
4173
young men
4174
their money / goods
ɪ¢ä
4175
saddle bags
¾¢·Ê°
ÈÀÌÂÂÐà
4176
we bring our measure
’ò¬’ðû
4177
what more can we desire?
¸ï°
4178
ɾ¢¥¢÷
we will bring food
Âøû
4179
θз
a full camel's load
‰Âॊò Šï
4180
solid oath, firm covenant
4181
I cannot avail (you)
ö«¾Ð·¢øŠç
that you reap, then what you reap you preserve
ÈÀüи«
4160
pv. will have abundant water
4161
they will press,
squeeze to get oil and juice
4162
4163
6
v: 7
16
what was the case / matter?
open, manifest,
ˢ
ö ¬ß¢ÔŽ¥
came to light
4164
ɥ¥ɢ¢÷ ij`
^ Part:13
4165
ú»È¢öŠó
I betrayed not
ɥ ¥É¢¢÷
I do not exculpate /
ú óŽÄü÷
4172
and (the harvests)
Ruku'
Part: 13
against
4182
†¨³¢·
desire, need, want
Ruku'
8
v: 11
2
Æ̈È°¢÷È¢
lodged, took to stay
à ¦
Îô¼¬ÇÈ¢
4184
drinking cup
†¨¢ŠìÇ
4185
saddle bag
ú ð÷
ˆò·È°
4186
O! caravan
ú ÷È¢
Âà’ó¦¢ ¬È¢
4187
ap. thieves
µÌ°Š˜’ó¦úŸ¦Ä»
4188
they turned
4189
what is?
Ä ³
4190
you miss, you find lost
±¢ ³
4191
we miss / have lost
enjoins, incites
4167
I will single (him) out,
° ¿ ¦
I will take (him) specially
4168a
fully trusted
4169
treasures of earth
Ruku'
4170
4171
7
v: 8
furnished, provided
provisions
¸ï°
4183
4166
of high standing
¢†ì¯÷
úߎü’ãÉ¢¢÷
absolve / acquit
4168
ä¦û¢÷
1
¸ï°
¦
¦
¼ ° ²
ÈÀŒëÊ°¢Ç
¦Œô¦’ëÈ¢
¦È¯¢÷
ÈÀ̾ì’è«
¾ì’èû
168
Surah-13: Ar-Ra'd
169
Part: 13
4192
drinking cup
ȸ¦Ï
4210
I complain, I expose (grief)
¦ŒðËÈ¢
4193
a camel load
‰Âौòø·
4211
my grief / emotion / distress
O°¥
4194
guarantor, bound
ö ßȱ
4212
im. pl. inquire, ascertain
¦Èȸ«
4195
began, started
È¢¾¥
4213
soothing Mercy of Allah
Ê ¦Ê¬ÌÂÈ°
4196
luggage, baggage
¨ßÌÂÈ¢
4214
small, scanty
¨¢³Ä÷
4215
im. bestow in charity
̼¾Ð«
¢û¾ï
4216
preferred / chosen you
îôø’ó¦ŽúÊ®
4217
no reproach, no fear
Æ ¢ßÊÂ)
(sr.:
4197
we planned
4198
king's law
Ruku'
9
v: 11
¸ï°
3
4199
they (sat) apart, in privacy
4200
to confer, to counsel
4201
I will not go forth /
¦ÐôŠ »
Ruku'
4218
¢Ž´û
¬Â¥È¢úŠó
10
v: 14
you failed
4203
caravan
4204
made up, contrived
4205
turned away
4
you think me a dotard,
ÊÀ̾üèŠ «
you think that I have
old age madness
1/4
13th Part
ɥ ¥É¢¢÷ ijޥ°
4219
throne
³Âß
Âß
4220
desert
ʾ¥
ªŠóÇ
úߐó «
Alas! my grief!
èÇÈ¢¢
4207
became white
ªÔ¥Ê¦
4208
you will not cease
4220a. im. join
4222
you desired strongly
Ruku'
4223
11
긒óÈ¢
öŽ ¾Šó
with them
v: 11
ªÏ·
5
overwhelming, extensive,
¸ï°
¨Ë¢Šã
covering
4224
¢Ó·
/ unite (me with)
4221
Œï’À«¦š¬’è«
remembering
of ruined health,
¸ï°
ö¬’׊ç
4206
4209
¦
¤ŽÂ’°«¢Šó
leave / move
4202
ȽŠ¯ ¦
†¢³Ê°
men
Ruku'
12
v: 7
6
¸ï°
extremely ill
169
Surah-13: Ar-Ra'd
^
170
ŒžÌü
¾ßÂó¦ É̈È°Ç`
4240
raises, brings up
Thunder
4241
pl. clouds
§¢¸Ç
4242
pl. heavy
¾¢Šì¯
4243
thunder
4244
mighty in prowess,
Surah 13: Ar-Ra'd
4225
Part: 13
¾øß
pillars, supports
®¢øß)
(sr.:
4226
spread out, stretched out
¾÷
4227
different tracts / regions
ފØë
4228
neighboring,
©¦È°Ê¢´¬÷
¾ßÂó¦
ʾ¢¸ø’󦾾Ë
severe in avenging
4245
ap. one who
¶ ² §
ˆÖÇ¢¥
stretches
4246
dl. his two palms / hands
4247
mouth
4248
shadows
4249
flew
4250
valleys, channels,
bordering each other
4229
ÆÀ¦üÏ
palm trees growing out
of a single roots
4230
À¦üÏ Šã
plam trees each
growing on its own roots
4231
shackles, yokes
¾¢Šô’ãÈ¢
4232
necks
¼¢üßÈ¢
4233
exemplary (punishments)
Ruku'
1
v: 7
7
©¢ŠôŒ°÷
¸ï°
þMèŠï
睌睢Šç
¾¢ŠôÛ
ªŠó¢Ç
ˆ¨Ê®ÌÂÈ¢
water courses
Šòø¬·Ê¦
4251
bore
4252
torrent, water course
ˆò Ç
foam, scum
fall short
Òä«
4253
4234
¦¾¥È±
swelling on top
Highly Exalted
¾¢à¬÷
4254
4235
¢Ž¥¦È°
they smelt / kindle
one who hides
漬È÷
4255
4236
ornaments
one who walks
Ƨʰ¢Ç
4256
4237
ˆ¨’ô·
refuse, scum
guards / watchmen
©¢¦Oìà÷
4257
4238
Å ¢Šè³
4258
remains, tarries, lasts
§ ° ²
(in succession) following
one another
4239
protector, defender
¾¦ÈÂ
Ruku'
2
v: 11
ÈÀ̾ë
8
Œ®Œðø
¸ï°
170
Surah-14: Ibrahim
171
4259
they join / unite
4260.
they repel / overcome
perpetual, everlasting
ÈÀŒôÐ
öŸ¦È®
4277
end, final, (outcome)
ÀÈ ÌÂ É °È ¾
R’ìß
4278
they rejoice
¦È°È®)
(vn.:
4261
4276
ɥ ¥É¢¢÷ ijæÐû
13th Part
Ruku'
final attainment of the
°¦¾ó¦¦’ìß
(eternal) home
öàŽû
4262
excellent
4263.
they break / violate
Ruku'
3
Part: 13
v: 8
9
4264
set at rest, get satisfaction
4265
joy, bliss
4266
pv. cause to be moved /
makes to pass away, effaces
4280
original book, source
4268
pv. made to speak
4269
disaster, sudden calamity
4270
cause to settle, befall
4
v:5
4271
I gave respite
4272
im. pl. name (them)
4273
harder, more painful
§¢¬ð’ó¦N¿É¢
Βìû
4281
to reduce, to curtail
¸ï°
4282
borders, sides, outlying parts
4283
none can put back / reverse
ú ø’Ø«
»¦Â’×È¢
Ruku'
Ì©ÂÇ
6
^
ˆ¨ßÊ°¢Šë
Nò¸«
¸ï°
4284
öÿ¦Â¥Ê¤ É̈È°Ç`
protector, defender
Ǽ¦ÈÂ
4275
food, fruits
ŒòŒïÉ¢
1
¸ï°
13
¥
É Â
¥¢É¢
÷Â
Ä
³
¸¢¥°¦
¨¯
¯
¢üŠô¦Ç
our ways / paths
ˆò Ž¦Ç)
(sr.:
4286
v: 6
3/4
13th Part
4285
Ê ¦Ê¿¢È¢
days of Allah
Ruku'
êËÈ¢
4274
¸ï°
12
Surah 14: Ibrahim
ª Šô÷È¢
¦øÇ
v: 6
¤
Oìà ÷¢Šó
Abraham
ö OôŒï
10
¦¸ø
of ordinance, basis of book
ªàO،ë
pv. cause to be torn
¸ï°
11
ÈÀԌìü
9Œ×
4267
v: 6
4279
passed
Ruku'
5
ÈÀ·Â ’è
the hurt you caused us,
¢û ø¬È¯ ¦
¦
you are persecuting us
Ruku'
2
v: 6
14
¸ï°
171
Surah-15: Al-Hijr
172
4287
disappointed, frustrated
ȧ¢»
4288
tyrant, enemy (of truth)
¾Žüß
4289
pv. made to drink
ìÈ
4290
liquid pus
¾¾Ï
4291
sips in gulps
ˆ¨ß³)
(vn.:
4292
ɸ´¬
É®¢Šð¢Šó
will not be near
Œâ ÊÈ
4293
swallows
4294
ashes
4295
fg. became hard, furious
4296
®¢÷È°
æÏ¢ßÇ¿
stormy day
4297
they came forth, appeared
4298
following
4299
Ì©¾¬Ëʦ
¦ÌÂɱ¥
¢à¦«
ÈÀüä÷
you can avail, avert
4300
we be impatient / rage
¢üߎij
4301
place to escape, refuge
θ÷
Ruku'
4302
4303
4304
4305
4306
3
v: 9
15
¸ï°
ƭŽ Ð÷
Part: 14
Ruku'
4307
4
v: 6
firmly fixed
branch
uprooted
ˆòÏÈ¢
ªŽ¥¢Š¯
ƸŠç
ªM°¬³Ê¦
¸ï°
¦Nô·È¢
caused (their people)
to alight
4308
Ê°¦¦’ó¦È°¦È®
house of perdition /
desolation
4309
befriending, making friends
4310
dl. constant in courses
4311
you cannot count /
¾¢Šô»
Žú ¦Ÿ¦È®
¦Ð¸«¢Šó
compute
Ruku'
4312
5
v: 7
17
¸ï°
Žü¦ü³É¦
im. save me,
keep me away
ªüŠðÇÈ¢
4313
I (have) settled
4314
valley
4315
without cultivation
4316
pp. made sacred / inviolable
ƿ¸÷
4317
incline, yearn towards
ÌĎ «
4318
old age
Ruku'
6
Ç®¦ÈÂ
Ǹ̰ȱÌÄʯŽÂŠã
¦ï
v: 7
18
¸ï°
4319
stare in horror
μ
Ì«
4320
they run in fear
ú àØ ÷
4321
heads upraised
àŽü’ì÷
4322
eyes, gaze
»ÂŠ×
4323
hearts
ap. helper, one who responds
root
16
¨¾ ’çÈ¢
172
Surah-15: Al-Hijr
173
®¦šŒç)
(sr.:
Part: 14
4337
pv. intoxicated
4338
pp. those who are
Ì©ÂOðÇ
4324
vacant, a gaping void
Æ ¦ÿ
4325
pv. will be changed
ɾ¾¦«
4326
pp. those bound / tied in
ú ûŽÂŠì÷
4339
constellations, big stars
4327
chains, fetters
®¢ŠèÏÈ¢
4340
stole the hearing
4328
shirts, garments
Œò Ž¥¦ÂÇ
4341
fiery comet
4329
pitch, tar
À¦Â؊ë
4342
we spread out
4343
mountains
ǦÈÂÈ°
4344
in due balance
ÀÌÂɱ÷
4345
those which fecundate / impregnate
Ruku'
7
v: 11
´¸’ó¦ É̈È°Ç`
Ruku'
Surah 15: Al-Hijr
4331
4346
¢ø¥É°
often
þ’ô
beguile, delude
(vn.:
Æ ¢ ’óʤ)
4332
why not
¢÷ Šó
4333
factions, sects
ÞË
4334
we make it traverse, ½ ¾ ²
îŒôÈû
we make way, we creep into
4335
they kept on (doing),
Ruku'
1
¦NôŠÛ
2
they ascends / climb
¸ï°
1
¼ ° ²
¢³ÌÂÂ¥
ȼ¬Çʦ
Ƨ¢ Ë
¢ûÌ®¾÷
ÈÀ³Âà
v: 10
¸ï°
2
¾¢Ð’ôÏ
sounding clay,
crackling clay
4347
ÀüÈ÷‰œø·
dark transmuted
mud, molded mud
4348
(fire of) scorching wind
4349
portion, class
(pl.:
Ruku'
3
¿øÇ
Æ Ä³
¦Ä³È¢ )
v: 19
3
¸ï°
úŽü÷¡
4350
pl. those in peaceful security
4351
grudge, hidden sense of injury
4352
couches
they continued
4336
v: 15
¶ë¦Šó
The Rocky Tract
4330
bewitched / enchanted
¸ï°
¢ø¥É° ij`
^ Part:14
^
19
ÀÈ ÌÂÉ°¸È÷
òK ã
Æ°ÂÇ
173
Surah-16: An-Nahl
174
ŽÂÇ)
(sr.:
4353
ap. pl. facing each other
4354
toil, fatigue
4355
im. inform
4356
those who are afraid
4357
to fear, feel uncomfortable,
Part: 14
4371
those who read the signs
ú ôŽ¥¢Šì¬÷
4372
highway
¤Ðû
4373
dwellers of wood
’ž¦û
4374
open highway,
ÈÀŒô³Ž ÈÂ
ˆò³ÈÂ
ú øÇ ¬÷
ö ì÷ˆò Ž¦Ç
¨ŠðŠ˜’ó¦É§¢¸ÏÈ¢
‰ú Ž¦÷Ç¿¢÷ʤ
plain to see
Ruku'
5
v: 19
¸ï°
5
4375
they hew / carve
öŽ¦Šç
4376
oft-repeated
ú ؎û¢Šë
4377
strain not, cast not
4378
im. lower, keep gentle,
© ¬ À
afraid
4358
then of what
4359
those who despair /
despond
4360
discouraged, despaired
4361
what business is?
4362
those who stay behind
Ruku'
4363
4
v: 16
ŠÖüŠë
¤’Ø»¢÷
4
uncommon people,
4364
4365
they doubt
im. travel by night
ÈÀÌÂÂðŠ ü÷Æ¿Šë
À̬ø
4381
im. pl. go, take a start
¦Ô÷ɦ
4367
pp. would be cut-off
ƸŒØ’ì÷
4368
ni. pl. do not me
À¸Ô
’è«¢Šó
disgrace
by (oath) your life !
4370
time of sunrise
ȽÂøà óŠ
ú ëŽÂÌ÷
MÀ¾ø«¢Šó
Òè»Ê¦
Ƭ¢ü³
wings, sides, arms
ˆ¨¸Žü³È¢ )
(pl.:
4380
4366
4369
4379
¸ï°
ŽÂÇÈ¢
Žû¢Š°÷
spread low
úŽÂŽ¥¢Šã
unknown people
ÈÀ¬¸ü
ú øÊȬ’ì÷
those who make
divisions
¢ø¥É° ijޥ°
1/4
14th Part
4382
ú Ôß
parts, bits
̸¾Ïʦ
im. proclaim, promulgate,
expound
4383
that which is certain, death
Ruku'
6
^
v: 20
6
úì
¸ï°
ò¸üó¦ É̈È°Ç`
The Bees
Surah 16: An-Nahl
174
Surah-16: An-Nahl
4384
175
4398
ap. ploughing, cleaving
4399
that
ö л
4400
shakes
ˆ¨Šè’Øû
semen-drop
Part: 14
containing sperms
ÌÀÈ¢
¾ ø«
4385
one who disputes
4386
warmth, warm clothing
Æ Ì»Ê®
4401
landmarks, signposts
4387
pl. you drive them back
ÈÀ¸ÂŽ «
4402
when
to home in evening
Ruku'
ˆ¨·¦È°Ê¤)
(vn.:
4387a pl. you
ÈÀ·Â È«
lead them in
morning for pasture
ˆò »
4388
horses
4389
mules (sr.:
4390
donkeys, asses
ƾ¢äŽ¥
Âø·
Æ°¢ø·)
(sr.:
4391
ˆòä¥)
2
©¢÷¢Šôß
ÈÀ¢È¢
v: 12
¸ï°
8
Æ̈Âðü÷
refuse to know,
given to denial
4404
no doubt, assuredly
ȿ³¢Šó
4405
fables, stories
Â×¢ÇÈ¢
4406
burdens
Ruku'
3
(sr.:
ư̱ÊÂ)
v: 4
9
°¦È±ÌÂÈ¢
¸ï°
À¢ü¥
4407
building
4408
foundations (sr.:
4409
fell down
4410
roof
ÈÀø ÊÈ«
4411
im. you disputed / opposed
ÆÀ¦’óÈ¢
4412
ap. pl. those who do
Žò Ž¦Èó¦¾ÐëŠ
right way,
4403
»¦÷
Æ̈¾ß¢Šë ) ¾ß¦Šë
straight way
4392
that which turns aside /
Ÿ¢³
deviating
Ruku'
1
v: 9
7
4393
you pasture cattle
4394
colors (sr.:
4395
fresh
4396
pl. you bring forth /
ÆÀŠó)
ornament
æ’ìÇ
¸ï°
ÈÀNë¢Ì«
øó¢ŠÛ
wrong (sinful)
¢ŽÂŠ×
4413
persons pure / free from filth
¦³ÂŽ ¼¬È«
4414
encompassed, encircled
extract
4397
»
ˆ¨’ô·
Ruku'
4415
4
v: 9
solemn oaths
10
ú Ž¦Š×
ȼ¢·
¸ï°
À¢øÈ¢¾ ³
175
Surah-16: An-Nahl
Ruku'
4416
5
v: 6
176
¸ï°
11
ŽÄ’ïOÀó¦ŠòÿÈ¢
those who possess /
Part: 14
4432
expound, utter lie
æЫ
4433
tongues
ˆ¨üÊȒóÈ¢
know the message / admonition
4417
¥ɱ
scriptures, writings
(revealed before Qur'aan)
1/2
14th Part
ÆÀ¢Èó)
(sr.:
4434
ÈÀŒ× ’è÷
those who will be
hastened on (into it),
those neglected
¢ø¥É° ijæÐû
Ruku'
8
v: 5
æÊȼ
4435
refuse, excretion, dung
¤NôŠì«
4436
milk
Ç»¼«
4437
palatable,
4418
cause (earth) to swallow
4419
journeys, midst of goings
4420
gradually, moments of alert
4421
they incline / turn around
¦šŠè¬
pl. low, humblest manner
ÈÀÌ»¦È®
4438
strong drinks
4422
¸ï°
4439
bees (sr.
4440
submissively, humbly,
Ruku'
6
v: 10
12
4423
constantly, perpetually
4424
pl. you cry for help
4425
4426
¢¦Ï¦ÈÂ
ÈÀÌŠ´«
¦®È÷
darkens
ö ܊ï
full of wrath, wrath,
¸ï°
14
ƪŠç
¢ü¦Šó
¢äŸ¢Ç
pleasant to swallow
ˆ¨Šô¸û
ŠðÇ
ˆò¸û
)
†Œóɯ
smoothly
4441
most abject, feeble (age)
4442
so that nothing
Ruku'
9
v: 5
Ⱦȯ̰Ȣ
¢ŠóŠðó
¸ï°
15
in wardly inward grief
pv. are favored, blessed
hides himself
à °¦¬
4443
4427
¦ôŒ ÔçŒ
ap. those who throw back /
keeps, retains
îÊÈø
4444
4428
ÌÄO®¡È°
4429
disgrace, contempt
Àÿ
4445
sons
4430
buries, hides
N²¾
4446
grand sons
4431
dust, soil
§¦Â«
¦
Ruku'
7
v: 10
13
¸ï°
hand over
(sr.:
4447
ú Žü¥
¨¾Šè·
¾ è·)
ni. pl. do not
§ ° µ
¦¥ÂŽ Ô«¢Šó
176
Surah-17: Bani-Israa'eel
177
coin / invent / strike
4448
¢†ï Œôø÷¦¾¦ß
a man (slave) who
Part: 15
Ruku'
4464
is a property of others
4449
ö’ð¥ )
(pl.:
4450
òK Šï
4451
whithersoever, wherever
4452
sends him
Ruku'
4453
4454
4455
4456
10
þ ³ v: 6
¸ï°
16
twinkling of an eye
ŽÂЦ’ó¦Ž¶øŠó
between earth and sky
abode, rest, quiet
¢üŠðÇ
¾’ôŽ³)
4457
you find light in weight
4458
migrate, travel
4459
wool (sr.:
4460
soft fibers
(sr.:
³
Æ®Œô³
skins
(sr.:
¢øüÈ¢
Æ»Ï)
ÈÀN輬ȫ
úàŠÛ
ÂàË)
hair (sr.:
4462
house hold stuff, assets,
places of refuge / shelter
ÈÀ¦¬à¬È
¢ø¥É° ij¸¢¥°¦¨¯ ¯
¢û¢¦«
explaining all
Ruku'
12
v: 6
¸ï°
18
4466
ratification, confirmation
¾ï«
4467
one who is
†èŠï
appointed for surety
ƾĊã
4468
to spin thread
4469
untwisted strands
4470
more numerous
9Ì°È¢
4471
will slip
M¾ŽÄ«
4472
passes away,
¢†¯¢ŠðûÈ¢
® » À
¾èŠ ü
waste away
4473
Ǽ¢¥
(that which) remains /
endures
Ruku'
13
v: 11
19
foreign, i.e. other
¸ï°
ø´ßÈ¢
than Arabic
°¢àËÈ¢
4475
¢†¯¢Š¯È¢
rich stuff
4463
3/4
8
4474
Â¥ÈÂ)
4461
4465
»¦ÏÈ¢
°¢¥ÌÂÈ¢
¸ï°
17
pv. they will be allowed
14th Part
burden
v: 7
to make amends / plea
öðŠ ¥È¢
dumb
11
pv. is forced /
ÈÁŽÂ’ïÉ¢
under compulsion
4476
they chose / loved
4477
pv. they are put to trial,
¢û¢ü’ïÈ¢
¦¦¸¬Çʦ
¦ü¬Œç
177
Surah-17: Bani-Israa'eel
subjected to persecutions
Ruku'
4478
14
v: 10
Ruku'
15
v: 9
Part: 15
4489
numerous in man-power
¸ï°
4490
ʸ´’ó¦É²¢¦ó
pl. you did evil
4491
they will destroy /
20
garment of hunger
178
¸ï°
21
¦Âèû
ö«’˜ÇÈ¢
¦Ì  ¦ ¬ will waste
4479
was not
îöŠó
4492
utter destruction
¦ÂŽ¦¬«
4480
you punished
ö¬¦Šë¢ß
4493
pl. you repeated / reverted
ö«¾ß
4481
pv. you were afflicted
ö¬¦ëß
Ruku'
16
^ Part:15
v: 9
¸ï°
22
ÄÀMó¦ÈÀ¢¸¦Ç ij`
(
¦Å®ßžÉ®àžÈ®¢ß )
4494
we will repeat / revert
4495
prison, dungeon
Ruku'
1
v: 10
¢û¾ß
¦Âз
1
¸ï°
òŸ¦ÂÇʤŽü¥ É̈È°Ç`
4496
We made dark, we effaced
¢û ¸÷
The Children of Israel
4497
We made (it) to cling /
¢ü÷ĒóÈ¢
^
Surah 17: Bani-Israa'eel
à ÂÇÈ¢
fastened
Ÿ¢Š×
¦
4482
4498
fate, actions, deeds
4499
pp. wide open, spread out
É¿¦Â¸’󦾴
Ž Èø ’ó¦
4500
We commanded
mosque,
the inviolable place of
worship, the Mosque in Makkah
4501
destroyed, annihilated
В늘’󦾴
Ž Èø ’ó¦
4502
utter destruction
¦Â÷¾«
4503
ap. quick-passing,
ˆ¨ŠôŽ³¢ß
took for a journey
Æ ¦ÂÇʤžÄŽÂȞà ÂÇÈ¢)
¦
(
4483
4484
the sacred
Masjid-ul-Aqsa,
the Mosque in Jerusalem
4485
terrible warfare
4486
they entered
4487
inmost parts of homes
4488
turn
¾¾ËDz’˜¥
¦Å°Ìü÷
¢ûÂ÷È¢
Â÷È®
which hastens away, (i.e. life)
¢÷ ÷’À÷
¦Ç¢³
4504
pp. one who is condemned
Ê°¢¾ó¦È¾¢Šô»
4505
pp. one who is rejected
¦Å°·¾÷
¨ÂŠï
4506
pp. grateful, appreciated
¦Å°ŒðÌ÷
178
Surah-17: Bani-Israa'eel
4507
4508
179
pp. that which is closed
preference, excellence,
¦Å°ŒÜ¸÷
pp. one who is forsaken
Ruku'
2
v: 12
2
4510
commanded, decreed
4511
Him alone
4512
dl. both of them
4513
im. do not repel / repulse
4514
generous, gracious
4515
4516
submission, humility
dl. they brought me up /
easy
†Ô’è«
4525
†ÌŒÀ¼÷
4526
merit
4509
Part: 15
¸ï°
chained/shackled
¢÷ Œô÷
pp. one who is
blamed / rebuked
4527
Ԋë
ˆ¨Šó Œôä÷
pp. that which is
¦Å°È¸÷
pp. impoverished, destitute
Ruku'
3
v: 8
¼¢Šô÷ʤ
ÉÁ¢Ê¤
4528
poverty, want
¢øÿ¢Šôï
4529
sin, wrong
 ü«¢Šó
4530
pp. one who is helped /
¢øŽÂŠï
O¾É¯
Žû¢¥È°
cared (nursed) me
¸ï°
3
†˜’Ø»
¦Å°Ðü÷
aided
̲¢ŠØÈë
4531
scale, balance
4532
ni. follow not, pursue not
æ’ì«¢Šó
4533
ni. walk not
ŽÊø«¢Šó
4517
young age, childhood
¦ÂäÏ
4534
exultantly, proudly
¢·Â÷
4518
ap. repentant, those who
ú Ž¥¦MÂÈ¢
4535
height
†Œ×
4536
hateful
¢ÿÌÂ’ð÷
Ê© ¦
4537
(any) other god
4538
pv. you would be thrown /
turn to Allah in repentance
again and again
¦
4519
im. give
4520
ni. squander not, waste not
Ì°OÀ¦«¢Šó
4521
to be spendthrift, to spend
¦ÂÀ¦«
4522
ap. squanderers,
úÊ°OÀ¦÷
wasteful people
4523
4524
pl. you hope
pp. made soft and kind /
ì’ô«
cast
4539
waste-fully, wantonness
»¡¢ÿȾʤ
èÏÈ¢
chosen, preferred
Ruku'
4
v: 10
4
¸ï°
¦Å°¬È÷
4540
¦³Â«
pp. made invisible
4541
¦Å°È ÷
veil, coverings
¨üïȦ
4542
deafness, heaviness
¦Â’ëÈÂ
179
Surah-17: Bani-Israa'eel
1/4
15th Part
ÄÀMó¦ÈÀ¢¸¦Ç ijޥ°
bones
4544
decayed, fragmented
4545
new
4546
they shake (heads)
5
v: 12
5
¢÷¢ŠÜß
4560
horses
¢«¢ŠçÉ°
ˆò »
4561
infantry
¾¾³
ˆòŽ³È°
4562
im. share
ÈÀÔäü
̽ʰ¢Ë
4563
im. promise
4564
makes it go smooth / drives
4565
another time
4566
fierce gale, hurricane of wind
4567
avenger, helper
ö¬øßȱ
pl. you asserted /
pretended
4549
4550
†Ž¸«
change, transference
à »ɢÅ̈È°¢«
¦
Ruku'
7
v: 10
¸ï°
7
you were near
M©¾ï
4569
you incline / lean
úïŠ Â«
¦Å°ŒØÈ÷
4570
we made you taste
4571
double
4551
pp. written, inscribed
4552
warning, frighten
¢†èŽ¼«
4553
pp. fg. one who is cursed
†¨û à’ô÷
4554
4555
6
v: 8
6
you honored / exalted
¸ï°
ª÷Šï
ȩ»Ȣ
you give respite,
Ruku'
4572
I will seize /
½ À ¬
úŠðŽü¬·È¢
8
¼ Â ¯
¢ü’ëȯȢ
æàÓ
v: 7
going down of
8
¸ï°
ŽÆøÌó¦Ê½ŒóÉ®
the sun, declination of the sun
4573
darkness
êȊã
4574
im. keep awake,
¾´ «
you provide a chance
4556
¢†èÏ¢Šë
¢à Ž¦«
be afraid of
Ruku'
Ž³Ä
4568
¦Å°ÌŒÀ¸÷
pp. something to
¾ß
¸ï°
stirs up discords
4548
¤ô³È¢
im. urge, summon, arouse
ɹÄü
sows dissension,
Part: 15
4559
Ƶ¢äûʦ)
(vn.:
4547
(sr.:
ö’Üß)
4543
Ruku'
180
perform Tahajjud
4575
additional, supererogatory
perish / destroy
†¨Šôç¢û
¦Å®ø¸÷¢÷¢Šì÷
4557
full, enough
¦Å°Œç ÷
4576
state of praise / glory
4558
tempt, excite
̱ŽÄ’è¬Çʦ
4577
vanished, disappeared
êÿȱ
180
Surah-18: Al-Kahf
181
4578
bound to vanish
4579
turned, withdrew
4580
side
4581
¢†ëÿȱ
4596
pp. doomed to destruction
¢û
4597
drives them out,
¦
¤Žû¢³
9
v: 7
öÿÄè¬È
removes them
rolled up, gathered up
¢†è èŠó
4599
We divided (into parts)
¢ü’ëŠç
¦ÂŽ ŠÛ
4600
at intervals
¸ï°
9
¦Å°¦’°÷
4598
ˆ¨Šôï¢Ë
disposition, way
Ruku'
Part: 15
®’ð÷
4582
ap. helper, backer
spring, fountain
¢ß ¦ü
4601
4583
they fall down
ÈÀ̼
to gush forth, rushing out
¦ÂŽ´’è«
4602
4584
in prostration,
¦¾´Ç
ŠÖìÈ«
4603
chins, faces
¢†èÈï
4604
they weep
†Ž¦Šë
4605
whichever
ƻ»ɱ
4606
ni. be not loud (voiced)
you ascend / mount
ë«
4607
ni. be not low (voiced)
to climb, to ascend
ëÉ°
4608
in between
4609
these
îó ¯
4610
way / path / course
†Ž¦Ç
4585
you make fall
4586
pieces (sr.
4587
face to face
4588
shining gold
4589
4590
Ruku'
4591
4592
10
¶ ¼ ²
ˆ¨ŠèÈï )
v: 9
¸ï°
10
ú ü ø ’Ø÷
in piece and quiet
ÂÌ¥
man, mortal
4593
fg. extinguished, abated
ª¦»
4594
burning flame, blazing flame
¦ÂàÇ
1/2
15th Part
4595
fall down upon forehead
Ä
Ì ÀM
ó¦ À
È ¢
¸¦
Ç
miserly person
Ruku'
11
v: 7
11
ÈÀŒð¦
Ä ½ §
¢÷¢È¢
 ´«¢Šó
ªç¢¼«¢Šó
ú ¥
¦
ò¦Ç)
(pl.:
4611
˾ɯ
humiliation, weakness
Ruku'
12
v: 11
12
¸ï°
Ä
³ æÐû
¦Å°¬ëŠ
stingy, niggardly,
À¢Šë̯Ȣ
¸ï°
^
æ Šð’ó¦ É̈È°Ç`
The Cave
Surah 18: Al-Kahf
181
Surah-18: Al-Kahf
4612
182
Part: 15
’ž will dispose of,
ú °ï¢÷
4628
Þ»¢¥
4629
comfort and ease
4630
fg. rose
°¢Š¯ ¦
4631
fg. declines, moves away
¦Å±Â³¦¾ àÏ
4632
right side
æ Šð’ó¦
4633
fg. set
ª¥ÂŠã
ö ëÈ°
4634
fg. turns away
ɵŽÂ’ì«
(sb, pl) those who dwell /
will make easy
remain
4613
ap. one who kills /
frets to death
¢†ìŠçÂ÷
ªàŠôŠ×
¦
4614
foot-steps, following after
4615
barren dust / mound
4616
the cave
4617
inscription
4618
a group of youths
ˆ¨¬ç
4635
left side
4619
im. facilitate, dispose of
’žÿ
4636
wide space, spacious part
4620
dl. two parties
ú¥Ä·
4637
ap. person who
4621
best able to
зȢ
compute (calculate)
É°ÂÈ ¦Ä«
Žú ø’ó¦È©¦È¯
ʾ¢øÌó¦È©¦È¯
Æ̈´Šç
¦¾ËÂ÷
guides / leads to right way
Ruku'
2
v: 5
14
¸ï°
4622
they remained
¦Œ°¦ŽóŠ
4638
awake
¢†Û¢ŠìÈ¢
4623
time period
¦¾÷È¢
4639
asleep
Æ®ŒëÉ°
4640
we give turn
¤OôìŠ û
Ruku'
1
v: 12
13
¸ï°
4624
We braced / made firm
¢ü’إȰ
4641
ap. stretching forth
ˆÖÇ¢¥
4625
enormity (in disbelief)
¢†ØŠØË
4642
dl. its both forelegs
þߦȰʯ
4626
im. pl. you have
ö¬’óĬßʦ
4643
threshold
4644
you looked at
4645
you turned back
ª MóÈÂ
4646
in flight
¦Å°¦Âç
4647
pv. you would be filled
ª
’ ô÷
forsaken / withdrew
4626a
to forsake ,to separate,
ȾĬßʦ
to withdraw
4627
then take
ÌÂÉ’˜Šç
refuge / accommodation
¾ ÏÈÂ
ªàŠôM×ʦ
182
Surah-18: Al-Kahf
183
4648
coin, money
4649
let him behave with
Part: 15
¼Ê°ÈÂ
4665
fine silk
æM؊ô¬ó
4666
thick silk brocade
4650
discover, make known
4651
we made (it) known
4652
MÀÂàÌ
¢ûŠ°ßÈ¢
not / argue not
debate, argument
Ruku'
3
v: 5
15
4653
refuge
4654
we made (him/it) heedless
4655
beyond all bounds,
exceeding bounds
15th Part 3/4
ÌÄÀM
ó¦ ÈÀ¢¸¦Ç
4656
walls or roofs of a tent
4657
they cry / ask for
4667
pv. they will be
melted brass,
4
v: 9
16
¸ï°
¢ü’èŠè·
Ê°¢ø«¢Šó
4668
we surrounded
Å ¦Â ÷
4669
dl. both
¸ï°
4670
between the two
¢ø Šó¢Šô»
¦¾¸
¬’ô÷
4671
argues, disputes
É°ÂÊ ¢¸
¢ü’ôŠè’ãÈ¢
4672
more powerful and honored
ÄßÈ¢
¢†×Œç
4673
men
¦ÂŠèû
4674
that it will perish
¼Ê®¦ÂÇ
4675
less
¦Œ° ä¬È
4676
thunderbolt (by way
¦Œ¯¢ä
4677
ˆò ÷
4678
dry out, to go underground
¦Å°Šã
4679
protection, patronage
Œ¨¢ŠóÈÂ
ij ¸¢¥°¦ ¨¯
¢¬’ôï
¾ Ž¦«ÌÀÈ¢
¯
dregs of burning oil
MòŠëÈ¢
¢û¢¦È·
of reckoning)
¢†ìŠóȱ¦¾ àÏ
smooth hillside,
slippery earth
helped / given water
4659
ȰȢ
raised couches / thrones
Ruku'
help / water
4658
¼Â¦¬Çʦ
inter woven with gold
care and courtesy
4651a ni. debate
̲¾üÇ
4660
will burn / scald
ÌĎÌ
4661
resting place, couch
¢†ìŠè«Â÷
4680
dry stubble, dry twigs
4662
pv. they will be adorned
ÈÀMô¸
4681
expectation, hope
4663
armlets, bracelets
È°Ê¢ÇÈ¢
4682
ap. fg. leveled plain
4664
robes, garments
Ruku'
5
v: 13
17
¸ï°
¢ø Ìÿ
†÷È¢
¨È±Ê°¢¥
¢¥¢¯
183
Surah-18: Al-Kahf
4683
184
È°Ê®¢äûöŠó
we did not
Part: 15
4695
leave out / behind
Žú¸¦’ó¦Þø´÷
junction of
two seas
¦ÓŽ ß
4696
I will go on
ÞÓÉÂ
4697
for years
ap. pl. fearful, dreadful
ú ìèÌ÷
4698
fish
does not leave anything
É°®Ê ¢ä¢Šó
4699
as in a tunnel
¢¥ÂÇ
4700
we betook refuge
¦¾Ôß
¢üÈÂÈ¢
4701
rock
¢†ìŽ¥ ÷
¨Â¼Ï
4702
retracing, following
¢ÐЊë
4684
pv. set / brought before
4685
pv. is placed / laid upon
4686
4687
Ruku'
6
v: 5
4688
aides, helpers
4689
destruction, barrier
4690
those going to fall
Ruku'
7
v: 4
18
¸ï°
¦àë¦÷
19
4691
contentious disputing
4692
they refute /
µ ¬ ®
¸ï°
Ruku'
¢¦Œì·
(pl.:
9
Ô÷È¢
ÆÀ¢¬ ·)
v: 11
Ruku'
4694
8
v: 6
20
I will not cease / give up
¦Â÷ʤ
grievous, dreadful
†¾³
4704
ni. do not lay / constrain
¦Ô·¾
4705
dl. they went on / proceeded
4706
dreadful thing
4706a
a thing prohibited /
†Ÿ÷
refuge, escape
¸ï°
4703
weaken
4693
21
Æ©·
¸ï°
ɬ¥Ȣ¢Šó
êÿ«¢Šó
¢ŠìŠôŠØûʦ
¦Â÷ʤ¢†Ë
Ŧ’ðû¢†Ë
unheard of
184
Surah-18: Al-Kahf
185
Part: 15
two mountains
öŠóȢȾ¢Šë ij`
^ Part:16
4706b
you will not be able to
4707
dl. they asked
4719
Þ Ø¬È«úŠó
¿ ¸ ¶
¢øà’جÇʦ
for food
¦¥È¢
4708
they refused
4709
they entertain (as guest) /
names of two
È«³’˜÷ ÈÂÈ«³’˜
tribes of wild people
¢³Â»
4720
tribute
4721
barrier, rampart
4722
im. pl. you help/assist
¦ŒèÔ
(vn.:
be hospitable
¦¾Ç
ˆ¨û¢ßʦ)
4723
strong wall / barrier
¢÷̮Ȱ
4710
wall
°¦¾Ž³
4724
blocks / plates of iron
4711
to seize by force,
¢¦ÐŠã
4725
filled up,
êÿÈ°
oppressed
Ruku'
10
v: 12
1
¾¾¸’ó¦Â¥É±
à ¢Ç
¦
snatch forcibly
4712
¦ü ßÈ¢
made equal, leveled up
4726
¸ï°
Žú Šç¾Ï
dl. (two) steep
mountain sides
¦¼Œèûɦ
¢¦¦Ç
4727
im. pl. blow
black mud, murky water
¨Šø·
4728
molten copper
¦Â’Øë
4715
unknown, unheard
¦Â’ðû
4729
they could not
¦ß¢ŠØǦ¢÷
4716
covering, shelter, protection
¦Â¬Ç
4730
they were unable
4717
with him
þ¾Šó
4731
to pierce / dig through
4718
two high walls,
Žú¾Ç
4732
surges
4713
way, means
4714
­ » À
¦ß¢ŠØ¬Ç¦¢÷
¢¦’ìû
É«ø
185
Surah 19: Maryam
186
4733
to present, plain to view
4734
veil, cover
Ruku'
4735
4736
11
v: 19
¢ÓÂß
4749
barren
¦Âë¢ß
Å ¢ŠØã
4750
of the same name
¢øÇ
4751
extreme, last
¢¬ß
4752
easy
úÿ
4753
(you) were not
4754
childhood
¸ï°
2
†Äû
entertainment (for guests)
úŽÂÈ»Š˜’ó¦
the greatest /
Part: 16
î«öŠó
worst losers
¢àüÏ
¢Ž¦Ï
4737
works, deeds
4738
paradise
fg. drew aside / went aside
change, removal
†·
4755
4739
appeared as,
ink
¦Å®¦¾÷
4756
4740
4741
exhausted, consumed
Ruku'
12
²ÌÂÈ®Âç
v: 9
¾èû
¸ï°
3
öÂ÷ É̈È°Ç
^
Ruku'
1
v: 15
Ì©ŠÀ¦¬ûʦ
ŠòM°ø«
assumed the likeness of
16th Part
1/4
4757
distant, remote
4758
pains of childbirth
4759
the trunk of
`
Mary
¸ï°
4
Ȣ Ⱦ
öŠ
ó
¢Š
ë
ij Þ¥°
¢ÐŠë
µ¢¼÷
¨Šô¼üó¦Ê¸’ÀŽ³
the palm tree
Surah 19: Maryam
utterly forgotten
in secret, in low voice
¢è»
4760
¢ÊÈü÷¢Èû
4742
rivulet, streamlet
weakened, became feeble
úÿÈÂ
4761
¢ŽÂÇ
4743
im. fg. shake
glisten with gray, [fired]
Šòà¬Ë¦
4762
4744
4763
fresh ripe dates
shining white hairs like flames
± ± Á
ÌÄÄÿ
¢¦Š×É° ¢Žü³
4745
head
Ʋ̢Ȱ
4764
im. fg. cool, refresh
ÌÄŠë
4746
old age
¢¦ Ë
4765
man, human being
¢ÊÈûʤ
4747
unblessed, unfortunate,
¢ìË
4766
amazing, strange,
¢ŽÂŠç
unsuccessful
4748
my heirs / successors
ó¦÷
most unusual
Surah 20: Taa-Haa
187
Part: 16
¾ ÷
4785
assembly, council, company
ª÷É®¢÷
4786
outward appearance
¢ Ì Ê°
¦Â¥
4787
resort, return
¦®Â÷
presence, witness-box
¾ Ì÷
4788
alone, single
¦Å®ÂŠç
4771
how clear a hearer!
ÞøÇÈ¢
4789
adversary, opponent
¦¾Ó
4772
how clear a seer!
ÂХȢ
4767
cradle
4768
so long as I remained
4769
dutiful, good, kind
4770
Ruku'
2
v: 25
5
v: 17
¸ï°
8
¦±È¢
4790
to incite
¢ô÷
4791
delegation
¦¾’çÈÂ
¦Å®Ì°ÊÂ
¸ï°
5
Ruku'
¢¾û
4773
long time, a good while
4774
affectionate, gracious
¢è·
4792
thirsty
4775
I separate / withdraw
ɾŽÄ¬ßÈ¢
4793
monstrous, terrible
4794
in utter ruin, crashing
¦¾ÿ
4795
affection, love
¦®ÉÂ
4796
contentious
¦¾Œó
4797
whisper
Ruku'
4776
3
v: 10
¸ï°
6
¦ß¢ÓÈ¢
they wasted /
¦®Ê¤
neglected / missed
4777
¢Šã
destruction, deception,
perdition
4778
sure to come,
Ä © ¦
¢«’˜÷
Ruku'
6
¦Ä’ïÊ°
v: 16
¸ï°
9
must come to pass
¢ÊÈû
4779
forgetful
4780
be constant and
° § ´
Ž¦ŠØÏʦ
4
v: 15
7
Ȣ Ⱦ
öŠ
ó
þ× É̈È°Ç
^
patient
Ruku'
1/2
16th Part
¢Š
ë
Ä
³ æÐû
`
Taa-Haa
¸ï°
4781
on knees
¢°Ž³
worthy, most deserving
DÌÂÈ¢
4798
4782
you fall into distress
to be there in fire
¢ôÏ
4799
4783
high
ôß
final, fixed, established
¢ø¬·
4800
in depth of earth or anything
à Š¯
4784
Surah 20: Taa-Haa
ìÌ«
¦
Surah 20: Taa-Haa
188
Part: 16
¦Œ°Œð÷ɦ
4819
im. expand, enlarge
̬ÂËʦ
ªÈû ¦
4820
im. loosen, remove
’òŒô·É¦
live coal, burning brand
ƦŠë
4821
knot
¨¾’ìß
4804
im. put off, take off
ފô»Ê¦
4822
im. strengthen, confirm
Ì®¾Ëɦ
4805
dl. two shoes
Šôàû
4823
my strength
ÌÄʰ̱Ȣ
4806
name of a sacred valley in the
Ì×
4824
im. associate,
̽ŽÂËÈ¢
4801
im. pl. wait
4802
I have seen / perceived
4803
¦
Sinai peninsula, where Prophet
Moses X received revelation.
4807
make (him) share
ɩ¬»Ê¦
I have chosen
Æ°¢¬»Ê¦)
(vn.:
4825
so that, that
4826
im. fg. put, cast,
Šï
» ¯ ¼
çÀ’ëʦ
throw
Þ üЫ
É®¢ŠïÈ¢
4827
pv. you may be brought up
I (will) keep it hidden
è»É¢
4828
My eyes / supervision
4810
you perish
à ®Â«
4829
I show / inform
4811
I lean
¦šMï «È¢
4830
cooled, gladdened
4812
I beat down fodder /
ÊÿÈ¢
4831
to put on trial
¢û ¬Œç
øüŠã
4832
I have chosen
ªàü؊ Ïʦ
ɧ°Ê ¢÷
4833
for myself
ni. dl. do not slacken
¢Žü«¢Šó
4808
I (have) almost
4809
Žü ß
N¾É®È¢
¦
branches / leaves
4813
my sheep
4814
uses
¦
Šì«
ÊȒèüó
4815
serpent, snake
ˆ¨·
4834
acts hastily
ȶ’è
condition, state
¨ÂÇ
4835
4816
gave
ØßÈ¢
im. draw close, press
öøÓɦ
4836
4817
È ¢Ô¥
4837
what state, what condition
ɾ¢¥¢÷
4838
various, diverse
4818
white
Ruku'
1
v: 24
10
¸ï°
¬Ë
Surah 20: Taa-Haa
189
4839
im. pasture, feed
4840
men of understanding
Ruku'
2
v: 30
Part: 16
¦ß̰ʦ
4854
to pursue, to overtake
¢†ïÈ°È®
üó¦óÂÉ¢
4855
went down, perished
à ÿ
4856
my track / foot-step
Ìϊ¯È¢
4857
name of a man of tricks
¸ï°
11
4841
second time
à »ɢÅ̈È°¢«
4842
a place where both
ÃÇ¢û¢Šð÷
¦
NĎÂ÷¢Ç
¦
4858
appeared long, seemed long
¨üÄó¦É¿
4859
body, image
¸Ó
4860
hollow-sound, lowing sound
shall have equal chances / terms
4843
day of the festival / feast
4844
the time when sun is
well up, early forenoon
4845
ª¸È
(will) destroy /
Ruku'
4861
extirpate at once
4846
failed, is lost
ȧ¢»
4847
best tradition,
ô’°÷
v: 13
¦¾È³
¸ï°
13
M¿šü¥¢
O son of my mother,
my brother
¨¸ó
4863
you did not wait / observe
4864
I took / grasped
ƾ¢¦·
4865
handful
Ðß
4866
no touch
4867
you remained / continued to
ª’ôŠÛ
Œò¼
4868
devoted
¢†èï¢ß
ƳÌÂÈ¢
4869
we will burn
4870
to scatter
¢†èÈû
¸ï°
4871
blear-eyed with terror,
¢†ḛ̈ɱ
¤Œë«öŠó
ªÔ¦ëŠ
overcame
4849
ropes (sr.:
4850
rods, sticks
ˆò¦·)
¢Ðß)
(sr.:
4851
appeared, seemed
4852
conceived
3/4
16th Part
Ruku'
4853
3
dry path
v: 22
Ȣ Ⱦ
öŠ
ó
12
¢Š
ë
Æ°¦»
beard
ôà¬Çʦ
gained upper hand,
4
Ⱦ¢Š×
4862
exemplary doctrine
4848
in the era of Prophet Moses X
ij ¸¢¥°¦ ¨¯
¯
¢È¦
¨Ô¦Šë
Ȳ¢È÷¢Šó
¼ ° ¬
úŠë¸û
(used when normal color of eyes is
changed due to severe pain or
terror)
Surah 21: Al-Ambiyaa'
4872
190
ÈÀ¬çŠ ¢¼¬
they will speak with low
Part: 16
4889
ú¬’èû
we may test / try
voice / murmuring / whispering
4873
Œò°Š÷È¢
better
Ruku'
5
v: 15
¢ß¢Šë
4874
plain
4875
smooth and leveled
4876
uneven, height
4877
hollow sound of feet
4878
¢¬÷È¢
¢Èøÿ
ªüß
fg. humbled
to diminish, curtailment
4880
it may renew
4881
firmness, steadiness
Ruku'
6
ɪ¾¸
v: 11
you shall not
¢øÔÿ
¢÷Äß
¸ï°
15
¸ Â «
ȸ´«¢Šó
8
v: 7
Ê –Ž¦ûŠ˜’ó¦ É̈È°Ç
^
Surah 21: Al-Ambiyaa'
ª¾¸÷
4890
pp. new, fresh
4891
ap. preoccupied, in light
Ä ° ¸
à Âà«¢Šó
be naked
4884
you shall not
¿ ·
¦šø ’Ü«¢Šó
be thirsty
4885
¸Ô«¢Šó
you shall not suffer
from the sun
4886
Ruku'
4887
¢†ðüÓ
narrow, shrunken
7
v: 13
16
inevitable,
¸ï°
Ruku'
4892
1
v: 10
4888
splendor
¢üøЊë
We have destroyed /
¦È·È¢
4893
they felt /perceived
4894
they flee
4895
to flee
4896
did not cease, continued
ªŠó¦È±¢÷
4897
reaped harvest / mowed
¦¾ з
4898
ap. pl. extinguished
ú¾÷¢»
4899
they
µ ½ °
ÈÀԌïÂ
ҒïÈ°
° ² ¬
ÈÀÌÂÂÊȸ¬È¢Šó
weary not, they do not get tired
4900
they flag not,
ÈÀ̬’袊ó
intermit not
4901
Æ̈Âÿȱ
¸ï°
1
shattered
¢÷¦Äó
which comes necessarily
¨ÿ¢Šó
mood, set on passing delights
¦
you shall not
`
The Prophets
be hungry
4883
¸ï°
17
²¢üôóȧ¬’ëʦ ij`
^ Part :17
¢†èВèÏ
4879
4882
¸ï°
14
Ruku'
dl. (they) disordered,
fallen into ruin
¢«¾ÈŠç
Surah 21: Al-Ambiyaa'
4902
191
¦«¢ÿ
im. pl. bring, produce
Ruku'
2
v: 19
Part: 17
²¢üôó ȧ¬’ëʦ
17th Part
¸ï°
2
images
closed up, joined together
¢†ì«È°
4919
4903
pieces, fragments
We parted / cloved / unlocked
¢ü’쬊ç
4920
4904
youth
broad passages
¢³¢´ç
4921
4905
they speak / talk
roof, canopy
¢†è’ìÇ
4922
4906
pv. were relapsed /
they float /swim
ÈÀ¸¦È
4923
4907
4908
eternity, permanent life
4909
if you die
4910
they shall not be able
© Â ¿
will confound / stupefy
4912
to confound,
3
v: 12
4914
guards from, saves from
4915
pv. they will
breath
4917
mustard
4918
light, illumination
Ruku'
4
v: 9
ÈÀŒìØü
¦Èðû
ª÷ÌÀ¤Ê
4925
im. fg. be
Žû Œï
ÈÀNèŒð¢Šó
4926
cool
ª ¦«
Ruku'
4927
ª ¥
¦Å®Â¥
5
v: 25
5
great distress,
¸ï°
ƧŠï
awesome calamity
4928
fg. pastured at night
ú÷
4929
goat, goats, sheep
šôŠ ’ð
4930
We gave understanding,
¸ï°
ÈÀ¦¸
Ð
4
¼ ¶ À
confounded
ªÌŠèû
öüŠã
¢üø Šç
We inspired
4931
art of making
¨àüÏ
ˆ¨¸’èû
4932
garments , coats
²¦óŠ
ƾȮ»
4933
protects, guards
ú и«
Æ –Ó
4934
violent, strongly raging
¨ŠèÏ¢ß
be defended / given company
4916
¬Šç
¦Œë·
3
who
¦Å¯¦ŠÀ³
im. pl. burn
© Á §
4913
ò¯¢ø«
4924
to stupefy, to dumb found
Ruku'
ij Þ¥°
¾’ô»
to ward off / drive off
4911
¾ ª ¿
¸ï°
Surah 22: Al-Hajj
192
4935
they dive
ÈÀÏ ä
4936
the companion of the fish
ÊÀüó¦¦È¯
(i.e., the Prophet Jonah X)
4937
cured, made sound
¢ü¸ŠôÏÈ¢
4938
fg. preserved
ªüзȢ
4939
chastity
Ruku'
6
Part: 17
4954
Ruku'
v: 19
1/2
²¢üôó ȧ¬’ëʦ ²¸’ó¦ É̈È°Ç
À¦Â’èŒï
fg. will forget / forsake
mound, hill
§¾·
4955
4941
fg. suckling woman,
hastening, swiftly
ÈÀŒôÊÈü
4956
4942
4943
staring widely (in terror)
¨Ð»¢Ë
4944
fuel, firewood
4945
those who will come,
4946
roaring, wailing
4947
pp. kept far away,
4948
4957
slightest sound
Œòÿ ’À«
¨àÓÂ÷
ÞÔ
«
fg. will deliver /
lay down / drop
4958
pregnant
4959
drunken, intoxicated
4960
rebellious,
‰òø·Ê©¦È¯
à °¢ŠðÇ
¦
ÈÀÌÂ¾à ¦÷
¾ŽÂ÷
obstinately rebellious
4961
removed far
¾ Á ¯
nursing mother
¤Ð
·
Âçȱ
`
Surah 22: Al-Hajj
rejection, denial
those who have to come
ij æÐû
The Pilgrimage
4940
ÀÈ ÌÂÉ®°Ê ¦ÈÂ
¸ï°
7
^
¸ï°
6
7
17th Part
ƫŠç
v: 18
ÌÄʰ̮ȢÌÀʤ
I know not
ÆÊÈ·
turns to (somebody) for
¢Mó «
friendship, be friends
¨ŠìŠôß
ɸĊç
4962
clot
ÌϒØû
4963
lump of flesh, piece of flesh
ˆ¨äÔ÷
Š×
4964
pp. shaped, formed,
¨ŠìMô¼÷
4949
supreme horror, great terror
4950
we shall roll up
4951
to roll up
4952
written scroll
òŽ´Ç
4953
I have proclaimed / warned
ªûȯ ¦
duly formed
4965
we cause to stay /
Âìû
remain / rest
¦
4966
infant
†’è×
Surah 22: Al-Hajj
4967
193
Ž øà’ó¦Ê¾È¯Ì°È¢
feeblest old age,
barren, dry and lifeless
4969
fg. stirred
4970
fg. swelled
4971
beautiful pairs
4972
turning, bending
4973
side, shoulder
Ruku'
1
v: 10
8
šŒóšŒó
4985
pearls
¨¾÷¢ÿ
4986
silk
̩Ĭÿʦ
4987
dweller, (local dweller)
æï¢ß
ª¥È°
4988
visitor, stranger, nomad
®¢¥
‰² Ž ¥Ç«ÌÂȱ
4989
profanity, partiality
abject time of life
4968
Part: 17
Ruku'
Ž·
3
v: 3
®¢¸’óʤ
¸ï°
10
Žû¢Š¯
4990
lean camel, lean mount
æ’Øß
4991
deep ravine,
¸ï°
Â÷¢Ó
‰ê øß²Šç
distant mountain highways
4974
verge, edge, border
»Â·
4992
beast of cattle
4975
rope, cord
¤¦Ç
4993
im. pl. eat
4976
beasts, animals (sr.
¨¥¡È® ) K§¦ÈÂÈ®
4994
im. pl. feed
¦øà’×È¢
4977
opponents, antogonists
ÊÀ¢øл
4995
hungry, distressed
Ɵ¢¦’ó¦
4978
they disputed /
¦øÐ
¬»Ê¦
4996
they bring to end / complete
¦Ô’ì
ªàO،ë
4997
unkemptness
Ƨ¢¯
4998
The Ancient House,
contended
Ê¿¢àûŠ˜’ó¦¨ø Ž ¥
¦ŒôŒï
ˆ®Šè«
4979
pv. fg. have been cut out
4980
garments
4981
pv. shall be poured
¤Ð
4999
snatch away, carry off
4982
pv. shall be melted
 Ð
5000
makes something to fall
4983
maces, hooked rods,
Þ÷¢Šì÷
5001
far, distant, remote
hammers
4984
¾¾·
iron
Ruku'
2
v: 12
9
¸ï°
ê¬à’󦪦’ó¦
Ka'bah
Ruku'
5002
4
v: 8
ap. pl. humble ones
æ؊ ¼«
ÌĎ «
ê ¸Ç
11
¸ï°
ú ¬Ž¦¼÷
Surah 22: Al-Hajj
194
5003
camels
5004
standing in rows, lined up
5005
fell down
5006
ap. contended,
À¾¥
5018
well
Ë»¡Ï
5019
pp. deserted, abandoned
ª¦³ÈÂ
5020
castle
ގû¢Šë
beggar
5008
meat, flesh
5009
who betrays his trust,
ÂЊë
ưЌë)
(pl.:
lofty and well-built, fortified
¾Ì÷
¿¸Œó
5022
become blind
øà«
Ruku'
6
v: 10
13
5
v: 5
17th Part
5010
12
²¢üôó È
§
¬’ëʦ
pv. permission is given,
ij
desired, hoped
À¦»
üø«
5024
submit humbly
ª
¦Ž¼«
¸ï°
5025
barren, void of all hope
¸¢¥°¦
¨¯
pv. upon whom war
ÀÈ ¯Ê É¢
ÈÀŒô«¢Šì
is made,
who are fought against
5012
pv. would have been
ª÷¾ÿ
7
v: 9
14
5026
Ruku'
8
v: 7
15
5027
to fall, that (it) may fall
5028
they attack
Ruku'
9
v: 8
16
5030
snatches away
ގ¥
5031
they cannot release /
5014
churches
5015
synagogues
5016
I gave respite / rein
ª Šô÷È¢
5017
denial, disapproval,
Âðû
Æ©¦ŠôÏ
¸ï°
ފì«ÌÀÈ¢
¸ï°
¢¥¢¥É¯
Þ÷¦Ï
monasteries, cloisters
¸ï°
ÈÀŒØÈ
fly
5013
ö ìß
Æ̈ ÂÔ¼÷
became green
5029
pulled down, demolished
punishment
Ruku'
¯
sanction is granted
5011
¸ï°
5023
treacherous
Ruku'
ˆ¨ôŠ MØà ÷
5021
ö¸Šó)
(sr.:
’ Ž¥
¬à÷
one who lives in contentment
5007
Part: 17
¤ŒôÈ
¦ÌŒÀìü¬È¢Šó
rescue
5032
Ǣ ¢Šìü¬Çʦ
to rescue, to release
Ruku'
10
v: 6
17
¸ï°
Surah 23: Al-Mu'minoon
195
¶Šô’çÈ¢¾Šë ij`
^ Part :18
ÈÀü÷šø’ó¦ É̈È°Ç
Part: 17
5045
¢ü’ç«Ȣ
we had given plenty /
granted ease
»¦Â«Ê¦
5046
to give plenty
The Believers
5047
far, very far
Surah 23: Al-Mu'minoon
5048
rubbish, of dead leaves,
^
5033
private parts relating to sex,
modesty (sr.:
5034
`
Æ«ÌÂŒç
free from blame
5035
¦Â¬«
one after another,
in succession
ú ÷Œô÷ Šã
not blame-worthy,
Æ –Š°Œã
wreckage
5049
ƫŠç)
È©¢ ÿ
ÀÈ ÌÂÉ®¢ß
ap. transgressors,
5050
Æ̈¥È°
high ground, height
Ruku'
3
v: 18
¸ï°
3
¦Â¥É±
5051
sects
5052
confused ignorance, error
5053
groan in supplication
5054
pl. you turn
exceeding bounds
5036
ap. those who observe,
ÈÀߦȰ
keeper (literal: shepherds)
ˆ¨Šó¢ŠôÇ
5037
extract, refined, essence
5038
we clothed
¢û Ȋï
5039
paths, roads, orbits
꟦Š×
(sr.:
5040
ˆ¨ŠìŽÂŠ×)
§¢ÿȯ
to take it away
5041
oil
úÿÉ®
5042
sauce, color, dye
ˆâ¦Ï
Ruku'
1
v: 22
1
5043
you boarded / embarked
5044
ap. those who put
¸ï°
2
v: 10
’ Ž³
´ ½ À
ÈÀÐðü«
back on your heels
¦Â÷¢Ç
5055
telling fables by night
5056
pl. you talk senselessly
5057
those deviating
ÈÀÌ´ «
È¢ ¾Šë
1/4
18th Part
¶Šô’ç
§ ½ À
°
ij ޥ
ÈÀ¦ï¢û
from path
5058
¦´Šó
persisted obstinately
Ruku'
4
v: 27
4
¸ï°
Ž´
ª¬Çʦ
5059
protects
ú ô¬¦÷
5060
no protection
þŠôßÉ°¢´¢Šó
is given against him
(others) to test
Ruku'
Æ̈ÂøŠã
2
¸ï°
Ruku'
5
v: 15
5
¸ï°
Surah 24: An-Noor
196
5061
suggestions, whisperings
5062
ap. one who speaks / utters
5063
ties of kinship
5064
scorches, burns
5065
those with their lips
©¦Äøÿ
5077
trifle, light matter
ˆòŸ¢Šë
5078
fg. spreads, propagates
Ƨ¢ÈûÈ¢
¶èŠ ’ô«
ÈÀ¸ó¢Šï
displaced in pain
úO®¢ß
5066
ap. those who count
5067
in vain, mere idle play
Ruku'
6
v: 26
¢†°¦ß
¸ï°
6
Ê°üó¦ É̈È°Ç
^
Part: 18
`
Ruku'
5069
flog
5070
pity, compassion
5071
they accuse /
È¢ ¾Šë
¶Šô’ç
5079
ni. (let them) swear not
5080
to swear
5081
pl. innocent
Ruku'
3
v: 6
5082
pl. you ask permission
5083
houses not used
to lower (gaze) / (sights)
¦Ì¾ô³Ê¦
Ò
Šã
5085
fg. (let them) display not
¨¾’ô³
ú¾¦¢Šó
5086
husbands (sr.
ˆ¨Šç̢Ȱ
5087
male servants
òॠ)
who are beyond sexual desire
5088
child
ˆò’è×
5073
will avert, averts
¦É£È°¾
5090
single (unmarried,
pl. you indulged /
¸ï°
î’çʤ
pl. you receive / take it up
5091
ö¬ÔŠçÈ¢
ÈÀMìŠô«
©¦È°ß
÷¢È¢
divorced or widowed)
female slaves
(sr.:
5092
Æ ¢÷ʤ
ˆ¨÷È¢)
murmured
5076
¨Šó à¥
¨¥°Žœ’ó¦óÂÉ¢ŽÂŠã
hidden / private parts
5075
¦ÈûŽ’˜¬È«
¨û ŒðÈ÷ Šã
5089
calumny, slander, lie
¸ï°
9
úŽû¢øŠ¯
5074
Žò«’˜¢Šó
(of accusations)
ÈÀ÷Â
7
Ä
³ æÐû
ÈÀÉ Â¦÷
eighty
v: 10
ô¬’ŸÊ¦
5072
1
¸ï°
8
5084
launch charges
Ruku'
Þ Ì«
for living
Surah 24: An-Noor
im. pl. flog, scourge
v: 10
1/2
18th Part
The Light
5068
2
¢üÿ
slave girls
Æ©¢¬Šç
Surah 24: An-Noor
197
5093
prostitution, whoredom
5094
chastity, fortification
5095
goods, enjoyments,
Æ ¢äŽ¥
5112
rain
Ƽ̮ÈÂ
¢üи«
5113
between, midst
ƾ¢Šô»
ƵÂß
5114
hail, cold
Ʈ¥
5115
flashing
¢üÇ
5116
those who come with all
pleasures
Ruku'
4
v: 8
10
Part: 18
¸ï°
ú üŽß’À÷
5096
niche
¨ðÌ÷
5097
lamp
¬¢¦Ð÷
5098
glass
¨³¢³É±
5099
star
¤Šï Šï
5100
shining, brilliant, radiant
KÄO°É®
5101
pv. kindled, lit
¾ëŠ 5102
oil
ªÈ±
5103
glows forth, gives light
5104
pv. be raised / exalted
5105
turn about, overturn
¤MôìŠ ¬«
5106
mirage
Ƨ¦ÂÇ
5120
seeks permission
ÉÀ¯Ê ’˜¬È
5107
sandy desert
ˆ¨à ë
5121
to ask leave / permission
ÆÀ¦ŠÀ ¬Çʦ
5108
thirsty
ÉÀ ¢øŠÛ
5122
puberty
5109
deep
´Œó
5123
pl. you lay aside
5110
can not, hardly
¾ŠðöŠó
5124
noon time,
Ruku'
5111
5
É Ô
submissions
5117
will wrong them in judgment
Ruku'
layers, piled up
one upon other
11
5118
v: 10
3/4
¸ï°
12
¶
ô
Šç
’ ¢È ¾
ë
Š
Ä
³
will give inheritance,
¸¢¥°¦
¨¯
¯
úŠèô¼¬È
will make successor
5119
ÞçŠ Â«
úĎ ´
Ž à÷
ap. those who
frustrate (others)
Ruku'
¸ï°
¢÷¢ŠïÉ°
6
18th Part
¦
v: 6
æ ¸
will deal unjustly,
7
v: 7
13
¸ï°
öŒô·
ÈÀàÔ
«
Æ̈Ž ŠÛ
middle of the day
5125
children
ƾ¢Šè’×È¢
Surah 25: Al-Furqaan
198
¾ß¦Šë
old women (who do not
5126
Part: 18
5137
have any longing for marriage)
to raise the dead
©¢³Â¦¬÷
(women) who make
5127
¦Å°Ìû
resurrection,
display of their beauty
5138
helped
ÈÀ¢ßÈ¢
ôø«
pv. are dictated / read out
lame
«ÂßÈ¢
5139
5128
walks
pl. paternal uncles
¿¢øßÈ¢
5140
Ìø
5129
markets
sr. father's brother
ö ß
5141
Ƽ¦ÇÈ¢
5130
5131
paternal aunts
©¢øß
ˆ¨øß)
(father's sisters) (sr.:
maternal uncles (mother's
5132
brothers) (sr.:
5132a
mother's sisters
5132b
separately
Ruku'
8
¾¦»È¢
ƾ¢»
5133
matter, affair
5134
they slip away
14
ÆÀ’˜Ë
ú÷ÈÀŒôMôÈ
¬
5135
to slip away secretly from
5136
surreptitiously, hiding
9
v: 3
ú÷ŠòMôÈ«
¦Å¯¦ó
v: 9
`
The Criterion
Surah 25: Al-Furqaan
¸ï°
16
¦Å°ÐŒë
5142
palaces
5143
fury, rage
¢†Üä«
5144
narrow, constricted
¢†ìÓ
5145
pp. pl. bound /
ú ûŽÂŠì÷
chained together
¦Å°¦Œ¯
5146
destruction
5147
you led astray /
ö¬’ôŠôÓÈ¢
misled (others)
5148
destroyed, devoid of all good
Ruku'
2
v: 11
^ Part :19
¸ï°
15
ÊÀ¢ŠëŒè’ó¦ É̈È°Ç
^
1
¸ï°
secretly from
Ruku'
Ruku'
¢«¢¬ËÈ¢
v: 4
ƼÇ)
(sr.:
17
¦Å°¥
¸ï°
úÀMó¦È¾¢ŠëÈ ij`
5149
barrier, ban
¦Â´·
5150
motes, dust
Å ¢¦ÿ
5151
be scattered
¦Å°Œ°ü÷
Surah 25: Al-Furqaan
5152
199
place of noon day rest /
†ì÷
repose
Part: 19
5168
bitter
Æ«¢³É¢
ƭȱ¥
barrier, partition
clouds
Æ¿¢øŠã
5169
5153
relationship (of blood),
shall bite
Òà
5170
5154
5154a.
betrayer
¢†óÌŒÀ»
5155
pp. one who is neglected /
¦Å°´ ÷
¢¦Èû
ties of kinship
5171
¦Â Ï
relationships through
wedlock
Ruku'
5
v: 16
¸ï°
3
discarded
5156
†«Â«
gradually, slow and
well arranged
5157
explanation, interpretation
Ruku'
5158
3
v: 14
1
destroyed completely,
¦ÂÊȒè«
the people of
lamp
5173
following one another
5174
they walk
5175
modestly, gently
5176
they pass / spend the night
ÈÀ¬ Ž¦
5177
anguish,
¢÷¦ÂŠã
Â÷È®
O²Âó¦È§¢¸ÏÈ¢
Ar-Rass
5160
utter ruin / destruction
Ruku'
4
2
ÈÀÌø
¦ZŽ¦¬«
¢û ÿ
complete destruction
5178
¸ï°
¦Ì¬’ì
they spend stingily /
niggardly
òK Û
5179
balanced, just
¢÷¦Šë
guide, pilot
†óÈ®
5180
disgraced, disdained,
¢û¢ ÷
repose, cause of rest
¢«¢¦Ç
5161
shadow
5162
5163
5164
v: 10
¨Šè’ô»
¸ï°
annihilated
5159
«¦ÂÇ
5172
joined yet separate /
È«Â÷
in ignominy
5181
high places, high stations
¨ŠçŒã
5182
(would) not concern with
š¦à¢÷
5182a
cleaving, inevitable
independent
5165
sweet
Ƨ’Àß
5166
thirst-quenching
Æ©¦ÂŒç
5167
salt
¶’ô÷
Ruku'
19th Part
6
v: 17
¢÷¦Äó
¸ï°
4
¦ Ⱦ¢ŠëÈÂ
ú ÀMó
ij Þ¥°
Surah 26: Ash-Shu'araa
200
Ê ¡ÂàÌó¦É̈È°Ç
^
`
The Poets
Surah 26: Ash-Shu'araa
5183
ú àÓ¢»
ap. those who bow their
necks in humility
Ruku'
1
v: 9
5184
child
5185
pp. prisoners
5186
serpent
Ruku'
2
v: 24
Part: 19
divided, parted, separated
5196
mountain, mound
Æ®Š×
5197
we brought near
¢ü’èŠó̱Ȣ
Ruku'
5198
¸ï°
5
êŠôŠèûʦ
5195
4
v: 17
¸ï°
8
ÈÀ÷¾ ’ëÈ¢
those who passed before,
fore-fathers
Žú ìÈ
¦¾ óÈÂ
5199
gives me to drink
ú Žû ´È÷
5200
im. unite, join
ÆÀ¢¦àŒ¯
5201
pv. fg. is brought near
ªŠèó̱ɢ
5202
pv. fg. is made manifest,
̩ȱ¥
¸ï°
6
긒óÈ¢
is placed in full view
5187
þŽ³Ì°È¢
put off (a while), let (him)
5203
hurled
wait a while
5188
no matter, no harm
Ruku'
3
v: 18
troop, band
5190
ap. those who enraged,
5204
friend
¸ï°
5205
loving, warm (friend)
ˆ¨÷ʯÂË
ÈÀŒÜŸ¢Šã
Ruku'
5206
offended (others)
those who are,
ÀÈ ÌÂÉ°¯Ê ¢·
at sunrise
5193
pp. those who
by no means
v: 36
¸ï°
9
ÈÀŒóȯ̰Ȣ
those who are meanest /
5207
Ʈʰ¢Š×
ap. one who
drives away / repulses
ú ëŽÂÌ÷
ÈÀŒïÈ°¾÷
are overtaken
5194
5
ö ø·
lowest
fore-warned those who are
fully prepared against danger
5192
ê¾Ï
ÂÓ¢Šó
7
5189
5191
¦¦ð¦Œï
be thrown headlong /
¢MôŠï
5208
ú ÷³Â÷
pp. those stoned
(to death)
19th Part
1/2
ú ÀMó¦
Ⱦ¢ŠëÈ ij æÐû
Surah 27: An-Naml
5209
À¸Ì÷
laden, filled
Ruku'
5210
201
6
v:18
ÈÀü¦«
pl. you build
ÞÊ°
high place
5212
strong holds, castles,
5213
5214
pl. you laid hands, seized
¾÷È¢
aided, bestowed
Ruku'
7
v: 18
5215
here
5216
heavily laden,
11
Ruku'
8
12
5218
males, sons
5219
those who hate / abhor
5220
old woman
Ruku'
5221
9
v: 16
13
5223
5224
10
v: 16
non-Arabs
Ruku'
14
11
v: 36
¸ï°
15
òøüó¦É̈È°Ç
^
`
19th Part
5230
flame, burning
À¦Â’ïɯ
5231
borrowed flame,
úó¢Šë
ìŠô«
pv. sg. you are receiving
¸ï°
úÀM
ó¦ Ⱦ¢ŠëÈÂ
ij
¸¢¥°¦
¨¯
¯
Ƨ¢ Ë
ƦŠë
burning brand
ÈÀŒô؊ Ы
Ʊ´ß
5232
pl. you may warm
¸ï°
5233.
pv. is blessed
5234
moving, writhing, wriggling
Ĭ «
5235
serpent, snake
KÀ–³
5236
did not look back
5237
bosom, opening at the neck
’ÖìÇÈ¢
im. make (it) fall
Ruku'
overturning
Surah 27: An-Naml
ˆ¨MôŽ¦Ž³
generations
¤ŠôŠìü÷
place of turning /
öÔÿ
tangled times)
5222
[took revenge]
The Ants
ˆ¨ŠðÈ¢
wood (collection of
¦ÌÂÂЬûʦ
they vindicated,
¢üÿ¢ÿ
ú ÿÊ°¢Šç
v: 19
5227
5229
skillful
ÈÀŒóÌÂÄà÷
pp. pl. banished,
removed far, debarred
¸ï°
near to breaking
5217
5226
5228
ö¬ÌŠØ¥
¢ü’ðŠôÇ
We made it traverse,
We caused to pass through
ގû¢Ð÷
ÞüÐ÷)
fine buildings (sr.:
5225
¸ï°
10
5211
Part: 19
¸ï°
ú ø´ßÈ¢
and bosom of a shirt
Ƚʰ¥
¤OìàöŠó
¤³
Surah 27: An-Naml
Ruku'
1
v: 14
202
5255
glance
ƻŠ×
êØü÷
5256
im. pl. alter, disguise
¦ÌÂÂOðû
ÈÀßȱ
5257
just like this
¦ŠÀŠï¢ÿ
5258
Žòøüó¦Ê®¦ÈÂ
pool, lake
5259
ˆ¨Šôøû
fg. uncovered / bared
ªŠè̊ï
5260
dl. two shanks (lower
Šë¢Ç
¸ï°
16
5238
language, speech
5239
pp. those kept in ranks,
set in (battle) order
5240
5241
valley of the ants
ant
5242
may not crush
5243
smiled
úøظ¢Šó
öȦ«
öȦ«)
(vn.:
¢†ð·¢Ó
5244
laughingly
5245
im. arouse, inspire, dispose
5246
reviewed, took a muster
5247
hoopoe (a bird)
5248
Sheba, name of a country
5249
hidden
5250
im. throw down
Ruku'
5251
2
ap. fg. one who decides /
present, gift
5253
stalwart, giant
5254
returns
Ƽ¢Ç)
(sr.:
5261
paved, smoothly paved
5262
glasses, crystals
Ruku'
3
v: 13
Æ®Âø÷
ÂÊ°¦Šë
¸ï°
18
groups, men
¾MìŠè«
5264
swear one to another
¾ÿ¾ÿ
5265
we will surely attack at night
¢¦Ç
5266
destruction
¸ï°
¨à×¢Šë
resolves
5252
part of leg)
5263
þì’óÈ¢
17
¨´Œó
̸ʱÌÂÈ¢
È ¤»
v: 17
Part: 20
ˆ¨¾ÿ
Ruku'
5268
Is Allah?
5270
19
¸ï°
É
¡
êŠô»ú÷È¢ ij`
^ Part :20
orchards, gardens
(sr.:
ú¬¦û
èŠØÏʦ
chosen
5269
¦øÇ ¢Šì«
îô ÷
v: 14
5267
ªŽÂ’èß
¾«Â
4
ˆÖÿÈ°
꟦¾·
ˆ¨Šì¾·)
beautiful,
of shining beauty
¨´ ¥È©¦È¯
Surah 28: Al-Qasas
203
Part: 20
5271
mountains
ǦÈÂÈ°
5285
im. fg. trace, follow
5272
barrier, separating bar
¦ÄŽ³¢·
5286
from distance
5273
failed, stopped short
ȽȰ¦M®Ê¦
5287
I point out / direct
Ruku'
5274
5
v: 8
¸ï°
1
ȻʮȰ
close behind (in pursuit)
úð«
5275
hide
5276
narrates, recounts
Ruku'
6
v: 16
Όì
¸ï°
2
Ruku'
1
v: 13
1/4
20th Part
Ќë
¤ü³úß
N¾É®È¢
¸ï°
4
È¢ êŠô» ú÷
°
ij ޥ
ˆ¨Š¯¢ä¬Çʦ
5288
to ask / call for help
5289
asked / called for help
Ȫ¢ä¬Çʦ
ĊïÈÂ
5277
or what
¦È¯¢÷È¢
5290
struck with fist
5278
terrified, smitten,
ȸŽÄŠç
5291
vigilant, looking about
5292
yesterday
5293
cries / calls aloud
5294
stretches hand to seize
Êئ
5295
farthest end, uttermost part
ВëÈ¢
5296
running
àÈ
5297
they counsel /
stricken with terror
5279
5280
5281
úŽÂ»¦È®
pl. humbled, in humility
¨¾÷¢³
firmly fixed, solid
ª¦Œï
pv. are thrown down /
ŽÆ÷È¢
É­ŽÂЬÈ
cast down
Ruku'
7
v: 11
¸ï°
3
ŽÎЊì’ó¦É̈È°Ç
^
`
¤Më ¬
ÈÀÌÂÂø«’˜
deliberate upon
The Narration
Ruku'
2
v: 8
5
¸ï°
5298
turned his face
þ³«
ÈÀ¢÷¢ÿ
5299
towards
È –Šì’ô«
àÓÌ°È¢
5300
fg. dl. keeping back
5301
are driven away /
Surah 28: Al-Qasas
5282
name of a Pharaoh's minister
5283
im. fg. suckle
5283a
picked up, took up
ŠÖŠì¬’óʦ
5284
void (of patience)
¢†ãÊ°¢Šç
taken back
ÊÀ¦È®ÌŒÀ«
È°¾Ð
Surah 28: Al-Qasas
5302
204
Æ ¢ßÊ°
shepherds, herdsmen
ߦȰ)
(sr.:
5303
bashfully, shyly
¢¸¬Çʦ
5304
im. engage on wages, hire
Ž³’˜¬Çʦ
5305
fg. one
à ¾·Ê¤
5306
dl. fg. these two
5307
years
5308
whichever, which one
¦
Ruku'
Žú «¢ÿ
(sr.: ˆ¨´·)
3
v: 7
5309
traveled, journeyed
5310
a brand (of fire),
Part: 20
Ruku'
prolonged
5322
dweller
Ruku'
5323
¸ï°
7
ȾÈ¢Š×
¢Ê¢Š¯
5
v: 8
¸ï°
8
¢ü’ôÏÈÂ
we caused (it) to reach
1/2
20th Part
êŠô» ú÷È¢
Ä
³ æÐû
²´·
5324
we do not desire / seek
䬦û¢Šó
¢øÈ¢
5325
pv. we shall be
æMؼ
¬û
È°¢Ç
¨È’À³
snatched away
5326
Ì©ÂØ¥
fg. exulted,
rejoice exceedingly
Ruku'
6
v: 10
9
¸ï°
ž×¢Ë
5327
chooses
É°¢¬¼
¨à’ì¥
5328
choice
¨Â»
îŽû¦È¯
5329
everlasting, perpetual
these two
¶Ð
’çÈ¢
5330
light
more eloquent
a burning coal
5311
side, bank
5312
field, ground
5313
5314
5315
v: 14
5321
¸ï°
6
4
Ţ̮ʰ
helper, support
5316
we will strengthen
5317
arm
5318
they shall not reach
5319
im. kindle / light (fire)
5320
pp. those who are
¾Ìû
¦¾Ôß
ÈÀŒôТŠó
¾ëÌÂÈ¢
ú ·¦’ì÷
hateful / cast away / despised
Ruku'
5331
¦¾÷ÂÇ
Å –Ó
7
v: 15
10
¸ï°
É ü«
weigh down,
to be too heavy a burden
5332
we made (something)
¢ü’èÈ»
to sallow
5333
Ruku'
5334
MÀŠ˜ŠðÈÂ
Ah! it is indeed
8
v: 7
ordained, imposed
11
¸ï°
ȵŠç
Surahs 29-30: Al-'Ankaboot, Al-Rome
205
Part: 21
5335
one who brings back
M®¡È°
5346
earthquake
5336
place of return, home
®¢à÷
5347
ap. keen observers,
5337
you hope / expect
Ruku'
9
v: 6
3/4
20th Part
¦³Â«
¸ï°
12
êŠô» ú÷È¢
ij
Ê©¦ðŠ üà ’ó¦É̈È°Ç
^
¸¢¥°¦
Ç© ¢Šó
5339
pv. made to suffer,
Ä
È ¯Ê ÌÂÉ¢
¦
is afflicted
5340
¸ï°
ŒžÌü
produces, creates,
5341
Æ ¢Ìûʤ)
pv. pl. you will be turned
Ruku'
2
v: 9
14
im. pl. burn
5343
council, assembly, meeting
3
v: 8
ÈÀ¦ôŠ ’ì«
5350
frailest, flimsiest
15
þ¸ Ï
©¦ðŠ üß
4
úÿÌÂÈ¢
v: 14
¸ï°
16
It is surely a favor of Allah who enabled
you to memorize the meanings of the
Qur'aanic words up to this point. So far,
we have given the marks of "Ruku'
¸ºººï°"
fg. forbids, restrains
5352
you do not write /
transcribe (vn.:
5345
in self, within oneself,
¢ß̰ȯ
ü«
NÖ¼«¢Šó
Ö
K »)
Ê¿ÌÂÂó¦É̈È°Ç
^
¸ï°
ŠžÇ
·ÌÂÉ¢–÷Œò«É¦ ij`
5351
ÄÊ®¢û
grieved, troubled
but hence forward the
practice is discontinued as the number of
words will be smaller in each Ruku.
Other marks such as those of 1/4th, 1/2
and 3/4th Part (Parah) will be retained.
¸ï°
5344
in heart
spider
¦Œë·
5342
Ruku'
5349
^ Part :21
brings forth
(vn.:
blast, awful cry
Part 20th ends
sure to come
13
5348
Ruku'
`
5338
v: 13
those with insight
¯
Surah 29: Al-'Ankaboot
1
úŽÂЦ¬È÷
¨¯
The Spider
Ruku'
ˆ¨Šè³È°
`
The Romans
Surah 30: Ar-Room
5353
pv. have been overcome/
defeated
ª¦ôŒã
Surah 31: Luqman
206
Part: 21
ʵ̰Š˜’ó¦û̮Ȣ
5370
they make provision
ÈÀ¦ôäÇ
5371
fg. raises
5354
nearby land
5355
soon they will overcome,
be victorious
ÈÀ̾ ø
°«
Ƽ̮ÈÂ
rain
tilled, dug
¦ÌÂÉ°¢Š¯È¢
5372
5356
yellow (colored),
populated, built upon it
¦ÌÂÂø ß
5373
5357
5358
garden, mead
ˆ¨ÓÌÂÈ°
5374
weakness
5359
pv. pl. will be made happy
ÈÀ̦¸
5375
gray hair due to old age
ˆ¨¦ Ë
5360
you enter night
ÈÀÈø«
5376
those who make amends
ÈÀ¦¬à¬È
5377
let not them make
(evening:
5361
Æ ¢È÷)
(afternoon:
À¢ø’ìŒóÉ̈È°Ç
^
you are scattered
ÈÀÌÂÂ̬ü«
5363
most easy, easier
ÉÀÿÈ¢
1/4
5365
ú Ž¦ üŽ÷
Ê ¦þ³ÈÂ
countenance / face
5378
®¾¸’ó¦ Šó
idle tale,
pastime discourse
¾øß
pillars
21th Part
1/2
ÌÂÉ¢ –÷ Œò«É¦ ·
usury
5367
increases
5368
does not increase
5369
they are
separated / divided
ij æÐû
5380
mustard
¾È®Â»
¢¥Ê°
5381
rock
Æ̈¼Ï
¥Â
5382
firmness of purpose,
of Allah, pleasure of Allah
5366
`
Surah 31: Luqmaan
·ÌÂÉ¢–÷Œò«É¦ ijޥ°
ap. those who turn to
úM輬ȢŠó
Luqmaan (The wise)
5379
5364
æàÓ
(you) impatient or excited
 ŒÛ)
5362
21th Part
turned to yellow
ÈÀÌÂŽ ’Ü«
you enter the morning
¦ÂŠèÐ÷
¦¥Â¢Šó
ÈÀß¾Ð
°÷Œ˜’ó¦Ê¿Äß
firmness in affairs
5383
ni. do not turn,
ÂàЫ¢Šó
do not swell
5384
cheek
¾ »
Surahs 32-33: As-Sajdah, Al-Ahzaab
5385
braggart, vainglorious
5386
im. be moderate
5386a
harshest abominable
5387
voice (pl.:
Æ©¦ÏÈ¢)
207
Part: 18
¾¢¬¼÷
5397
inside of body, breast
¾Ð’ëʦ
5398
nearer, closer
ŠðûÈ¢
5399
pv. written
©Ï
5388
made it flow, completed
5389
kept to the middle course,
DÌÂÈ¢
° ¶ ²
in lines
Ž³¢ü·
Šâ¦ÇÈ¢
throats
¾Ð¬’ì÷
5401
pv. were / was tried
ô¬¥É¦
5402
old name of Al-Madinah
̧ŽÂ’°
’،ë)
sides (sr.:
traitor, perfidious
°¢¬»
5403
5390
did not stay
one who can be of
DZ¢³
5404
5391
5405
those who keep back /
avail to another
®Šã
rain
5393
tomorrow
5394
fg. knows not
Ê̈¾´Èó¦É̈È°Ç
^
5406
come along
ÌÄÊ°¾«¢÷
5407
being sparing of
5396
ɼÈû
we lead / drive
21th Part
3/4
ÉÂÉ¢ –÷ Œò«É¦ ·
ʧ¦Ä·Š˜’ó¦É̈È°Ç
^
ij
¸¢¥°¦
`
The Confederates
Surah 33: Al-Ahzaab
öŒôÿ
†¨¸ËÈ¢
roll, revolve
ɰ̾«
5409
sharp
®¦¾·
5410
pl. inhabitants of desert,
ÀÈ ÌÂÉ®¢¥
[those living outside towns /cities]
(sr.
5411
¨¯
ú ëà ÷
5408
>¢´¬«
forsake, leave off
¦Œ°¦Šô«¢÷
their help, niggardly
`
Surah 32: As-Sajdah
Æ°¢ŠØ’ëÈ¢
hinder
¦¾Šã
The Prostration
5395
¦Å°ŒØÈ÷
5400
he who compromises /
stops in between
5392
Æ»³
®¢¥ )
Wandering Arabs,
̧¦ÂßÈ¢
Bedouins
¯
5412
vow, pledge
5413
fortress, strongholds
5414
past tense cast, [put in]
¤¸û
Ï¢Ï
È»ŠÀŠë
Surah 34: Saba
208
5415
you tread, set foot
5416
release
^ Part :22
5417
ŒØŠ «
5434
salutation
¢·¦ÂÇ
5435
fg. they draw close
5436
outer garments,
ªü’ìú÷È ij`
bedizenment, to make
«Â¦«
dazzling display
5418
5419
want
we gave in marriage
5420
adopted children
5421
fathers
5422
sends blessings
5423
5424
im. disregard
returned, gave as
¦ÂŠ×ÈÂ
¢ü³MÂȱ
¢ß̮Ȣ
¢¥ ¦
¦
OôÐ
̸Ȯ
È ¢ŠçÈ¢
spoils of war
you may put off / defer
³Ž «
5426
you may take / receive
Ìϒ «
5427
you set aside
5428
watcher
5429
preparation (of food)
those who sit
5437
they send blessing
5432
im. pl. send blessing
5433
im. pl. salute
¤ Ž¥¢Šô³
ÈÀŒè³Ž Â÷
those who stir up
5438
we will setup against them
5439
they will not be
úŽ äû
ÀÈ ÌÂÉ°ÂÊ ¢´¢Šó
(able to stay as) neighbors
5440
ú Žû à’ô÷
pp. accursed,
those who are cursed
5441
they are found
¦Œè쌯
5442
slain with fierceness,
†¬’ì«
fierce slaughter
1/4
5443
ªü’ìú÷È ijޥ°
îÊ°¾¢÷
what will make
you understand
ª’óÄß
5444
our leaders / chiefs
¢¦ ëÈ°
5445
our great ones
¢ûʤ
5446
straight (to the point),
¢ü«È®¢Ç
¢û È ¦Â¦Œï
¦¾¾Ç
justly appropriate
ú ÊȎû’˜¬È÷
˜¦ÇÉ̈È°Ç
^
ÈÀNôÐ
`
The City of Saba
Surah 34: Saba
¦NôÏ
¦øOôÇ
ú Žû¾
sedition, spreading false rumors
whole-heartedly
5431
¢ø ôÈ«
wrapping garments
22nd Part
5425
5430
Part: 22
5447
escapes not, hidden not
ɧÄࢊó
Surah 35: Al-Fatir
209
5448
scattered to pieces
5449
echo with me,
Part: 22
̼Äø÷
5467
fruits, food
Ž¥ÂO È¢
5468
bitter
ò‰ ŒïÉ¢
Öø»
tamarisk
we made soft
¢üŠóÈ¢
5469
ò’¯È¢
5450
lote tree
coats of mail
Æ©¢äŽ¥¢Ç
5470
Æ°¾Ç
5451
fear is removed
measure
Ì°¾Šë
5471
ȸČç
5452
you joined
links
Æ®ÂÇ
5472
5453
repeat with me
5454
its morning stride / course
5455
its evening stride / course
5456
we made it flow
5457
fount of molten copper
5458
arches, fortresses
5459
images (sr.:
5460
large dishes
5461
tank, reservoirs
5462
cauldrons, huge pots
(sr.:
5463
¢ÿN¾Œã
¢ ·¦ÈÂÈ°
5473
5465
flood (released)
made to stand
of, having
©¢ŠçŒã
lofty halls, mansions
ŽÂ’Øì’ó¦ú ß
5475
he replaces
æô¼
¤Ê°¢¸÷
5476
one tenth (1/10th)
°¢Ìà÷
Œò ¯¢ø«
5477
hurls, casts
É»À’ì
À¢ŠèŽ³
5478
they are terrified
¦ßĎ çŠ
§¦³
5479
no escape
ư̾Œë
5480
to reach
³É¢ü«
5481
people of their kind,
¸¢ËÈ¢
þ«Š˜Èü÷
Ê¿ŽÂà’ó¦Šò Ç
«¦ÈÂȯ
È©Šç¢Šó
partisans
©¢Ç¦È°
from the dams
5466
Ä
³ æÐû
ÈÀŒç Œë ÷
pp. pl. those
‰Â×¢ŠçÉ̈È°Ç
^

his staff
5474
Æ°¾ë)
5464
ÈÂ
ªü’ì ú÷
¢ü’ôÇÈ¢
¾¢Š°ø«)
fixed, set firm
1/2
22nd Part
ö¬’츒óÈ¢
`
The Originator of Creation
Surah 35: Fatir
5482
with wings
(sr.:
Ƭ¢ü³)
¨¸Žü³È¢óÂÉ¢
Surah 36: Yaa-Seen
210
¾à Ð
Part: 23
5483
ascends, mounts up
5484
shall perish, will be void
5485
sweet, palatable
Ƨ’Àß
5486
pleasant to drink
Æ©¦ÂŒç
Yaa-Seen
5487
fresh
¢ŽÂŠ×
Surah 36: Yaa-Seen
5488
husk of a date stone
22nd Part
É°¦
Âø’Øë
ÈÂ
3/4
ªü’ì ú÷
5502
ij
¸¢¥°¦
¨¯
dl. (they two) moved away /
deviated / ceased to function
ÆÉ̈È°Ç
^
`
5503
pl. stiff necked (people)
ÈÀ¸ø ’ì÷
5504
foot prints, what (they)
°¢Š¯ ¦
¯
¦
left behind
ˆ¨ôŠ ìŠ ’°÷
5505
we have taken account
sun's heat
Æ°Ì·
5505a
clear book, clear register
5491
has passed
¢Šô»
5506
we strengthened
5492
tracts, streaks
Æ®¾ ³
5493
white
Ҏ¥
5489
pp. heavily laden
5490
Âø·
5494
red
5495
intensely black, raven black
5496
black
5497
will not perish / fail
5498
weariness
5499
¢¬Šó¦È±
they will cry aloud /
^ Part :23
5507
ó¢÷È ij`
they cannot
¤ Ž¥¦ÂŠã
5508
before us
®Ç
5509
we strip, we withdraw
È°¦«úŠó
5510
they are plunged
ÈÀ»ÂŽ ؊ Ð
5512
became, returned
¢¬’ì÷
5513
branch, stalk of palm tree
¢ŠóÌÂÄ«ÌÀÈ¢
5514
old
shriek
dl. lest they move away /
deviate / cease [to function]
¢ü¾Šó
ºôŠ Èû
ÈÀøô’Ü÷
in darkness
measuring, decree
5501
ÊÀÌŒÀìü¢Šó
save / deliver me
5511
hatred, odium, abhorrence
‰ú Ž¦÷Ç¿¢÷ʤ
¢û̱Äß
ƧäŒó
5500
¢ü зȢ
¾’ì«
È®¢ß
ÆÀ³Âß
ö¾Šë
Surah 37: As-Saaffaat
5515
they float / swim
5516
helper (to hear their cry),
211
ÈÀ¸¦È
5534
decomposed, decayed
ºŽÂÏ
5535
dark green
5536
pl. you kindle
shout
5517
they will be disputing /
Part: 23
ÈÀøм
ˆ¨Ï«
will, disposition
5519
graves, tombs
ª¦¾³È¢
5520
they shall hasten /
ÈÀŒôÊÈü
ÈÀ̾ë«
`
^
Those Ranged in Ranks
Surah 37: As-Saaffaat
5537
rush forth
ÂԻȢ
Ê©¢Mç–Ðó¦É̈È°Ç
contending
5518
ö÷È°
¾ŠëÂ÷
©¦ÂŽ³¦È±
fg. those who check /
repel / restraint
5521
grave bed / sleeping
to check / restraint / repel
in occupations
ò‰ äËç
5538
5522
fg. those who recite
happy, joyful
ÈÀ ç
5539
©¢ó¢«
5523
outcast, driven away
fruit
ˆ¨ ç
5540
¦Å°·É®
5524
lasting, perpetual
im. pl. be apart, aside
¦ÌÂɱ¢¬÷ʦ
5541
¤Ï¦ÈÂ
5525
glistening, bright
multitude, great numbers
Ž¦Ž³
5542
¤ë¢Š¯
5526
sticky
im. pl. enter
¦ŠôÏʦ
5543
Ƨʱ¢Šó
5527
pl. disgraced, humiliated
quenched, blot out
ÆøŠ×
5544
5528
5529
to transform /
ºÈ÷
23rd Part
5530
ÈÀÌ »¦È®
ÈÂ
1/4
efface / deface / deshape
¦Â³È±
ŠD¢÷
ŽÂÇ)
ij Þ¥°
Æ°ÂÇ
5545
couches (sr.:
5546
pl. facing one another
䎦ü¢÷
5547
cup
Ʋ’˜Šï
¢ü’ôMóȯ
5548
headache
ƾŠã
ÆOðüû
we cause (him) to bend
(from straightness)
5531
it is not fit
5532
we have subdued / subjected
5533
pl. riding
ƧŒïÉ°
ú ôŽ¥¢Šì¬÷
Surah 37: As-Saaffaat
5549
they get intoxicated
5550
fg. pl. women
212
Part: 23
ÈÀŒçÄ ü
5567
then (he) turned
Æ©¦ÂÏ¢Šë
5568
hastening, hurriedly
ƻŠ×
5569
pl. you carve
5570
dl. they submitted /
who restrain
ȹ¦ÂŠç
ÈÀNçŽÄ
ÈÀ¬¸ü«
5551
gaze, glance
5552
[delicate like] eggs
Ò¥
5553
pp. closely guarded
Àü’ð÷
5571
flung down, laid, prostrated
5554
pl. be brough to judgment,
ÈÀü¾÷
5572
forehead, temple
5573
that makes (things) clear
5574
name of an idol
†à¥
5575
ran away, fled
ê¥È¢
5576
joined to cast lots
5577
those who are
be brought to book
5555
you cause me to ruin /
úʮ«
perish
5556
pp. (those) brought
úŽ Ô
¸÷
¢øŠôÇÈ¢
surrendered
Mò«
ú Ž¦³
ú¦Ž¬È÷
forward
5557
name of a bitter tree with
¿Nëȱ
thorns in hell
5558
ap. pl. those who shall fill
5559
mixture
5560
boiling water
5561
they hasten / rush down
5562
5563
ap. pl. warners
pp. those who have
ÈÀŒó¢÷
5578
swallowed
ö ø·
5579
fish (pl.:
ÈÀß 5580
bare desert
úÊ°ÀŠ ü÷
been warned
5564
ap. those who respond /
ÈÀ¦ ´
Ž ÷
answer
ú Ô·¾÷
condemned / rejected / rebutted
¢¥ Ë
úÊ°Àü÷
öÿ¢Ç
23rd Part
öŠì¬’óʦ
ÆÀ¢¬ ·)
1/2
Æ©·
¡Âß
ÈÂ ó¢÷
Ä
³ æÐû
ú ؒì
5581
tree of gourd
5582
those who can tempt (anyone)
ú Žü«¢Šç
to rebel
5582a
one who is going to
ƾ¢Ï
ÈÀNç¢Ï
5565
calamity, distress
ƧŠï
5583
pl. arranged in ranks
5566
sick, off-mooded
ö ìÇ
5584
courtyard
¨·¢Ç
Surah 38: Saad
213
´É̈È°Ç
`
^
Saad
Surah 38: Saad
5585
(it was) not
È©¢Šó
5586
time
ú ·
5587
escape, flee away
5588
´¢ü÷
¼¢Šô¬»Ê¦
invention
Part: 23
5603
im. entrust me
5604
overcame
5605
partners
(sr.:
5606
Žü’ôè’ïÈ¢
Äß
–ŠØŠô»
ˆÖô»)
°¢´Œç
those who turn aside
from right, wicked
5607
pv. was / were presented
5608
coursers of the
ȵŽ ß
®¢Ž´’ó¦É©¢üç¢Ï
5589
they ascend
¦Œì«Â
5590
pp. one who is defeated
¿ÌÂÄ ÷
5609
fg. gone out of sight
Ì©È°¦«
5591
stakes, tent-poles
Æ®¢«ÌÂÈ¢
5610
to pass / rub hand
¢¸È÷
5592
doom, punishment
Ƨ¢Šìß
5593
5594
5595
5596
¼¦Šç
delay, deferment
Öë
portion, fate
(man) of strength / hands
decisive speech
¾Š˜’ó¦¦È¯
ʧ¢ŠØ¼’ó¦ŠòЊç
highest breeding and swift of foot
over (lightly)
5611
shanks, lower part of leg
¼Ç
5612
necks
¼¢üßÈ¢
5613
body
¦¾È³
5614
gently
5615
whithersoever (he)
5597
they climbed over wall
¦ÌÂÉ°È«
5598
private chamber
Ƨ¦Â¸÷
5616
builder
5599
terrified
ȸŽÄŠç
5617
diver
5600
be not unjust
’ÖØÌ«¢Šó
5618
nearness
5601
ninety-nine
ÈÀàÈ«MÂÞÈ«
5619
beautiful place of
5602
ewe, young female sheep
ˆ¨´àû
¢»É°
ȧ¢ÏÈ¢Œ® ·
willed, witherwhat (he) directed
–ü¥
Ì´¦Šã
è’óɱ
§ ¢÷úÈ·
¦
(final) return
5620
distress, affliction
¤Ðû
Surah 39: Az-Zumar
214
Part: 23
5621
im. strike, stamp
Ҍḭ̈ɦ
5637
bestowed, granted
Ⱦ»
5622
water to wash (bath)
ˆòÈ
¬ä÷
5638
built
ˆ¨Žü¦÷
5623
handful of twigs,
¢†°äÓ
5639
led through,
a little grass
caused to penetrate
’®ü¸«¢Šó
5624
ni. break not oath
5625
pl. chosen / excellent ones
5626
pl. well matched
3/4
Ƨ¦Â«È¢
ÈÂ ó¢÷
5640
Æ°¢»È¢
ގ¥¢ü
springs
(sr.:
Ƹ¦ü)
5641
withers up, turns yellow
² Ž 5642
chaff, crumbled to dust
¢÷¢ŠØ·
®¢Šèû
5643
consistent, con-similar
¢ Ž¥¢Ì¬÷
companions
23rd Part
ij ¸¢¥°¦ ¨¯
¯
5627
end, ceasing, exhaustion
5628
dark / murky fluid, pus
¼¢ÈŠã
5644
repeated, paired
5629
rushing headlong /
ö¸¬’ì÷
5645
fg. trembles, shivers
5646
fg. softens
5647
without any
blindly
5630
îŠôÇ
¢¦·Â÷¢Šó
no welcome
5631
they will burn / roast
¦Œó¢Ï
5632
pl. wicked, bad ones
°¦ÂËÈ¢
5633
mockery, ridicule, derision
5634
exalted chiefs,
Žû¢Š°÷
Âà̒ì«
ú ô«
Ç«ßÌÄʯŠã
crookedness
5648
pl. quarreling among
ÈÀÈï¢Ì¬÷
themselves
¢ŽÂ¼Ç
5649
entirely
ôߊ˜’ó¦Ê ¢Šô÷
¢øŠôÇ
5650
ap. one who is to die
ª÷
5651
ap. those who are to die
chiefs on heights
5635
pl. impostors, pretenders
ŽÂ÷Äó¦É̈È°Ç
^
ú èOôðŠ ¬÷
^ Part :24
`
öŠô’ÛÈ¢úøŠç ij`
The Groups
Surah 39: Az-Zumar
5636
overlaps, rolls
5652
É°Šð
are filled with disgust /
aversion
ÈÀ¬÷
̩ĊøËʦ
Surahs 40-41: Al-Mu'min, H.M. Sajdah 215
5653
«ÂÈ·¢
woe is me!,
Part: 24
come forth / appear
Alas! my grief!
5654
neglected, remised
5655
towards Allah
5656
keys
ÀÈ ÌÂɱ°Ê ¢¥
ap. those who will
5669
ȶŠç
5670
pv. one who will be heard
Ê ¦Ž¤ü³
5671
drawing near,
¾ó¢Šì÷
ɸ¢ŠØ
¨Šçʱ ¦
¦
approaching near
¼¦ÈÂ
Æ©¢Ž’Ø÷
5672
ap. protector, defender
êàÏ
5673
pl. uppermost, triumphant
ªŠëÂËÈ¢
5674
day of mutual calling /
5657
pl. rolled up
5658
swooned, fell senseless
5659
fg. shone
5660
pv. is set up / laid
5661
are brought
5662
are driven / led
ê Ç
5676
I entrust / confide
ɵŠçÉ¢
5663
troops, throngs, groups
¦Â÷ɱ
5677
evildoer, wicked
ŒžÊÈ÷
5664
warder, keeper
ˆ¨ûÄ»
5678
chains
5665
you have well done
ö¬¦×
5679
pv. pl. they are dragged
ÈÀ¦¸
È
5666
pl. surrounding /
ú O碷
5680
pv. pl. are thrust /
ÈÀÌ´
È
ÞÓÉÂ
È Ä’¢Ž³
È¢ úøŠç
24th Part
È¢ úøŠç
24th Part
öŠô’Û
ŒòÇ¢ŠôÇ
stocked
`
`
Haa-Meem Sajdah
Surah 41: Haa-Meem
Sajdah
Surah 40: Al-Mu'min
ʾMØó¦Äʯ
24th Part
3/4
bountiful
meeting
Ä
³ æÐû
ij Þ¥°
The Believer
5668
¨¾´Èó¦ö·É̈È°Ç
ú÷šø’ó¦É̈È°Ç
one (who is) all
§¢¦«
ruin, perdition
5675
^
^
5667
®¢ü¬ó¦È¿
summoning
encircling / thronging around
öŠô’Û
úŽÂÿ¢ŠÛ
¼¢Šô«
5681
unending
È¢ úøŠç
öŠô’Û
ij
¸¢¥°¦
¨¯
¯
Àüø÷ Šã
Surah 42: Ash-Shoora
5682
pl. sustenance
5683
smoke
5684
216
©¦’ëÈ¢
À¢»É®
those who are obedient,
úàŸ¢Š×
willingly
Part: 25
N®ÂþŠóʤ ij`
^ Part :25
coverings, sheaths
5701
we assured / confessed
5685
furious, roaring (wind)
¦ÂÏÂÏ
5702
prolonged
5686
pl. marched in ranks
ÈÀßȱ
5703
utmost horizons,
5687
pl. you try to hide
ÈÀ̬¬È«
5688
they ask for favor /
¦¦¬à¬È
those who are favored
5690
we have assigned
5691
companions, comrades
5692
im. pl. babble,
worst
5694
those who are the
that (they) desire
5696
whisper, incitement,
they do not get tired /
5699
lowly, lying desolate
of punishment
`
The Consultation
Surah 42: Ash-Shoora
ÈÀÂM؊è¬
they rent asunder
¢ûŒë
5705
multiples
É£°È ’À
¦ä’óʦ
5706
ordained, established
ȸÂË
5707
hard, grievous, dreadful
È¢ÇÈ¢
5708
futile, void, of no weight
ˆ¨Ô·¦È®
úôŠèÇÈ¢
5709
they dispute / debate
ÀÈ ÌÂÉ°¢ø
Ž ¬Ì«¢÷
5710
loving kindness, affection
ƹÄû
5711
blots out, effaces, wipes out
5712
rain
ÈÀøŠÈ¢Šó
weary
5698
¦
5704
prompting
5697
¼¢Šç ¦
æ°Ìó¦É̈È°Ç
nethermost / lowest
5695
ҎÂß
¢üԊë
drown the hearing
5693
¦
^
ú¦Ž¬ à÷
/ pardoned
¢ûȯ ¦
farthest regions
pardon
5689
Æ¿¢ø’ïÈ¢
5700
ˆ¨àË¢»
ǧ¢ŠìßÌÂɯ
25th Part
 ¦ïŠ
Æ̈M®÷
¶ø
ˆ® Šã
1/4
®
ʤ N  þŠó
ij Þ¥°
5713
(smoothly running) ships
°¦³
5714
higher mountains / banners
¿¢ŠôßÈ¢
5715
they will become
ú’ôŠô’Ü
Surah 43: Az-Zukhruf
217
¾ï¦ÈÂÈ°
5716
still, motionless
5717
caused to perish / destroy
ꎥ à °Ë
¦
Part: 25
5733
ÈÀ̾¬’ì÷
followers
25th Part
1/2
®
ʤ
N  þŠó
Ä
³ æÐû
Æ ¡Â¥
5718
consultation, counsel
5719
denial, refusal
5720.
mingles , gives in pairs
É«OÂÄ
5721
barren
¢ø ìß
5736
dl. two towns, two cities
5722
turn / tend (towards )
ÂЫ
Žú ¬ÂŠë
5737
to be under subjection
¢ŽÂ¼Ç
5738
roofs
¢†èŒìÇ
5739
silver
ˆ¨Ôç
5740
stairs
«Ê°¢à÷
5741
they ascend / go up
5742
ornaments /
Âðû
ʻ »Äó¦É̈È°Ç
^
`
The Gold Ornaments
Surah 43: Az-Zukhruf
5723
original book,
§¢¬ð’ó¦N¿É¢
mother of the book
5724
to take / turn away
5725
vn. prowess
5734
(of doing wrong)
5735
created, brought into being,
ÈÀÌ ’Ü
¢†ç»ɱ
adorments of gold
5743
withdraws,
Êà
chooses to remain blind
Ô÷
5744
distance
pl. you mount / sit firmly
¦Ìš¬È«
5745
partners, sharers
those capable of subduing,
ú ûŽÂŽ ’ì÷
5746
those in procession
úûŽÂŽ ¬’ì÷
漬Çʦ
5726
gone forth, passed
5727
5728
mastering over something
share, portion
¦ Šij
5747
made fool, made light
5730
pv. is bred up, reared
¦šÌü
5748
they provoked, angered
5731
ornament, adornment
ˆ¨’ô·
5749
they raise a clamor /
5732
those who hold fast
5729
Š؊ç
originated
¢¸’èÏ
¢Ì’Ø¥
clear / innocent
ÈÀŒðÊÈø¬È÷
cry out
¾à¥
ÈÀŒïŽ ¬Ì÷
¦ŒèÇ ¦
¦
ÈÀ̾Ð
Surahs 44-45: Ad-Dukhaan, Jathiyah
5750
218
ÈÀŒèŒô¼
they succeed each other,
5752
ni. have no doubt
friends
®
ʤ N  þŠó
ij ¸¢¥°¦ ¨¯
MÀ¬ø«¢Šó
ŽÂÇÈ¢
5766
–Mô»È¢
at rest, as it is
¦ÿÈ°
5767
those taking delight,
ú Ž ç
enjoying
5753
dishes, trays
Æ»¢¸Ï
5768
fg. did not weep
5754
goblets, cups
Ƨ¦’ïÈ¢
5769
pp. those who shall
5755
fg. takes delight in
5756
pv. will not be abated /
ªŠð¥¢÷
úŽ Ì
ü÷
be raised again
NÀŠô«
5770
friend
¬Šè¢Šó
†ó ÷
5771
molten brass, dregs of oil
ˆò ÷
¦÷ ¥È¢
5772
will boil, will seethe
ôä
ÈÀ÷Ž ¦÷
5773
boiling, to boil, to seethe
’ôŠã
5774
im. pl. drag
5775
midst of hell /
lightened / relaxed
5757
they determined / settled
5758
those who determine /
settle
ÊÀ¢»¾ó¦É̈È°Ç
^
`
Surah 44: Ad-Dukhaan
pv. made distinct / clear
5760
im. wait, watch
5761
smoke
5762
pp. one who is taught /
ɼ’è
ap. those who revert /
im. pl. restore, give in
im. pl. pour
5777
im. taste
^
ö¸´’ó¦Ê ¡Ç
öMôà÷
ÈÀ̾Ÿ¢ß
¦ÌÂN®È¢
¨¯¢´’ó¦É̈È°Ç
¦¦Ï
̼ɯ
`
The Kneeling
ÌÀ¢»É®
return
5764
5776
¤ì«Ì°Ê¦
tutored
5763
¦Œô¬ßʦ
blazing fire
The Smoke
5759
¯
im. take away
ˆò ô»)
(sr.:
3/4
25th Part
5765
viceroys
5751
Part: 25
Surah 45: Al-Jathiyah
5778
persists, continues to
ÂÐ
be obstinate
5779
they commit / seek / earn
5780
time
¦·Â ¬³Ê¦
ÂÿÈ®
Surahs 46-47: Al-Ahqaaf, Muhammad
5795
valleys
ˆ¨Ê®ÌÂÈ¢
ºÊÈü¬Èû
5796
means of access, approach
¢û¢¥ÂŒë
5797
company, group
5798
guards / delivers /
fg. bowing the knee, kneeling
5782
we put on record
­¢Èü¬Çʦ )
5783
we know not
5784
those who are
ÌÄÊ°¾û¢÷
ú Žüì¬È÷
convinced / having firm assurance
5785
vn. to be sure / convinced
^ Part :26
Part: 23
ˆ¨¯¢³
5781
(vn.:
219
ÆÀ¢Šì ¬Çʦ
Ê»¢Šì·Š˜’ó¦É̈È°Ç
öŒïŽ´
shields you
5799
àöŠó
he wearied not,
did not fatigue
ö· 26th Part
ö· ij`
^
¦ÂŠèû
¾ø¸÷É̈È°Ç
^
ij Þ¥°
`
Muhammad (peace be
upon him)
`
The Winding Sand-Tracts
Surah 47: Muhammad
Surah 46: Al-Ahqaaf
rendered astray, let go waste
trace, vestige, remnant
Æ̈È°¢Š¯È¢
5800
5786
MòÓÈ¢
removed, ridded of, expiated
new, innovation
¢ß¾Ž¥
5801
5787
ÂMèŠï
improved
in pain, reluctance
¢ÿŒï
5802
5788
condition, state
thirty
ÈÀŒ¯¢ŠôŠ¯
5803
5789
smite / strike
we will overlook / pass by
ɱÂÈ ¢´¬û
5804
5790
5791
pl. you squandered / took
ö¬¦ÿ̯Ȣ
5792
winding sand tracts
cloud, dense cloud
¢ÓÊ°¢ß
5794
advancing towards,
ˆòŽ¦’ì¬È÷
approaching
Ⱦ¢¥
ʧ¢ŠëÂó¦È§ÂÓ
at necks
5805
Ì»¢Šì·È¢
5793
¶ŠôÏÈ¢
you thoroughly subdued /
ö¬ü¼’¯È¢
routed / slain them greatly
5806
to make a great slaughter,
ú¼Š¯
to subdue, to rout out
5807
bonds
¼¢Š¯ÈÂ
Surah 48: Al-Fath
220
Part: 26
Å ¦¾ç
5808
ransom
5809
made known
5810
destruction, perish
Ž¶¬Šè’ó¦É̈È°Ç
È»Âß
The Victory
¢Èà«
Surah 48: Al-Fath
5827
past, gone before
È¿¾Šì«
5828
(which is) to come / follow
»Š˜«
by stumbling
5811
úÇ ¦ŽÂŠã
¦
unpolluted,
incorruptible, not stale
`
^
5812
wine
Âø»
5829
thinkers
5813
honey
ˆòÈß
5830
im. pl. you may assist
¦ÌÂÉ°Äà«
5814
entrails, bowels
¢à÷È¢
5831
im. pl. you honor / revere
¦ÌÂÂOë«
5815
just now
¢†èŽû ¦
5832
war booty, war gains
5816
portents, tokens
¶¦ÂËÈ¢
5817
one who swoons / faints
Ìä÷
5818
fitting, woe, alas
5819
locks
(sr.:
DÌÂÈ¢
¾¢Šè’ëÈ¢
ˆò’èŒë)
26th Part
5833
5834
the animals of sacrifice
5835
detained, debarred
5836
pl. you tread (them)
5821
gave false hope
ô÷È¢
5837
guilt
5822
secrets
°¦ÂÇʤ
5838
they separated /
5823
pl. (secret) hates, rancor
5824
mode / tone
À¢äÓÈ¢
Èľ ’ó¦
¢†çŒðà÷
¦ŒØŠ «
Æ̈ Âà÷
¦ŒôÄ«
became apart
5839
¬úŠó
5840
zealotry, pride and
ˆ¨ø·
haughtiness, heat and cant
of speech
æ¸
Šè’ÛÈ¢
under foot / trample down
ʾŠì’ó¦Žú¸Šó
urge, press, importance
Ä
³ æÐû
overcome
ȾÇ
will never put (you) in loss
ö· gave victory, made (you)
instigated, beautified
5826
öŽû¢ä÷
¦
5820
5825
ú û¢ŠÛ
imposed, made (somebody)
stick close
ȿĒóÈ¢
Surahs 49-51: Al-Hujuraat, Qaaf, ..
5841
ap. those who
¼ ¾ ¬
221
Part: 26
ú ìOô¸÷
¼É̈È°Ç
^
get their heads shaved
5842
ap. those
° ´ ¼
`
Qaaf
úŽ ÐìŠ ÷
Surah 50: Qaaf
who get their hair cut short
5843
marks
¢ø Ç
5844
shoot, blade
È ’ÖË
5845
strengthened
Ȱȱ ¦
5846
became thick
ŠÚŠôä¬Çʦ
5847
stem, stalk
to differentiate
5856a
shoots of fruit-stalks
5857
tall, lofty
5858
piled up one over another
¾Ôû
5859
we were weary / worn out
¢ü Žß
5860
jugular vein
5861
ready
ú¸¬÷ʦ
5862
agony, stupor
È è«
5863
you escape, you shun
5864
veil, covering
5865
fg. are you filled up?
5866
they wandered / traversed
`
The Inner Apartments
Surah 49: Al-Hujuraat
5848
tested
5849
fg. returns to, complies with
26th Part
3/4
ö· ij
¸¢¥°¦
¨¯
¯
5850
ni. pl. do not defame
¦ÌÂÄø’ô«¢Šó
5851
ni. pl. do not (call
¦ÌÂÄ¥¢ü«¢Šó
¦ÈÈ´«¢Šó
ni. pl. do not spy
5853
ni. do not back-bite
5854
will not diminish, belittle
¤¬ä¢Šó
ªô¢Šó
ޒôŠ×
©¢ŠìÇ¢¥
¾Ê°’ó¦Žò¦·
¾¬ß
Æ̈’ðÇ
¾ ¸«
¢ŠØã
Ê©’˜Šô¬÷¦Žòÿ
Ê©¢Ê°¦MÀó¦É̈È°Ç
^
each other) by nickname
5852
Æ«ÌÂŒç
rifts, flaws, faults
¼Ç
Ê©¦Â´¸’ó¦É̈È°Ç
²ŽÂ÷
confusing, not able
5856
¦
^
5855
¦¦Mìû
`
The Winds That Scatter
Surah 51: Adh-Dhaariyaat
5867
fg. those that scatter
5868
to scatter
©¢Ê°¦È¯
¦ÅÂ̰ȯ
Surahs 52-53: At-Toor, An-Najm
222
¦Â’ëÊÂ
5869
burden, load
5870
fg. those that flow / glide
5871
fg. those that distribute
5872
starry ways / paths
5873
those who conjecture/
to thrust / push

5887
we diminished /
pv. will be tried / tormented
5875
they used to sleep
ÈÀü¬’è
Æ̈ ÂÏ
ªMðÏ
fg. smote, struck
5888
held in pledge
5889
calamity (hatched)
might, power
ú’ïÉ°
5879
portion, share
¢¥ûȯ
¢ü¬ŠóÈ¢¢÷
ú ÿÈ°
ÊÀüø ’ó¦¤È°
by time, accident of time,
adverse turn of fortune
(accident:
¤È° ;
death:
5890
intellects, minds, reasons
5891
ap. those transgressing
Àü÷ )
Æ¿¢Šô·È¢
ÈÀŒã¢Š×
beyond bounds, outrageous
öŒð¦’Ø» ¢øŠçȾ¢Šë ij`
5878
¢ßÈ®
deprived not
ÈÀà´
loud cry, clamor
^ Part : 27
shaking
5886
ÈÀϦ»
¦Å°÷
commotion, heaving,
©¢øȊì÷
5874
5877
5885
©¢Ê°¢³
speculate
5876
Part: 26
5892
ȾŠì«
composed / fabricated /
forged
5893
pl. controllers,
ÈÀÌÂÂØÐ
÷
dispensers, those incharge
Ê°NØó¦É̈È°Ç
^
5894
`
ladened
The Mount
Surah 52: At-Toor
5880
K¼È°
fine parchment
5881
pp. unrolled, unfolded
5882
the Much
5895
our eyes
¢üŽüßÈ¢
5896
retreat/ setting /
Æ°¢¥Ì®Ê¤
decline of the stars
°Ìü÷
Žö´üó¦É̈È°Ç
Ê°øàø’󦪦’ó¦
^
5884
pv. kept filled
ap. one who can avert /
ward off
`
The Star
Frequented House
5883
ÈÀŒôìŠ ’°÷
pp. those burdened /
°´È÷
Þç¦È®
Surah 53: An-Najm
à ÿ
¦
5897
went down, set
Surah 54: Al-Qamar
5898
223
Ç̈ Â÷ÌÂɯ
5915
poured forth
Xø«
¢ûÈ®
5916
bringing forth, creation
¨Š˜Ìû
ó¾«
5917
gave wealth, enriched
X’ãÈ¢
úNJëȧ¢Šë
5918
made possessor,
X’ëÈ¢
¬üø’ó¦É̈È°¾Ç
5919
the one free from any
defect in body or mind
5899
drew near
5900
came down / closer
5901
measure of two bows
farthest lot-tree
(The distinctive mark between
the boundary of the physical world
and the heavenly world which
none can pass).
unfair, unjust
5904
naming
5905
attainment, highest point,
Sirius
5920
5921
overthrown cities
ˆ¨øÈ«
5922
threw down, overthrew,
âŠô¦÷
1/4
ö
ð
Œ ¦
Ø
’ »
¢
øç
Š ¾
È ¢Š
ë
ä’×È¢
more in transgression,
more rebellious
¨Šð諚÷
à ÿÈ¢
¦
destroyed
5923
(that one can reach)
27th Part
à ÂàË
name of a mighty star,
à ÄÓ
¦
5903
gave satisfaction / contentment
¦
[indicates closeness]
5902
Part: 27
those involved in vanities
ŽÂøŠì’ó¦É̈È°Ç
^
Ä
³ Þ¥°
öøŠó
ÈÀ̾÷¢Ç
`
The Moon
5906
minor / little offenses
5907
pl. hidden, embryos
5908
sr. embryo
5909
hardened, stopped, grudged
5910
complete, full
5911
made (others) laugh
î¸ÓÈ¢
5926
im. turn away, withdraw
M¾«
5912
made (others) weep
ð¥È¢
5927
unacquainted, terrible
Œðû
5913
caused death
È©¢÷È¢
5928
pv. repulsed, driven out
5914
gave life
\·È¢
Ž³É®Ì±É¦
5929
poured out abundantly
Âø ü÷
Surah 54: Al-Qamar
ˆ¨üŽ³È¢
úŽü³
5924
continuous, constant
 ø¬È÷
à ¾’ïÈ¢
5925
deterrent, (enough
³ȮÄ÷
¦
warning) to check (them
from evil)
>ÌÂÈ¢
affair / thing
Surah 55: Ar-Rahman
224
Part: 27
5930
nails, palm-fibers
ÂÇÉ®
5948
twinkle of an eye
5931
pv. was ungratefully rejected
ʏΕ
5949
groups, parties
5932
one who receives
Âï¾÷
5950
pp. written, recorded,
admonition, one that remembers
5933
fg. sweeps away, plucks out
5934
trunks
5935
uprooted, torn-up
5936
ÂЦ’ó¢Ž¥‰¶øŠó
Ƹ¢ËÈ¢
Â؊ ¬È÷
line by line
ɸŽÄü«
5951
±¢´ßÈ¢
seat of truth /
Ǽ¾Ï¾à’ì÷
true honor
ÂàŠìü÷
5952
King
îô÷
刂
5953
fully powerful, sovereign
°¾¬’ì÷
madness
5937
insolent, rash, boastful
ÂËÈ¢
5938
brought forward
ÂÔ
¬¸÷
took
5940
ham-strung, slew
5941
5942
ÆÀ¢¦È·
Šìß
5954
punctual, course computed
ö Ìÿ
5955
creatures, living beings
dried-up, crumbling twigs
Âܬ¸÷
5956
husked grain, fodder
fence, enclosure, (thorny
5957
sweet smell, fragrance
5958
bounties, favors, benefits
5958a
sounding clay
5959
clay (like that of pottery)
Æ°¢¼Šç
5960
dl. they get / join together
ÿ̮Ȣ
ÊÀ¢ì¬’ô
5961
barrier
Â÷È¢
5962
dl. they can/do not
stone-storm,
¢¦Ï¢·
tornado showering
stone
5944
The Most Gracious
×¢à«
enclosure used by herdsmen
for their cattle stock)
5943
`
Surah 55: Ar-Rahmaan
(by suitable turns)
5939
Žúø·Âó¦É̈È°Ç
^
time before day-beak,
¸Ç
last hour of night
5945
most grievous
5946
most bitter
5947
scorching-fire
ŠìÇ
Ì¿¢ûÈ¢
æÐà’ó¦Âɯ
À¢¸È°
–Šó ¦
¦
¾¢Ð’ôÏ
ƭȱ¥
transgress / pass / mix
ÊÀ¢ä¦¢Šó
Surah 56: Al-Waaqi'ah
5963
pearl
5964
coral stones, gems
5964a.
boats, ships
5965
ships, vessels
5965a.
like mountains
27th Part
5966
öŒð¦’Ø»¢øŠç
full of Majesty,
225
Part: 27
šŒóšŒó
5979
boiling
À¢³Â÷
5980
spreading two branches
°¦³
5981
inner lining
úŸ¢ŠØ¥
©¢ŠÌü÷
5982
silk brocade
Ƽ¦¬Çʦ
¿¢Šôߊ˜’󦢊ï
5983
(selected) fruit
¢ü³
5984
at hand, easy to reach,
ÇÀ¦È®
Ⱦ¢Šë
ij
æÐû
ʾ¢Šô´’ó¦Âɯ
ÌÀ ¦
¦
À¢ü’çÈ¢¢«¦ÈÂȯ
easily accessible
5985
touched, got nearer
5986
ruby, jacinth,
Š®øŠ×
full of Glory, full of Honour
5967
work, (momentous) affair
ÆÀ’˜Ë
5968
dl. (two) heavy (creations)
ÊÀ¢ŠôŠìŠ¯
5969
pl. you pass out / penetrate
¦ÌŒÀŒèü«
5970
regions, zones
5971
sanction, authority
fire-flames (without smoke)
Æ·¦Ë
5989
pomegranates
5972
flash of brass
Ʋ¢¸û
5990
virtuous and
5973
°¢ŠØ’ëÈ¢
©Œë¢
precious stone
5987
ÊÀ¢¬÷–ÿ¾÷
two gardens of
well watered
dark green trees
5988
ÆÀ¢ŠØ’ôÇ
ÊÀ¢¬»¢Ôû
two pouring forth
springs
ÆÀ¢÷É°
ÆÀ¢È·Æ©¦Â»
good looking (ladies)
5974
red like
Æ̈Ȯ̰ÈÂ
5991
carpets
5975
red oil, burning oil,
ÆÀ¢ÿÊ®
5992
green
5993
beautiful mattress
»Â’çÈ°
ÂÔ»
ointment
5976
forelocks, foreheads
(sr.:
Ϧû
¨à릒ó¦É̈È°Ç
ˆ¨Ï¢û)
^
5977
feet
Æ¿¦¾’ëÈ¢
5978
boiling water
ö ø·
Kϊì¦ß
`
The Inevitable Event
Surah 56: Al-Waaqi'ah
5994
ap. fg. inevitable event
ˆ¨àë¦ÈÂ
Surah 56: Al-Waaqi'ah
226
5995
fg. abasing, bringing low
5996
fg. exalting
5997
pv. fg. is shaken
5998
ˆ¨Ô碻
Part: 27
6012
ˆ¨àç¦È°
shock
Æ®Ôü÷
pp. clustered, piled
up one above another
®Ì¾ø÷
ª³É°
6013
pp. outspreading shadow
¢³È°
6014
pp. gushing
§ŒðÈ÷
¢È¥
6015
ever virgins
¦Å°¢Šð¥È¢
6016
virtuous,
5999
to crumble and scatter
6000
dust particle
Å –¦ÿ
6001
scattered
¢°¦ü÷
6017
equal age
6002
companions of
¨üø ø’ó¦É§¢¸ÏÈ¢
6018
black smoke
¿ø¸
6019
they persisted
ÈÀÌÂÂÐ
6020
sin, wickedness
6021
to drink like
right hand,
i.e., good people
6003
companions of
¨øŠÌø’ó¦É§¢¸ÏÈ¢
the left hand, i.e., bad people
6004
multitude, majority
6005
thrones in or wrought
ˆ¨MôŒ¯
ˆ¨û Ó ÷
with golden threads
and precious stones
6006
pl. immortal
ÈÀ̾Mô¼
÷
6007
goblets, jugs
êÊ°¢¥È¢
6008
they will not
ÈÀ߾ТŠó
6009
recrimination,
pp. made thornless
6011
bananas
(sr.:
¨¸’ôŠ×)
ˆ®ü·
öŽ ’ó¦È§ÂË
6022
chaff, broken into pieces
6023
pl. you would be left
¢÷¢ŠØ·
ÈÀ MðŠè«
in wonderment
6024
ÈÀ÷ ä÷
pp. those burdened
with debt
ÀÄ÷
¢ø ¯’˜«
6026
pl. you kindle /
ƮԼ÷
6027
‰¶’ôŠ×
¢¥¦Â«È¢
thirsty camels
cloud
sinful discourse
6010
loving their husbands
6025
get headache
¢¥Âß
ÀÈ ÌÂÉ°«
strike-out fire
úŽ’ì÷
travelers,
dwellers in wilderness
27th Part
6028
3/4
setting of stars
ö
ð
Œ ¦
Ø
’ »
¢
øç
Š
¾È ¢Šë Ä
³
¸¢¥°¦
¨¯
¯
¿´üó¦ŽÞë¦÷
Surahs 57-58: Al-Hadeed, Al-Mujdlh.
6029
227
ÈÀÌ ؊ ÷
pp. pl. those who
extensiveness
6047
we bring in existence
6048
ni. pl. grieve not
6049
escaped, lost, missed
È©¢Šç
ƬÌÂÈ°
6050
we made to follow
¢ü MèŠë
ÈÀüÿ¾÷
those who take message
in light esteem / look with disdain
6031
those who will
ƵÂß
6046
are purified
6030
Part: 27
ú Žü¾÷Šã
Ȣ¦û
¦Ç’˜«¢Šó
not be accountable
6032
happiness
monasticism, monkery
aromatic, fragrance
ÆÀ¢¸È°
6051
6033
observe
vn. roasting
¨ôЫ
6052
6034
dl. two-fold /
blazing fire, burning hell
ö¸³
6053
6035
¾¾¸’ó¦É̈È°Ç
The Iron
pp. made successors
6037
we may borrow
6038
im. pl. seek
6039
wall, barrier
¦ÞøǾŠë ij`
¨ŠóÊ®¢´ø’ó¦É̈È°Ç
úèŠô¼¬È÷
ƦŽ¬’ìû
¦Èø¬’óʦ
Æ°Ç
Šò¦ë
6040
before
6041
Is it not high time that ...?
6042
prolonged
6043
time, (a length of) time
6044
vn. to boast, to pride
»¢Šè«
vn. to multiply
Œ¯¢Šð«
6045
Žú Šô’èï
^
Surah 57: Al-Hadeed
6036
¨¢ßÊ°
double portions / parts
^ Part :28
`
^
`
The Woman who pleads
Surah 58: Al-Mujaadilah
6054
fg. complains
6055
contention, discourse
6056
they do zihar
ð¬Ì«
°É¢¸«
ÈÀÌÂÂÿ¢ŠÜ
Zihar: to say to one's wife, "You
are to me as the back of my
mother." In the days of ignorance,
this utterance
from husband implied that he has
divorced his wife.
ÊÀ’˜öŠóÈ¢
Ⱦ¢Š×
¾÷È¢
¨Žû¢¦ÿÈ°
6057
(rel. pronoun)
ŸMó¦
those (women) who
6058
dl. they touch each other
¢Ç¢ø¬
Surah 59: Al-Hashr
6059
dl. two months
6060
dl. successively,
228
Part: 28
Žú Ë
ŽÂ̸’ó¦É̈È°Ç
^
ŽúàŽ¥¢¬¬÷
The Gathering
Surah 59: Al-Hashr
continuously
6061
sixty
6062
they oppose / contend
6063
pv. be humbled to dust /
ú ¬Ç
ÈÀÌÂN®¢¸
6076
protection, defence
¦¬¦ŽŒï
6077
fortresses, strongholds
pv. were disgraced,
ª
¦ŽŒï
6078
cast
ˆ¨àŽû¢÷
ÆÀз
úз)
(sr.:
abased
6064
`
È»ŠÀŠë
made abased
they ruin / demolish
recorded, kept account
зȢ
6079
6065
ÈÀ¥ÂŽ ¼
im. pl. learn a lesson
disobedience
¨Ðà÷
6080
6066
¦Ì¦Ž¬ßʦ
exile, migration
they greeted
¦·
6081
6067
palm-tree
im. you make room,
¦¸ÈŠè«
6082
6068
6083
you made expedition
¶ÈŠè«
6084
a circuit
sit comfortably
Æ –Šô³
¨ü ó
ö¬’è³ÌÂÈ¢
†¨ŠóÌÂÉ®
6069
to make room for
6070
im. pl. rise up
¦ÌÂÄÌûɦ
6085
rich
6071
cover, shield
¨ü³
É ¢Žü’ãÈ¢
6086
malice, spite, need
6072
gained mastery,
ȯ¸¬Çʦ
ˆ¨³¢·
6087
they prefer, give preference
engrossed
ÈÀ̯š
ˆ¨Ï¢Ð»
6073
party, company, group
Ƨķ
6088
poverty
6074
pl. most abased, lowest
ú OóȯȢ
6089
pv. is saved
ȼ
6075
they make friend
ÈÀÌÂN®¦
6090
niggardliness
¶
Ë
28th Part
6091
1/4
¦ÞøǾŠë ijޥ°
they became hypocrites
¦ŒìçŠ ¢û
Surahs 60-63: Al-Mumtahanah, ..
6092
great fear
6093
fortified towns,
229
¨¦ÿÈ°
¨üи÷ÃŒë
Part: 28
6107
28th Part
fenced cities
6094
disunited, diverse
¬Ë
6095
evil or ill effects
¾¢¥ÈÂ
6096
falling down,
6097
6098
6099
¦
Þ
ø
Ǿ
ë
Š
æÐó¦É̈È°Ç
Ä
³ æÐû
`
The Battle Array
Surah 61: As-Saff
¢¬’ì÷
6108
¢ß¾Ð¬÷
hateful, odious
6109
ÆÀ¢ü¥
guardian
úø ÷
building, structure
6110
Æ´ÏÂ÷
superb, possessing
¦Šð¬÷
pp. compact, solid
splitting, bursting
¨àø´’ó¦É̈È°Ç
every greatness
^
¨ü¸¬øø’ó¦É̈È°Ç
^
Surah 62: Al-Jumu'ah
Surah 60: Al-Mumtahanah
pl. you show / encounter /
`
The Assembly (Friday)
Prayer
`
The Woman to be
Examined
6100
1/2
^
¢àË¢»
that which is humble
È©¢Šç
passed away, gone
ÈÀŒì’ô«
6111
books (sr.:
6112
they dispersed
meet
’èÇ )
¦Å°¢ŠèÇÈ¢
¦ÔŠèûʦ
ÈÀŒìç¢üø’ó¦É̈È°Ç
6101
are clear, guiltless
¦É£¡  ¥
6102
you are at enmity
ö¬È®¢ß
The Hypocrites
they backed up / helped
¦ÌÂÂÿ ¢ŠÛ
Surah 63: Al-Munafiqoon
6103
6104
im. pl. examine
¦ü¸¬÷ʦ
6113
bodies (sr.:
6105
ni. pl. hold not
¦ŒðÊÈø«¢Šó
6114
timber, wood
¤Ì»
6106
ties (of marriage)
ŽÂ禎Šð’ó¦ŽöÐß
6115
fg. pp. propped up
¨¾üÈ÷
with disbelieving women
^
öȎ³)
`
Æ¿¢È³È¢
Surahs 64-66: At-Taghabun, ..
6116
cry
6117
they turn
6118
they breakup / disperse
Žú¥¢ä¬ó¦É̈È°Ç
230
ˆ¨¸ Ï
6127
shall suckle / milk
ÞÓ«
¦ÌŠó
6128
fg. another
à »ɢ
¦ÔŠèü
6129
one who has capacity
6130
fg. rebelled, revolted
¦
ŽöŽÂ¸¬ó¦É̈È°Ç
The Mutual Loss
and Gain
^
¦ ÞøǾŠë
ʼ¢ŠôMØó¦É̈È°Ç
ij
¸¢¥°¦
¨¯
¯
6131
you seek
䬦«
6132
absolution (from oath),
¨Mô¸«
`
^
expiation
The Divorce
secretly told or communicated
6134
disclosed
 ’ÛÈ¢
̪¾¸
6135
made known
È»Âß
¦ŒëÊ°¢Šç
6136
avoided
ȵÂßÈ¢
Ǿ¾ßÄÈÂȯ
6137
fg. inclined
ªäÏ
Œâó¢¥
6138
dl. you back each other
¦Âÿ¢ŠÜ«
‰òø·Ê©¢ŠóÂÉ¢
6139
repentant or
Æ©¢¦Ÿ¢«
6120
brings a new thing
6121
im. pl. separate (them)
6122
two honest men
6123
ap. one who attains / reaches
6124
fg. those
penitent women
having pregnancy
means, capacity
6125a fg. they deliver (the child)
6126
pl. you disagree among
one another
ÂÇÈ¢
6133
Surah 65: At-Talaaq
6125
`
Surah 66: At-Tahreem
ú¥¢ä«
to show or to be in loss and gain
3/4
ª¬ß
Holding (something) to
be Forbidden
Surah 64: At-Taghabun
28th Part
¨àÇÌÂɯ
`
^
6119
Part: 28
¾³ÉÂ
6140
fasting women
úàÔ
6141
widows / divorced /
ö«ÂÇ¢à«
Æ©¢¸Ÿ¢Ç
Æ©¢¦Š¯
previously married (women)
6142
virgins
¦Å°¢Šð¥È¢
Surahs 67-68: Al-Mulk, Al-Qalam
6143
stern
6144
sincere
6145
im. build
6146
chastity, chaste body
^ Part :29
231
Æ·¢Šôã
6158
subservient, smooth, level
¢· Ðû
6159
paths, sides, tracks
Žú¥Ê¦
6160
fg. shall quake
°ø«
ƫŠç
6161
persisted in, set in
¦´Šó
6162
headlong, groveling
¢¦ð÷
6163
better guided
6164
near, close
6165
grieved
6166
will protect
¢†ë¢¦×
6167
became
6168
sink away, get lost in the
ÌÄÀMó¦È½È°¢¦« ij`
î’ôø’ó¦É̈È°Ç
^
Part: 29
`
The Dominion
Surah 67 : Al-Mulk
6147
one above another
6148
oversight, fault
©É¢Šè«
6149
rifts, disorders
°ŒØŒç
6150
two times, again and again
Žú «ÂŠï
6151
low, disgraceful
¢†Ç¢»
6152
fatigued
ÂÊÈ·
6153
missile, something to
¢÷ ³É°
¤ï¢ü÷
à ¾ÿÈ¢
¦
è’óɱ
ªŠ Ç
Ž´
¶¦ÏÈ¢
loud moaning, roaring,
¢†ì Ž Ë
braying
¦Å°Šã
underground
6169
úà÷
flowing, gushing
ŽöŠôŠì’ó¦É̈È°Ç
^
`
The Pen
Surah 68: Al-Qalam
6170
by (oath) the pen
6171
they write
6172
sublime morals
ŽöŠôŠì’ó¦ÈÂ
stone with
6154
†Œóȯ
ÈÀÌÂŒØÈ
‰ö Ü߉êŒô»
6155
fg. boils
É°Œè«
6173
pp. afflicted with madness
6156
will burst
Äø«
6174
you become soft / suppliant,
6157
remote, far off from mercy
¢†ì¸Ç
you compromise
À¬’è÷
úÿ¾«
Surah 69: Al-Haaqqah
6175
232
»¢Mô·
xg. who swears [uselessly],
Part: 29
6194
the fish (i.e., Prophet Jonah X )
oath monger
±¢øÿ
Ê©¸’󦤷¢Ï
companion of
¿ŒÜ’ð÷
6176
xg. slanderer, defamer
6177
xg. going about
¢Ì÷
reached, obtained
calumny, slander
öøû
6196
6178
pv. is cast
cruel, violent
ò¬ß
6197
6179
ÀŠ ¦Žû
barren land, wilderness
of a doubtful birth
öŽûȱ
6198
6180
¦Âß
they had all but killed
we will brand him
þøÊÈû
6199
6181
6182
trunk, snout
6183
they do not say

¿Œ×»
6195
agony / despair
29th Part
ÈÀü’°¬È¢Šó
ȽȰ¦¾«
ÈÀŒìóÄ
ÌÄÀMó¦È½È°¢¦« ijޥ°
¨M떸’ó¦É̈È°Ç
`
The Sure Reality
柢Š×
one that encompasses /
1/4
^
"if Allah wills,"
make no exception
6184
the one in anguish /
Surah 69: Al-Haaqqah
encircles
ÈÀøŸ¢û
6200
sure reality
¨M뢸’ó¦
plucked, barren and bleak
öŽÂÏ
6201
violent upheaval, outburst
ˆ¨ã¢Š×
6187
they called unto one another
¦ÌÂÈ®¢ü«
6202
cut out from root
¢÷ È·
6188
those who cut or
ú ÷Ê°¢Ï
6203
laid low
ßÂÏ
®Â·
6204
fg. exceeding, increasing
ÖÇÌÂÈ¢
6205
remember
ÈÀ÷È¢Šô¬
6206
fg. the one who remembers
¨ß¦ÈÂ
6207
blow
ˆ¨¼’èû
6208
to crush
6185
ap. sleepers
6186
pluck (fruits)
6189
withholding
6190
most moderate, best
6191
they reproach
one another
6192
pv. is bared
6193
shanks, lower part of leg
æÌ
’ð
¼¢Ç
¨Ž¥¦È°
à«
ˆ¨MïÈ®
Surah 70: Al-Ma'arij
6209
fg. frail, flimsy
6210
sides
6211
hidden
6212
233
Part: 29
ˆ¨ÿ¦ÈÂ
6230
washing of wounds
úôÈã
¢³Ì°È¢
6231
soothsayer, diviner,
úÿ¢Šï
¨ç¢»
come you all!
[fortune-teller]
É¿É£¢ÿ
6232
invented / fabricated sayings
ȾŠì«
sayings
òÊ¢ŠëÈ¢
6213
my book
¨Ž¥¢¬ï
6233
life-artery, artery of heart
life
¨Ì ß
6234
6214
Æ»ŒØŒë
6235
those who withhold
ú «ÈÂ
úŽÄŽ³¢·
6215
clusters
6216
near at hand
¨Žû¦È®
6217
(that are) gone
¨ó¢»
The Ways of Ascent
pv. I was not given
©
È ÌÂÉ¢öŠó
Surah 70: Al-Ma'arij
6218
6219
I had not known
ʰ̮ȢöŠó
6236
fifty
6220
making end, decisive, dead
¨Ó¢Šë
6237
thousand
æ’óÈ¢
6221
my authority / power
¨Žû¢ŠØ’ôÇ
6238
year
¨üÇ
6222
im. pl. put chain, shackle
¦ Nô Œã
6239
flakes (tufts) of wool
6223
im. pl. let (him) enter, roast
¦NôÏ
6240
kinsfolk, kindred
6224
chain
¨ŠôÊȒôÇ
Ê«Ê°¢àø’ó¦É̈È°Ç
^
`
úÊÈø»
ú ß
ˆ¨Šô Њç
[relatives]
6241
gives / will give him
þŽ’ «
6225
its length
¢ ß̰ȯ
6226
seventy
ÈÀà¦Ç
6242
blazing fire, raging flame
6227
cubit (length of a hand
¢ß¦È°Ê¯
6243
fg. tearing away
†¨ß¦Äû
measuring approximately 18 inches)
6244
skin (of face)
à Ë
6245
withheld, hid
ßÌÂÈ¢
6228
6229
im. pl. thrust, insert, fasten
does not urge
¦ŒðŒôÇɦ
Ò¸¢Šó
a shelter
܊ó
¦
Surahs 71-72: Nooh, Al-Jinn
234
6246
xg. impatient
6247
fretful, bewailing
6248
xg. niggardly, begrudging
¢ß Œôÿ
6262
dweller
¦Å°¢È®
¢ßÌÂij
6263
destruction, perdition, ruin
¦Å°¢¦«
¢ß ü÷
ÈÀøŸ¦È®
6249
(always) constant
6250
in groups, in crowds
úŽÄß
6251
those who are outrun
ú ë¦È÷
6252
they rush / hasten
ÈÀÔç
ǬûÉ̈È°Ç
^
Part: 29
1/2
29th Part
Ä
Ì ÀMó¦ ½
È °
È ¢¦« úŽ´’ó¦É̈È°Ç
^
Ä
³ æÐû
`
The Jinn
Surah 72: Al-Jinn
¢†ØŠØË
6264
utter extravagant lie
6265
perversion
¢†ìÿÈ°
6266
pv. fg. filled
ªŠô÷
6267
guards
¦ÌÂÂÏÈ¢
¢Ç·
6268
sitting places, stations
¾ß¢Šì÷
¦¾ÏÈ°
`
Noah
Surah 71: Nooh
6253
they persisted
6254
dignity, majesty
°¢ŠëÈÂ
6269
(watching in) ambush
6255
(diverse) stages
°¦’×È¢
6270
different, divergent
6256
wide expanse, carpet
¢†×¢ÈŽ¥
¦Å®¾ë
6271
flight
6257
Wadd
Ë®ÈÂ
¢¥Âÿ
6272
loss, diminution
6273
pl. unjust (people),
(This and the following four are
the names of five pious persons of
Prophet Noah's era. After their
death, people used to worshipped
them)
6258
6259
6260
6261
Suwaa'
Yaghooth
Ya'ooq
Nasr
¢ß¦Ç
ªä
¼à
¦ÂÈû
¢È¼¥
ÈÀŒØÇ¢Šë
deviators
6274
they sought out
¦Ì¸«
6275
fuel, firewood
¢¦ŠØ·
6276
abundant (water)
¢†ë¾Šã
6277
ever-growing
¦¾àÏ
Surahs 73-74: Al-Muzzammil, Al-Mdthr.. 235
6278
crowded
6279
will not protect / deliver
6280
lesser, fewer
6281
guard
Žò÷Äø’ó¦É̈È°Ç
^
Part: 29
¦¾¦ó
6294
left asunder, split
Ž´úŠó
6295
two-thirds
°ŠŒôŒ¯
NòŠëÈ¢
6296
they travel
ʵ̰Š˜’ó¦çÈÀ¥ÂŽ Ô
¦¾ÏÈ°
Â؊èü÷
in the land
ŽÂŌ¾ø’ó¦É̈È°Ç
^
`
`
One Wrapped Up
Folded in Garments
Surah 74: Al-Muddath-thir
Surah 73: Al-Muzzammil
6282
wrapped one,
ˆò÷Ä÷
6297
ÂŌ¾÷
one who envelops
(in garments or sheet of cloth)
im. arise
rising by night
ˆ¨ŠË¢û
6298
öŒë
6283
im. warn
to tread upon
¢†’×ÈÂ
6299
Ì°ÀûÈ¢
6284
im. magnify, glorify
correct in speech
†ëÉ¿’ëÈ¢
6300
¦Šï
6285
pollution, uncleanness,
occupation, business
¢¸¦Ç
6301
6286
6287
to cut off from others
†¬¦«
folded in garments
im. give respite
6289
fetters
6290
that chokes [throats]
6291
heap of sand
painful, crushing
6293
gray headed /
old aged (people)
´ÿɦ
im. shun, keep off
’ò ÷
6303
pv. is sounded
†¢ŠðûÈ¢
6304
trumpet
6304a
I made smooth
N©¾ ÷
6305
to make smooth
¦¾ Ž ø«
6306
I will impose
†Ž¥ÈÂ
6307
painful uphill climb
¢¦ Ë
6308
frowned
¨ÐŒã¦È¯
†Ž ÷¢¦ °Šï
poured out and flowing down
6292
abomination
6302
and devote exclusively
6288
ijɰ
 ìû
°Œë¢û
êÿÌ°É¢
¦Å®àÏ
Ʀß
Surah 75: Al-Qiyamah
6309
236
ÂÈ¥
6323a
tips of fingers
ÆÀ¢ü¥
Š¯š
6324
dazed, confounded
ȼŽÂ¥
ˆ¨·¦Šó
6325
eclipsed, darkened, buried
scowled,
showed displeasure, glared
6310
pv. derived from old
6311
xg. scorching, shriveling
6312
nineteen
6313
Part: 29
æÈ»
in darkness
ÂÌߊ¨àÈ«
6326
place to flee to, refuge
shone forth, brightened
ŠèÇÈ¢
6327
no refuge, no safety
̰ȱÈ¢Šó
6314
held in pledge
ˆ¨ü ÿÈ°
6328
excuses, pleas
Âʯ¢à÷
6315
we enter in vain discourse
ɵ¼û
6329
fg. radiant, resplendent,
¨ÂÓ¢û
6316
those who talk vanities
ú ԟ¢»
beam in brightness and beauty
6330
with vain talkers
6317
pl. asses, donkeys (sr.:
6318
fg. frightened, wild
6319
fg. fled
6320
lion
6321
Fount of all
°¢ø·)Âø·
¨Âèü¬È÷
overcast with despair
6331
̩Šç
6332
throat, collar bone
¨È°ÈŠë
6333
ap. wizard, enchanter
à ’ì¬ó¦ŒòÿÈ¢
6334
fg. entangled,
3/4
¨Âèäø’ó¦ŒòÿÈ¢
ÌÄÀMó¦ ȽȰ¢¦« ¨÷¢ì’ó¦É̈È°Ç
^
ij
¸¢¥°¦
¨¯
¼¦È°
ªM謒óʦ
`
shank, lower part of leg
6336
vn. to drive, driving
¼¢È÷
6337
arrogantly, conceitedly
MØø¬
6338
woe, nearer (to doom)
6339
uncontrolled,
ˆ¨÷¦Šó
DÌÂÈ¢
þÇ
without purpose
Surah 75: Al-Qiyamah
xg. fg. accusing, reproaching
¼¢Ç
6335
¯
The Resurrection
6323
ë¦Â«
joined with another
all forgiveness
29th Part
¨Â뢊ç
fg. waist-breaking [matter]
i.e., great calamity or disaster
God-consciousness
Fount of
¨ÂÇ¢¥
fg. sad, dismal, despondent
¦
6322
Šè÷
6340
pv. emitted, gushed forth
Xø
Surahs 76-77: Ad-Dahr, Al-Mursalaat
ŽÂÿ¾ó¦É̈È°Ç
^
237
`
The Time
Surah 76: Ad-Dahr
6341
long / endless period of time
6342
pp. remembered,
ÂÿÈ®
¦Å°Œï’À÷
mentioned
6343
mingled
«¢Ì÷È¢
òÇ¢ŠôÇ
6344
chains
6345
shackles, collars, yokes
¾¢Šô’ãÈ¢
6346
admixture
«¦Ä÷
6347
wide spreading
6348
captive
6349
frowning
6350
distressful
6351
¦ÂجÈ÷
Part: 29
6358
glasses, crystals
6359
measure
6360
ginger
6361
name of a fountain
¦ÂÊ°¦Šë
¦Â¾’ì«
† Ž¦´ûȱ
† Ž¦È’ôÇ
in heaven
6362
¦Å°Œ°ü÷
pp. scattered,
unstrung [pearls]
6363
ÂÇÈ¢
frame, make
Ê©¢ŠôÇÂø’ó¦É̈È°Ç
`
^
Those Sent Forth
Surah 77: Al-Mursalaat
©¢ŠôÇÂ÷
¦ÂÇÈ¢
6364
fg. those sent (winds)
¢Ç ¦ß
6365
one after another, goodness
¦ÂŽÂŠØøŠë
6366
storming
pleasure, joy
¦Å°ÌÂÂÇ
6367
separation
6352
(heat of) sun
¢ÈøË
6368
fg. those who
Ê©¢ì’ô÷
6353
bitter cold
¦ÂŽÂ ÷ȱ
6369
pv. fg. dimmed, put out
ªÈ
øŒ×
6354
lowered ones,
¨Žû¦È®
6370
pv. fg. rent asunder, cleft
ª³ Ž Œç
6371
pv. fg. blown away,
ªŠèÊÈû
close upon, near
6355
bunches of fruits
6356
within reach, lowered
6357
vessels, goblets
»ŒØŒë
† ó’À«
¨Žû ¦
¢†çÂß
¢†èÐß
¢†ëŠç
scattered to wind as dust
6372
pv. fg. brought unto
ª¬OëÉ¢
appointed time
¦
6373
pv. fg. deferred, set
ªŠô³É¢
Surahs 78-79: An-Naba, An-Nazi'aat
6374
238
¢«¢Šèï
place to draw together,
lofty, high, tall
6376
sweet (water)
6377
im. pl. be gone, depart
6378
three
¢³¢ÿÈÂ
6389
dazzling, blazing
6390
rainy clouds
Æ©¢¼÷¢Ë
6391
xg. abundantly
¢«¦ÂŒç
6392
dense, of thick foliage
¢†ç¢Šè’óÈ¢
¦ŒìôŠØûʦ
6393
mirage
¢¥¦ÂÇ
¤
‰ à Ëʪ¢ŠôŠ¯
6394
place of ambush
òôŠÛ¢Šó
6395
resort, destination
receptacle
that holds within itself
6375
Part: 30
©¦ÂÐà÷
¢³¢´Š¯
®¢ÏÂ÷
branches / columns, three fold
¢¥ ¢÷
¦
6379
will not shade
dwellers, those who abide
flame, blaze
¤ Šó
6396
6380
ú °Ž¥¢Šó
for ages
fg. throws
÷«
6397
6381
¢¥¢Šì·È¢
dark murky fluid, [pus]
sparks
Æ°ÂË
6398
6382
¢†ë¢ÈŠã
proportioned, fitting
(a string of) camels,
ªŠó¢øŽ³
6399
6383
6400
gardens
marching camels
6384
’èÏ
yellow
^ Part :30
öß Ä³`
˜¦üó¦É̈È°Ç
^
(sr.:
6401
¢†ë¢ŠçÊÂ
꟦¾·
ˆ¨Šì¾·)
¢†ë¢ÿÊ®
full, brimming over,
overflowing
6402
`
The (Great) News
Ê©¢ßʱ¢üó¦É̈È°Ç
^
Surah 78: An-Nabaa
¢¥¦Ï
right
`
Those Who Tear Out
6385
about what? concerning what?
öß
6386
sleep
Æ¿û
6403
ap. those who drag forth
6387
repose, rest
¢«¢¦Ç
6404
submerging
6388
covering, cloak
¢Ç¢¦ó
Surah 79: An-Nazi'aat
©¢ßʱ¢û
¢†ëŠã
Surah 80: 'Abasa
6405
239
Part: 30
¢†ØÌû
to loose knot,
to release (gently)
6406
float, glide, [swim]
¢¸¦Ç
6407
to press forward /
¢†ì¦Ç
what have you got to do with?
6424
an evening
6425
a morning of it
ƦßÉ̈È°Ç
^
ˆ¨ŠèŽ³¦È°
the quaking one
6409
fg. happens after, follows
6410
fg. the one that follows after
6411
throbbing,
ˆ¨ŠèŽ³¦ÈÂ
Surah 80: 'Abasa
6426
you pay regard /
those who are restored /
ÈÀÌÂÉ®ÌÂÉ®Â÷
returned
6413
6414
¨Â碷
first state, former state
¨Â¼û
decayed, rotten, crumbled
6415
open surface
¨Âÿ¢Ç
6416
height, canopy
îøÇ
6417
made dark,
6418
¸Ó
sunrise, morning
Šô«
6427
you neglect / disregard
6428
hands of scribes
6429
noble
Ç¿¦Âï
6430
virtuous, righteous
¨È°Â¥
6431
pv. is destroyed,
¨ÂŠèÇľȢ
òŠ ¬Œë
perished, woe to
6432
How ungrateful (he is)?
ÁŠè’ïÈ¢¢÷
What has made (him)
reject Allah?
ʊؒãÈ¢
covered with darkness
þЫ
whole attention
beating painfully
6412
`
(He) Frowned
Þ¦¬«
¨ŠçÊ®¦È°
¢ÿ¢¸Ó
(that follows the evening)
speed [as in a race]
6408
ˆ¨Ìß
6433
put in grave
¦’ëÈ¢
6434
not fulfilled,
ŽÒ’ì¢øŠó
6419
spread it out, stretched it out
¢ÿ¢·È®
6420
pasturage
ßÂ÷
6435
pour forth, pouring
¢¦Ï
6421
set firm, fixed firmly
ÇÌ°È¢
6436
cleaving
¢ìË
6422
grand calamity, great disaster
¨÷¢Š×
6437
vegetables, vegetation
6423
how could you be
ªûÈ¢öç
6438
dense, thick
concerned with?
did not perform
¢¦ÔŠë
¢¦’ôŒã
Surahs 81-83: At-Takweer, ...
240
Part: 30
¢¥È¢
6455
breathed
ÆMèü«
¨»–Ï
6456
held in honor, of high rank
úð÷
laughing
ˆ¨Šð·¢Ó
6457
pp. one who is obeyed
¸¢ŠØ÷
rejoicing
¨Â̦¬È÷
6458
there
6459
unwilling to give,
6439
herbage, fodder
6440
deafening cry / noise
6441
6442
ŽÂŽ’ð¬ó¦É̈È°Ç
^
`
Surah 81: At-Takweer
pv. fg. is folded up,
Ì©È°Œï
is wound round
6444
6445
fg. fall, losing the luster
she-camels which
Ì©È°¾Šðûʦ
Æ°¢Ìß
are ten-months-pregnant
6446
pv. fg. left unattended,
ªŠôOØß
Ê°¢ŠØèû¢’ó¦É̈È°Ç
^
pv. fg. be filled,
`
The Cleaving Asunder
Surah 82: Al-Infitaar
6460
dispersed, scattered
̩Š°¬ûʦ
6461
burst forth
Ì©Â ´Œç
6462
overturned, ransacked
Ì©Â °à¥
30th Part
1/4
abandoned
6447
úŽüԎ¥
withhold grudgingly
The Folding Up
6443
öŠ¯
Ì©Â ´Ç
öß Ä³Þ¥°
^úèOè؊ ø’ó¦É̈È°Ç `
boil over with a swell
6448
pv. fg. paired, united
ª³ÂO ɱ
Dealing In Fraud
female (child) buried alive
¨È®É ÷
Surah 83: Al-Mutaffifeen
6449
6450
pv. fg. stripped off,
ªØŠ ̌ï
6463
Æü»
6464
torn away
6451
that recedes
6452
swiftly moving
6453
hiding
6454
departing, dissipating
those who give less in
ú èOè؊ ÷
measure and weight / defraud
they demanded / received by
¦Œó¢¬’ï¦
measure
°¦´’ó¦
6465
they take full measure
ÈÀŒç ¬È
ÆüŒï
6466
they gave by measure
¦Œó¢Šï
ÆàÈß
(to others)
Surahs 84-86: Al-Inshiqaaq, ..
6467
they give less
6468
pp. written
6469
rusted , stained
6470
those who are
241
Part: 30
ÈÀÌÂÂÊȼ
6483
fg. needed (to do so)
ªMì·
Æ¿ŒëÂ÷
6484
fg. stretched out, spread out
Ì©¾÷
ÈÀ¦È°
6485
fg. become empty
ªMô¼«
ÈÀ¥ ´¸÷
6486
toiling, working
Ƭʮ¢Šï
ê·È°
6487
to toil, to work
¢·¾Šï
Æ¿¬¼÷
6488
shall never return
covered / veiled
6471
pure drink (wine)
6472
pp. is sealed
afterglow of sunset
seal
Æ¿¢¬»
6489
êŠèË
6473
brought together
musk
îÈ÷
6490
êÇÈÂ
6474
became full
those who have
ÈÀÈç¢ü¬÷
6491
êÈ«¦
6475
6492
they hide in chest, they
aspirations, those who hasten
earnestly to the obedience of Allah
6476
(vn.:
in the Heaven
6477
they wink /
Àß gather (of good and bad deeds)
öŽüÈ«
name of a spring
È°¸úŠó
Æ ¢àʦ)
ʫ̦’ó¦É̈È°Ç
ÈÀÌÂÄ÷ ¢ä¬
^
`
The Zodiacal Signs
signal with eyes (in mockery)
6478
jesting, joking
úŽ ðŠç
6479
what? is? are?
’òÿ
6493
pits, ditches
Ʈ̾»É¢
6480
pv. are rewarded / paid back
ȧŒ¯
6494
those seated
®àŒë
6495
ap. xg. full of loving kindness
ʼ¢ŠìÌû¢’ó¦É̈È°Ç
^
Surah 85: Al-Burooj
ʼʰ¢MØó¦É̈È°Ç
`
^
The Rending Asunder
fg. split
6482
fg. listened
ªMìÌûʦ
ªûʯȢ
`
The Night-Visitant
Surah 84: Al-Inshiqaaq
6481
Æ®ÌÂÉ®ÈÂ
Surah 86: At-Taariq
6496
nightly visitor,
(star) coming at night
¼Ê°¢Š×
Surahs 87-89: Al-A'alaa, ..
6497
242
êç¦È®
ap. gushing
Part: 30
6512
6498
loins, backbone
¤’ôÏ
6499
chest-bones, ribs
¤Ÿ¦Â«
6513
ap. fg. weary, fatigued
6500
pv. will be tested / searched out
ô¦«
6514
ap. fg. boiling
6501
secrets
Ÿ¦ÂÇ
6515
bitter thorn-fruit
6502
the one that returns
ŽÞ³Âó¦É©¦È¯
6516
shall not nourish /
overwhelming
6505
¨Žû ¦
¦
ގÂÓ
úøÈ¢Šó
ʸ¾Ðó¦É©¦È¯
¨ß Ó ÷
6517
pp. fg. placed, set
6518
cushions
6519
pp. fg. set in rows, ranged
6520
silken carpet
Ž¥¦È°È±
`
6521
pp. fg. those spread out
¨Š¯ Œ°¦÷
The Most High
6522
pv. are set up,
the one that splits/
opens out
6504
¨¦Ï¢û
give strength
(the rain)
6503
¨Ë¢Šã
ap. fg. enveloping,
ƾÄÿ
amusement, pleasantry
¦¾ÂÈ É°
for a little while
ôߊ˜’ó¦É̈È°Ç
^
Surah 87: Al-Aala
6523
pv. fg. is spread out
–Š°Œã
6524
warden
à ·È¢
6525
dusky, rust-brown, swarthy
return
6509
avoids, shuns
¤ü´¬
6510
more wretched, unfortunate
ìËÈ¢
6511
enters, shall roast
ôÐ
pasturage
6507
stubble, dry grass
6508
¦
¨Ë¢ä’ó¦É̈È°Ç
^
ˆ¨Šç ŒèÐ÷
ª¦Ðû
fixed firm rooted
ßÂ÷
6506
ɼ°Ê ¢øû
30th Part
Surah 88: Al-Ghashiyah
ÂØÐ
÷
§¢Ê¤
1/2
ŽÂ´Šè’ó¦É̈È°Ç
^
öß
ij æÐû
`
The Dawn
Surah 89: Al-Fajr
`
The Overwhelming Event
ª¸
ØÇ
6526
even (number such as 2,4,6,8)
ޒèË
Surahs 90-91: Al-Balad, Ash-Shams
6527
odd (numbers such as 1,3,5,9)
6528
those who
243
«ÈÂ
name of a nation
6530
having pillars,
6542
´·ÌÄʯ
¾¦Šï
someone put in
toiling struggle
¦¾¦Œó
6543
abundant
ȿȰʤ
6544
dl. two lips
ú¬ŠèË
®¢øà’ó¦Ê©¦È¯
6545
dl. two highways
ú¾´û
understand / have sense
6529
Part: 30
possessing lofty columns
ö¸¬’릢Šó
did not attempt / hasten
they hewed / cut out
¦¥¢³
6546
6531
ascent, steep up-hill road
poured down, inflicted
¤Ï
6547
6532
freeing
scourge, disaster
ƶÇ
6548
6533
6534
you don't urge,
6549
of hunger, hungry
6550
of kin, of relationship
¨¥Â’ì÷¦È¯
6551
of dust, (lying low)
¨¥Â¬÷¦È¯
ÈÀӖ¸«¢Šó
one another you don't
encourage one another
ª¦Â«
6535
inheritance, heritage
6536
devour greedily
¢øMó† ’ïÈ¢
6537
love exceedingly,
¢ø³¢¦·
ˆ¨¦Šìß
îŠç
¨¦äÈ÷ÌÄʯ
in dust
6552
¨¾Ï
š÷
closing around,
vaulted over
boundless love
6538
ŽÆøÌó¦É̈È°Ç
È Ä–Ž³
pv. would be brought,
^
is brought
The Sun
ȼ¢Š¯ÈÂ
6539
to bind
6540
satisfied, at peace
¾Šô¦’ó¦É̈È°Ç
^
Surah 91: Ash-Shams
¨ü ø’Ø÷
`
The City
6553
followed her
¢ÿ¢Šô«
6554
showed up light
ô³
6555
spread, expanse
¸Š×
6556
corrupted, buried
ÇÈ®
6557
drink
\’ìÇ
Surah 90: Al-Balad
6541
inhabitant, not prohibited,
free to do
òK ·
`
Surahs 92-95: Al-Layl, ..
244
6558
destroyed, doomed, crushed
È¿¾÷È®
6559
sequel, consequence
R’ìß
ŽòMôó¦É̈È°Ç
^
`
Part: 30
6571
oppress / coerce
6572
ni. do not chide / repulse
 ü«¢Šó
6573
im. proclaim, speak
̪¾·
The Night
̬ÂÌó¦É̈È°Ç
`
^
Surah 92: Al-Layl
6560
 ’ì«¢Šó
ni. do not be harsh /
The Expansion
¬Ë
diverse, dispersed
à ÂÈß
Surah 94: As-Sharh
¦
6561
6562
hardship, adversity
Ãˮ«
perished, fell headlong,
went down [to grave]
6563
6564
6565
ÜŠô«
blazing fiercely
most wretched, unfortunate
most pious, God-conscious
¸Ôó¦É̈È°Ç
^
ìËÈ¢
ì«È¢
6574
We removed / took off
6575
galled, weighed
úߢüàÓÈÂ
ҊìûÈ¢
down heavily
6576
your back
Ƚ ŠÛ
6577
im. labor hard,
¤Ðûʦ
toil [for worship]
6578
¤Šã̰ʦ
im. turn with love
`
Žú¬ó¦É̈È°Ç
The Glorious
Morning Light
^
`
The Fig
Surah 93: Adh-Dhuha
Surah 95: At-Teen
ú«
6566
brightness of morning
¸Ó
6579
fig
6567
grew still and dark
´Ç
6580
stature, conformation, mold
öŽ’ì«
6568
have not forsaken
ȸM®È¢÷
6581
lower
òŠèÇÈ¢
6569
not displeased
ôŠë¢÷
6582
pl. those who are low
6570
destitute, in need
† Ÿ¢ß
úôç¢Ç
Surahs 96-100: Al-'Alaq, ..
245
ŽêŠôà’ó¦É̈È°Ç
Part: 30
depart
`
^
6592
straight, right, correct
ˆ¨øŠë
6593
worst of the creatures
¨ŽÂ¦’ó¦ÂË
6594
best of the creatures
¨ŽÂ¦’ó¦Â»
The Leech-like Clot
Surah 96: Al-'Alaq
êŠôß
6583
clot [of blood]
6584
the most bountiful
¿Â’’ó¦
^
6585
return
à³É°
The Convulsion
6586
we will drag along
¢àŠèÈû
6587
forelock, forehead
¨Ï¢û
6595
quake, shaking, convulsion
¾¦Ä’óʱ
6588
council, assembly
ÈÄÊ®¢û
6596
what has happened to her?
¢ Šó¢÷
6589
angels of punishment,
¨Žû¢¥È±
6597
speaks out, recounts,
ʾ¦Ä’óŽÄ’ó¦É̈È°Ç
Surah 99: Al-Zilzaal
Ê°¾Šì’ó¦É̈È°Ç
`
6598
issue forth, proceed
É°¾Ð
6599
scattered groups,
¢«¢¬ËÈ¢
cut off from one another
The Night of
Power (honour)
Ê©¢Ê®¢à’ó¦É̈È°Ç
^
Surah 97: Al-Qadr
6590
night of power / destiny
3/4
30th Part
öß
¨ü¦’ó¦É̈È°Ç
^
¸¢¥°¦
Surah 100: Al-'Adiyat
¨¯
6600
pl. running
6601
vn. panting, snorting
6602
those who strike sparks
¯
`
Surah 98: Al-Bayyinah
those who abandon /
úOðŠèü÷
©¢Ê®¢ß
¢¸¦Ó
©¢Ê°÷
[with their iron -shoes]
The Clear Evidence
6591
`
Those That Run
Ê°¾Šì’󦌨ôŠ Šó
ij
ɪ¾¸«
relates
forces of heavenly chastisement
^
`
6603
tramp of a horse-foot
6604
those raiding
¢·¾Šë
©¦Âä÷
Surah 101: Al-Qari'ah
246
6605
pl. fg. raised
6606
clouds of dust
6607
pl. fg. stormed into
6608
ungrateful, ingrate
6609
pv. is raised and brought out
6610
pv. is brought [to light]
ÈÀŠ¯È¢
6612
moths
¢à’ìû
6613
pp. be scattered
ú’ØÇÈÂ
6613a
will be
ÉÀŒð«
®üïŠ
6613b
mountains
ɾ¢¦Ž³
 °à¥
6613c
wool
Žú ß
6614
pp. carded [wool]
6614a
but
¢÷È¢
6614b
whose
ú÷
6614c
heavy
ªôŠ Œì¯Š
6614d
scales
úʱ¦÷
6614e
pleasant life
6614f
light
6615
his abode (mother:
6615a
abyss
ˆ¨Ê¢ÿ
6615b
what she is
’¨ÿ¢÷
6616
raging / blazing fire
òŠ з
FROM THIS SURAH ONWARDS,
MEANINGS OF ALMOST ALL THE
WORDS OF EACH SURAH, WHICH
ARE RECITED DAILY, ARE
PROVIDED. THE TRANSLATION OF
THE SURAHS IS ALSO GIVEN SO
THAT YOU DON'T HAVE TO LOOK
FOR ONE WHILE MEMORIZING THE
MEANINGS OF THESE SURAHS.
¨ßÊ°¢Šì’ó¦É̈È°Ç
^
`
The Day of Clamour
Surah 101: Al-Qari'ah
6611
6611a
ap. fg. the sudden calamity
¨ßÊ°¢Šì’ó¦
¢÷
what
Ƚ°Ì®È¢–÷
¦
6611b
what will
explain to you
6611c
day
6611d
will be
6611e
mankind, men
6611f
like
Part: 30
È¿
ÉÀŒð
ʲ¢û
Ƚ
³¦ÂŠç
ªŒ°¦÷
³Œèü÷
¨Ó¦M°¨Ì ß
ªMè»
K¿É¢)

þ÷É¢
¨÷¢·Æ°¢û
The (day of) clamor: What is the (day of)
clamor? And what will explain to you what
the (day of) clamor is? (It is) a day where
on men will be like moths scattered about,
And the mountains will be like carded wool.
Then, he whose balance (of good deeds) will
be (found) heavy, Will be in a life of good
pleasure and satisfaction. But he whose
balance (of good deeds) will be (found) light,
- Will have his home in a (bottomless) pit.
And what will explain to you what this is? (It
is) a fire blazing fiercely!
Surahs 102-103: At-Takathur, Al-Asr
ŽÂŒ¯¢Šð¬ó¦É̈È°Ç
^
247
`
The Piling Up
Surah 102: At-Takathur
’óÈ¢
6617
diverted, distracted
6618
(greed for) more and more
6618a
until
¬·
6619
you visited / reached
ö«Ì°É±
6620
graves
6620a
nay
6620b
soon
6620c
you will know then
Œ¯¢Šð«
Ž¥¢Šì÷
¢MôŠï
È»Ç
ÈÀøôŠ à«
6620d
but (again)
öŒ¯
6620e
if, would that
Šó
6620f
knowledge
6620g
you will behold (see)
6620h
hell
6620i
vision
ö’ôß
ÈÀÌ«
ö ¸³
ú ß
úŒôŠÈ«
Part: 30
more serious things), Until you visit the
graves. But nay, you soon shall know (the
reality). Again, you soon shall know! Nay,
were you to know with certainty of mind,
(You would beware!). You shall certainly
see Hell-fire! Again, you shall see it with
certainty of sight! Then, shall you be
questioned that day about the joy! (you
indulged in!)
ŽÂÐà’ó¦É̈È°Ç
^
Time Through the Ages
Surah 103: Al-Asr
6621
ÈÂ
by (particle used
for swearing, for e.g., by God)
6622
[flight of] time,
ÂÐß
declining day
6622a
man
6622b
in
6622c
a state of loss
6622d
except, save
6622e
(those) who believe
6622f
do
6622g
good (works)
6623
they exhort / enjoin upon
ÈÀ¢Èûʤ
èŠó
‰ Ȼ
¢Móʤ
¦ü÷ ¦
¦
6620j
you will be asked
6620k
that day
À ÷ 6623a
truth
6620l
pleasure
Žö àû
6623b
endurance, patience
The mutual rivalry for piling up (the good
things of this world) diverts you (from the
`
¦Œôøß
Ê©¢¸ó¢Ï
Ϧ«
one another
ê·
ŽÂ¦Ï
By the time, Verily Man is in loss, Except those
who have faith, and do righteous deeds, and
(join together) in the mutual enjoining of truth,
and of patience and constancy.
Surahs 104-105: Al-Humazah, Al-Feel
Ê̈Äø ’ó¦É̈È°Ç
^
248
Part: 30
6630
fg. rises over, leaps up over
ÞôMØ«
6631
hearts
¨¾ ’çÈ¢
`
The Scandal-Monger
Æ®¦šŒç)
(sr.:
Surah 104: Al-Humazah
Æ̈¾Ï
š÷
OòŒï
6631a
closed
¨Äø ÿ
6631b
columns
6632
pp. outstretched, endless
6623a
every, all
6624
scandal-monger, slanderer
6625
backbiter, fault-finder, traducer
6625a
gathered
Þø³
6625b
counted
È®¾ß
6625c
thinks
6625d
that
6626
made him live forever
6626a
nay
6626b
verily, surely
6627
pv. be thrown, flung
MÀŠÀ¦ü
6632a
you have seen
6628
crushing (torment),
¨øŠØ·
6632b
how
ð̮Ȣ
6632c
dealt with
Ƚ°Ì®È¢–÷
6632d
owners,
¨Äø Œó
¤È
¸
MÀÈ¢
¾øß
¨È®¾ø÷
Woe to every (kind of) sandal-monger and
backbiter, Who piles up wealth and lays it by,
Thinking that his wealth would make him last
forever! By no means! He will be sure to be
thrown into that which breaks to pieces. And
what will explain to you that which breaks to
pieces? (It is) the Fire of Allah kindled (to a
blaze), That which does mount (right) to the
hearts. It shall be made into a vault over them,
In columns outstretched.
¾Šô»È¢
Žòè’ó¦É̈È°Ç
^
`
¢MôŠï
The Elephant
Ⱦ
Surah 105: Al-Feel
Ä ¦ °
æ Šï
which breaks (others) to pieces
6628a
convey
6628b
Ah, what will
¦
¦
¾ ¸ »
§ ¬ ´
what
6629
pp. kindled
6629a
which
¢÷
¨¾Šë ÷
¬Mó¦
ŠòàŠç
ʧ¢¸ÏÈ¢
companions
convey unto you
6628c
«
6633
companions of the
Žò è’ó¦É§¢¸ÏÈ¢
elephants
6634
the elephant
6634b
brought (made)
Œò è’ó¦
¾ ¸ «
’òà´
Surahs 106-107: Quraish, Al-Ma'oon
6634c
stratagem
6635
to let go astray,
249
¾ Šï
6639a
Quraish (name of a tribe)
‰Ê Œë
6640
journey
ˆ¨Šô·Ê°
ŠòÇÌ°È¢
6641
winter
¦ÂŠ×
6642
summer
6642a
so they must
òôÔ«
¾ ¾ µ
Part: 30
brought to naught
¾ ¬ °
Æ ¢¬Ë
6635a
sent
6635b
birds, flying creatures
6636
swarms / flocks (of birds)
òŽ¥¢¥È¢
6636a
pelted
÷«
6642b
this
¦ŠÀÿ
6636b
stones
Ç̈È°¢´·
6642c
house (Kaabah)
ª¥
6636c
baked clay
‰ò ´Ç
6642d
fed them
6636d
made
Šòà³
6642e
fed them
6636e
like
6637
6638
¾ ² °
Ä ¿ °
¾ ¸ «
Ƚ
(field of) stalks and straws
pp. eaten up,
¾ ½ ¦
æÐß
ƾŒï’˜÷
devoured
Have you not seen how your Lord dealt with
the companions of the elephant? Did He not
make their treacherous plan go astray? And
(He) sent against them flight of birds, Striking
them with stones of baked clay. Then did (He)
make them like an empty field of stalks and
straw (of which the corn has been eaten up).
æ Ï
worship
‰Ê ŒëÉ̈È°Ç
ö øà’×È¢
¿ ¸ ¶
Ǹ³ú÷ö øà’×È¢
against hunger
6642f
made them safe
6642g
made them
¦
Ç»»ú÷ö ü÷ ¦
¦
safe from fear
For the familiarity of the Quraish, Their
familiarity with the journeys by winter and
summer, - Let them worship the Lord of this
House, who provides them with food against
hunger, And with security against fear (of
danger).
ÊÀߢø’ó¦É̈È°Ç
`
Neighborly Needs
`
The Quraish (Custodians
of Ka'bah)
Surah 107: Al-Ma'oon
6642h
have (you)? did (you)?
6642i
you observed
6642j
belies
È¢
Surah 106: Quraish
6639
familiarity, taming
protection,
ö ü÷ ¦
À ¿ ¦
^
^
¦Ì¾¦à’ôŠç
® § ¸
Æ»¢Šôʤ
Ä ¦ °
§ ¯ ½
ªÈ¢È°
ɧOÀŠð
Surahs 108-109: Al-Kauthar, Al-Kfrun
250
Part: 30
6642k
requital
Žú¾ó¢Ž¥
The Abdundance
6642l
that is he
îó¦È¯
Surah 108: Al-Kauthar
6643
repels, thrusts,
¸ ¸ ®
N¸¾
pushes away
6643a
6643b
6643c
6643d
6643e
6643f
ö ¬
orphan (n)
urges, encourages
Ò¸
µ µ ¬
feeding
¿ ¸ ¶
Ê¿¢àŠ×
Žú ðÈ÷
needy
ˆòÈÂ
woe
ú OôÐ÷
the praying ones
öÿ
6643g
those
6643h
their prayer
6644
pl. neglectful, careless
6644a
pretend
6644b
stop others
öŽ «ôÏ
ÈÀÿ¢Ç
Ħ°
¸ À ¿
ÈÀÌÂÉ ¡Â
6645
ÈÀߢ÷
small things of daily use
small kindness, neighborly needs
Have you seen him who denies the judgment
(to come)? Then such is the one who repulses
the orphan, And encourages not the feeding of
the indigent. So woe to those performers of
Salah who are neglectful of their prayers,
Those who (want but) to be seen, But refuse
(to supply) (even) neighborly needs.
ŽÂŠ¯ Šð’ó¦É̈È°Ç
^
verily we
6645b
we have given
¢ü ŠØßÈ¢
6646
the abundance
Š¯ Šð’ó¦
6646a
therefore
6646b
im. pray
6646c
unto your Lord
6647
im. sacrifice
6648
[your enemy] who hated /
`
È»
OòÏ
î¥Âó
° ¬ À
¸û¦
û¢Ë
insulted / traduced you
6649
cut off, one without posterity
¬¥È¢
To you have we granted abundance.
Therefore to your Lord turn in prayer and
sacrifice. For he who hates you, he will be cut
off (from every good thing in this world and
Hereafter)
ÈÀàüø
from doing
¢ûʤ
6645a
ÈÀÌÂÂ碊ð’ó¦É̈È°Ç
^
`
Those Who Reject Faith
Surah 109: Al-Kaafiroon
6649a
Oh! Disbelievers
6649b
I worship
6650
I do not worship
ÈÀÌÂÂ碊ð’ó¦¢ È¢–
® § ¸
¾¦ßÈ¢
¾¦ßÈ¢¢Šó
Surahs 110-111: An-Nasr, Lahab
6650a
that (which)
6651
pl. what you
251
¢÷
® § ¸
6654h
entering
6655
in troops
ö¬ûÈ¢
6655a
then
ÈÀ̾¥Ž¢ß
6655b
hymn the praise
¾¦ßÈ¢¢÷
6655c
praise of
¢ûÈ¢
6655d
your lord
6656
im. seek forgiveness
6656a
verily
ÈÀ̾¦à«¢÷
worship
6651a
you
6651b
shall worship
6652
that which I worship
6652a
I
6653
that which you have
® § ¸
Part: 30
ö«¾¦ß¢÷
worshipped
ÈÀŒô»¾
¾ ­ ®
¢³¦’çÈ¢
È»
¶¦Ç
¬ § ²
® ¿ ¬
¾ø¸Ž¥
î¥È°
° » ¹
Âèä¬Çʦ
þûʤ

6654
ap. worshipper
¾Ž¥¢ß
6656b
is
ÈÀ¢Šï
6654a
unto you
öŒðŠó
6656c
ever ready to
¢¥¦«
6654b
your religion
6654c
unto me
öŒðüÊ®
ó
Say: O you who reject faith! I worship not that
which you worship, Nor will you worship that
which I worship, And I will not worship that
which you have been wont to worship, Nor will
you worship that which I worship. To you be
your way, and to me mine.
ŽÂÐüó¦É̈È°Ç
^
show mercy, oft-returning
When comes help of Allah, and victory, And
crowds, Celebrate the praises of your Lord,
and pray for His forgiveness. For He is oftreturning (in forgiveness).
¤ ŠóÉ̈È°Ç
^
The Flame
Surah 111: Al-Lahab
`
The Help
6657
fg. perished, doomed
È –³
6657a
both hands
ÂÐû
6657b
Abu Lahab (name)
6658
perished, doomed
6658a
not
Surah 110: An-Nasr
6654d
came
6654e
help
° ´ À
6654f
triumph
¬ © »
6654g
you have seen
Ä ¦ °
`
¶¬çŠ
ªÈ¢È°
§ § ©
ª¦«
¦¾
‰¤ ŠóŽ¥È¢
§ § ©
¤«
¢÷
Surah 112: Al-Ikhlaas
6659
availed not,
252
ÄÀ¹
Part: 30
X’ãÈ¢¢÷
Ê´¢Šô»Žœ’ó¦É̈È°Ç
^
did not profit
6659a
from
6659b
him
6659c
his wealth
6659d
that which
6659e
earned
6659f
soon
6659g
he will be plunged
6659h
fire
6660
of blazing flame
6660a
woman, wife
6661
fg. carrier
6662
wood, (fire wood)
6663
6663a
The Purity (of Faith)
úß
Surah 112: Al-Ikhlaas
ÉÁ
þŠó¢÷

¢÷
¤ÈŠï
§²½
ľ´
¾·È¢
6665
the one
6665a
begets not
6665b pv. (he)
is not begotten
6665c
comparable, co-equal, like
ôÐ
6665d
he
¦Å°¢û
6665e
the one
6666
the Eternal, the Absolute,
ˆ¨Šó¢ø·
6666a
not
¤ŠØ·
6667
begets not
¾ Ž³
6668
was not begotten
neck
¢ÿ
6668a
there is none
her
unto him
comparable
6663b
rope, halter
ˆò¦·
6668b
palm-fiber
¾È÷
6669
6664
Perish the hands of the father of flame! Perish
he! No profit to him from all his wealth, and all
his gains! Burnt soon will he be in a fire of
blazing flame! His wife shall carry the
(crackling) wood - as fuel! A twisted rope of
palm-leaf fiber round her (own) neck!
¾Šó öŠó
¦ŒèŒï
ÿ
¾·È¢
¾ø Ðó¦
Besought of all, One who needs
none but all need Him
É̈È¢Â÷ʦ
¾ ¿ ¬
¾ôöŠó
Ȳ
‰¤ ŠóÈ©¦È¯
`
öŠó
¾ôöŠó
® ¾ Â
À ¦ ½
¾Šó öŠó
úŒðöŠó
þŠó

¦ŒèŒï
Say: He is Allah, the One; Allah, the eternal,
absolute; He begets not, nor is He begotten;
And there is none like unto Him.
Surahs 113-114: Al-Falaq, An-Naas
ŽêŠôŠè’ó¦É̈È°Ç
^
253
Part: 30
ʲ¢üó¦É̈È°Ç
`
^
`
The Dawn
The Mankind
Surah 113: Al-Falaq
Surah 114: An-Naas
6670
I seek refuge
6670a
to take refuge,
¯ Â ¸
ɯßÈ¢
6675c
say
Ǣ ß
6675d
mankind
to seek protection
¾ Â ¼
՘Α
ʲ¢û
îô÷
God
daybreak, rising dawn
êŠôŠç
6676a
ÊÁ¢Šóʤ
6671
from
evil
ÂË
6676b
6671a
ú÷
evil
which
¢÷
6676c
6671b
ÂË
whishperer
he created
êŠô»
6676d
6671c
6677
the one who
6672
darkness
6672a
when
6673
overspread, came
6674
fg. pl. blowers
(sr.:
6675
knots
6675a
envier
6675b
envies
¼ ¾ ­
‰êÇ¢Šã
¼ ² ¹
¦È¯Ê¤
¤ŠëÈÂ
§ ¼ Â
ª » À
Ê©¢Š¯¢Mèû
¨Š¯¢Mèû)
® ¼ ¸
® ² ¬
® ² ¬
¾Šìß
¾Ç¢·
¾È·
Say: I seek refuge with the Lord of the Dawn,
From the mischief of created things; From the
mischief of darkness as it overspreads; From
the mischief of those who blow the knots; And
from the mischief of the envious one as he
practices envy.
(pl.:
ƽŒô÷)
King
Lord, Sustainer
O§È°
6676
6670b
² Â ² Â
ʲ¦ÇÈÂ
²¢ü¼’ó¦
sneaks / withdraws
ÌÄÀMó¦
6677a
who
6678
whispers
6678a
in
6678b
breasts, (hearts)
6678c
Jinn
² Â ² Â
É²Ç ç
ʰ̾Ï
À À «
¨ü³
Say: I seek refuge with the Lord and cherisher
of mankind, The king of mankind, The God of
mankind, From the evil of the whisperer, who
withdraws (after his whisper), who whispers in
the breasts (hearts) of mankind, of jinns and
men.
Lughatul-Qur'aan
254
Where Do I Go From Here?
!
Where Do I Go From Here?
Well! You can start studying the second
main source of Islam, i.e., Hadith. There
are plenty of Hadith collections available
which contain the Arabic text alongside the
English translation. You can start with any
of them. By now, insha-Allah, you must
have developed the capability to identify the
meanings of new words in the translation.
*****
A徺ò¥è äÍÁèdä jè îKh
â ò»±ñÉâ
And say: "O My Lord!
Increase me in
knowledge."
Lughatul-Qur'aan
255
Where Do I Go From Here?
An excellent guide
to lead you to the understanding of the Qur'aan.
All you have to do is...
SPEND 5 to 10 MINUTES PER DAY
and insha-Allah
WITHIN ONE YEAR,
you will understand most of the Qur'aan.
Is that not an effort worth investing!
And Indeed, We have made Qur'aan easy to
understand and remember, then is there any that
will remember (or receive admonition)?
(Al-Qur'aan 54:17)
So, Make this book a part of your life.
Keep it on your desk and study it for a couple of minutes
everyday until you are able to understand Qur'aan.