Survey
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Surah-1: Al-Fatihah 48 3 In the name of Allah, Most Beneficent, Most Merciful ¨¸«¢èó¦É̈顂 The Opening Surah 1: Al-Fatihah Part: 1 14 judgment, religion, faith, creed 15 Thee Alone 16 we worship 16a and 17 we ask for help, ú¾óȦ Ƚ¢Ê¤ ¾¦àû ® § ¸ È ú à¬Èû assistance, support 1 to take refuge, ¯  ¸ Ǣ ß 18 to seek protection ɯßÈ¢ I take refuge, I seek protection 3 prep. of, with, by, in ʧ 4 prep. from, of, some of, ú÷ 6 name, noun 7 xg. Beneficent, ¿ « ° xg. Merciful, the praise, thanks, path, way, course öÇʦ 22 straight, upright, erect, 24 you have favored, ¾ø¸óȦ 25 prep. unto them, upon them 26 other than 27 those who earned ʾ owner, king, master ú øó¢àó¦O§È° 13 day ½ ¾ ¿ ¿ ¸ À ªøàûÈ¢ you bestowed grace ö ôß Âã § µ ¹ ƧÔä÷ wrath Lord of the worlds / creatures 12 úÀMóȦ ö ·ÂóȦ prep. for, because of, due to, Sustainer of the worlds, ö ì¬È÷ correct, righteous, honest for the sake of, for the sake of 11 ȶ¦ÂÏ pl. those, who commend, admire 10 ¢û 23 ® ¿ ¬ ¾ÿʦ lead on right course or way, show the way, make aware 21 Compassionate 9 ÈÀ¢à¬Çʦ Ä ® Á ö ³È° ÉÀ¢ø·ÂóȦ ¿ ¬ ° im. guide, direct, pl. us, our, ours Compassionate 8 19 20 since, then stoned, cursed, damned À  ¸ succor, support 2 5 to ask for help, îó¢÷ È¿ 28 not, no, do not, don't 29 who go astray, who lose the way (vn.: òK Ó ) ¢ó ¾ ¾ µ ú OóÔóȦ Surah-1: Al-Baqarah 49 C¦ ij` ^ Part :1 ^ Ê̈Âì¦ó¦É̈顂 Part: 1 45 revealed, sent down 46 unto thee 47 which, whatever 48 before thee Surah 2: Al-Baqarah îó ¯ 49 life after death, hereafter, ¦ this, (that) 31 no doubt, no suspicion ¤È°¢ó þç 32 prep. in this, in, at, on, within 33 those who ward off evil, pious, ú ì¬÷ God-fearing 34 35 36 37 they believe À¿¦ ÈÀü÷ ¤ ã unseen, secret, invisible È prep. and, and also ÈÀø ì they establish, they are 39 40 É̈¢ôÐó¦ prayer ¢ø÷ prep. of that, from that we have provided, ¼ ± ° ¢üëȱȰ bestowed, blessed, endowed with livelihood 41 pl. we, us, our 42 pl. them, they, their 43 44 they spend / distribute which, with ¢û öÿ ¼ » À ÈÀìèü ¢ø¥ ¢÷ îô¦ë Æ̈ » ¦ ¦ life to come 50 they are certain of, À ¼ Ä ÈÀüë sure, affirm 51 those / (these) people îóÌÂÉ¢ 52 prep. on, upon, above ôß 53 guidance 54 ap. pl. successful, 55 certainly, undoubtedly, doubtless 56 they disbelieved, steadfast 38 ȾÄûÉ¢ î óʤ ` The Heifer / The Cow 30 ¾ ± À þÿ ¬ ¾ » ÈÀ¸ôè÷ ° » ½ MÀʤ ¦ÌÂÂè ï they rejected Æ ¡Ç 57 equal, all the same 58 whether (sign of interrogation) 59 you warned / frightened 60 or ̿Ȣ 61 not öó 62 they do / will not believe ÈÀü÷¢ó 63 sealed, closed, concluded ö¬» 64 hearts ° ¯ À È È©Ì°ÀûÈ¢ Ƨôë Surah-1: Al-Baqarah (sr.: 50 ¤ôë) Part: 1 82 increased È®¦È± ö àøÇ 83 painful ö óÈ¢ ¢ø¥ 65 their ears / hearing 66 pl. eye-sight, eyes ư¢Ð¥È¢ 84 because 67 covering, dimness Æ̈È¢Ìã 85 they were 68 and for them ö óÈ 86 they tell a lie 69 punishment, torment Ƨ¦Àß 87 when, whenever ¦È¯Ê¤ 70 Great ö Üß 88 pv. is said / told, 73, 92, 579, 602, 616 ò ë 89 unto them 90 ni. pl. make not Ruku' 71 1 v: 7 ¸ï° 1 ɲ¢üóȦ the men / mankind / people ú÷ 72 who 73 he says / speaks / tells, 88, 92, 579, 602, 616 74 (vn.: É¾ì Æ¾ë) 75 they are not 76 they beguile, ¸ ® but, except 78 their person / soul 79 they don't perceive / they said, 73, 88, 92, 579, ¾  ¼ 81 disease, illness, sickness therefore, then ¦ó¢ë 602, 616 ö ó¢÷ 94 we ÈÀßÊ®¢¼ 95 ap. those who put ¢øûʤ ú¸û ¬ ¾ ´ ÈÀ¸ôÐ÷ things right, reformers 96 ö È èûÈ¢ ¢óÈ¢ be aware, be careful, better understand ÈÀ̾ÊÈè÷ ÈÀÌÂÂàÌ¢÷ 97 ƵÂ÷ 98 but È» 99 im. pl. believe, become faithful, ap. mischievous, ® ² » persons, disturbance creators realize 80 ¦Ì¾ÊÈè«¢ó 92 only, infact, verily ² » À ® ² » ʵ̰ó¦ç 93 ¢Móʤ ö ó on the earth they deceive 77 ÈÀ¥Àð 91 ¢ü÷ ¦ 34, 62 § ¯ ½ mischief, act not wickedly / corruptly ¦ we believe, we have faith, ¦û¢ï 34, 62, 74, 104, 580 úðó ¦ü÷ ¦ ¦ Surah-1: Al-Baqarah 100 51 ¢øï like, as, alike È¢ É è Ç 119 as, like 120 relative pronoun one who ¦ìó 121 kindled, lighted ¢ü÷ ¦ 122 fire 123 when 124 lighted ú×¢Ë 125 around him, his surroundings þó · ÈÀÉ Ä ¬È÷ 126 took away, carried off ¤ÿȯ ¾ø 127 left, abandoned ÌÀ¢ä× 128 in, in between ÈÀ øà 129 pl. darkness, gloom 130 they do not see 131 pl. deaf ¨ó¢ôÓ 132 pl. dumb (sr.: öð ¥È¢) öð¥ þÿ 133 pl. blind (sr.: øßÈ¢) øß ¢øç 134 therefore they ª¸¥È° 135 they do / will not 102 pl. foolish/insolent/ stupid persons 103 they met, 371 104 we believed / became faithful, Ä ¼ ¾ ¦ 34, 62, 74, 99, 104, 580  ¾ ¦ô» secluded in privacy, they are alone 106 devils, devil type behavior 107 ap. those who ± Á ò°÷ example what (sign of interrogation?) they went in loneliness, guided persons 118 101 105 Part: 1 Ƚ ÌÄÀMó¦ ® ¼  ư¢û ¢øôç  µ scoff / sneer / laugh 108 grants leave, gives respite 109 contumacy, wickedness 110 they wander Á ¿ ¸ blindly in confusion 111 they purchased / Ä ° ³ ¦Ì¬Ëʦ bartered 112 deception, straying 113 guidance, right way, 53 114 so (it did) not 115 fg. profited, benefited (did not profit: ¬ § ° ª¸¥È°¢÷) 116 commerce, trade, trafficking 117 ap. rightly directed / Æ̈Ȱ¢´« ú¾¬ ÷ ¾ë ¬Çʦ Ì©È ÓÈ¢ Ƚ« ç ° ´ § Æ©¢øôÛ ÈÀÌÂÂЦ¢ó ö Ï ö ç ¸ « ° ÈÀೠ¢ó return 136 or ÌÂÈ¢ 137 like Ƚ Surah-1: Al-Baqarah 52 Part: 1 138 rain-laden cloud, rainy storm ¤Ï 155 they stood still 139 sky É øÇ 156 if 140 thunder ¾ßȰ 157 willed, wished 141 lightening Ƽ¥ 158 everything 142 they thrust / put / place ÈÀôà ´ 159 omnipotent, command, 143 fingers (sr.: 144 Þ¦Ïʤ) ÆÀ¦È¯ ¦ ÆÀɯɢ) Ä ³ ¨ìߢÏ) Ç ËOòï ¾ë Ruku' 2 v: 13 ¸ï° 2 ɲ¢üó¦¢ È¢ 160 O! mankind 161 im. pl. worship, 16 162 Sustainer, Lord, Provider, 11 ¦Ì¾¦ßɦ (pl.: 163 pl. your öï fear, danger ưÀ· 164 relative pronoun one who 147. death Æ©÷ 165 created, molded, shaped, 253 148 ap. one who surrounds, Ö¸÷ 166 so that you (pl.) 167 pl. you may 150 É®¢ð snatches / » ¶ as often, whenever 152 they walked 153 when 154 became dark Ä ³ ¿ ¿ ¾ · êô» Ä ¼  ÈÀ쬫 ward off (evil), you become righteous / pious, 33 æØ ¼ 168 created, made, 179, 267, 859 òà³ ¢øMôï 169 for you (pl.) öðó ¦Ì÷ 170 earth Ƶ̰Ȣ ¦È¯Ê¤ 171 couch, resting place, bed ¢Ë¦Âç öôÛÈ¢ 172 canopy, covering takes away 151 ÌÄÀMóȦ öðMôà ó encompasses almost, nearly M§È° Ƨ¢¥°È¢) 146 149 È Ë capable, skillful êß¦Ï pl. thunderclaps (sr.: ó ¦ ears (sr.: 145 Þ¥¢ÏÈ¢ ¦÷¢ë Æ ü¥ Surah-1: Al-Baqarah 53 173 sent down, revealed, 187 174 water ¾ ± À ȾÄûÈ¢ Æ ÷ 175 brought forth 176 therewith, with it « ° prep. of, by, from 178 fruits, gains, benefits, 219 (sr.: 179 192 193 im. pl. and call þ¥ 194 witnesses (sr.: ú÷ 195 apart from Allah Ì©¦Âø¯ 196 ap. those who are  ¸ ® ¾ ¸ « ¦ôà ´«¢ôç partners, equivalent 181 pl. you 182 pl. you know / are ¿ ¾ ¸ É ¦¾ Ë Ê ¦ÊÀÌÂÉ®ú÷ ¼ ® ´ ú ëÊ®¢Ï Ƽʮ¢Ï) 197 then È» ¦Å®¦¾ûÈ¢ 198 if ÌÀʤ ö¬ûÈ¢ 199 not öó ÈÀøô à« 200 pl. you can do 201 never ÌÀʤ 202 fg. whose, that which ö¬üï 203 fuel ç 204 fg. its, her ¢ÿ ¤È° 205 pl. stones Æ̈Ȱ¢´· ¢üóÄû 206 prepared 207 ap. disbelievers, set up / appoint, 168, 267, 859 180 ¦ßÌ®¦È ¾ Ë) truthful (sr.: ni. pl. then do not þô°÷ like it, similar to it / him ¦ Æ̈Âø¯) aware (vn.: ưÇ) Qur'aan (pl.: ȫ»Ȣ ¦ 177 Part: 1 öôß) 183 if 184 pl. you are / were 185 in, within 186 doubt, suspicion 187 we revealed, 173 188 prep. upon, on, unto ôß 189 slave, servant ¾¦ß 190 im. pl. so produce / bring 191 Surah, a chapter of the ¾ ± À ¦«ç Æ̈顂 ¾ ¸ » ¦ôà è« úó ¬MóȦ Æ®ëÈ ® ® ¸ Ì©¾ßÉ¢ úÂç¢ï those who reject faith (sr.: 208 Âç¢ï) im. give glad tidings (good news: Æ̈Ȱ¢Ì¥) ÂÌ¥ Surah-1: Al-Baqarah 54 209 they worked, did deeds 210 fg. pl. righteous deeds (mg. pl. Part: 1 ¦ôøß 229 or ought above it Ì©¢¸ó¢Ï 230 then as 231 that it / he MÀÈ¢ 232 truth ê· ö ó 233 what ¦È¯¢÷ Ç©¢ü³ 234 desired, wished, intended È®¦È°È¢ ÌÄ´« 235 leads astray ª¸« 236 guides ư¢ ûÈ¢ 237 many ¢øMôï 238 except ¦ë±Ê ɰ 239 ap. transgressors Æ̈Âø¯ 240 they break ÈÀ¸ó¢Ï) ¢ ë ç¢øç ¢÷ç þûÈ¢ 211 that 212 for them 213 gardens (sr.: 214 sr. fg. flows 215 underneath, under 216 rivers (sr.: 217 whenever 218 pv. they are provided with 219 fruit (pl.: 220 this ¦Àÿ 241 covenant 221 pv. are provided, are given ¦«É¢ 242 after it 222 similar, similitude ¢ ¥¢Ì¬÷ 243 ratification (of covenant) 223 spouses (sr.: Æ«¦ÈÂ̱Ȣ 244 they cut off 224 pp. fg. one who is purified Æ̈Â Ø ÷ 245 commanded 225 ap. pl. abide forever ÈÀÌÂ¾ó¢» 246 pv. be joined 226 disdains not ¸¬È¢ó 247 ap. losers °÷ɧÂÔ 248 how 249 pl. dead ¨ü³)  û) Æ©¦Âø¯) Æ«ÌÂȱ ) ¦ 227 uses a similitude, gives an example 228 gnat, mosquito ¨Ó ॠNòÔ Ìľ Z°ï ¢Móʤ ú ìÇ¢ç ¼ ² » µ ¼ À ÈÀÔìü ¾ ß ¾à¥ú÷ ¼¢° ÷ ¸ ¶ ¼ ÈÀàØ ì Â÷È¢ ¾ ´  ° ² òÏ ÈÀÌÂÂÇ¢» æ ï ©  ¿ ¢«¦÷È¢ Surah-1: Al-Baqarah 55 250 and (he) gave you life 251 then 252 pv. pl. you'll be ¸ « ° Part: 1 öç 270 blood ö¯ 271 we proclaim (your) ÈÀೠ« returned Æ ÷Ê® ¬ § ² ¶¦È û praise 272 we glorify / sanctify ² ® ¼ ɲ¾ìû 253 created êô» 273 for Thee, for You îó 254 for you (pl.) öðó 274 taught öMôß 255 all ¢à ø³ 275 names (sr.: 256 turned (towards) à ¬Çʦ 276 all (of them) 257 towards Dʤ 277 presented 258 fashioned ÃÇ 278 im. tell me 259 fg. them úÿ 279 me 260 seven Þ¦Ç 280 these 261 skies (sr.: ©¦È¢øÇ 281 Glory to You 262 knower, aware ö ôß 282 for us ¸ï° 283 You taught î¥È° 284 in truth, You .. îûʤ ¦ Ruku' 3 ¦ Æ øÇ) v: 9 ¿ ¾ ¸ 3 öÇʦ) È øÇÈ¢ ¢ Môï ȵÂß § À û ¦ûÈ¢ û Ê óÿ îû¢¸¦Ç ¢üó ªøMôß 263 your Lord 264 to, for ʾ 285 You 265 angels ¨ðô÷ ªûÈ¢ 286 All Knowing ö ôß 266 verily I 286a All Wise 267 ap. one who creates / places òߢ³ ö ð· 287 and when 268 viceroy, vicegerent, successor ¨è ô» ¢øôç 288 Did I not tell? 269 will shed / pour îèÈ 289 I know ûʤ òëÈ¢öóÈ¢ öô ßÈ¢ Surah-1: Al-Baqarah 56 ÈÀ̾¦« 290 pl. you reveal 291 pl. you hide ¿ © ½ 292 im. pl. bow down, ® « ² Part: 1 310 ÈÀø¬ð« ¦Ì¾´Çɦ Iblees, Satan 294 refused 295 became haughty 296 (he) became / was 297 im. dwell, live 298 im. dl. eat 299 plentifully 300 301 311 ° § ½ 312 ÈÀ¢ï) im. pl. get down, alight, ¦Ø¦ÿʦ disembark some ÒॠÈÀ¢ï 314 enemy KÂ¾ß úðÇɦ 315 pp. destination, ¢ôï ¦¾ãȰ ® · § ° ¼ ¢û¢ï 313 ¢ø¬ Ë È Ë) ni. dl. do not go near ȫ»Ȣ ¦ð¬Çʦ À ½ ² dl. you desired / wished dl. they (two) were (sr.: 9È¢ wherever, anywhere (sr. 302 Æô¥Ê¤ « ° expelled prostrate 293 got (them) out / ¢¥Âì«¢ó Â ì ¬È÷ dwelling place 316 means of livelihood, Ƹ¢¬÷ provisions, goods ú · 317 period, time 318 thereafter (he) learnt ìô¬ç 319 words (sr.: ¨øôï) ©¢øôï 320 turned towards 321 ap. oft-returning, one who ôßȧ¢« Ƨ¦« 303 this ÊÁÀÿ 304 tree Æ̈Â´Ë 322 and if, then whenever 305 dl. you (will) become ¢û ð« 323 comes to you (pl.) 306 made (them) slip M¾È±È¢ 324 from me ü÷ 307 dl. they both ¢øÿ 325 followed Þ¦« 308 from úß 326 my guidance ÈĦ¾ÿ 309 fg. it / her ¢ÿ 327 fear Æ»» forgives ¢÷ç öðü« Surah-1: Al-Baqarah 328 57 Part: 1 ö ôß on them 329 grief, sorrow 330 they rejected faith, they belied 332 our signs 333 companions of the ÆÀÄ· the first, prime ¦ÌÂÂè ï 348 ni. pl. do not sell 349 my signs ¦¥MÀï 350 price ¢ü«¢ ¦ 351 little, small ʰ¢üó¦É§¢¸ÏÈ¢ 352 ni. pl. do not cover / ° » ½ § ¯ ½ ¦ fire, inhabitants of the fire Ruku' 334 335 336 4 v: 10 4 ¢ O! ò ¡ÂÇʤü¥ children of Isreal Ä ° ³ ¦ÌÂÂï̯¦ im. pl. remember, recall ¦çÌÂÈ¢ im. pl. fulfill «¢ ¦ ¦ ¢üø¯ ôë ¦È¦ô«¢ó ò×¢¥ 353 falsehood 354 ni. pl. do not conceal, hide (vn.: 355 ¦ø ëÈ¢ im. pl. perform, be steadfast in 356 ¦àï ̰¦ im. pl. bow down, covenant, promise ¾ ß 339 I (shall) fulfill » Ê ÌÂÉ¢ 357 those that bow down 340 me alone ÈĢʤ 358 do? (what?) 341 im. pl. and fear me, ÊÀ¦ÿ ̰¢ç 359 pl. you enjoin 360 right conduct, piety, and have awe of me, ¦ø¬ð«¢ó ö¬ï ) 338 § Á ° ¦Ì¬̫¢ó confound ¸ï° call to mind 337 ȾMÂÈ¢ 347 they disbelieved 331 become bend down 342 I revealed / have sent down ªóÄûÈ¢ 343 ap. that which confirms ¢ë¾Ð÷ 361 pl. you forget 344 (for) that which ¢øó 362 yourselves 345 pl. with you öðà ÷ 363 pl. you read / recite 346 ni. pl. be not, do not ¦û ð«¢ó 364 will then (you) not ú àï¦È° È¢ ° ¿ ¦ ÈÀÌÂÂ÷« Â¥ righteousness Ä ² À ² » À ÈÀÈü« öðÈèûÈ¢  ¾ © ÈÀô¬« ¢ôçÈ¢ Surah-1: Al-Baqarah 365 58 pl. you understand / ¾ ¼ ¸ ÈÀôìà« think 366 im. pl. seek help 367 indeed hard 368 ap. those who are ¦ü à¬Çʦ ¸ ³ they bear in mind that they 371 ap. those who are going to intercession 382 pv. pl. they shall be ° ´ À ap. those who ¸ « ° ÈÀÌÂÂÐ ü helped pv. shall not be taken À» ¢ó ú àË¢» 384 compensation ÈÀüÜ 385 pl. we delivered you ö ûÈ¢ 386 people, followers ¦ë¢ô÷ 387 Pharaoh (A cruel king ÈÀà³ ¦È° 388 ƾ¾ß  « À öï¢ü ´û Ⱦ ¦ ¦ ÈÀßÂç X) in the time of Prophet Moses meet 372 ¨ß¢èË ¸ » ³ 383 À À · 370 381 Æ̈¦ðó humble 369 Part: 1 ÈÀ÷ È they afflict, they cause severe pains return Ruku' 5 1st Part v: 7 373. that I 374. I preferred, evil 390 punishment, chastisement 391 to slaughter ûÈ¢ 392 sons, male-children (sr.: ú¥Ê¦ ) È ü¥È¢ ªôÔç 393 they spare / let live ÈÀ¸¬È 394 women ¦ì«¦È 395 and therein, and in that ¢÷ 396 trial ÌÃÄ´«¢ó 397 pl. your Lord Æèû öð¥È° 398 tremendous, great úß ö Üß 399 when 400. We divided / separated ¸ï° 5 C¦ 1/4 ¾ µ » ij Þ¥° I gave preference 375 im. pl. and beware / guard 376 day 377 fg. shall not avail 378 soul 379 with regard to, about 380 pv. shall not be accepted È Ç 389 Ä ± « ¾ § ¼ ò¦ì¢ó §¦Àß ¶¥È¯ Èû öðó ¯çÈ ¦ Æ ô¥ ̯ʤ ¼ ° » ¢üëÂç Surah-1: Al-Baqarah 59 401 pl. for you öð¥ 402 sea ¸¥ 403 we drowned 404 pl. you were seeing 405 We promised 406 forty 407 night (pl.: 408 then 409 pl. you took 410 calf 411 after him 412 evil doers, ° · À 414 415 ¨ìß¢Ï thunderbolt, thunder and lightning ®à¥ 422 raised up ÈÀÌÂÂÜü« 423 we gave shadow ¢û¾ß¦È 424 cloud Æ¿¢øã ú à¥Ì°È¢ 425 grains like those of úøóȦ ó¢ó) ¾ ¾ · ¢üôMôÛ coriander seeds ¨ô ó 426 quails ö¯ 427 im. pl. eat ö«À¼«Ê¦ 428 pl. good things ò´ß 429 they wronged Á¾à¥ú÷ 430. but úðó ÈÀøó¢Û 431 this ÊÁÀÿ ¢û èß 432 town, township ¨Âë îó ¯¾à¥ú÷ 433 wherever ® · ÌÀ¢ëÂç 434 pl. you wished ö¬ Ë 435 plentifully ¦¾ãȰ ¯ ¦ ¦ ¿ ¾ · We pardoned after that 421 ¢üëÂãÈ¢ wrong doers 413 Part: 1 ¦ ¦ The Scripture to differentiate between right and wrong à ôÇ ¦ôï § Ä ¶ Ê©¢¦× ¦øô Û 416 im. pl. turn (in repentance) ¦¥ « 436 gate 417 Maker, Creator ƥʰ¢¥ 437 prostrating ¦¾´Ç 418 till, until ¬· 438 im. pl. say ¦ó ë 419 we see à Âû 439 forgiveness ¨MØ· 420 openly, manifestly Å̈ ³ 440 we (will) forgive Âèäû ¦ Ƨ¢¥ Surah-1: Al-Baqarah 441 60 öػ pl. your faults / Part: 1 460 transgressions water 442 soon, in near future 443 we will increase 444 ap. those who do good 445 but, then 446 changed, substituted 447 wrath, plague, scourge 448 Ȳ 461 im. pl. eat ¾Äû 462 im. pl. drink § ° ³ ú üÊȸ÷ 463 ni. pl. don't act  ª ¸ ® Ä ± È» they infringe / ¼ ² » 6 v: 13 asked / prayed for water 450 im. strike (vn.: ¦¥Â Ëʦ ¦°à«¢ó corruptly 464 food Æ¿¢à× ¦Ä³Ê° 465 one ¾·¦È 466 im. pl. thus call upon, ÈÀìÈè  ¸ ® ɸ̮¢ç pray ¢üó 467 for us ìȬÇʦ 468 brings forth, 310 « ° ̧ÂÓʦ 469 fg. grows, germinates © § À 470 herbs, vegetables òì¥ ¸ï° 6 449 ¦ôï Ⱦ¾¥ transgress Ruku' ƧÂÌ÷ drinking place, place for ƧÂÓ) ̫¼ ª¦ü« 451 staff ¢Ðß 471 cucumbers Æ M°ë 452 stone, rock ´· 472 wheat Æ¿ç 453 gushed forth ̩´èûʦ 473 lentils, a kind of pulse 454 twelve È̈ÂÌߢ¬ü¯Ê¦ 474 onions 455 spring, fountain (pl.: ÆÀß) ¢ü ß 475 pl. you exchange 456 certainly ¾ë 476 lower (grade) G̮Ȣ 457 knew öôß 477 good, (better) » 458 all Nòï 478 big city, metropolis 459 people Ʋ¢ûÉ¢ 479 pl. you demanded / asked ° « » ¿ ¾ ¸ Ʋ¾ß òÐ¥ ¾ ® § ÈÀ󾦬ȫ ÂÐ÷ ö¬óÇ Surah-1: Al-Baqarah 480 61 pv. fg. (was) covered / ª¥Â Ó § ° µ we raised ¨Móʯ 500 over, above, 690 È¼ç ¨üðÈ÷ 501 name of a mountain, 691 Æ°× ¦É ¥ 502 pl. you turned back / away, 621 ÈÀô¬ì 503 if ú ¦û 504 verily ¦Ðß 505 they transgressed / 481 humiliation, abasement 482 poverty 483 they made themselves entitled 484 they kill, 544, 666, 1072 ¾ © ¼ 485 prophets (sr.: 486 they disobeyed 487 Ruku' 488 ¦û) ÆÀ¢Ðß) they transgress 7 v: 2  ® ¸ ÈÀ̾¬à ¸ï° 7 ¦ÌÂÉ®¢ÿ they became Jews à °¢Ðû ¸ » ° Christians 490 Sabians 491 the last day ¾ìó ¦Ì¾¬ßʦ went beyond the limit 506 Sabbath, Saturday 507 apes, monkeys (sr.: 508 pl. despised, rejected 509 deterrent, example 510 before them, in their ú ¥¢Ï Ê̈» ¢ó¦É¿ ª¦ÈóȦ Æ®Âë ) vn. succeeding, behind 512 lesson, admonition òøß 513 commands, orders (of resurrection) Æ̈È®Âë ú Ç¢» ¢ðû Ìľú ¥ presence 511 ¦ ö¬ Mó « ó ¦ 489 ¢üàçȰ 499 struck / hit (vn.: Part: 1 æô» · ¸  ¨Üß÷ Â÷ 492 worked, acted 493 righteous, good ¢¸ó¢Ï 514 that 494 their reward / remuneration öÿ³Ȣ ÌÀÈ¢ 515 cow 495 with Lord ̧Ȱ¾üß Æ̈Âì¥ 516 to make fun 496 grieved, became sad, 814 ÈÀÄ· ¦ÅÂÄÿ 517 I take refuge 497 we took ¢ûÀ»È¢ ɯßÈ¢ 518 im. beseech, call upon, pray convenant, bond Ƽ¢° ÷ 498. ° ¿ ¦ ɸ̮ɦ Surah-1: Al-Baqarah 62 Part: 1 ú¦ 538 field, farm what she is like ÿ¢÷ 539 pp. without any defect, says ɾì 519 make clear 520 521 522 not old aged 523 too young 524 Ƶʰ¢ç¢ó ƪ· physically fit, (sound) 540 unblemished ú óÈ¢ 541 now between, middle ÆÀ¦ß 542 you came 525 im. pl. do, act , perform ¦ôà çʦ 543 they almost did not 526 that which, whatever 527 pv. pl. you are ° ¿ ¦ ÈÀÌÂÂ÷ « Ruku' ¢ û ó her / its color (pl.: À¦óÈ¢) 529 yellow 530 bright 531 delights, gladdens 532 ap. onlookers, v: 10 pl. you killed 545 pl. you fell into a ¦ÌÂÉ®¢ï¢÷ ¸ï° 8 ¾ © ¼ ° ® ö¬Ì Ȱ¦M®Ê¦ dispute ƫ ¼÷ ap. one who brings forth É ¡ÂèÏ 547 pl. you hide / conceal Þë¢ç 548 with some of it ¢ Ôথ ÂÈ« 549 thus, in this way úÂÛ¢û îó Àï 550 brings to life ̸ 551 pl. dead «÷ ¿ © ½ ÈÀø¬ð« ¦ beholders 533 became dubious, resembling, þ¥¢Ì« (sr.: ambiguous 552 shows you (pl.) ƾóȯ 553 pl. signs ȵ̰ó¦Â°« 554 pl. you understand 555 then, thereafter willed, wished 535 used for any sort of work 536 fg. tills / °  ª ª÷) È Ë 534 ploughs the earth 537 fg. waters (the field) ö¬ô¬ë 546 ° ° ² ° · À 8 ª ³ 544 commanded 528 ¨Ë¢ó without any scar, Â𥠢÷ ¨ø MôÈ ÷ ìÈ« Ä ° öð ̩¢ ¦ ¦ ÈÀôìà« ö¯ Surah-1: Al-Baqarah 556 63 ªÈë fg. Hardened (vn.: Þø× 572 desired, coveted 573 that ÌÀÈ¢ Ƨôë 574 surely ¾ë Æ̈È¢Èë) ¤ôë ) Part: 1 557 hearts (sr.: 558 thus È» 575 a group, a party 559 fg. she, (they: used here as a ÿ 576 they change / alter 577 they understood Ƚ 578 they met ¦ìó Æ̈Ȱ¢´ · 579 they said / spoke ¦ó¢ë pronoun referring to Ƨôë, a broken plural) 560. like 561 rocks, stones (sr.: (vn.: ´·) 562 or 563. worse, more severe 564 hard, 556 565 for indeed, verily 566 gushes out, bursts forth 567 rivers (sr.:  ² ¼ splits asunder 569 falls down 570 fear of Allah 571 pl. do you then ¼ ¼ ³ ¶ § Á ¦ôì ß Æ¾ë) ÌÂÈ¢ we believed, 34, 62, 74, 99, 104 ¢ü÷ ¦ ¾ËÈ¢ 581 was in privacy, got privacy, 105 ¢ô» (vn.: Æ̈Èë ÈÀ¯¾¸ « 582 pl. you tell / narrate Â´è¬ 583 that which °¢ ûÈ¢ 584 revealed, disclosed, opened 585 to / unto / on you (pl.) êMìÌ 586 they argue / controverse Ö¦ 587 they hide / conceal (secret: ÈÀàø Ø¬ç È¢ covet?, do you then have any hope? 588 Â Ç ; they proclaim (vn.: ¦ Æ̈ô») ¢øó þMôó¦¨Ì» ¸ ¿ ¶ ÈÀç¸ 580  û) 568 êÂç ÆÀ¢ôßʦ) ¢ø¥ secrets: ¶¬ç öð ôß ÈÀ³¸ ÈÀÌÂÂÊÈ °¦ÂÇÈ¢) ÈÀüôà Surah-1: Al-Baqarah 589 64 ÈÀ÷É¢ pl. illiterate / unlettered except 591 ambitions, desires 592 if (if or ¢Móʤ 606 yes!, why not! ô¥ û¢÷È¢ 607 who ú÷ 608 earned, gained 609 evil, wrong ÌÀʤ is followed by ¢Móʤ then the meaning of 1st Part ÌÀʤ will be "nothing") C¦ 1/2 ij woe, destruction, ruin 594 they write 595 their hands (sr.: § © ½ ÈÀ¦¬ð price, cost, value 597 they earn / gain 598. not, never 599 will touch us 600 days § ² ½ a certain number 602 im. say 603 covenant, promise 604 will do against, will act 9 v: 11 parents ÈÀ¦ÊÈð 613 relatives, kindred úó 614 orphans, 1059 (sr.: 9 ¸ï° ú¾ó¦È 612 9Âìó¦ÌÃʯ ÷¢¬ ö ¬) ú ï¢È÷ 615 pl. poor, needy, miserable 616 im. pl. say, speak ¦ó ë Å̈Ȯ̾à÷ 617 polite manner, fair ¢üÈ· òë 618 im. pl. establish ¦ø ëÈ¢ ¾ ß 619 im. pl. give æô¼ 620 religious tax to purify the Æ¿) 601 ¨ Ø» Æ©¢ Ø») (pl.: ¢üÈø« ¨×¢·Ê¤) error, mistake ¢üø¯ ² ² ¿ ª×¢·È¢ fg. surrounded, Ruku' ¢÷¢È¢ contrary 611 ¤Èï ¨Ç encompassed (vn.: ö ¾È¢ ¾) 596 (sr.: òÈ § ² ½ ©¢Ç) (pl.: æÐû 610 593 ̿Ȣ 605 (people) 590 Part: 1 assets ¦« ¦ ¦ ¨ïȱ Surah-1: Al-Baqarah 621 pl. you turned away 622 few, very few 623 pl. amongst / of you 624 pl. you 625 ap. backsliders 626 houses (sr.: 65 ö¬ Mó « 640 does òà è ¢ô ôë 641 disgrace ÆÃÄ» öðü÷ 642 life ¨· ö¬ûÈ¢ 643 pv. they will be brought ÈÀÓ à÷ 628 pl. you witness 629 these (folk / people) 630 pl. you support ° Á · back towards, to Dʤ 645 most severe ¾ËÈ¢ ö«Ì°ÂëÈ¢ 646 and no / nor ¢÷È ÈÀ̾ Ì« 647 of what ¢øß Ê óÉ£ÿ 648 pv. will be lightened / ư¦È®) pl. you have ratified ÈÀÌÂN®Â 644 ư¢Ê® 627 Part: 1 ÈÀÌÂÂÿ ¢Ü« one another 631 sin 632 transgression, to exceed the æMè¼ decreased 649 ÈÀÌÂÂÐ ü pv. they will be helped Ruku' 10 v: 4 ¸ï° 10 ö¯Ê¤ 650 verily, assuredly, no doubt ÆÀ¦ÈÂ¾ß 651 we gave ¾ìó ¢ü « ¦ ¦ limits ¢ü Mèë they come to you (pl.) öï «¢ 652 we followed up 633 son of Mary captives à °¢ÇÉ¢ 653 634 pl. clear (signs) pl. you ransom ÌÂÉ®¢è« 654 635 we supported / strengthened pp. unlawful, forbidden ƿ¸÷ 655 ¢û¾È¢ 636 Messengers so what ¢øç 656 òÇɰ 637 638 recompense, reward 639 whosoever, who ¦ Ä ® » (sr.: É ¡Ä³ ú÷ 657 Ä » ¼ öÂ÷ú¥Ê¦ Ç©¢ü¥ ¾Çɰ ) The Holy Spirit ²¾ìó¦É¬ÌÂɰ (i.e., the Angel Gabriel or Jibra'eel) Surah-1: Al-Baqarah ȻȢ 658 is then? 659 whenever 660 came 661 66 Part: 1 677 ¢øMôï 663 » ° ¸ ¦çÂ ß ¢÷ recognised ¢øÈ ¥ È ³ 678 evil is that which they sold Messenger ¾ÇȰ 679 that desired not à «¢ó 680 681 they disbelieve, reject faith 682 to rebel / revolt, insolence ¢ä¥ 683 they incurred / drew upon É ¥ ¦ 662 which they pl. yourselves, ² » À öðÈèûÈ¢ ¦Ì¬Ëʦ ÌÀÈ¢ ¦ÌÂÂèð your hearts 664 pl. you became arrogant 665 a group, a party 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 ¢ìÂç pl. you slay / kill ¾ © ¼ §ôë hearts ¤ôë) wrapping, covering úàó cursed öÿ them, they ¢øó when ap. that which confirms what was with them they ask for æôã ò¥ nay, but victory ÈÀô¬ì« ¦ó¢ë they said (sr.: ö«Â¦ð¬Çʦ ¬ © » Ƽ¾Ð÷ ö à÷¢øó ÈÀ¸¬è¬È themselves 684 ap. humiliating, disgraceful ú ÷ 685 besides, after È ¡È°È 686 why? 687 Prophets of Allah (sr.: öó þMôó¦È ¦ûÈ¢ ¦û) ò´ß 688 calf 689 we raised 690 above, over ȼç 691 name of a mountain °× 692 im. pl. hold 693 firmly, with strength 694 im. pl. and listen 695 we disobeyed / denied ¸ » ° ¢üàçȰ ¦ÌÂÀ» Ç̈ ì¥ ¸ ¿ ² ¦àø ǦÈ ¢ü Ðß Surah-1: Al-Baqarah 696 67 pv. pl. they were § ° ³ ¦¥ÂËÉ¢ filled of, (they were made to drink) 697 gives command 698 if it is 699 home of the Hereafter 700 with Allah 701 exclusively, specially 702 not for others of ° ¿ ¦ Â÷ ªû¢ïÌÀʤ É̈» ¢ó¦É°¦¾óȦ þMôó¦¾üß ¨Ðó¢» Ê²¢üó¦ÊÀÌÂÉ®ú÷ ¦üø« 703 im. pl. long for, wish for 704 always, ever, forever, eternal 706 ö ¾È¢ their hands Aware, Knower 708 you will indeed find, 803 709 most greedy 710 life 711 they associated (partners ¦¾¥È¢ ª÷¾ë fg. sent before 707 ö ôß wishes, desires 713 each one / everyone of them given life 717 year ¨üÇ 718. not that / it 719 ap. one who can save, ÿ¢÷ Æ¬Ä ·Ä ÷ remover 720 ÂÐ¥ beholder, one who sees Ruku' 11 v: 10 ¸ï° 11 721. enemy KÂ¾ß 722 leave, permission ÆÀ̯ʤ 723. glad tidings 724 the angel Gabriel X ò¦³ 725 the angel Michael X Ⱦ¢ð ÷ 726 ap. those who rebel à ÂÌ¥ ¦ ÈÀìÇ¢ç against Allah's commands, 448 (sr.: êÇ¢ç) À¦û 727 threw away, cast aside ¨· 728 pv. they were given ¦«ÌÂÉ¢ ¦ï ËÈ¢ 729 behind È ¡È°È 730 backs ̰ Û öÿ¾· È¢ ó if pv. is allowed to live, æóÈ¢ ȴ·Ȣ N® 712 715 one thousand MÀ¾´¬ó with Allah) 714 716 ¦ mankind 705 Part: 1 ° ¿ ¸ Âøà (sr.: ¯ § À  Û) 731 as if they 732 they do not know 733 they followed, 851 ö ûï ÈÀøô à¢ó ¸ § © ¦à¦«Ê¦ Surah-1: Al-Baqarah 734 that which 735 recited, read (vn.: 68 Part: 1 ¢÷ 750 ni. pl. blaspheme not ¦ô¬« 751 they learn, 182, 286 Æ̈È¢ô«) (vn.: Âèð«¢ó ÈÀøMôà ¬ öNôà«) 736 kingdom îô÷ 752 dl. from those two ¢ø ü÷ 737 but úðó 753 they sow discord / ÈÀëÂè 738 they teach, 182, 274, 751 (vn.: ö ôà«) 739 magic 740 two angels (sr.: ÈÀøOôà cause separation (vn.: by which Â¸Ç 755 between, among ú ðô÷ 756 the man Ê Âøó¦ 757 wife, (one of the two) Æ«ÌÂȱ ò¥¢¥ 758 they (were) not È©Âɰ¢÷ÈÂÈ©ÌÂɰ¢ÿ 759 ap. pl. those who harm / îô÷) name of the city of Babylon 742 names of two angels none (This word has different to anyone 745. till, until 746. dl. they say (vn.: in fact 748 we 749 trial, test ¦ ú ¥ öÿ¢÷ úO°¢Ó K°¢Ó) ¢÷ 760 that which ¾·È¢ú÷ 761 harms ° ° µ ¬· 762 fg. vb. profits ¸ » À ¢ó ì 763 they knew / learnt 764 verily who ¢øûʤ 765 bargained, bought, 348, 769 ú¸û 766 nothing for him ¨ü¬ç 767 portion, share ƾë) 747 impair (sr.: ¢÷ meanings depending upon the context for e.g., see 734) 744 þ¥ 754 741 743 êÂè«) ÂÔ Þè ü ¦øôß úøó à ¬Ëʦ ¦ þó¢÷ Ƽ¢ô» Surah-1: Al-Baqarah 69 Part: 1 768 surely it is evil Æ ¦ó 783 do (you) not 769 they sold, 348, 765 ¦ÌÂÂË 784 you know 770 that they ö ûÈ¢ 785 besides Allah þMôó¦ÊÀÌÂÉ® 771 recompense, reward ¨¥ °÷ 786. patron, friend óÈ 772 better Ruku' 773 12 » v: 7 ¸ï° 12 ¢üߦȰ attend to us , listen to us (These two Arabic words ¢üߦȰ ¢ûÂÜûɦ have similar meanings. 775 ® ®  ÂÐûÂÐüÂÐû) intend? 791 pv. was questioned ò Ç 792 exchanges 793 plain road, even way 794 desired, wished, longed, 712 ά¼ 795 many N®¢÷ 776 chooses 777 whom (He) wills É Ìú÷ 796 that, if 778 of bounty / grace òÔèó¦Âɯ 797 became manifest, 779 great, infinite, 398 780 we abrogate 781 or 782 we bring ö Üß ² À ¦ôÈ« ¢øï wish ´ ´ ÈÀ̾ «Ì¿È¢ pl. do you desire? / as ¢ûÂÜûɦ doesn't like/ love /, 794 ÂÐû 790 ¢ûÂÜûɦ ) im. look upon us ° ´ À pl. you question herdsman. Therefore, Muslims were forbidden to use this word and 774 788 ¢óÌÂÈ¢) helper ( öôà« 789 ¢ü ߦȰ which means our advised to use 787 But the Jews, by twisting their tongues, used to say, (pl.: öóÈ¢ ºÈüû ¾ ® § ɾ¾¦¬ ò¦Èó¦È ¡Ç M®È °ï ó À Ä § ú¦« evident, 519 798 to forgive / pardon /  » ¸ èß excuse ÌÂÈ¢ 799 to look over, to pass over Ê©û 800 brings about, sends ¶èÏ « Surah-1: Al-Baqarah 801 70 Â÷È¢ command, order (pl.: Â÷¦ÈÂÈ¢°÷É¢) 1st Part 3/4 C¦ ij Part: 1 815 the Jews said 816 fg. not ªÈ ó Æó) (mg.: É® ó¦ªó¢ë ¸¢¥°¦ ¨¯ ¯ îó Àï ¦ 817 likewise 818 greater wrong-doer, 802 pl. you send forth ¦÷¾ì « 803 pl. you will find, 708 ¦Ì¾´ « 804 with ¾üß 819 forbade, prevented 805 these (actual meaning is "that") îô« 820 mosques 806 their desires ö û¢÷È¢ 807 im. pl. bring ¦«¢ÿ 821. pv. being mentioned Âï À 808 proof, evidence ÆÀ¢ÿÂ¥ 822 strived àÇ (pl.: úÿ¦Â¥) 809 nay, why not 810 surrendered, submitted 811 his face, himself (pl.: 812 813 grief, sadness, sorrow, (sr.: 13 v: 9 13 ¾³¢È÷ ¾´È÷) ̧¦Â» 824 vn. to enter öôÇÈ¢ 825 ap. those who fear þ ³È 826 vn. disgrace 827 whithersoever, wherever ¢øüÈ¢ 828 pl. you turn ¦Nó « 829 there 830 face of Allah 831 son úÊȸ÷ ³Ȣ ÆÀÄ· (pl.: gloom, 329, 496 Ruku' Þü÷ ô¥ wage, 494 814 more unjust, 412 ruin ú üÊȸ÷ÈÀüÊȸ÷) reward, remuneration, öô ÛÈ¢ 823 ÆÁ³ÉÂ) one who does good, 444 (pl.: ¿ ¾ ² ¿ ¾ · ¸ï° 832 ò»È® »  ú è» ÆÄÄ» ö¯ þMôó¦þ³È ¦¾óÈ Ʈ¢óÌÂÈ¢) be He Glorified, þû¢¸¦Ç Surah-1: Al-Baqarah 71 849 with you îüß 850 unless ¬· Þ¾¥ 851 you follow, 733 Þ¦¬« ¦È¯Ê¤ 852 their form of religion Ôë 853 desires Glory be to Him 833 ªû¢ë ap. one who renders worship to Allah (pl.: ú ¬û¢ëÈÀ¬û¢ë) 834 The Originator, Innovator 835 when 836 decreed (judge: Part: 1 ¨Mô÷ Æ ¡ÿÈ¢ à ÿ) ¦ Ó¢ë) (sr.: matter Â÷È¢ 854 came unto thee 837 îÈ ³ im. be úï 855 you have no 838 îó¢÷ 839 840 ÉÀð it becomes ¢óó why (does) not 841 similar, alike, resembling 842 we have made clear 843 ¢ü¥ ap. one who gives good tidings (vn.: 844 ª ¥¢Ì« ÂÌ¥ Æ̈Ȱ¢Ì¥) ÂÀû ap. warner 845 pv. you will not be asked 846 inmates of the òÈ«¢ó ö ¸´ó¦É§¢¸ÏÈ¢ Ruku' 14 v: 9 14 856 compensation, 384 ƾ¾ß 857 tried, 396 ô¬¥Ê¦ Æ ¢ô¬¥Ê¦) (vn.: ö«È¢ 858 fulfilled 859 ap. maker, 179, 168, 267 860 leader, Imam ¢÷¢÷ʤ 861 offspring, progeny ¨O°É¯ (pl.: òߢ³ Æ©¢O°É¯) never 848 will be pleased / satisfied (ap.: ӦȰ) ɾ¢ü¢ó 862 shall not reach úó 863 covenant, promise, 241, 338 Ó« 864 we made ¢üôà³ 865 the house (at Makkah) ª ¦ó¦ 866 a place of resort / assembly ¾ Ä À Hell 847 ¸ï° ¾ ß ¨¥¢°÷ Surah-1: Al-Baqarah 867 im. pl. take, adopt 868 place where 72 ¦ÌÂÀ¼«Ê¦ ö ÿ¦Â¥Ê¤É¿¢ì÷ Prophet Ibrahim X stood 869 870 871 ôÐ÷ place of worship (prayer) ¦Â × im. dl. purify, clean ap. those who »  ¶ ú è× ú èï¢ß ap. those who stay (at mosques for worship) 873 those who Ê®´Èó¦ÞMïÂó¦ bow down and prostrate 874 peace, security 875 im. provide 876 people of 877 I will grant 886 im. raise up, 422, 1202 887 wisdom 888 purifies, makes them 15 v: 8 úߤãȰ 889a turned towards Dʤ¤ãȰ 890 be fooled (stupids: þèÇ ¢ è Ç) 892 im. surrender, submit Þ¬÷ É¢ 893 enjoined 894 sons 895 O my sons ÞçȰ 896 when (it) came Æ̈¾ß¢ë) ¾ß¦ë 897 God ò¦ì« 898 fathers (sr.: ¨÷É¢ 899 fg. passed away 900 of what 901 im. pl. be, become ÂØÓÈ¢ coerce 879 raised 880 foundations (sr.: 881 im. accept, 380 882 group of people, (community) ö÷É¢) 883 im. show us 884 ways of worship, rites ¢ûʰȢ îÇ¢ü÷ ¸ï° 15 turned away òÿÈ¢ ° ° µ OïÄ 889 we chose Ä ½ ± grow 891 ¸ © ¿ ®à¥Ê¦ ¨ø ð¸ó¦ ̼ɱ̰ɦ I shall compel / (pl.: accept (our repentence), 320, 321, ¦ ¼ ± ° ¤« im. relent, turn (in mercy), 416 ¢ü÷ ¦ (them their) pleasure 878 885 Ruku' go round (the Ka'ba) 872 Part: 1 ¢ü èØÏʦ ¿ ¾ ² öôÇÈ¢ ÏÈ ü¥ ü¥¢ ÂԷ̯ʤ þóʤ ƧȢ) È ¥ ¦ ¦ ªô» ¢øß ¦û ï Surah-1: Al-Baqarah 902 73 ¦Ì¾¬ « pl. you will be rightly guided 903 É ¢èü·) (pl.: 904 ¢è ü· the upright tribes, descendants ¶¢¦Çó¦ (of Prophet Yakub X ) 905 906 pv. was / were given Prophets (sr.: 907 «ÌÂÉ¢ ÈÀ¦û ¦û) made distinction / separated, 753 ȼÂç êÂè«) (vn.: Part: 1 Ƚ 915 you, your 916 Allah will suffice þMôó¦ö ðèð you in defense against them ¨ä¦Ï 917 color, dye 918 who 919 better 920 ap. worshippers (sr.: 921 ú÷ úȷȦ ÈÀ̾¥¢ß ¾¥¢ß) þMôó¦ç concerning Allah, regarding Allah 922 ap. sincere (worshippers) ÈÀÐô¼÷ 908 between ú ¥ 923 know better öô ßȦ 909 anyone ¾·È¦ 924 concealed ö¬ï 910 they turned away ¦Mó « 925 testimony Æ̈È®¢ Ë 911 schism, split, dissension, 1052 912 so, then È» 913 shortly, in near future Ȳ 914 suffices (vn.: ¨¢èï) Ƽ¢ìË èð Ruku' 16 v: 12 16 ¸ï° Surah-1: Al-Baqarah 74 Part: 1 Masha-Allah you have completed almost 1/6th of this dictionary, even though you have completed only one Part. In fact you have covered perhaps more than 25% or 1/4th of the words of this dictionary since many of them are repeated. So, keep on going and there is no other book on the face of this earth which deserves more attention th Prophet Muhammad U UÊ ¦É¾ÇȰȾ¢ëȾ¢ëWÈÀ¢Mèßú¥ÊÀ¢ø°ßúß þøMôßÈÂÈÀ¡Âìó¦öMôà«ú÷öï» Äʰ¢¼¦ó¦ÉÁ¦ÈÂȰ relates that the messenger of Allah (peace be upon him) said: (Bukhari) Surah-2: Al-Baqarah ^ Part :2 75 ¾É ì Ç Ä³` ² È 926 now, near, in near future 927 what has turned them, 948 928 place towards Part: 2 your face 945 now, we shall turn you ö óÂÈ ¢÷ 946 so ¨ ô ¦ë 947 verily 948 we will cause you to turn ľ 949 surely, verily MÀ¢È î ó Àï 950 im. turn, 967 O¾ÂÈ ¢üôà ³ ¢÷ 951 towards úø÷ 952 the sacred mosque ¢ØÇ ÂM ¨÷É¢ a group of people justly balanced thus 931 we did not appoint / made 932 who ¾È ú÷ and ú÷ ) (the mosque containing Ka'bah), inviolable place of worship wherever, wheresoever heel ¤ìß 954 pv. were given the dl. his two heels þ¦ìß 934 935 Ƨ¢ôìû¦Ê) ¿Ê ¦Â¸ ó¦¾´Èø ó¦ 953 turns away (vn.: ªû¢ïÌÀ¤Ê 936 though it was 937 verily 938 momentous, grievous, 367 939 lets (it) go waste 940 full of kindness 941 assuredly 942 we see turning Oó û  ØË ¤ôìü 933 943 » È ¦ 930 (combination of î üOó üô ç (see the breakup of this word below) which one faces while praying 929 î ³ÂÈ 944 ¢Èº÷ 955. not (The meaning of this word depends upon the context. It is used as (i) an interrogative pronoun: what, why; (ii) a relative pronoun: that, which, whatever, all that; (iii) negation: not; and (iv) conjunction: as long as, whenever, as far as, etc.). Æ̈Â¦ï ¸Äµ Þ Ô ú ó Æ»Ì壃 °È 956 even if ¾ë 957 you brought ¦ 958 they recognize §¾¼ ¤ôN ì « § È ¢¬ð󦦫Ì境 Book (scripture) ¾È à Âû ® · (vn.: 959 sons ª «¢È ÀÈ çÂ à ¨ç  à÷ ) É ü¥¢È Surah-2: Al-Baqarah 961 ap. doubters, ö ¬ï 977 remembrance, 1246 Âï¯Ê ú  ¬ø÷ 978 thanksgiving, gratitude ÂðË (those who) waver 17 Æ̈È¢ô«) (vn.: concealed, 291, 354, 547 Ruku' Part: 2 ú¥¦Ê) (sr.: 960 76 v: 6 Ruku' 1 18 v: 5 ¸ï° 2 ¸ï° 979 with Þ ÷ 962 direction, goal ¨ ³ÂÊ 980 way / path of Allah 963 ap. one who turns Oó ÷ 981 pl. dead 964 im. pl. compete, ¦ì¦¬Ç¦Ê (sr.: þMôó¦ò ¦Ç ©¦÷¢È ª÷ ) vie with one another Ì©¦Â» 982 Æ ·¢È pl. living, alive 965 good deeds, works 966 wheresoever, wherever we shall try / test im. turn O¾ÂÈ 983 967 hunger so that (it may) not ¢Môó 984 968 Ƹ³ 985 loss Îìû ¨´· 986 pl. wealth, worldly goods 987 fruits, crops ( (sr.: ¢øü¢È ¢óÌÀ¢Èʾ ) 969 argument 970 I (may) complete ö«É¢ 971 may, might Mòà ó 972 pl. you are / will be rightly (sr.: · ) fg. struck, befall 989 misfortune, calamity ¢øï 990 blessings 991 names of two guided 973 even as, similarly 974 we (have) sent ¢üôÇ Ì°¢È 975 among you (pl.) öð ç 976 recites ¦ô ¬ ƾ¦÷¢È Æ©¦Âø ¯ Æ̈Âø ¯) 988 ÀÈ Ì¾¬ « ¦ô¦û ª¥¢Ï¢È ¨¦Ð÷ Æ©¦ô Ï ¨ÈÂÂ÷ È¢èÏ mountains in Makkah near Ka'bah 992 symbols, signs ÂàË Surah-2: Al-Baqarah 77 ư¢àË) (sr.: 1010 993 performed Hajj (the pilgrimage) 994 performed Umrah (visited ²·  ø ¬ß¦Ê Makkah to perform the pilgrimage in a period other than that of Hajj) 995 sin, wrong Ƭ¢ü³ 996 did (more) good ¸ È Ø« on his own accord 997 Part: 2 responsive to gratitude, Âï¢Ë (pl.: 1011 aware, all-knowing 999 pl. combined, all 1000 lightened 1001 pv. they will be K§¦ÈÂ®È ) æÂ Ы vn. veering, to control the movement of 1012 ¬ É ¢°Ê winds (sr.: ¶°Ê ) ̧¢¸Ç 1013 clouds 1014 pp. that which is made bountiful in rewarding 998 ¨¥¡È® moving creatures, beasts ¼È÷ subservient ö ôß 1015 between ú àø³¢È 1016 besides Allah æ Mè» 1017 pl. compeers, equals °·À À È ÌÂÂÜ ü 1018 love ¤· 1019 stronger, stauncher, 563, 645 ¾Ë¢È 1020 disowned, cleared ú ¥ þMôó¦ÊÀÌ娃 ¦Å®¦¾û¢È reprieved / granted respite Ruku' 19 v: 11 3 1002 vn. creation, to create 1003 vn. difference, alternation 1004 night (pl.: ó¢ó) ¸ï° êô» Ì»¢ô¬»¦Ê ò ó 1005 day ư¢ û 1006 ship îôç 1007 fg. runs, sails ÌÄ ´« 1008 sea ¸¥ 1009 spread, dispersed, scattered M®¥ °§ Ȣ¦« oneself, exonerated ¦à¦«¦ 1021 those who were followed 1022 they followed 1023 cut off, cut asunder 1024 aims, ties, relations, means 1025 if it were for us, ¸§© ¦à¦«¦ ¸¶¼ ÞMØì « ̧¢¦Ç¢È ¢üóMÀ¢Èó would that be for us 1026 (second / more) chance 1027 pl. intense regrets Å̈ Âï Ì©¦ÂÈ · Surah-2: Al-Baqarah 78 1028 ap. those who come out 1029 fire, hell fire Ruku' 1030 20 v: 4 ú ³ °Ê ¢» 1048 ap. transgressing °¢û 1049 sin, guilt (pl.: 1050 bellies (sr.: 1051 Then, how constant ¸ï° 4 ¢¦× wholesome, good Æ̈Ø» ) Ì©¦Ø » 1031 footsteps (sr.: 1032 evil 1033 pl. indecent, shameful 1034 we found ¢ü è ó¢È 1035 what even though óÂÈ ¢È 1036 to shout êàû 1037 to call 1038 1039 Part: 2 1052 schism Ì Ì¸ç 1053 far (to) him only / alone ¿¢¯¡) úØ¥) Ruku' 21 v: 9 2nd Part 1/4 Æ ¡¾û 1055 righteousness, piety ÁÉ ¢Ê¤ 1056 towards gave (vn.: kinsfolk, kindred 1040 forbade, made unlawful ¿È · carrion, dead ¨¬÷ 1058 1041 1042 blood 1043 meat, flesh ö¸ó 1060 needy, poor, 615 1044 swine, pig ÂÄ ü» 1045 on which a name is invoked, 1047 ap. disobedient ¹ Ç ¢¥ « ¦ ¦ 9Âì ó¦ÃÊÂ¯È relations, those who are near, 613 orphans, 614 (sr.: by necessity Â¥ Æ ¢¬¤Ê) 1059 ÂØÓ¦É ¾É ì Ç Ä³Þ¥° ò ¦ë Æ¿®È pv. is driven / forced ¸ï° 5 Æ ó (it is) not 1057 1046 öÿ ¦Ï¢È¢øç ¾ ॠ1054 consecrated ÆÀØ ¥ Ƽ¢ìË Æ ß®É MòÿÉ¢ ö¯¤Ê are they? / How daring are they? Æ Ç to cry ®Ç ¢ß (sr.: ö ¬) ÷¢¬ ú ï¢È÷ úðÈ÷) ò ¦Èó¦ú¥¦Ê 1061 wayfarers 1062 ap. those who ask, beggars 1063 slaves, (necks of slaves), those in bondage ú ôÇ Ì§¢ë°Ê Surah-2: Al-Baqarah (sr. neck 1064 79 ¨¦ë °È ) Part: 2 1082 ÀÈ ç ÷ ap. those who act of making light 1083 keep/fulfil (promise) vn. alleviation, concession, suffering, tribulation Æ Ç¥ life adversity, hardship É ¡ÂÓ 1084 1066 those (men) of time of stress / panic ² Ê ¦ó¦ú· 1085 1067 1068 pl. sincere / true 1069 pl. God-conscious, exceeded the limit ¼®´ ¦ë¾ Ï (sr.: mind, intellect retaliation, ¤ó) Â Ô · approached 1087 left (behind) 1088 wealth, goods, 1216, 1233 1089 to make bequest, will 1090 heard, listened 1091 sin, guilt ¸ó¦ 1092 feared, apprehended » È ¢» ´ Ç ÷ ordained, 594 1071 § Ê ¢¦óó¦óÂÉ¢ 1086 ¤ ¬ï pv. is prescribed, Æ̈ · understanding or insight God-fearing 1070 ¦ à ¾¬ß¦Ê transgressed, 1065 ÀÈ ì ¬÷ Æ´¢Ðë ½°© Ƚ « just retribution, law of equality 1072 murdered, slain, 484, 544, 666 (sr.: ô¬ë ò ¬ë) ¸¿² ÞøÇ ö¯¤Ê the free man slave ¾¦ß 1093 ap. testator 1074 female °û¢É 1094 unjust, mistake, partiality 1075 1076 pv. is forgiven / pardoned 1078 1079 1080 1081 his brother vn. to follow, to adhere according to usage, fair payment, compensations kindness, goodly manner èß þ»È¢ Ƹ¢¦«¦Ê Æ»ÌÂÂà÷ Æ ¡È®¢È ÆÀ¢È·¤Ê Ruku' 22 » ¨ÏÈ 1073 1077 æè¼« v: 6 6 Æ¿Ï ) 1095 fasts (sr.: 1096 as 1097 days (sr.: 1098 of a certain number 1099 count, prescribed number ¢èü³ ¸ï° ¿¢ Ï ¢øï Æ¿) Ì¿¢È¢ Æ̈Ȯ¾à÷ Æ̈ ¾ß Surah-2: Al-Baqarah 1100 80 ¦ÌÂÂ¦ð « pl. you magnify / glorify / extol 1101 (vn.: 1102 ¾È Ç asked, questioned ƾ¦Ç) üß concerning me, about me ( Äúß ) ¤ ³ ¢É Part: 2 ® ç °È 1112 to go to wife, to cohabit 1113 pl. your wives / women 1114 fg. they 1115 raiment, garment Ʋ¢¦ó 1116 that you (pl.) öð ûÈ¢ 1117 pl. you deceive / öð É Èû úÿ À ÈÀû¢¬¼« 1103 I answer / respond 1104 prayer, call, 518 Æ̈ß®È 1118 relieved, forgave, pardoned ¢èß 1105 suppliant, caller ¸ Ç ¦È® 1119 now ú ó¢È 1120 hold intercourse, have ( 1106 Æ̈ß®È ß ¾¢ß®È ) ÀÊ ¢ß®È calls unto me (In fact the word is û¢ß®È Ä of the end. In Qur'an, you will find many words ending with for 1107 ÀÊ , where ÀÊ §Â« ¦¦´ ¬Èôç hear my call / respond to my call ó 1108 for me, me 1109 led right way 1110 pv. is made lawful / permitted 1111 night of the fasting days sexual intercourse Æ̈ÂË ¢¦÷ ) (vn.: 1121 im. pl. seek ¦ä¬¥¦Ê 1122 thread Ö» 1123 white Ò¥¢È 1124 black Ì®Ç¢È 1125 pl. you present / inform ľ® stands û , i.e. unto me, mine, my). so let them ¦ÌÂÂË¢¥ but short-form is used here by removing defraud ¾Ë°È Ruku' 23 v: 6 7 new moons 1127. marks, signs to mark fixed periods of time (sr.: 1128. houses (sr.: ¸ï° ¨MôÿÈ¢ 1126 Mò·É¢ ¿Ê ¢Ðó¦¨ô ó ¦ó¾« / notify / convey / (to hang down) ª ¥) ªë¦÷ Æ©¢ì÷) Ì©¥ Surah-2: Al-Baqarah 1129. 81 Ƨ¢¥) §¦¥¢È 1147 ¦ô«¢ë 1148 æ ì¯ 1149 three ¨ ¯¢ô¯ »¼ª ¦ø¬èì¯ 1150 seven ¨à ¦Ç 1151 ten 1152 pl. you returned ÆÀ¦ÈÂ¾ß 1153 family, relatives, people of ¿É ¦Â¸ ó¦Â Ìó¦ 1154 those present, inhabitant doors, gates (sr.: 1130. im. pl. fight 1131. found 1132. pl. you found, you came upon 1133. ¦ ¬û¦Ê they desist / cease (vn.: Æ ¢ ¬û¦Ê) 1134. hostility 1135. the forbidden Part: 2 1136. forbidden (things) 1137. ruin, destruction 1138. pv. you are Ì©¢÷ · obtained with ease 1140. gift, offering 1141. ni. pl. shave not 1142 heads (sr.: Æ̈ÂÌ ß °´¬ ö«Âз¢É Â È ¬Ç¦Ê ¸«° ö¬à³ °È here, the last 1155 Ã É ¾ ó¦ 24 v: 8 is dropped.) ̧¢ìàó¦¾¾Ë Â Ë¢È months (sr.: Â Ë ) 1157 pl. well known ² É Ì壃 °É 1158 enjoined, undertakes 1159 pl. wickedness, abuses ¹¾§ âô¦ ¸ï° 8 ¼¾¬ ¦ìô¸«¢ó Ʋ̢°È ) ÌÄ Ӣ· »¢Ô÷ severe in punishment Ruku' 1156 À Ì©¢÷ôà÷ µ È Â ç Æ¼È ç êÈç) 1143 reaches 1144 its destination þMô¸÷ 1160 angry conversation, quarrel 1145 ailment, hurt Ãů¢È 1161 im. pl. make 1146 act of worship, sacrifice, offering îÈû (sr.: ò ÿ¢È ú  Ӣ· but because it is used as ¨ðô « besieged / held back 1139. ¸©¿ Þ¬ø« (Actually it was month, the sacred month ö¬ü÷È¢ pl. you are in security provision ƾ¦¾³ ®Â± ¦Ì® É MÂÄ « Surah-2: Al-Baqarah 82 ®Ê ¦Äó¦Â» 1162 best of provisions 1163 piety, God-consciousness ¦ à ì¬ó¦ to ward off evil 1164 1165 µ È ¢ç¢È return name of the ground where Ì©¢çÂ ß Hajis assemble on the 9th day of the Hajj month. It is a few miles away from Makkah. 1166. Sacred monument, pl. you completed 1168 rites (sr.: ¿Ê ¦Â¸ ó¦Âà Ìø ó¦ im. guard, save ( guard us, save us 1172 portion, share 1173 swift, quick 2nd Part 1/2 1178 vn. conversation, talk, saying (pl.: 1179 §«¸ ¤´ ß Æ¾ë Æ¾¦ë¢È) most rigid of ¿Ê ¢Ð¼ó¦¾ó¢È 1180 took charge, prevailed, ó « turned away 1181 made effort (vn.: àÇ àÇ ) ƪ· 1183 progeny, cattle ò Èüó¦ ¢ü« ¦ 1184 pride ¼ Ê 1185 enough 1186 resting place, bed ¢üë 1187 sells ¤ Ðû 1188 seeking ÞÂ Ç 1189 pleasure (of Allah) 1190 entered, came in 1191 submission, i.e., Islam ¨¢ëÂÊ ìëÈÂ) 1171 pleased, dazzled crops, tillage, tilth ¦ 1170 1177 1182 îÊÈü÷ ) im. give us delayed, stayed on ö¬ Ô ë îÇ¢ü÷ 1169  »« 1176 opponents, most contentious i.e., Muzdalifah, where Hajis stay for a night while returning from Arafat 1167 Part: 2 ¾É ì Ç Ä³æÐû Æ̈ Äß ¤È· Æ®¢ ÷ Ìà¬Ì È ä¬¥¦Ê ©¢ÓÂ÷ ò » ®È ö ôÈó¦ ¨Mçï fully, completely hastened ò ´à« 1192 1174 to slide back two days ú ÷ 1193 òó±È 1175 1194 shadows òô Û Surah-2: Al-Baqarah 1195 clouds 1196 the case is already 83 Æ¿¢øã 1212 near kindred, relatives, 1058  ÷ó¦Ôë 1213 warfare, fighting ƾ¢¬ë 1214 hateful dislike ÆÁÂï judged, decreed Ruku' 25 v: 14 9 Part: 2 ¸ï° 1197 im. ask òÇ 1215 (it) may happen, may be 1198 many a, how many öï 1216 good, 1088, 1233 1199 pv. beautified, Àı ú± É 1217 bad fair-seeming 1200 Ruku' made a jest, scoffed, ÂË 26 v: 6 1218 to prevent, to hinder ¾Ï Æ̈¾·¦È 1219 greater ¦ï¢È ® à ¥ 1220 they will not cease one, single 1202 sent, raised, 422, 886 1203 pl. you thought §²¬ ö¬¦ÊÈ· 1221 they turn (you) back 1204 judges, decides ¿½¬ öð ¸ 1222 they could öð· ) (vn.: 1205 not as yet ¢øó 1206 the like of ò°÷ 1207 befell, touched Æ÷ 1208 they were shaken when 1210 Allah's help 1211 what 1223 ÀÈ ó¦Ä¢ó ®®° ¦ÌÂN®Â ¦ß ¢Ø¬Ç¦Ê ¨ß ¢Ø¬Ç¦Ê) Ì®¾«Â turns back (vn to forsake the religion 1224 ¦óÄ ó±É came to nothing, Æ®¦¾«Ì°¦Ê) Ö ¦· became waste 1225 ¨óÄ ó±È ) 1209 ¸ï° 10 1201 (vn.: Èß Â» °² ¼ Ç mocked, ridiculed (vn.: ú ¥Â ë¢È they emigrated / °«Á ¦Ì³ ¢ÿ suffered exile U÷ 1226 þMôó¦ÂÐû ¦È¯¢÷ they strove / ®Á« ¦Ì¾ÿ ¢³ struggled 1227 they have hope, they are hopeful «° ÈÀ³  Surah-2: Al-Baqarah 84 Âø» 1245 forgiveness ÂÊÈ ÷ 1246 they may remember / 1228 wine, intoxicant 1229 games of chance, gambling 1230 superfluous, surplus èß pl. you may reflect / ÀÈ ÌÂÂMðè ¬« 1231 to put things right, 1236 1233 good, best, 1088, 1216 1234 pl. you mingle / mix 1235 ap. one who spoils, 1249 im. pl. so keep 1238 ¾±¸ ¦óÄ ¬ß¢ç Æ Èû women 1251 they have cleansed / °Á¶ ÈÀÂ Ø purified ap. those who turn in ú ¥¦« repentance constantly 1253 ¦¸ðü«¢ó ap. those who have ú Â Ø ¬÷ care for cleanliness ƪ· 1254 tilth 1255 as (when) you (pl.) will 1256 they sent before ¦÷¾ë ¨÷ ¢È 1257 those who are to meet ¦ë ¢ô÷ §«¸ ¤´ ß¢È 1258 ni. pl. make not ¬½À ¦¸ðü«¢ó 1259 hindrance 1260 oaths marry not, 1242 1239 Ãů¢È 1250 ª üß¢È ni. pl. wed / Ò¸÷ away 1252 put in difficulty ¸ï° 11 » ¶ôÐ÷ overburdened / v: 5 illness, ailment, 1145 ¦Øó¢¼« ap. one who puts the 27 1248 things right, reformer, 1232 1237 Ruku' Ƭ¢ôÏ¤Ê ¾ÊÈè÷ ÀÈ ÌÂÂMïÀ ¬ recall, 977 menstruation foul-dealer 1236 Æ̈Âèä÷ 1247 ponder 1232 Part: 2 fg. idolatresses, those © Ç ¢ï Ì÷ ö¬ Ëû¢È (females) who ascribe partners with Allah (sr.: ¨ï  Ì÷) 1240 bond-woman, slave-girl 1241 pleased 1242 ni. pl. do not give in marriage, 1238 1243 slave 1244 they invite / call ¾¦ß ÀÈ ß ¾ (sr.: 1261 ¦ôà ´«¢ó ¨Ó Âß ÆÀ¢ø¢È úø) pl. your being righteous, your ¦Ì¦« giving good treatment to others Surah-2: Al-Baqarah 1262 unintentional 1263 clement, forbearing 1264 they swear (vn.: 85 äó ö ô· ÀÈ ó Æ ¢ô¤Ê) Υ« 1265 to wait 1266 four months 1267 they go back / return 1268 they decided / ò³ °È ) (sr.: Ruku' 28 v: 7 12 divorce Ƽ¢ô× 1279 twice ÀÊ ¢«Â÷ 1280 vn. retention, ƽ¢È÷¤Ê retaining, 1294 Æ»ÌÂÂà÷ É ç 1281 honorably ¿±¸ ¦÷Ä ß 1282 vn. to release ¶Â È« 1283 vn. kindness ÆÀ¢È·¤Ê 1284 is not lawful òN ¸¢ó 1285 that pp. pl. women who Ì©¢ìMôØ ÷ are divorced, divorcees 1270 1271 1272 monthly menstruation periods 1275 took back, enforced a legal claim 1277 in that (case) men dl. they keep / abide ¢ø ì 1287 ¨÷ ¢ë¤Ê) limits imposed by þMôó¦É®Ì¾ · Allah 1288 blame, sin Ƭ¢ü³ 1289 trespasses ¾à¬ ê·¢È 1290 other than him ÁÉ Â ã M®°È 1291 dl. they return to each î ó ¯ç 1292 fg. they reached ú äô ¥ ¾¢³°Ê 1293 term, appointed time ò³ ¢È Æ¾à ¥ òà¥) more entitled 1276 1286 ö·È°) 1274 ¢óÌÀ¢È ) ¢Mó¢È (vn.: Æ¿¢·Ì°¢È husbands (sr.: Æ Ì ë ( (they do / can ) not Æ Â ë ) wombs (sr.: 1273 ¨ ¯¢ô¯ three (sr.: ¸ï° 1278 Â Ë¢È¨à ¥Ì°¢È resolved 1269 Part: 3 ¦ ¢à³ ¦Â¬ other, they come together again Surah-2: Al-Baqarah 86 ¦ð ÊÈ÷¢È 1294 im. pl. retain, 1280 1295 im. pl. release, let go, 1282 1296 hurt 1297 exhorts, admonishes Ruku' 2nd Part 1298 v: 3 ¸ï° 13 3/4 ¾É ì Ç Ä³¸¢¥°¦¨¯ ni. pl. place not ¯ ¾µ¸ ¦ôÔà«¢ó difficulties, prevent not from 1299 1300 ï̱¢È more virtuous Â ×¢È cleaner 1301 mothers 1302 they suckle, give © Ê ¦¾ó¦È ¸µ° úàÓ æMôð «¢ó pv. not be charged / burdened 1311 ¢ à ÇÂÉ her capacity ( ·¸Â Úà ÚßÂÈ ) 29 1310 ¦·ÂÇ Æ°¦ÂÓ (vn.: Part: 2 Æèû or soul is feminine in Arabic) N°¢Ô«¢ó 1312 pv. made not to suffer 1313 mother 1314 child 1315 like of that, likewise 1316 to wean (from suckling) 1317 consultation 1318 pl. you gave out to nurse, Æ̈¾ó¦È ¾óÂÈ ¦ î ó ¯ò°÷ ¢ó¢Ðç ̰ÂÉ ¢Ì« ¦àÓ¬ȫ you ask a women to suckle (your baby), 1302, 1305 1319 pl. you paid fully ö¬øMôÇ suck (at mothers breast), 1305,1318 1303 dl. two years ú ó · 1320 they die ÀÈ ç ¬ 1304 dl. two whole / complete ú ô ÷¢ï 1321 they leave behind ÀÈ ÌÂɰÀ 1305 vn. suckling at mother's ¨ß ¢ÓÂó¦ 1322 four ¨ à ¥Ì°¢È 1323 ten ¦ÂÌ ß 1324 pl. you made an breast, lactation, 1302, 1318 1306 1307 Æ®ó ÷ child the one with child þMóÆ®ó ÷ (father) 1308 feeding, provision, sustenance 1309 clothing Ƽ̱°Ê Æ̈Èï ö¬ÓÂß (indirect) offer 1325 troth (marriage offer) Ê Èü󦨦ػ with women 1326 pl. you kept secret 1327 secret, confidential ö¬üüï¢È ÂÇ Surah-2: Al-Baqarah 1328 to resolve 1329 wedding knot, 87 Æ¿Äß 1345 on foot, standing ¢³°Ê ¬ Ê ¢ðüó¦É̈¾ìß 1346 pl. (those) with devotion ú ¬û¢ë 1347 riding ¢û¢¦ï°É 1348 provision, maintenance 1349 the year 1350 without turning «° marriage 1330 to be aware / cautious Ruku' 30 v: 4 Part: 2 14 ưÀ· ¸ï° Æ÷ 1331 to touch 1332 appointed portion, (dower) ¨Ô  ç 1333 rich, well to do ÞÇ÷ 1334 strained, poor 1335 half 1336 to forgo 1337 nearer § É Âë¢È 1338 piety, righteousness 1339 ¢ß¢¬÷ ¾É ¸ ó¦ Ç«¦Â»¤Ê ã (them) out, without expulsion Ruku' 31 v: 7 ¸ï° 15 ¬ì÷ 1351 Did you not see?  «öó¢È æÐû 1352 thousands Æ»ó¢É èß (sr.: æó¢È) 1353 fear of death © Ê ø ó¦È°À · Ã ì« 1354 im. pl. die ©Â¿ ¦« ÷ ni. pl. forget not IJÀ ¦È ü«¢ó 1355 who is he that ÌÃÀMó¦¦È¯ú÷ 1340 kindness, grace òÔç 1356 lends, offers loan µ É Â ì 1341 im. pl. be ·»¬ ¦Ü碷 1357 manifold ¢ç¢àÓ¢È ¦ guardian, keep watch 1342 (sr.: 1343 ©¦ô Ï prayers Æ̈ôÏ) the mid most / ØÇ ó¦É̈ôÐó¦ middle prayer 1344 im. pl. stand up ¦÷ ë (sr.: double æàÓ) Æ̈°ï 1358 many, much 1359 to straiten, give scantily Ò¦ë 1360 to amplify, to enlarge ÖÈ¥ 1361 chiefs ô÷ Surah-2: Al-Baqarah 1362 im. set up, raise, 88 ®à ¥¦Ê king 1364 is?, would? 1365 pl. perchance (you) 1366 if has chosen ¢ðô÷ 1380 has increased òÿ 1381 abundantly, ö¬ È ß ¢óÌÀ¢È) that not ( 1368 Why should we not? 1369 verily 1370 pv. we have been ¢Mó¢È 1382 the Ark of the Covenant © É ¥¢« 1383 peace of reassurance, ¨üðÇ inner peace 1384 remnant, relics ¨ì¥ ¾ë 1385 left behind ½È  « ¢ü³Â »¢É 1386 carry òø¸« 1387 angels ¨ð ¢ô÷ children, sons È ü¥¢È 1372 they turned away ¦Mó « 1373 raised up, 1374 SAUL: A believing 1362 ¨ Ø È¥ ¢üó¢÷È driven (out) 1371 ®È ¦È± to be well to do ÌÀ¤Ê 1367 èØÏ¦Ê 1379 appoint, 1373 1363 Part: 3 Ruku' 32 v: 6 16 ¸ï° ® à ¥ 1388 set out ò Ð ç © È ó¢× 1389 armies, forces Æ®ü³ 1390 one who will try / and obedient leader in the time of Prophet David X and Samuel. Although poor, he was appointed as the king of Israel, because of his wisdom, personality, and knowledge of warfare bestowed to him by Allah û¢È 1375 whence, from where, how 1376 it would happen 1377 pv. is given © È 1378 abundance ¨ à Ç ÀÉ ð test you 1391 ap. one who tests / tries 1392 river, stream (pl.: ư¢ û¢È) öð ô¬¦÷ ô¬¦÷  û Surah-2: Al-Baqarah 89 § È Â Ë Part: 3 1393 drank 1394 not Æ ó repelled to taste öà× 1413 1395 fg. corrupted scoop of handful ¨ç Âã 1414 1396 ¾ 1415 earth 1416 of kindness 1397 hand (pl.: Ìľ¢È) 1412 ¿È Ä ÿ routed out, vanquished, defeated Þ ç ®È Ì©¾ È ç ÆµÌ°¢È ò Ôç ÌÂ¯É these (actual meaning: that) î ô« they drank ¦¥Â Ë 1417 1398 surely you are î ûʤ crossed ±È ÂÈ ¢³ 1418 1399 ©ó¢³ 1419 verily among / of úøó ö ûÈ¢ 1420 messengers, 1400 Goliath 1401 that they 1402 ap. those who are to meet 1403 how many 1404 a little ¨ô ôë messengers overcame, vanquished ¤ ô ã 1421 1405 spoke company, group ¨ç 1422 1406 we supported / they came into the field, ¦ÌÂ±É Â ¥ 1423 1407 ¹°» ̹ ç¢È 1424 im. bestow, pour out 1409 im. make firm ©§ª ª¦¯ 1425 fought with one another ò ¬¬ë¦Ê 1410 feet, foothold, steps Ì¿¦¾ë¢È 1426 does òà è 1427 wills, intends ¾  (those who are sent) ¦ë ¢ô÷ öï ú ôÇÂ÷ (sr.: òÇÂ÷ ) ò Ç Âó¦îô« ij` ^ Part : 3 ö Môï (sr.: 1411 helped Æ¿¾ ë )  Рû ÁÉ ¢û¾È¢ strengthened him they came face to face 1408 òÇ °É The Holy Spirit, ² Ê ¾ ì ó¦É¬Ì塃 (Gabriel) (vn.: Æ̈È®¦È°¤Ê) Surah-2: Al-Baqarah Ruku' 33 v: 5 90 ¸ï° 1 ¦ìèû¢È Part: 3 1447 ú ¾ó¦ the religion, 1428 im. pl. spend 1429 bargaining Þ ¥ 1448 became distinct / clear 1430 friendship ¨Mô» 1449 error 1431 intercession ¨ß ¢èË 1450 false deities, idols or 1432 the alive, the living 1433 self-subsistent, eternal ¿ë 1451 grasped, took hold 1434 slumber ¨üÇ 1452 hand-hold Æ̈ÈÂÂß 1435 sleep Æ¿û 1453 firm, unfailing ì¯ÂÉ 1436 who is ¦È¯ú÷ 1454 never breaking ¿È ¢Ðèû¦¢ó 1437 he who (relative pronoun) ÌÄÀMó¦ 1455 protecting friend, patron 1438 leave, permission ÆÀ̯¤Ê 1439 between, among ú ¥ 1456 pl. darkness 1440 before them ö ¾¢Èú¥ 1457 light 1441 they encompass not, ÀÈ Ø ¸¢ó ã © É ã ¢× 34 ©¢øô Û Æ°û v: 4 2 M«· 1459 gives life ¸ ÇÂï 1460 causes death ª ø throne 1443 to weary, fatigue Æ®ÌÂ¢È 1461 I 1444 could not weary, ®É ¢ó 1462 fg. sun 1463 became dumb founded, fatigue, tire 1446 compulsion ¸ï° argued, disputed 1442 most high, exalted, sublime óÈÂ Æ ¢óÌ¢È) (pl.: Ruku' î È ø¬Ç¦Ê 1458 ¨× ¢·¦Ê) 1445 ú ¦« whatever is worshipped besides Allah ¸ó¦ they cannot bound / encircle (vn.: [the system of life] ôß ÆÁ¦Âï¤Ê ¢û¢È ÆøË ª ¥ confounded 1464 or ÌÂ¢È Surah-2: Al-Baqarah 1465 1466 Â÷ passed by ưÌ ÷ ) ¨Âë township, hamlet, town ¦ (pl.: 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 Part: 3 ½È like (vn.: 1467 91 à Âë) ÿ fg. she, it ¨ÂÊ ¢» fg. overturned ƳÌÂÂ ß roofs, turrets ÁÊ Àÿ fg. this made to die, caused death © È ¢÷¢È ¨¢÷ one hundred Æ¿¢ß year you tarried / remained thus ª °¦ó food Æ¿¢à× drink not rotten, untouched Ƨ¦ÂË þüȬöó put together ¦Èðû 1484 we clothe 1485 flesh ¢ø¸ó 1486 im. show me û°Ê ¢È 1487 did (you) not öóÂÈ ¢È 1488 to be at ease 1489 my heart (heart: 1490 im. take 1491 four ¨ à ¥Ì°¢È 1492 bird Â× 1493 im. tame ÂÏ 1494 mountain ò ¦³ ƾ¢¦³ ) (pl.: 1495 portion, part Æ Ä³ 1496 with speed ¢àÇ Ruku' 35 v: 3 1497 grain, seed ư¢ø· 1498 grows ass, donkey 1481 bones Æ¿¢Üß seven how æ ï 1499 1482 ears (of corn) we set up / ±³À ÄÌüû 1500 1483 1480 ¦ôë À» ÂÜ û¦É im. look ¤ôë ) Æ°× ) (pl.: by the passing of time 1479 ú ø Ø (vn.: 3 ¸ï° ¨¦· ª¬¦û¢È Æ©¢¦û¦Ê) Þ ¦Ç ò ¥¢üÇ Surah-2: Al-Baqarah (sr.: 1501 92 ¨ô ¦üÇ) æß¢Ô gives manifold, multiplies, increases (vn.: 1502 Ƽ¢èû¤Ê) ¾¦÷¢È pl. wealth (sr.: 1504 ÀÈ ìèü they spend (vn.: 1503 ¨è ß ¢Ô÷ ) ƾ¢÷) ÀÈ à¦¬¢ó do not follow (vn.: Part: 3 § È ¢Ï¢È 1517 fell 1518 rainstorm 1519 smooth, bare 1520 they have no control 1521 in search of, seek Æ ä¬¥¦Ê 1522 pleasure of Allah þMôó¦Ê©¢ÓÂ÷ 1523 certainty, strengthening 1524 garden (pl.: Ƹ¢¦«¦Ê) ò¥¦È ¦¾ôÏ ÀÈ ÌÂɰ¾ì¢ó ¢¬ ¦°« ¨ü³ Æ©¢ü³) ¢ü÷ 1525 on a height Æ̈¥°È Ãů¢È 1526 fruits, yields (of harvest) òï ¢É Æ»ÂÂà÷ƾë 1527 dl. two fold Æ̈Âèä÷ 1528 showers, dew òK × ¨ë ¾Ï 1529 liked M®ÂÈ üã 1530 any of you ö ô· 1531 pl. palm trees, date palms ¦ôئ«¢ó 1532 pl. vines 1505 reminding (others) of generosity 1506 hurt 1507 kind word 1508 forgiveness 1509 charity 1510 self sufficient, free of all wants 1511 forbearing 1512 ni. pl. void not, cancel not 1513 like him who 1514 to be seen (of) 1515 hard, barren / smooth rock 1516 soil, dust (sr.: ÌÄÀMó¢ï ú è àÓ öï¾· ¢È ò ¼û Ƨ¢üß¢È ¤ü ß) Æ °Ê 1533 old age ¦ï ÌÀ¦èÏ 1534 children ¨O°¯É Ƨ¦Â« 1535 pl. feeble, weak É èàÓ Surah-2: Al-Baqarah 93 æ àÓ) (sr.: pl. you disclose ư¢Ðß¤Ê 1556 well, good ¢øàû ¼°¬ ªë  ¬·¦Ê 1557 pl. poor, needy ¡Âì ç 1558 atones, removes from ÂOèð 1559 ill deeds, evils sr. whirlwind, hurricane 1537 fg. consumed by fire, burnt ÀÈ ÌÂÂMðè ¬« pl. you may ponder, you may give thought Ruku' 1539 1540 36 v: 6 4 good things ni. pl. seek not 1541 bad / vile things 1542 pl. you would not 1543 ap. takers, acceptors 1544 pl. you close eyes 1545 to close eyes 1546 owner of praise 1547 poverty 1548 obscenity 1549 gives, grants 1550 wisdom 1551 ®§ ¦Ì¾ ¦« 1555 1536 1538 Part: 3 ¸ï° ¨¦× ¦ø ø«¢ó ®¦» ö¬Èó ÌÄÀ» ¦ ¦ ¦Ôøä« Òøã (sr.: ©Ç ¨Ç ) 1560 it is not Æ ó 1561 but úðó 1562 Allah's countenance, þMôó¦þ³ÂÈ Allah's face 1563 M» repaid fully, redeemed back, 1604 1564 pv. straitened °´¬ ¦ÌÂÂз¢É (restricted from travel) ¾ ø· 1565 to travel / move about Âìç 1566 thinks, accounts ̸ç 1567 pl. wealthy (people), §²¬ ¤È ¸ üã¢È those free from want « (sr.: üã ) ¨ø ð· 1568 restraint, modesty receives admonition  MïMÀ 1569 1552 almsgiving, spending ¨ì è û you know / recognize »°¸ 1570 mark 1553 pl. you made vow ö«Ì°À û 1571 importunity, 1554 if ÌÀ¤Ê ¢¥ÂÓ (wrapped, covered) æèN à « ɻ ૠ¢ø Ç ¢ç¢¸ó¤Ê Surah-2: Al-Baqarah Ruku' 37 94 v: 7 3rd Part 1/4 5 ¸ï° Part: 3 1588 guilty, sinner ö ¯È¢ 1589 im. pl. give up ¦Ì塃 ¯È ¦ÂÇ 1590 remained, remnant ò Ç Âó¦îô« ijޥ° 1572 in secret openly ¨û¢ôß 1591 ap. believers 1573 usury, interest ¦¥Âó¦ 1592 then be warned, 1574 1575 they will not stand / ÀÈ ÷ ì ¢ó ì¥ ú ü÷÷ ¦û¯È ç then take notice Ƨ· 1593 war ¢øï 1594 if Ö¦¼¬ 1595 pl. you repent 1596 principal, capital sums Æ÷ 1597 the one with rise up 1576 as, like 1577 driven to madness, confounded ÌÀ¤Ê ö¬¦« ƲÌ壃 °É ÌÂ¯É 1578 to touch 1579 trade Þ ¥ 1598 difficulty 1580 came È ³ 1599 to postpone, to grant time 1581 admonition ¨Ü ß÷ 1600 ease 1582 refrained, desisted ¬û¦Ê Æ̈ÂÈ ÷ 1601 that 1583 (that is) past, passed æ ô Ç ÌÀ¢È 1602 pl. you remit the debt, 1584 repeated (vn.: ®È ¢ß Æ®ß ) to blight, to deprive ê¸÷ 1586 increases ¥Â 1587 impious, ungrateful ư¢Mèï (sr.: Âç¢ï) Æ̈ÂÜû ¦ë¾Ð« you waive the amount 1603 1585 Æ̈ÂÈß ÀÈ à³ Â« pl. pv. you will be brought back 1604 Ruku' 1605 ç « be paid in full, 1563 38 v: 8 pl. you borrow from one another 6 ¸ï° ö¬ü¦¾« Surah-2: Al-Baqarah 95 ú®È 1606 debt 1607 fixed term 1608 and (he) should Part: 3 1625 will remind (the other) øÈ÷ò³ ¢È 1626 the other ¤¬ðóÂÈ 1627 when they  OïÀ « ¦ record / write à »¢É ¦ß ®É ¢÷¦È¯¤Ê are summoned or called 1609 scribe, writer ¤«¢ï 1610 equity, justice ƾ¾ß to averse, to disdain should not refuse § È ¢ó 1629 1611 small, short (he shall) dictate ò ôø 1630 1612 great, big diminish, lessen, decrease Ƽ ¦ 1631 1613 ¦Â¦ï more equitable / just man of low understanding, ¢ èÇ 1632 1614 ÖÈ ë¢È 1633 more upright ¢èàÓ 1634 testimony, witness óÈ 1635 small ¦Ì¾ Ì¬Ç¦Ê 1636 ni. pl. you doubt not mentally defecient 1615 weak, feeble, infirm 1616 guardian 1617 im. pl. call to / 1628 disdain not get witness 1618 dl. two witnesses 1619 men (sr.: 1620 ò³ °È ) ¦øÈ«¢ó ni. pl. be not averse, ú ¾ Ë (vn.: Æ¿Ç ¦ÂäÏ ¿É ë¢È Æ̈È®¢ Ë GÌ®¢È ¦¥¢«Â«¢ó ¤°È ) Æ̈ÂÓ¢· ƾ¢³°Ê 1637 hand to hand, on the spot ú «¢È ÷¦Ê 1638 dl. two women pl. you transact / 1621 pl. you approve / agree ÀÈ Ó Â« 1639 let no harm be done °°µ 1622 witnesses ¡¾ Ë 1640 sin, unGodliness 1623 fg. errs (through MòÔ« 1641 teaches öOôà 1642 pledge ÆÀ¢ÿ°Ê 1643 pp. taken in hand carry out forgetfulness) 1624 one out of the two (women) ¢øÿ ¾·¤Ê ¦ °Â® ÈÀ¾« M°¢Ô¢ó Æ¼È ç ¨Ó ¦ì÷ Surah-2: Aal-e-'Imran 1644 96 Part: 3 ú ÷È¢ entrusted, trusted step by step) ap. confirming ¢ë¾Ð ÷ 1645 deliver up, discharge O® 1659 before it sinful ö¯ ¦ 1660 1646 1661 avenger of retribution 1662 is not hidden 1663 fashions, shapes 1664 wombs Ì¿¢·Ì°¢È ¢üàøÇ 1665 as æ ï ¢üà× ¢È 1666 firmly constructed, Ruku' 1647 39 v: 2 ¸ï° 7 ¦Ì¾ ¦« pl. you make known / bring into open 1648 þ¾ ú¥ ¦ §²¬ ¤Ç¢¸ reckons, ¿Ç ¢ì¬û¦Âɯ è¼¢ó °Â´ ɰРaccounts for 1649 we heard / listened 1650 we obeyed / followed 1651 (grant us) your î û¦Âèã clear 1667 forgiveness 1652 1653 ÂÐ÷ end of journey, return does not burden ¢ó »¾½ æOôð ¢ü ÊÈû 1654 we forgot 1655 we fell into error, ¢ûØ »¢È we did wrong unwillingly 1656 1657 æ ߦÈ im. and pardon (us) ¢û¢ó ÷ our protector / master Ruku' ^ 40 v: 3 ¸ï° 8 ÈÀ¦ÂøßÊʾ¡É̈顂 § Ê ¢¬ðó¦N¿¢É 1668 others 1669 allegorical » ¢É Æ©¢ ¥¢Ì¬÷ (not entirely clear) â±È 1670 deviation, perversity 1671 seeking 䬥¦Ê 1672 confusion ¨ü¬ç 1673 interpretation, explanation 1674 pl. firmly òÂÊ ¢« ²° ÈÀ¼Ç¦È° grounded / sound (people) 1675 ni. cause not to «¢ó ¹Ä± Ì¹Ä stray / deviate Surah 3: Aal-e-'Imran revealed (sent down foundation of the book, substance of the book ` The Family of Imran 1658 Æ©¢øð ¸÷ ¾È Äû 1676 im. bestow, grant 1677 from your side ¤ÿ î û¾Móú÷ Surah-2: Aal-e-'Imran 1678 bestower, granter 1679 ap. one who gathers 97 Ƨ¢ÿÈ 1696 to see, to perceive ÆÄÌ¢°È Þ÷¢³ 1697 eye úß Æ®¢à÷ 1698 strengthens, supports ¾ ¸ï° 1699 help ÂÐû or assembles 1680 promise, tryst Ruku' 1 v: 9 9 Part: 3 1681 fuel ®ë ÂÈ 1700 lesson Æ̈Â¦ß 1682 like ½È 1701 those (who have), those of óÂÉ¢ 1683 way of doing something Ƨ̢®È 1702 pl. eyes (insight) 1684 sins (sr.: Ƨû¯É 1703 pv. beautified 1685 severe, strict, terrible ¾¾Ë 1704 love 1686 retribution, punishment Ƨ¢ìß 1705 joys, worldly desires Æ©¦ Ë 1687 pv. pl. you shall ÀÈ ¦ô ä« pleasurable things (sr.: Æ̈ Ë ) ¤û¯È ) be overcome 1688 1689 (sr.: 1690 1691 fighting children, offspring, sons 1708 hoards, treasures 1709 hoarded, heaped up 1710 gold ¤ÿ ¯È 1711 silver à »¢É ¨Ôç 1712 horses Æ̈Âç¢ï ò » 1713 branded ÀÈ Ì 1714 cattle ö ô °÷ 1715 land, tilth, cultivation ļ¾ ¢¬ì ¬ó¤Ê ¾©¼ ò«¢ì« ¦ 1692 another 1693 ap. fg. disbelieving, denying 1694 they see 1695 dl. twice in their number Æ Èû 1707 ¨ç) dl. they two met ¤· women ú ¬ç dl. two hosts / armies ú ±É 1706 Æ®¢ ÷ resting place ư¢Ð¥¢È ú ü¥ Â×¢üë É̈ÂØ üì ÷ ¨÷ È÷ Æ¿¢àû¢È ƪ· Surah-2: Aal-e-'Imran 1716 98 § ¢øó¦úÈ· ¦ excellent abode, best resort 1717 1718 «¦ÈÂ̱¢È spouses Æ̈Â Ø ÷ pp. fg. purified ÆÀ¦Ó°Ê 1719 goodwill, pleasure 1720 one who sees, beholder (vn.: ÂÐ¥ Æ̈Ȱ¢Ð¥) 1721 slaves, bondsmen, servants 1722 im. guard us from, save us (im. guard: ¼ Ê ; us: Part: 3 1734 mighty, powerful 1735 wise ö ð· 1/2 3rd Part 1736 1737 submitted myself, my face Æ®¢¦ß 1739 (those) who followed me ¢üë 1740 they turned back / away ¦Mó « 1741 to convey, to deliver ƹ¢ô¥ 1724 pl. obedient, devout ones ú ¬û¢ë 1742 they enjoin 1725 obedient, devout ªû¢ë 1743 have come to 1726 those who spend ú ìèü÷ ú  èä¬È÷ for pardon ư¢¸Ç¢È bore witness 1730 that he 1731 men of learning, 1733 v: 11 10 ¸ï° ÀÈ Ì ÷ ¦· ¶§¬ ªØ naught, failed 1744 deceived, deluded 1745 what they invent, Âã ÀÈ Ì¬è¦û¢ï¢÷ what they forge / fabricate æ ï ¾ Ë 1747 be in full ªOçÂÉ þ ûÈ¢ 1748 O Allah! ö ôó¦ ö ôàó¦óÂÉ¢ 1749 owner, sovereign î ó¢÷ öë 1750 sovereignty, dominion îô÷ ÖÈë 1751 you please / will É Ì« maintaining, standing firm justice, equity 2 how learned 1732 Ruku' ú à ¦«¦ú÷ 1746 night, early hours of morning 1729 ³ÂÈ 1738 ¢û ) pl. dawn, later parts of ª øô Ç¢È I have surrendered, ú ëÊ®¢Ï 1728 ̧¢È¸ó¦ÞÂ Ç calling to account pl. truthful, true (people) those who pray ò Ç Âó¦îô« ijæÐû swift in reckoning / 1723 1727 ÄÄ ß Surah-2: Aal-e-'Imran 99 Part: 3 1752 you take off / strip off ¸±À É¸Ä ü« 1771 pp. dedicated 1753 you bring low, you humiliate N¾À« 1772 fg. delivered, gave birth 1754 hand ¾ 1773 gave birth, delivered Þ Ó ÂÈ 1755 verily you î ûʤ 1774 the male Âï MÀó¦ 1756 you make pass, «¾Â ²ó« 1775 female ò ó 1776 I named ư¢ û 1777 I seek protection, you plunge 1757 night 1758 day 1759 friends, allies 1760 besides 1761 in anything 1762 to guard, to protect 1763 warns, cautions 1764 himself, his self 1765 confronted, presented 1766 a mighty space Ruku' 1768 3 v: 10 11 descendant, offspring (pl.: °û¢É ¿² ªøÇ ¯Â¸ À ßÉ¢ I commit to protection 1778 made (her) grow ÀÈ ÌÂÉ® 1779 growth Ë ç 1780 appointed guardian ò Mèï Æ̈¢ì« 1781 sanctuary, chamber Ƨ¦Â¸÷ °¯¬ ɰOÀ¸ 1782 whence, from where þÈèû 1783 there, that place ¸÷ ¦ÂÔ 1784 prayed ¢ß®È ¦¾ ०¾÷ ¢È 1785 im. bestow, grant ¤ÿ 1786 from Your (bounty / full of pity, kindness ªàÓÂÈ É óÌÂ¢È of distance, a great distance 1767 ¦Å°Â¸÷ Æ»Ì壃 °È ¸ï° ¨O°¯É Æ©¢O°¯É ) ª ¦û¢È ¢«¢¦û û¢È î ó¢üÿ î û¾Móú÷ presence) 1787 ap. confirming, ¢ë¾Ð ÷ one who confirms 1788 word ¨ ø ôï ¦¾Ç 1769 woman, wife ¨È ¦Â÷¦Ê 1789 leader, noble 1770 womb, belly úØ¥ 1790 chaste ¦Å°Ð· Surah-2: Aal-e-'Imran 100 ÆÀ¢øôã) Æ¿¢ôã Part: 3 ú ¥Âì÷ 1791 son (pl.: 1792 old-age ¦ï cradle barren Âë¢ß 1812 1793 manhood, maturity that not ( ¢Mó¢È 1813 1794 ¦Ä÷°È 1814 man ¶¦Ç 1815 decreed, willed Ôë ¦Â÷¢È 1795 ¢óÌÀ¢È ) tokens, gestures 1811 those brought near (unto Allah) ¾ ÷ ÂÌ ¥ 1796 im. praise, glorify a matter, a thing evening, early hours of night Ìß 1816 1797 I fashion / create / make morning °¢ð¥¤Ê 1817 1798 ¸ï° 1818 clay Ruku' 4 v: 11 12 ï ê ô »¢È ú× ¨ ï 1799 im. be devout, be obedient ¬üë¦É 1819 like the shape / figure of 1800 tidings, news (sr.: ¦û) Æ ¦û¢È 1820 bird (pl.: 1801 we reveal ·û 1821 to breathe into 1802 you were not ª üï¢÷ 1822 permission of Allah 1803 with them ö ¾ ó 1823 I heal ¥ É Â ¥¢É 1804 with Ìľ ó 1824 blind by birth þø ï¢È 1805 when they drew their lots ÀÈ ì ô̯¤Ê 1825 leper 1806 pens (sr.: Ì¿¢ôë¢È 1826 pl. dead 1807 which of them ö È¢ 1827 pl. you store up 1808 which KÄ¢È 1828 perceived, became conscious Æ·¢È 1809 they quarreled / ÀÈ øÐ¬¼ 1829 helpers ư¢Ðû¢È 1830 disciples öô ë ) disputed 1810 illustrious, of great honour ¢ ³ ÂÈ Æ°× ) (companions of Prophet Jesus X) Â× ºèû þMôó¦ÉÀ̯¤Ê Æ´Â ¥¢È «÷ ÀÈ Ì»¾« ÌÀʰ¦· Surah-2: Aal-e-'Imran 101 Part: 3 1831 we ú¸û 1844 pl. you are ö¬û¢È¢ÿ 1832 to plot, scheme Âð÷ 1845 these, (those who) Ê ó£É ¢ÿ 1846 pl. you argued / disputed 1847 nearest of mankind Ruku' 5 3/4 3rd Part 1833 v: 13 ¸ï° 13 ò Ç Âó¦îô« ij¸¢¥°¦¨¯ ¯ î Oç ¬÷ (I will) take you / Ruku' 7 v: 8 ö¬´³ ¢· ² Ê ¢üó¦óÌÂ¢È 15 gather you a party, a section one who lifts, raises, ascends Þç¦È° 1848 1834 beginning of the day, pays in full, recompenses Oç 1849 1835 1836 rewards, wages, °³ ¢É ¸ï° ¨è × °Ê ¢ üó¦þ³ÂÈ daybreak 1850 remuneration singles out, ά¼ specially chooses 1837 dust § É ¦Â« 1851 you trust / entrust 1838 we pray humbly / earnestly ò ¬¦û 1852 a treasure 1839 vn. to pray humbly/ ¾Á§ ƾ¢ ¬¥¦Ê 1853 will return / pay back 1854 you kept constantly ª ÷®É 1855 ap. standing ¢øë 1856 way, path ò ¦Ç earnestly 1840 ( ¨ÐëÎìÎë ) Ruku' 1841 Î Ð ë narrative, account 6 v: 9 equal, equitable, 14 ¸ï° Æ ¡Ç common terms 1842 im. pl. come ¦ó¢à« 1843 lords, gods ¢¥¢¥Ì°¢È (sr.: K§°È ) (pl.: ú÷ « °¢Øüë O® ò¦Ç ) >ÌÂ¢È 1857 kept, fulfilled 1858 oaths ÌÀ¢ø¢È 1859 portion, share Ƽ¢ô» 1860 they distort / pervert ÀÈ ÌÂô 1861 their tongues ö ¬üÊÈó¢È Surah-2: Aal-e-'Imran 102 ÆÀ¢Èó) (sr.: Part: 4 1878 never, by no means úó 1862 faithful servants of Allah ú û¢¥È° 1879 pl. you will attain 1863 pl. you teach ÀÈ øOôà « 1880 vn. to attain ò û 1864 pl. you study ÀÈ Ç°É ¾« 1881 the piety / righteousness ¦ó¦ 1882 food 1883 lawful · 1884 forbade, made unlawful ¿È · Ruku' 1865 1866 8 v: 9 ¸ï° 16 my burden (of covenant) ÌÄÂ Ï¤Ê ÀÈ ä ¦ they seek 1867 willingly ¢ß × 1868 unwillingly ¢ÿÂï (vn.: ¦ó¢ü« Æ¿¢à× ö ¸«) ¦ invented (a lie), fabricated à ¬ç¦Ê 1869 seeks â ¬¦ 1885 falsehood, lie §Àï came, had come È ³ 1886 1870 spoke truth ¼ È ¾ Ï pv. will not be lightened æMè¼ ¢ó 1887 1871 ¦¸ô Ï¢È 1888 upright, sane in faith ¢èü· 1889 pv. is appointed / setup Þ ÓÉ ¦Ì娃 ¦È®Ì±¦Ê 1890 that, verily that ÌÄÀMôó µ Ê Ì°ó¦É ò÷ 1891 Bakkah, Makkah 1892 place where 1872 they put the things right / made amends 1873 they increased 1874 earthful, in quantum of earth 1875 ¢¦ÿ ¯È gold ¦ 1876 offered as ransom 1877 painful 8 Ruku' 9 ^ Part :4 v: 11 17 ö ÿ¦Â¥¤ÊÉ¿¢ì÷ Ibrahim X stood (for prayer), 868 à ¾¬ç¦Ê 1893 safe, secure ö óÈ¢ 1894 pilgrimage to the ¢ü÷ ¦ ¦ ª¦ó¦²· house (of Allah) ¸ï° ¦ó¢ü«úó ij` ¨Mð¥ 1895 is able to undertake 1896 why ¸ È ¢Ø¬Ç¦Ê ö ó Surah-2: Aal-e-'Imran 1897 103 pl. you hinder / obstruct ÀÈ Ì¾Ы ¾Ï ) (vn.: 1898 pl. you seek ÀÈ ä¦« 1899 crookedness ¢³ ß 1900 (they will) turn / ¦ÌÂN®Â send (you back) K®°È ) (vn.: 1901 pv. are recited / rehearsed 1902 holds fast / firmly 1903 to hold fast / firmly Ruku' 10 v: 10 1904 cable, rope, cord 1905 all together öЬà 1 enemies 1907 made friendship, joined 1908 pl. you became brothers, brethren (sr.: 1910 1911 ¸ï° abyss, pit 1912 saved, rescued 1913 let there be a band of people, a nation 1915 whiten, lit up 1916 faces ¨÷É¢ µÄ§ Ò¦« ÆÁ³ ÂÉ þ³ÂÈ ) (sr.: 1917 blacken, darken N®È« 1918 pv. made to return Þ³ « 1919 all things, affairs, matters °É ÷ ó¦ Ruku' 1920 11 v: 8 best community, ¸ï° 2 ¨÷ɦ» best of peoples 1921 ò¦· pv. fg. raised up, ª³  »¦É evolved ÀÈ ü« ¢àø³ 1922 pl. you forbid Æ ¡¾ß¢È 1923 indecency, evil æ Mó¢È 1924 trifling hurt Ãů¢È ö¬¸¦Ï¢È 1925 backs °¢¥Ì®¢È (sr.: ¢û¦»¤Ê Âð ü÷ Â¥®É ) È ¥ 1926 incurred, drew upon (himself) ¢èË 1927 rebelled, disobeyed Æ̈Âè· 1928 used to transgress À ì û¢È 1929 to transgress Æ ¡¾¬ß¦Ê úð ¬óÂÈ 1930 (they are) not ¦È ó 1931 alike, equal Æ ¡Ç Æ¢È) brink 1914 ¿¢Ð¬ß¦Ê 1906 1909 ô¬« Part: 4 ¦Ð ß ÀÈ Ì¾¬à¦û¢ï Surah-2: Aal-e-'Imran 1932 parts, hours 1933 they hasten / vie with 104 û ¦ ¦ ÀÈ ß °Ê ¢È 1934 good deeds, virtues 1935 pl. righteous (persons) 1936 ©¦Â» 1950 they bit (past tense of bite) ú ¸ó¢Ï 1951 to bite Òß 1952 fingers, finger-tips ò ÷¢û¢È 1953 rage Úã 1954 im. pl. perish, die 1955 with what is ¦ÌÂÂè ðúó denied / rejected 1937 üä«úó will not avail / profit them 1938 ¶°Ê wind (pl.: ¦Ôß ¦« ÷ °Ì¾ Ðó¦Ê©¦À¥ in breasts (hearts) 1956 Ƭ¢°Ê ) pl. befalls you, ²²¿ öð ÈÈ ø« happens to you 1939 biting and icy, intense cold 1940 harvest, tilth 1941 intimate friend 1942 they will not fail / spare no pains (vn.: Ê ÂÉ¢ö¬û¢È¢ÿ pl. you are those ¶ó¢Ï) pv. they will not be ÆÁç ) (sr.: 1949 one another (sr.: Part: 4 ÂÏ 1957 öÿ È « grieves them, is evil unto them ƪ· 1958 to rejoice ƬÂç ¨û¢Ø¥ 1959 guile, cunning (idea) ¾ ï ÀÈ ó¢ó ó¢É) Ruku' 1960 12 v: 11 you went out early ¸ï° 3 ®¹ ȩ̾ ã morning or at day break 1943 ruin, corruption ¢¦» 1961 you assign (positions) 1944 they loved / desired ¦ÌÂN®ÂÈ 1962 assigned ¢È¥ 1945 pl. hamper / ©À¸ ö¬üß 1963 positions ¾ ߢì÷ distress you ¾à ì÷ ) 1946 came into open, appeared Ì©¾ ¥ vehement, hatred, malice É Ôä¥ 1964 battle 1947 mouths Á¦ç¢È 1965 meditated, intended 1948 (sr.: ¥ É ¦« ƾ¢¬ë öÿ Surah-2: Aal-e-'Imran 105 1966 two parties / sections ÀÊ ¢¬è × 1967 dl. they fail cowardly ¢ôÌ è« 1968 to fail cowardly, 2041 òÌç 1969 (battle of) Badr °¾¥ utterly weak, helpless ¨Mó¯Ê ¢È 1970 (sr.: ò óȯ) Part: 4 1984 they turn back / retire §¢ôìû¦Ê) (vn.: 1985 ú ¦» pl. ap. disappointed, frustrated Ruku' 13 v: 9 4 1986 doubling, two-times 1987 redoubling, multi-times 1971 is it not? úó¢È 1988 pv. fg. is prepared 1972 supports, reinforces ¾ø 1989 im. pl. vie with one ¸°² 1973 three thousand 1974 pl. ob those who are » Ç ¢ó ¦¨¯¢ô¯ sent down ease, prosperity Æ ¡ÂÇ Æ ¡ÂÓ adversity, time of hardship 1976 immediately, all of a sudden ưç 1993 ap. those who control / 1977 five 1978 marked 1979 ¨Èø» à ÂÌ¥ ú øÛ¢ï repress 1994 wrath, anger 1995 ap. those who forgive / ¦ó¢ü«úó ijޥ° message of good cheer, ¦ß °Ê ¢Ç 1991 1992 ¦ Ì©¾ßÉ¢ ƵÂß ô¥ 1/4 ¨è ß ¢Ô÷ width nay, why not 4th Part ¢ç¢àÓ¢È 1990 1975 ú ÷È ÷ ¸ï° another, hasten ¦ ú óÄü÷ ¦¦ôìü Úã ú ç¢ß pardon 1996 fg. evil thing, indecency 1997 sins glad tidings ú ø Ø« (sr.: ¨Ì ·¢ç Ƨ û¯É ¤û¯È ) 1980 set at rest, get assured 1981 cut off, destroyed Þ Ø ë 1998 not 1982 a part, a fringe ¢çÂ × 1999 they persist / repeat ¦ÌÂÂÐ 1983 abased, humiliated ª ¦ï 2000 excellent, bountiful ö àû öó Surah-2: Aal-e-'Imran 106 Part: 4 ú ô÷¢ß 2019 if úüÇ 2020 if it be that?, ÌÀ¤Ê 2001 ap. workers 2002 pl. systems, ways 2003 im. pl. travel, go about ¦ÌÂÂ Ç died consequence, end ¨¦ë¢ß 2021 2004 ÆÀ¢¥ 2022 pl. you turned back/ ÌÀç ¢È will (you) if ... then? © È ¢÷ 2005 declaration, plain statement 2006 admonition, guidance ¨Ü ß÷ 2023 heels (sr.: 2007 ni. pl. faint not, ¦ü «¢ó 2024 term appointed, turned about ÀÈ ô ß¢È overcome, rise high ôߢÈ) (sr.: ¤ìß) §¢ìß¢È ³÷¢¥¢¬ï recorded time loose not heart 2008 ö¬¦ô ì û¦Ê úï 2025 many a, how many 2026 devoted men, Godly men ÀÈ ¥°Ê úÿÂÈ 2009 wound, distress ƬÂë 2027 to loose heart 2010 touched, received Æ÷ 2028 for that 2011 days Ì¿¢È¢ 2029 befell, met with § È ¢Ï¢È 2012 we change by turns ɾÂÊ ¦¾û 2030 weakness æàÓ 2031 they did not demean ƾÌÂ®È ) (vn.: 2013 2014 θø purges, purifies vn. to purify, to purge 2015 vn. to wipe out, to blight 2016 pl. you wish / long Ruku' 2017 2018 14 will? so, then v: 14 θø« ê¸÷ ÀÈ üø« 5 ¸ï° È¢ » È ¢øó ¦û¢ð¬Ç¦¢÷ themselves / give in 2032 excesses, wasted efforts 2033 im. make sure, make firm 2034 good, excellent Ruku' 15 v: 5 2035 we shall cast / put 2036 terror, dread 2037 warrant, authority Æ»¦ÂÇ¤Ê ª¦¯ úÈ· 6 ¸ï° ìôû ¤ß°É ¢û¢ØôÇ Surah-2: Aal-e-'Imran 107 2038 hapless, evil Æ ¥ 2039 abode, home 2040 pl. you routed /annihilated 2041 met, came face to face à °÷ 2056 dl. two parties / hosts ÀÊ ¢àø³ ÀÈ È¸« 2057 caused (them) to backslide, M¾Ä ¬Ç¦Ê made (them) slip Æ· ) pl. you failed / ì¬ó¦Ê 2055 ¦ (vn.: Part: 4 ¾³» ö¬ôÌç 2058 ¢èß forgave, pardoned Ruku' 16 v: 7 ¸ï° 7 flagged, 1967, 1968 2042 ö¬ß±È ¢ü« pl. you disagreed / 2059 traveled ¦¥Â Ó 2060 fighters ÃÄã disputed 2043 ö¬ Ð ß pl. you disobeyed (vn.: (sr.: ÆÀ¢ÐߨÐà÷ ) Äʱ¢ã) anguish, to sigh and regret turned, directed » È Â Ï 2061 2044 surely, verily pl. you climbed ®¸´ ÈÀ̾àЫ 2062 2045 pl. pv. you shall pl. you paid no heed / ÀÈ ÌÂô«¢ó 2063 2046 Æ̈ÂÈ· ¾È °³¬ ÈÀÌÂÂÌ ¸« be brought together / gathered together did not look back 2047 that not ¢ôð ó 2064 it was by the, it was then of ¢ø¦ç 2048 missed © È ¢ç 2065 you became lenient / gentle ª üó 2049 slumber ¢Ç¢àû 2050 overcome 2051 Have we any part? Have ( ij¹ Ìä 2066 harsh, severe ¢Üç ¢üMóòÿ 2067 hard of heart ¤ ôì ó¦Úôã ¢üÿ ¢ÿ 2068 they dispersed / broke away ¦Ôèû¦Ê ±È  ¥ 2069 around you î ó· Þ ³ ¢Ô÷ 2070 im. consult, counsel we aught? 2052 here 2053 went forth 2054 places to lie down, death places ú ôÈÀ¢ó) (vn.: Æ̈ȰÂÈ ¢Ì÷ ) ̰ÂÊ ¢Ë Surah-2: Aal-e-'Imran 2071 108 ª ÷Ä ß you resolved / ap. those who place / ¦ô«¢ë 2090 im. pl. fight 2091 im. pl. defend, push back ¦àç Ì®¦Ê 2092 that day À ÷ ¾È À » 2093 nearer § É Â ë¢È ¦Ì¾à ë took decision 2072 Part: 4 ú ôOï¬÷ put their trust 2073 forsook, withdrew help 2074 deceives, acts dishonestly Mòä 2094 they sat 2075 deceived, acted dishonestly Mòã 2095 if, had (they)! 2076 pv. is repaid in full ç « 2096 they had obeyed ¦ß ¢×¢È 2077 condemned, displeased Ö ¼ Ç 2097 im. pl. then avert, ¦Ì壃 °È Ì®¢ç 2078 resort, abode à Â÷ 2079 hapless, evil, woeful, vile ¦ Æ ¥ ÂÐ÷ 2080 journey's end, destination 2081 bestowed favor, showed grace 2082 sent, raised up ó then turn away, then ward off 2098 think not, reckon not 2099 pv. (they are) given ú¦È ¸«¢ó ÀÈ ë ±È Â provision / sustenance ú÷ 2100 jubilant, rejoicing ® à ¥ 2101 they rejoice in ú ·Âç ÀÈ ÌÂÂ̦¬È glad tiding 4th Part 2083 what? 2084 and 1/2 ¦ó¢ü«úó ijæÐû 2102 ¢È ÂÈ Ruku' 2103 ¦ì¸ ôöó they did not join 17 v: 16 8 they responded / ¸ï° ¦¥¢´¬Ç¦Ê answered ¢øó 2104 sufficient for us ô °÷ 2105 most excellent trustee/ 2085 when 2086 dl. twice (as great) 2087 whence, from where, how they turned they became hypocrites ¦ìç ¢û 2106 2088 of bounty, grace im. pl. come ¦ó¢à« 2107 2089 û¢È ¢ü¦È· òïó¦öàû guardian ¦¦ô ì û¦Ê ò Ôç ÌÂ¯É Surah-2: Aal-e-'Imran 109 2108 makes (you) fear, frightens 2109 partisans, friends, allies 2110 im. pl. fear me fear (im. pl.): 2111 » É ¼ ÀÊ ; me: ÀÈ ß °Ê ¢È they vie with 2126 óÌÂÈ¢ ÀÊ ç ¢» ¦ç ¢» Part: 4 one another, they hasten üã¢È rich, wealthy (sr.: üã ) 2127 im. pl. taste ¦ë ÌÂ¯É 2128 burning, fire ê · 2129 xg. oppressor, wrong-doer Æ¿¢MôÛ ¾¦ß ) ¾¦ß slaves, bondsmen (sr.: portion, share ¢Ü· 2130 2112 offering, sacrifice we give rein, we grant respite ôøû 2131 À¢¥Âë 2113 devours, consumes, eats shameful, ignominious ú ÷ 2132 òï « 2114 why then leaves, abandons °À 2133 2115 pv. were denied, were rejected separates, sets apart, Ä ø 2134 2116 2135 ap. giving light, discriminates ®¦» ö ôç § È OÀï °ÂÀ Âü÷ of enlightenment 2117 wicked, bad, evil fg. taste good, pure ¤× 2136 2118 pl. pv. you will be paid in full lets (you) know ÞôØ 2137 2119 wages, recompense (sr.: chooses, elects ¦¬´ 2138 2120 pv. is removed, drawn away they hoard up / ¾§ ÈÀô¼ ¦ 2139 2121 2140 succeeded, became triumphant niggardly cling to 2122 ÀÈ ë Ø pv. be hung around (vn.: ¨ì ¡È¯ ³¢È)ư³ ¢É 18 v: 9 2123 heard 2124 poor, indigent 2125 we 9 ¸ï° Þ øÇ Âìç ú¸û 2141 ¬ È Ä ·±É ±È ¢ç Ʊç ) (their) necks Ruku' ÀÈ Mç « comfort, enjoyment, goods Ƹ¢¬÷ and chattels 2142 illusion, deception 2143 matter of great resolution °Ì 㠰÷ ó¦Ê¿Äß Surah-2: Aal-e-'Imran 110 2144 flung, threw away 2145 behind 2146 backs (vn.: 2147 they have given / brought 2148 2149 (®¿¬ pv. pl. be praised 19 v: 9 2162 evil deeds, misdeeds ° Û 2163 im. make us die, standing 2154 sitting Þ ÷ Æ̈ȱ¢è÷ 2165 pl. righteous, truly virtuous ư¦Â¥¢È ¸ï° 2166 male Âï ¯È óÂÉ¢ 2167 female °û¢É §¢¦ó¢È 2168 pv. were persecuted, ÀÈ Ì ï À 2169 movements to and fro 2170 lands, cities ¢÷¢ë ¦Å®à ë §ü³ sides, reclining ¤ü³ ) they contemplate / reflect ÀÈ ÌÂÂMðè ¬ in vain, without meaning and ×¢¥ 2158 Glory be to Thee î û¢¸¦Ç 2159 you humiliated / ı ª Ä »¢È (sr.: ¦ÌÂ¯É Ì境 ¢®Ê ¢ü÷ ¤ôN ì « ®¢ô¥ ¾ô ¥) ¦ 2171 habitation, abode 2172 resting place 2173 gift of welcome 4th Part 3/4 2174 à Â÷ Æ®¢ ÷ Ä û ¦ó¢ü«úó ij¸¢¥°¦¨¯ ¯ ap. those who ú àË¢» humble themselves 2175 im. pl. endure, ¦ÌÂÂ¦Ï¦Ê persevere in patience 2176 covered with shame ap. caller, announcer ¢üMç « take our souls back purpose 2160 ©¢Ç suffered hurt 2153 2157 ¡È°ÂÈ ¤ó) they remember / recall 2156 ÂOèï ¦Ì¾ø ¸ 10 2152 (sr.: im. remit, efface with 2151 2155 2161 2164 those who have (sr.: À ¦û ¦«¢È to be safe, to be successful Ruku' 2150 Â Û ) Part: 4 im. pl. outdo others in ¦ÌÂÂ¥¢Ï endurance, excel in patience Surah-3: An-Nisaa 2177 111 ¦Ø¥¦È° im. pl. strengthen Part: 4 2192 each other Ruku' 20 v: 11 ^ Èüó¦É̈顂 ` 2193 The Women 2179 spread, scattered 2180 ò³ °È ) pl. you demand úø) 2194 more likely, suitable GÌ®¢È 2195 that you (pl.) will not ¦ó à«¢Mó¢È ¢³°Ê men (sr.: M®¥ À¢ø¢È right hands (vn.: Surah-4: An-Nisaa 2178 ªð ô ÷ possessed (women taken in bondage, or made prisoners of war, or purchased are called malaket-aiman or captives) ¸ï° 11 became the owner, do injustice 2196 ÀÈ ô È È« dower, marriage portions, Mahr (sr.: Ì©¢ë¾ Ï Æ¼¦¾Ï) (According to Islamic law, it is incumbent on husbands to offer gifts in cash or kind to their wives by way of contract of marriage. It is known as Sadaqah, Ujr or Mahr) from one another ¿¢·Ì°¢È 2181 ties of kinship, wombs 2182 watcher, observer ¢¦ ëȰ willingly orphans ÷¢¬ 2197 2183 with pleasure sin ¢¥ · 2198 2184 with good cheer great ¦Â¦ï 2199 2185 ¢Â ÷ means of support deal fairly / justly ÖÈë 2200 2186 ¢÷¢ë im. pl. cloth seemed good, pleased § È ¢× 2201 2187 ï¦É ¦È to clothe twos X°÷ 2202 2188 Æ̈Èï im. pl. test, make trial threes ª È ¢ô¯ 2203 2189 ¦ô¬¥¦Ê orphans (sr.: fours ¸¢¥°É 2204 2190 ö ¬) ÷¢¬ they reached / attained justice ƾ¾ß 2205 2191 ¦äô ¥ 2206 found, perceived Æ û ¦ ¨ô ¸û üÿ ¦ Surah-3: An-Nisaa 112 Part: 4 ¦¾Ë°É 2227 one-half, 1/2 æÐû im. pl. deliver, hand over ¦àç Ì®¦Ê 2228 one-sixth, 1/6 Ʋ¾ Ç 2209 squandering, extravagantly ¢ç¦ÂÇ¤Ê 2229 one-third, 1/3 ®ô ¯ 2210 in haste ¦Å°¦¾¥ 2230 brothers (or sisters) Æ̈»¤Ê 2211 (let him) abstain æèà¬Èó 2231 debt, dues 2212 pl. you delivered / 2207 sound judgment, discretion 2208 ö¬àç ®È handed over ú®È ÆÀ®É ) (pl.: ÀÈ ÌÂɰ¾«¢ó pl. you know not portion, share ¤ Ðû 2232 2213 child, son parents ÀÊ ¦¾ó¦È 2233 ¾óÂÈ 2214 one-fourth, 1/4 pl. those nearest ÀÈ ¥Â ë¢È 2234 Þ¥°É 2215 2235 one-eighth, 1/8 úø ¯ 2236 deceased man or woman in relationship 2216 be little, small Mòë 2217 be much, large  °ï 2218 allotted, ordained 2219 having left neither parent nor children ¢ÓÌÂÂè÷ 2237 brother division, distribution ¨ø È ë 2238 sister 2220 near of kin, relatives 9Âì ó¦óÂÉ¢ 2239 each one, everyone 2221 (let them) fear / beware Ê ¼ó 2240 sharers, those who share 2222 justly, appropriate ¦¾¾Ç 2241 not causing any 2223 blazing fire ¦ÂàÇ Ruku' 1 v: 10 2224 portion 2225 dl. two females 2226 dl. two thirds 12 ¸ï° Ú K · ú ¬ü¯¦Ê ¢°ô ¯ ¨ó¢ôï Æ¢È ª»¢É ¾·¦ÈÂNòï ïÂ Ë Ë°¢Ô÷ Âã harm / loss 2242 limits imposed by Allah 2243 transgresses Ruku' 2244 2 v: 4 Ê ¦É®Ì¾ · ¾à¬ 13 those of (women) who ¸ï° «¢Mó¦ Surah-3: An-Nisaa 113 2245 four 2246 im. pl. confine 2247 dl. two persons 2248 im. pl. punish 2249 im. pl. leave them (alone) 2250 oft-returning, ¨à ¥Ì°¢È 2263 solemn, firm, strong ¢Üôã ¦ð ÊÈ÷¢È 2264 past, passed æ ô Ç ÀÊ ¦ÀMó¦ 2265 abomination, hateful ¦ÌÂ¯É ¡ ¦ÓÂ ß¢È Ruku' 2266 ¢ø ·M°¢¥¦« most merciful, acceptor of Repentance, dispenser of Grace 2251 ignorance ¨ó¢ ³ 2252 forcibly, against will ¢ÿÂï 2253 ni. pl. don't so that you (pl.) may 3 2267 ¦¦ÿ À¬ó open, manifest 2256 im. pl. live or consort may happen, vn. to replace ª»¢É) (sr.: 2271 fg. they gave suck 2272 foster Èß Ì¾¦¾¦¬Ç¦Ê À¢ð÷ 2260 sum of money, treasure °Æ ¢Øüë 2261 gave oneself to another, Ôç¢È ª»ó¦É©¢ü¥ úàÓ Ì°¢È ¨ß¢ÓÂó¦ú÷ö𠫦» ¢È sisters (sisters from suckling) 2273 pl. step daughters ¤¥°È 2274 (under) protection, · °´ guardianship 2275 under your öï °Ê ´ · ç protection / guardianship 2276 wives, spouses, gave in unto each other Ƽ¢° ÷ ©¢øß ¨øß) ¦ÌÂÂ袧 place covenant, pledge, bond ©¦» ¢È pl. sister's daughters 2259 2262 ªü¥) 2270 may be possible 2258 ©¢ü¥ ¨ü¦÷ with them 2257 K¿¢É) pl. sisters of father take away 2255 ©¢ ÷É¢ sisters (sr.: 2269 ¸ï° 14 daughters (sr.: 2268 v: 8 ¢¬ì÷ mothers (sr.: ¾µ¸ ¦ôÔà«¢ó keep under constraint 2254 Part: 4 (sr.: ¨ô ô·) òô· Surah-3: An-Nisaa 2277 Ƨ¢ôÏ¢È loins (sr.: 2278 ¤ôÏ ) ¸÷ ©¢üÐ who have husbands 2280 fg. not fornicators 2288 to debauch, úüи÷ those who seek honest fornicators 2282 dowers, portions fg. they commit / come 2291 commit sin, doing wrong Ruku' 2292 4 v: 3 ªüß ¸ï° 1 úüÇ ways, systems (sr.: ¨üÇ) 2293 vain desires, lusts Ì©¦ Ë °³ ¢É 2294 incline, turn away ò ÷ 2295 with mutual consent, to afford, have means ¢ó × believing free women ¸÷ ©¢üÐ 2297 2284 2285 maids, slave-girls honest, chaste and modest 2298 2299 ¸÷ is derived from úз ©¢üÐ which means to enter into fort. The above three words numbered 2279, 2284, and 2286 are the same but their use conveys the appropriate meanings). we shall cast in þôÐû ¦¦ü¬´« Ƨ¢ü¬³¦Ê) great sins, most heinous (sr.: ÆÀ¦ÈÂ¾ß Æ ¢ôϦÊ) pl. you avoid, shun (vn.: ¸÷ ©¢üÐ women, well fortified aggression, malicious intent (vn.: ©¢¬ç Æ̈¢¬ç ) µ Ç ¦Â«úß with mutual agreement 2283 ( ú «¢È 2290 2296 2286 úз¢É pv. be married, ú¸ç¢È÷ (that is incumbent on husbands to pay to their wives as per agreement at the time of marraige or Nikah). (sr.: À¦¾»¢È secret paramour wedlock, desiring chastity 2281 ©¢¸ç¢È÷ Âã taken in wedlock ¸ø ó¦È ij` Ì©¢üÐ married women, those 2287 2289 ª»¢É) ^ Part :5 Part: 5 ú ¬»¢É dl. two sisters (sr.: 2279 114  ¢¦ï Æ̈¦ï ) ÀÈ ü« 2300 pv. pl. you are forbidden 2301 we will remit / efface / expiate ÂOèð û Surah-3: An-Nisaa 115 » ¾÷ 2320 boastful, vainglorious ¢øÂ ï 2321 companion, intimate ¢üÂ ë ¦üø¬«¢ó 2322 what would be? ¦È¯¢÷ ó¦÷ 2323 if Ì©¾ ì ß 2324 so much as the weight of öð û¢ø¢È 2325 if 2326 there be 2327 from His own self 2328 we brought 2329 these 2330 be leveled 2331 discourse, fact 2302 gate, entrance 2303 noble, respectable, honorable 2304 ni. pl. covet not, do not desire 2305 heirs, inheritors 2306 made covenant, pledged 2307 pl. your right hands Ruku' 2308 5 v: 8 ¸ï° 2 ÀÈ ÷ ¦ë in charge, overseers, caretakers 2309 2310 good / righteous women Part: 5 ©¢¸ó¢Ï ©¢¬û¢ë fg. pl. obedient, fully devoted 2311 rebellion, refractory conduct 2312 beds 2313 high, exalted 2314 arbitrator, umpire 2315 neighbor 2316 neighbor not of kin, û ±Ì Þ ³ ¢Ô÷ ¢ôß Ruku' 2332 companion, 2319 proud, arrogant ÌÀ¤Ê î« þ û¾ Móú÷ ¢ü ³ Ê ó ÿ 6 « ÃÈ ¢°¾· v: 9 ni. pl. draw not ¸ï° 3 ì«¢ó §°¼ ¦¥Â ¦ 2333 intoxicated, drunken ư¢³ à °¢ðÇ 2334 vn. state of pollution ¢¦ü³ ¤ ü´ó¦Ê°¢³ fellow traveler traveler, way farer ̾¢ì°÷ ¢øð · ¤ ü´ 󢥤·¢Ï 2318 ó near, approach not caused by ejaculation or intercourse distant neighbor 2317 ¦Å°¼ç ò¦Èó¦ú¥¦Ê ¢ó¢¬¼÷ 2335 journeying, passers by 2336 pl. you take bath 2337 ill, sick (sr.: Ò ÷ ) ÌÄ ¥¢ß ¾²¹ ¦ô ÊÈ¬ä« ÓÂ÷ Surah-3: An-Nisaa 116 2338 closets, (toilets) Ö¢ã 2339 pl. you touched, ö¬È÷ ¢ó (did intercourse) Part: 5 2357 °¢¥Ì®¢È backs Â¥®É ) (sr.: ª¦Èó¦É§¢¸Ï¢È people of Sabbath pl. you make tayammum ¦ø ø« 2358 2340 executed, carried out soil, sand ¦¾ àÏ 2359 2341 ¢¦× 2360 save that, besides that ÷¦Ê ¦¸È 2361 invented, fabricated ÆÁ³ ÂÉ 2362 husk of a date-stone, 2342 clean (good) 2343 im. pl. rub therewith 2344 pl. faces 2345 benign, pardoning 2346 they change / èß ÀÈ ç¸ pervert / displace 2347 (sr.: 2348 ÞÓ¦÷ context, (places) ÞÓ÷ ) ¦ ¢ü Ð ß Þø Ç¦Ê 2349 im. hear 2350 not made to hearing 2351 vn. twisting, distorting 2352 tongues 2353 Þ ø È÷ ã Ruku' groove on a date-stone, ¢ô¬ç ¸ï° ª¦³ ¦Âìû speck, farthing ª´ Ôû fg. consumed, burnt up, roasted 2366 skins (sr.: ¾ô³ ) 5th Part 1/4 ¢üà× 2354 more upright, more proper ¿É ë¢È 2355 we will destroy / ®®° M®Âû 4 2364 vn. slandering, taunting we turn (them) v: 8 idols, superstitions ¨üÊÈó¢È 2356 7 2363 2367 efface à ¬ç¦Ê i.e., the least ¢ó ²¿¶ ÆøØû î ó ¯ÈÀÌ娃 ¦ 2365 we disobeyed ¢ó àè÷ Æ®ô ³ Ì©¢üиøó¦È ijޥ° forever ¦¾¥¢È 2368 shadow, shade Û 2369 plenteous shadow, ôÛ dark shade 2370 pl. you restore / render back 2371 excellent 2372 those in authority ¦ÌÂN® « ¢øàû  ÷ó¦óÂÉ¢ Surah 4: An-Nisaa 2373 117 Ê« vn. interpretation Ruku' 8 v: 9 2374 they claim / assert 2375 they go / resort ¸ï° 5 ¿ ¸ ± Part: 5 ¦ÌÂÀ» 2392 im. pl. take 2393 precautionary measures ÈÀøßÄ Æ°À· for security ¦øï ¢¸¬ 2394 im. pl. advance, ° » À ¦ÌÂÂèûʦ go forth, proceed together for judgment aversion, to turn away ¦Å®ÌÂ¾Ï 2395 2376 in detachment, separately Æ©¢¦¯ they swear ÈÀèô¸ 2396 2377 lags behind, tarries behind úOئ not, (if) ÌÀʤ 2397 2378 vn. to delay / lag behind concord, harmony ¢ì ç« 2398 2379 unto me, upon me im. leave (them) alone ̵ÂßÈ¢ 2399 2380 friendship, love, affection Æ̈M®÷ im. admonish Úß 2400 2381 Oh! would that I had been ü¬ ó¢ effective word ¢ä ô¥ë 2401 2382 vn. success, achievement but nay! by Your Lord î¥È°È¢ôç 2402 2383 they sell / trade ÈÀÌÂÂÌ disputed, disagreed Â´Ë 2403 2384 what ails you, öðó¢÷ ¨Ø¦« ôß Æ±ç what happened to you 2385 dislike, resistance, bar ¢³Â· 2386 you decided / decreed ª Ôë children they submit / surrender ¦øOôÈ 2405 2387 its inhabitants with entire submission ¢ø ôÈ« 2406 2388 from Thyself firmly, strongly ¢¬ ¦°« 2407 2389 î û¾Móú÷ strategy, craft truthful (people) ú ì¾Ï 2408 2390 ¾ ï 2391 companion Ruku' 9 v: 11 ¢ì çȰ 6 ¸ï° 2404 pp. those who are made ú èàÔ¬È÷ feeble / weak / utterly helpless Ruku' 10 ÆÀ¦¾óÊ v: 6 ¢ ôÿÈ¢ 7 2409 im. pl. withhold, hold back 2410 fear ¸ï° ¦Nèï ¨Ì» 117 Surah 4: An-Nisaa 118 Part: 5 2411 why not ¢óó 2431 very strong, hard enough ¾ËÈ¢ 2412 respite, a term, a while ò³È¢ 2432 battle, conflict Ʋ¥ 2413 equivalent to a piece ¬ç 2433 stronger in of thread, least 2414 wheresoever 2415 overtakes, finds out 2416 towers, fortresses 2417 lofty, high, fortified 2418 so what ails, inflicting punishment ½ ° ® ¢øüÈ¢ 2434 portion, part òèï ̽ʰ¾ 2435 greetings ¨¸« Æ«ÌÂÂ¥ Æ̈¾Ì÷ ʾ¢øç so what happened 2419 2421 they understand (vn.: Ruku' 5th Part 2436 11 v: 11 1/2 © Ì ¢ üÐ ¸ ø ó ¦È  they join / meet / ÈÀôÐ ¨ìç) ÈÀ ìè 2438 fg. restricting, restraining ¨ß¢× 2439 gave power / dominion seek refuge Ruku' 12 v: 4 9 2440 ÈÀ¬¦ 2441 neck, (slave) they ponder / think deeply ÈÀÌÂÂ¥¾¬ 2442 blood money paid as verily they would ¦Ì¾³ ó planned at night time 2423 they plan at night 2424 2425 have found Ä ³ æÐû Æḭ̈Ȣ ª¥ 2422 turned back, overthrown 2437 obedience ¸ï° 8 ÀÈ ÌÂÉ®¢ð¢ó they do not come near to 2420 ðü« Ì©Âз ÖMôÇ ¸ï° ¸« to set free ¨¦ëȰ ¨Ê® compensation to victim's relatives 2443 (paid) fully ¨ø MôÈ ÷ 2426 they propagate / spread ¦ß¦È¯È¢ 2444 dl. two months (sr.: 2427 they elicit / investigate ÈÀئü¬È 2445 dl. consecutive, continuous 2428 im. persuade, urge ̵· 2446 purposely, intentionally 2429 it may be, perchance Èß ¦¾øà¬÷ 2447 pl. you went forth (to fight) 2430 will restrain / withhold æð ö¬¥ÂÓ Â Ë) úÂ Ë úॢ¬¬÷ marched forth 118 Surah 4: An-Nisaa 2448 119 Part: 5 ìóÈ¢ offered for safety, 2393 your baggage öð¬à¬÷È¢ 2449 you are not ªÈó 2467 to attack, swoop profits, perishable goods ƵÂß 2468 2450 öû¢ä÷ 2469 at once, suddenly ÌĬȢó 2470 rain ʰÂÔó¦óÂÉ¢Âã 2471 that you lay down ¦àÔ «ÌÀÈ¢ 2472 pl. you are secure, ö¬üûø×ʦ 2451 plunders, gains 2452 equals not 2453 other than those who have a disabling hurt Ruku' 2454 13 v: 5 ¸ï° 10 ç« caused to die, gave death 2455 in what state, in what manner 2456 strategy, devise a plan 2457 spacious area 2458 2459 ¨ô · ¨¾·¦ÈÂ ÂØ÷ you feel safe from danger 2473 pl. you are ¿ ¾ ¦ 2474 ÈÀ³Â« pl. you hope Ruku' 15 v: 4 showed to get ƽ̰Ȯ 2476 ap. breachers of trust, became due / incumbent ÞëÈ v: 4 pl. you shorten / ¦ °È¢ ú ü¢» treacherous ¢ø л 2477 quarrel, supporter, pleader 2478 ni. do not dispute / plead 2479 they deceive / defraud ú¬è ÈÀû¢¬¼ 2480 disloyal, trust breacher ª üï ¢û¦» 2481 sinful, sinner öì« 2482 they hide / feel ashamed ¨¸ôÇÈ¢ 2483 they make conspiracy ¸ï° 11 ° ´ ¼ ¸ï° 12 2475 14 ÈÀøó« undergoing sufferings, hardships ¢øã¦Â÷ Ruku' 2460 ¢ø ç ¨ô ÷ ¦ÌÂÂÐì« curtail 2461 puts in distress 2462 you were 2463 let it stand up / stand by 2464 arms, weapons 2465 let it come up Ê©« 2466 precautionary measures ưÀ· À © » ̾ʮ¢´«¢ó ¢ø ¯È¢ ÈÀè¼¬È ÈÀ¬¦ by night 2484 blames, accuses ʿ 119 Surah 4: An-Nisaa 120 ¢Â¥ 2485 innocent 2486 carried (burden), òø¬·Ê¦ accepted blame Ruku' 16 v: 8 fg. resolved, intended 2488 taught 5th Part 3/4 2503 Ì©¢ üиøó¦È ij ô» friend Ruku' 18 v: 11 ¸ï° 15 2504 they consult / ask for decree ªøÿ 2505 pl. you desire öMôß 2506 husband 2507 fg. made to be present / ¸ï° 13 2487 Part: 5 ¸¢¥°¦ ¨¯ ÈÀ¬è¬È ÈÀ¦ã « òॠ¯ Ì©ÂÔ·É¢ swayed 2489 secret conference à ´û 2508 greed, miserliness, selfishness 2490 opposes, contends êë¢Ì 2509 pl. you wished/ desired/ 2491 we will make him enter ¦ þôÐû 2492 17 v:3 ¸ï° 14 îó¯ÈÀÌÂÉ®¢÷ besides that, other than that 2493 female idols, goddesses ¢¯¢ûʤ 2510 pp. hanging, in suspension ¨ì Môà ÷ 2511 you also / too öï¢Ê¤ 2512 praise worthy ¦¾ ø· 2513 produces, brings forth 2494 rebellious ¦¾Â÷ 2495 they will cut (slit) ú𬦠2514 nearer 2496 ears (sr.: ÆÀɯɢ) ÆÀ¦È¯ ¦ 2515 the passion, the lust 2497 pl. cattle (sr.: Æ¿¢àûÈ¢ 2516 pl. you lapse / incline 2498 deception, beguile, ¦Å°ÌÂÂã 2517 they increased / exceeded öàû) ö¬Ï· coveted ¦ Ruku' ¶Ìó¦ Ruku' 19 v: 8 16 Ê© ¸ï° DÌÂÈ¢ Ã ó¦ ¦ ¦ vain desires escape, refuge ¢Ð¸÷ 2518 2499 they engage in talk more true ɼ¾ÏÈ¢ 2519 2500 conversation, talk 2501 words, speech ë 2502 little bit, least ¦Âìû (pl.: 2520 ÌÂô« ¦ÌÂÉ®¦È®Ì±Ê¦ ¦Ó ¼ ®¾· ®Ê®¢·È¢) they wait and watch ÈÀХ¬ 120 Surah 4: An-Nisaa 121 Part: 6 we forgave / pardoned we overcome / protect ̯¸¬Èû 2536 2521 ni. pl. transgress not, we defend / öðàüøû 2537 2522 ¸ À ¿ guard you Ruku' 20 v: 7 ¸ï° 17 D¢Èï 2523 languidly, lazily, reluctantly 2524 those who sway / waver ú ¥À ¥À ÷ 2525 authority, warrant, proof ÆÀ¢ØôÇ 2526 clear proof, ¢ü ¦÷¢û¢ØôÇ ¤ôÏ 2538 to crucify 2539 pv. made doubtful / 2540 ap. those who give or pay Ruku' 2541 22 v: 10 lowest, deep vn. to speak made pure / sincere ¦Ðô »È¢ 2543 2529 ap. those who give what will (he) do? / gain? òà è¢÷ 2544 2530 powerful Ruku' 21 v: 11 1 2534 manifestly, plainly, openly 2535 storm of lightening, thunderbolt ¸ï° ´ ´ ¼ ¢üÐÐë narrated ¢ø ôð« úÂ̦÷ good news or glad tidings úʰÀü÷ ap. warners 2546 argument, plea ¨´· 2547 road, way êÂ× Â ³ 2548 easy ¦ÂÊÈ ¦Â¾ë 2549 ni. pl. don't exaggerate / ¢ì· truly, in truth we mentioned / ÈÀ«÷ 2545 É ¦¤¸¢ó ij` 2532 2533 2542 òè ÇÈ¢ to say loudly, to shout þ¦Ë °¥È± of Prophet David X 2528 2531 2 Book of Psalms the rank ^ Part:6 Á § ³ dubious 2527 (Note: A verb has different meanings depending upon the context. To acquaint the readers with different meanings, we have repeated the words in this Lughat.) ¦Ì¾ૢó violate not the limit, do not exceed manifest authority ɽ̰¾ó¦ ¢û èß ¦ôä«¢ó exceed ¨øôï 2550 word Æ̈ ³ 2551 conveyed, bestowed, cast ìóÈ¢ ¨ìß¢Ï 2552 three ¨¯¢ô¯ 2553 im. pl. cease, desist ¸ï° ¦ ¬ûʦ 121 Surah 5: Al-Maaidah Ruku' 2554 23 122 v: 9 he will not ¸ï° 3 » ½ À 2565 æðü¬Èúó disdain, will not feel too proud to 2555 Part: 6 Æ»¢ðü¬Çʦ vn. to disdain, profane 2566 monuments, symbols 2567 the sacred month 2568 offerings, animals ÆÀ¢ÿÂ¥ proof, argument 2557 they ask for a legal decision, ÈÀ¬è¬È À¢°ô¯ two-third, 2/3 2569 Ruku' 24 v:6 ¸ï° 4 ¨¾¢m¦É̈顂 ^ 2570 2571 2572 2560 2561 Æ®ìß ¾ìß) ¨ø ¥ beast Æ¿¢àûÈ¢ cattle É¿¦Â¸ó¦ª ¦ó¦ the sacred house, ö¬ôô· you put off Ihram, you went out of sacred territory Surah 5: Al-Maaidah covenants (sr.: ¦ the inviolable house, (Ka'bah) ` obligations, undertakings, ú ÷ ¦ ap. those resorting / intending to go The Table Spread 2559 ¾ôë collars or garlands put around the necks of the animals meant for sacrifice. ®ô¯) (sr.: one-third or 1/3: Éľ ó¦ brought for sacrifice they seek a decree 2558 ÂàË É¿¦Â¸ó¦Â Ìó¦ to regard with contempt 2556 ¦Nô¸«¢ó ni. pl. do not violate / Oô¸÷Âã 2562 unlawful, forbidden 2563 hunting ¾ Ï 2564 be in the state of pilgrimage ƿ· (Hajj or Umrah) under Ihraam. In this state, two unstitched sheets of white cloth are worn by male pilgrims. 2573 im. pl. you may hunt 2574 vn. to hunt 2575 let (it) not ¦ÌÂÉ®¢ØÏʦ ® Ä ´ Æ®¢ØÏʦ öðü÷ ´¢ó provoke you ÉÀ ¢üË ¦ 2576 hatred, malice, enmity 2577 im. pl. you help one another, ¦ûÈ¢ૠyou cooperate 2578 transgression, enmity 6th Part 2579 1/4 dead, carrion ÆÀ¦ÈÂ¾ß ¦¤¸¢ó ijޥ° ¨¬ ÷ 122 Surah 5: Al-Maaidah 2580 123 Part: 6 ƿȮ blood 2581 flesh, meat ö¸ó 2582 swine, pig ÂÄü» 2583 over which a name MòÿÉ¢ is invoked, dedicated, consecrated an inclination 2598 inflict wound 2599 ú ¦Oôð ÷ animals trained for, hunting hounds 2600 they held / caught úðÈ÷È¢ 2584 pp. strangled ¨ì ü¼ ü÷ 2601 virtuous / chaste women 2585 pp. beaten to death Æ̈ȯë ÷ 2602 those who take 2586 pp. dead after falling ¨O®Â ¬÷ from height 2587 killed by goring of horns ¨¸ Øû 2588 the beast, the wild animal Þ¦Èó¦ pl. you purified / cleaned ö¬ Mïȯ 2589 (made lawful by slaughtering in the name of Allah while it is still alive). 2590 ¶¥É¯ slaughtered, slit the throat of an animal 2591 2592 2593 ¤Ðû place of idols, altars pl. you try the luck ¦øÊÈì¬È« divination devices (dices, Æ¿¢ó̱Ȣ arrows, etc., to know one's luck or fortune) 2594 despaired, lost all hopes 2595 is driven / forced to 2596 2597 Æ ¬Ê°¦³ those who cause injury, Ç©¢üи÷ ÌÄÀ¼¬÷ (Actually it was úÀ¼¬÷ , but because it is »¢Ô÷ , the last Ruku' À is dropped.) 1 v: 5 5 ¸ï° 2603 you stand / prepare ö¬øë 2604 both the hands ÌľȢ 2605 pl. elbows êç¦Â÷ 2606 pl. heads Æ²É É° 2607 feet (sr.: ò³Ì°È¢ ò³Ê°) 2608 dl. ankles 2609 state of pollution caused by ú ¦àï ¢¦ü³ ejaculation or intercourse ÂØÓɦ 2610 privy, toilet extreme hunger ¨Ðø¼÷ 2611 you touched, one who has æû¢´¬÷ Öã ö¬È÷¢ó (did intercourse) 123 Surah 5: Al-Maaidah 124 Part: 6 2612 ratified (covenant) ꯦÈ 2630 destroys 2613 blazing fire, (hell) ö ¸³ 2631 we 2614 intended öÿ 2632 sons (sr.: 2615 they stretch out ¦ØÈ¦ 2633 beloved ones 2616 withheld, held back æï 2634 so why, why then 2635 mortal, man ÂÌ¥ 2636 an interval Æ̈¬ç Ruku' 2 v: 6 ¸ï° 6 ÂÌßü¯Ê¦ 2617 twelve 2618 chiefs, wardens 2619 pl. you support (it) with ¢¦ ìû ¦ø«Ì°Äß might, you strengthen (it) 2620 2621 2622 to breach / break you will not cease to you will get information, Òìû ɾ¦Ä«¢ó ÞôMØ« you will find / discover îô ú¸û ú¥Ê¦) É ü¥È¢ É£¦·È¢ öôç (between two messengers) Ruku' 3 v: 8 ¸ï° 7 Ê©öó 2637 pv. was not given 2638 holy 2639 ni. pl. do not turn back 2640 pl. you will be overthrown ¦¦ôìü« úʰ¢¦³ ̲¾ì÷ ¦Ì¾«Â«¢ó 2623 im. overlook ¶èÏʦ 2641 those of exceeding strength 2624 we have stirred up, ¢üÂãÈ¢ 2642 dl. two men È»Ç 2643 the gate, the door ÈÀàüÐ 2644 never, forever ò¦Ç 2645 till they remain, we have caused 2625 nearly, soon 2626 they do, handiwork 2627 paths, ways (sr.: ò ¦Ç) 2628 peace, salvation 2629 who has power ÊÀ¢ô³È° ɧ¢¦ó¦ ¦¾¥È¢ ¦÷¦È®¢÷ as long as they remain 2646 im. go ¿¢ôÇ 2647 im. dl. fight îôøú÷ 2648 here ¤ÿ̯ʦ ¢ô«¢ë ¢üÿ¢ÿ 124 Surah 5: Al-Maaidah 125 Part: 6 îô÷È¢¢ó 2666 your hand ÊÈèû 2667 ap. one who stretches ÖÇ¢¥ my brother »È¢ 2668 you draw on yourself È ¦« 2652 im. separate ̼Âçɦ 2669 you would be, 2653 pp. forbidden ¨÷ ¸÷ fg. induced, made pleasant forty ú à¥Ì°È¢ 2670 2654 became year ¨üÇ 2671 2655 sent 2649 I have no control / power 2650 myself 2651 Ƚ¾ ÉÀð« you will become ªß× ¶¦ÏÈ¢ ®à¥ 2656 they shall wander / roam ÈÀ ¬ 2672 raven, (crow) Ƨ¦Âã ni. grieve not, sorrow not Ȳ«¢ó 2673 2657 ¸ï° 2674 scratches ®¸ ¦ ò«¦È 2675 hide, conceal ÌÄʰ¦ ¢¦û 2676 corpse, dead body 2677 woe unto me UôÈ¢ 2678 am I unable / ɩĴßÈ¢ Ruku' 4 v: 7 8 2658 im. and recite, and convey 2659 tale, story (news) (pl.: 2660 Æ ¢¦ûÈ¢) ü¥Ê¦ two sons (sr.: ú¥Ê¦ ) ¢¥Âë 2680 I may hide / conceal ÈÄʰ¦ÈÂÉ¢ 2681 ap. those full of regrets, ú ÷Ê®¢û 2662 sacrifice, offering ¢û¢¥Âë 2663 pv. was accepted ò¦ì« 6 Part 2664 2665 you stretched towards me ÈÀïÈ¢ I become dl. they offered 1/2 too weak to 2679 2661 th É̈颂 ¦¤¸¢ó ijæÐû remorseful (sr.: ƿʮ¢û) îó ¯ò³È¢ ¦ 2682 (for) that cause / reason ªØÈ¥ 2683 as if óʤ 2684 ap. those committing ¢øûï ÈÀç È÷ excesses 125 Surah 5: Al-Maaidah 126 Part: 6 ÈÀ¥Ê°¢¸ 2702 priests, rabbis, scholars ÈÀàÈ 2703 eye ú ß ÈÀ¦MôÐ 2704 nose æûÈ¢ ÞMØì « 2705 ear ÆÀɯɢ opposite side, alternate È»¢ô» 2706 tooth ú Ç 2690 pv. are expelled, exiled Àèü 2707 pl. wounds Ƭ̳ 2691 pl. you get power, ¦ÌÂɰ¾ì« 2708 just retribution, Æ´¢Ðë 2685 they wage war 2686 they strive / endeavor 2687 pv. are crucified 2688 pv. are cut off 2689 § ° ¬ ¸ ¶ ¼ law of equality you overpower Ruku' 5 v: 8 ư¢¦·È¢ ¸ï° 9 2709 expiation, atonement Æ̈Ȱ¢Mèï 2710 we caused to follow, ¢ü Mèë 2692 way of approach, means ¨ô ÇÈ 2693 mg. thief Ƽʰ¢Ç 2711 footsteps, footprints 2694 fg. thief ¨ëʰ¢Ç 2712 watcher 2695 deterrent, example ¢ðû ¢üø ÷ 2713 law, Shariat 2696 mouths ÆÁ¦çÈ¢ ¨ßÂË 2714 traced-out way, ÆÁç) (sr.: 2697 eager listeners 2698 others 2699 those who ÈÀߢøÇ ú» ¦ ¦ ¾ ½ ¦ 2700 forbidden things, illicit 2701 they seek judgment 6 v: 9 ư¢¯ ¦ ¦ ¢³¢ ü÷ course of action ÈÀó¢MïÈ¢ swallow greedily Ruku' we sent (after) ª¸Ç 2715 Ruku' ¸ï° 7 v: 7 11 2716 turns (for friendship) 2717 change, turn (of fortune) 2718 they took oath, ÈÀøOð¸ 10 Æ©¦Â» good works, virtues ¸ï° M¾¬ Æ̈¡Ȯ ¦øÈ ëÈ¢ they swore 2719 forcible, solemn 2720 their oaths ¾ ³ ö û¢øÈ¢ 126 Surah 5: Al-Maaidah 6th Part 2721 3/4 127 ¦ ¤¸ ¢ ó ij ¸¢¥°¦ ¨¯ ¯ ¾«Â becomes renegade, will turn back Part: 6 ÈÀû¢¥È° 2737 rabbis, men of God 2738 priests, scholars 2739 pp. are fettered, tied up ɰ¢¦·È¢ ¨ó ôä÷ 2722 humble, lowly ¨MóʯȢ 2740 fg. pv. is shackled / tied up 2723 stern, mighty ¨ÄßÈ¢ 2741 dl. wide spread, 2724 blame, reproach, censure ¨÷ ó 2725 2726 ö¢ó ap. one who censures / blames Ƨķ party, group §¦Ä·È¢) (pl.: Ruku' 8 v: 6 2727 play, sport 2728 you call / proclaim 2729 you find fault, 12 ¸ï° ¢¦àó 2730 shall I inform you § À öð¦ûÉ¢òÿ Æ̈È®Âë 2735 2736 Æ®Âë) Âʱ¢ü» ¢û¢ð÷ÂË most strayed one, further astray why not they lighted / kindled fire 2744 war, battle 2745 extinguished 2746 we effaced / remitted / NòÓÈ¢ ¢óó ¢ü ìóÈ¢ ¦Ì¾ë ÌÂÈ¢ Ƨ· è×È¢ ¢ûÂMèï expiated evil, vile pl. monkeys, apes worse in rank 2743 2748 2732 2734 we have cast / placed ÈÀøìü« ¨¥ °÷ pl. pigs, swines 2742 moderate, on right course retribution, recompense 2733 stretched out 2747 2731 (sr.: ÊÀ¢¬× Ȧ÷ ö¬È®¢û you disapprove ªMôã Ruku' 2749 9 Æ̈¾Ð¬ì÷ È Ç v: 10 ¸ï° 13 öÐà will protect (vn.: ¨øÐß) ö¬Èó 2750 you are not 2751 you establish / stand fast by ¦ø ì« 2752 ni. pl. grieve / sorrow not Ȳ«¢ó 2753 they became Jews 2754 Sabians 2755 desired not ¦ÌÂÉ®¢ÿ ÈÀ¥¢Ï à «¢ó ¦ 127 Surah 5: Al-Maaidah 128 Part: 7 ¦¦ÊÈ· 2775 you will surely find they became blind ¦øß 2776 affection 2758 they became deaf ¦øÏ 2777 priests, those devoted 2759 the third of three ¨¯¢ô¯®ó¢¯ 2756 they thought / counted on 2757 ¨ì¾Ï 2760 truthful / saintly woman 2761 dl. they used to eat 2762 im. see, look 2763 pv. they are turned away / ÊÀ¢ôï¢û¢ï ÂÜûɦ ÈÀðç deluded away from the truth Ruku' 10 v: 11 ¸ï° 14 ú àó 2764 pv. were cursed 2765 by the tongue 2766 they rebelled / disobeyed 2767 ÊÀ¢Èóôß ¦Ðß ÈÀ̾¬à they transgress / exceed the limit 2768 Æ ¡¾¬ßʦ vn. to transgress, to exceed the limit 2769 they do not forbid / ÈÀÿ¢ü¬¢ó restrain one another Æ̈M®÷ ú ÊÈÈë to learning 2778 ¢û¢¦ÿɰ monks, those who have renounced the world ¦àøÇ¦È¯Ê¤È ij` ^ Part:7 2779 they heard / listened ¦àøÇ 2780 their eyes ö üßÈ¢ 2781 fg. overflows 2781a tears 2782 rewarded Ruku' 2783 11 µ Ä » Òè« Þ÷È® ȧ¢¯È¢ v: 9 1 ni. pl. forbid not, ¸ï° ¦÷¸«¢ó do not make unlawful 2784 pl. good, pure 2785 vain, void 2786 oaths 2787 you made a knot, surely evil, surely bad Æ ¦ó 2771 you (will) see à « 2772 they make friends, they ally ÈÀMó ¬ 2788 vn. to feed (others) 2773 sent on before, sent forward ª÷¾ë 2789 average, more or 2774 condemned, incensed Ö¼Ç 2770 MÀ¾´¬ó ¦ Æ©¢¦× äó ÆÀ¢øÈ¢ ö«¾Mìß you made binding É¿¢à×ʤ ÖÇÌÂÈ¢ less the same 128 Surah 5: Al-Maaidah 129 ö¬èô· 2790 you have sworn 2791 idols, altars 2792 infamy, abomination, 2809 Þë 2810 will cast, put 2794 what? will you? (interrogative) òÿ ÈÀ ¬ü÷ those who abstain from, desist ö¬ Mó « im. you turned away Ruku' 12 v: 7 ¸ï° 2 fg. she-camel with split ears Æ̈¸¥ set free in honor of some idol-gods Ƴʰ 2793 2796 2808 Ƨ¢ÐûÈ¢ loathsome 2795 Part: 7 ¨¦Ç fg. she-camel set free in honor of idol-gods fg. she-camel which gives ¨ô ÏÈ birth to two females and freed in the name of idol-gods. 2811 Æ¿¢· stallion camel freed from work 2812 enough for us ¢ü¦È· 2813 we found ¢û¾³È ÊÀ¢ü¯Ê¦ mg. two hunting ¾ Ï 2814 2797 you detain / stop / withold to reach, to take, to grasp ɾ¢ü« 2815 2798 you doubted spears, weapons Ƭ¢÷ʰ 2816 2799 ö¬¦«Ì°Ê¦ öàû 2817 sinful people, sinners ú ø¯ ¦ Ǿ¾ß¦ÈÂȯ 2818 ascertained, get known  °ß 2819 dl. they became entitled ¨¦àðó¦âó¢¥ ¢M츬Çʦ 2820 dl. two (persons) nearest in kin Ⱦ¢¥È 2821 more likely, more suitable È®¢ß 2822 pv. will be refuted 2800 cattle (domestic) animals 2801 two (persons) known for justice 2802 to be brought to Ka'ba 2803 evil consequences, penalty 2804 returned, repeated 2805 traveler, seafarer 2806 hunting on land 2807 the sacred / Æ̈Ȱ¢Ç 13 v: 7 ¦ ÊÀ¢óÌÂÈ¢ Ruku' 14 v: 8 G̮Ȣ N®Â « 4 Â¦ó¦¾ Ï 2823 what, how É¿¦Â¸ó¦ª ¦ó¦ 2824 pv. you were replied, ¸ï° ¦È¯¢÷ ö¬¦³É¢ the response you received inviolable house Ruku' ÈÀȦ¸« 3 ¸ï° 2825 cradle ¾ ÷ 129 Surah 6: Al-An'aam ï 2826 maturity 2827 clay 2828 the likeness of 2829 130 Part: 7 2840 ú × fixed term, øÈ÷ò³È¢ appointed time ÈÀ̬ø« ¨ ï 2841 you doubt ºèü« 2842 ap. those who turn away soon, in time È»Ç you breath into ú ÓÂà÷ 2830 you heal ɥ ¦« 2843 tidings, news É ¦ûÈ¢ born blind, blind since birth þøïÈ¢ 2844 2831 ȴ¥Ȣ 2845 time, age, era, generation ÀÂë ªèè ï 2846 we had established, ¢üMð÷ 2832 leper, leprosy patient 2833 I restrained 2834 table spread with food Ruku' ¦àøÇ¦È¯Ê¤È ijޥ° 1/4 7th Part 15 Æ̈¾÷ v: 7 we gave place 2847 established, placed 2848 rain in abundance 2849 streams, rivers ¸ï° 5 úMð÷ ¦Å°¦È°¾÷ ư¢ ûÈ¢ sins I did not speak / say ªôë¢÷ 2850 Ƨûɯ 2835 we raised while I dwelt, ª÷É®¢÷ 2851 ¢ûÌûÈ¢ 2836 2852 parchment, paper ¤ ëȰ 2853 touched, felt Æøó Æ±ç 2854 angel îô÷ so long as I stayed 2837 observer, watcher 2838 triumph, achievement Ruku' 16 v: 5 ¸ï° 6 ¿¢àûó¦É̈顂 ^ 2855 ` Surah 6: Al-An'aam they hold (others as) equal, they ascribe rivals ¨ð ÷) we have confused / ¢üȦó obscured / confounded The Cattle 2839 (pl.: Ʋ¢×Âë ÈÀó¾à 2856 they confuse (themselves), ÈÀȦô they obscure 2857 surrounded, overwhelmed 2858 they scoffed ȼ¢· ¦ÌÂÂ¼Ç 130 Surah 6: Al-An'aam 2859 131 Â¼Ç scoffed, mocked Ruku' 1 v: 10 Part: 7 7 make believe úð«öó ¸ï° 2878 will not be ¦ÌÂÂÇ 2879 their excuse / contention ö ¬ü¬ç ¨¦ë¢ß 2880 By Allah (oath of Allah) Ê ¦È ú ¥OÀð ÷ 2881 we were not úøó 2882 listens úðÇ 2883 veils, (covers) ¨üïÈ¢ þìç 2860 im. pl. travel, go about 2861 end, consequence 2862 ap. rejecters, beliers 2863 unto whom, whose 2864 dwelt, rested ap. originator, maker Â×¢ç 2884 2865 to understand feeds öàØ 2885 2866 heaviness, deafness ¦ÂëÈ pv. is not fed öà Ø¢ó 2886 2867 they argue / dispute ÈÀóÊ®¢´ pv. I am commanded / É©Â÷É¢ 2887 2868 fables, tales, stories Â×¢ÇÈ¢ 2888 old peoples, ancients É»ÂÐ ú óMÂÈ¢ 2889 they forbid / prohibit (others) À ÷ ÈÀ ü 2890 they avoid / keep off (themselves) æË¢ï 2891 pv. they are made to stand Âÿ¢ë ¦èëÉ 2892 may it be that we!, ¢ü¬ ó¢ ordered 2869 pv. is averted / spared 2870 that day 2871 ap. reliever, remover 2872 omnipotent, irresistibly supreme 2873 over, above 2874 what thing Ruku' 2 v: 10 ȼç invented, fabricated 2876 where 2877 im. you assert / 2893 returned / sent back ÈÀðû 2894 we would be à ¬çʦ 2895 became clear, manifest, úÈ¢ ÈÀøßÄ« ÈÀü N®Â û pv. we are to be ¸ï° ¦ 2875 Þø¬È would that we! KÄÈ¢ 8 ¢üï¢÷ (present tense: 2896 ¦¾¥ ̾¦) they surely would revert, ¦ÌÂÉ®¢àó they will commit the same 131 Surah 6: Al-An'aam 2897 132 ú ¯à¦÷ pp. those who will be raised again 2898 ÆóÈ¢ is it not Ruku' 3 v: 10 ¸ï° 9 2899 the hour of final judgment 2900 suddenly alas for us! woe unto us! 2902 we committed mistakes 2903 they bear 2904 burdens (sr.: 2905 pl. backs 2906 which they bear sport, pastime 2908 they flout / deny 2909 hard, grievous you are able to, 2918 peoples, nations, communities É ¦Ìú÷ whom Allah wills / wishes ¢ü×Âç 2921 removes, relieves ư¦È±ÌÂÈ¢ ö÷É¢ ¨÷É¢) (sr.: 2919 þ·¢ü³ him only, unto him alone Ruku' 2922 4 v: 11 ÉÁ¢Ê¤ æÌð ¸ï° 10 they might ÈÀßÂÔ¬ become humble ÀÈ ÌÂɰĢ÷ 2923 why not ¢óó ó 2924 our disaster, our misfortune ¢üÇ¥ ÈÀ̾¸ ´ 2925 pv. made fair, made alluring úɱ  ¦ï 2926 they forgot ªàجÇʦ 2927 pv. what they 䬦« 2928 they rejoiced 2929 those in despair, 2911 you seek 2912 tunnel ¢ìèû 2913 ladder ¢øMôÇ 1/2 its two wings 2920 you could 7th Part 2917 ư Û 2907 2910 flies ¢ü«ÂÈ·¢ ÈÀôø¸ ư̱ÊÂ) ÂØ 2916 ¨ß¢Ç ¨¬ä¥ 2901 Part: 7 ¦àøÇ¦È¯Ê¤È ijæÐû ¦Èû ¦ÌÂÂOïɯ¢÷ were reminded ¦·Â ç ÈÀÈô¦÷ dumb founded 2930 was cut off Þ Øë 2931 roots, remnants, last parts Â¥¦È® 2914 animal ¨¥¡È® 2932 they turn away / aside 2915 flying creature Â× 2933 treasures of Allah ÈÀç¾Ð Ê ¦ú¡Ä» 132 Surah 6: Al-An'aam 2934 133 Part: 7 öô ßÈ¢¢ó I don't know / judges 2952 key Ƭ¢¬è÷ ¤ ã 2953 pl. keys ¶«¢è÷ ɾëÈ¢¢ó 2954 does not fall / drop ÌĬÈòÿ 2955 leaf, paper money have no knowledge 2935 unseen 2936 I do not say 2937 are (they) equal? 2938 blind øßÈ¢ 2956 wet, fresh ¤×Ȱ 2939 one who sees ÂÐ¥ 2957 dry (sear) Æ¥¢ 2958 you gained / committed Ruku' 5 v: 9 ¸ï° 11 ̰ÀûÈ¢ 2940 im. warn 2941 im. do not repel / drive away 2942 2943 v: 5 guardian, caretaker morning Æ̈ ¾ã 2960 they do not neglect / evening Ìß ¦ 2945 not on you, you are î ôߢ÷ 2962 humbly, in humility ¢ßÂÔ« 2963 secretly ¢ü¬ç 2964 affliction, distress, pain ƧÂï ú ¦¬È« 2965 covers, confounds Ʀô 2966 faction ¢à Ë ª û 2967 will make you taste êÀ ÈÀô´ à¬È« 2968 I am not 2969 they plunge into become clear / manifest / plain 2948 pv. I am forbidden 2949 you hasten / ¸ï° are impatient no judgment, öð¸ó¦ÊÀʤ no decision best of deciders / overlook þ ³È 2947 12 ÈÀ×Âè¢ó ɸÂÇÈ¢ we tried / tested v: 5 þÜè· more swift, quicker 2946 6 ¸ï° 2961 not accountable / answerable Ruku' ö¬·Â³ 13 2959 his countenance / face 2951 7 þëȰÈÂ Ì®ÂØ«¢ó 2944 2950 Ruku' ÖìÈ«¢÷ ªÈó ÈÀÓ ¼ discussion, meddle, wrangle 2970 ú ôÏ¢èó¦Â» ¨è» if, whenever ¢÷ʤ 133 Surah 6: Al-An'aam 134 2971 cause you to forget 2972 ni. do not sit 2973 after remembrance / Part: 7 îüÊÈü 2989 companions, friends ¾àì«¢ó 2990 im. come to us ¢ü¬Ê¦ à ÂïÀO ó¦¾à¥ 2991 be úï 2992 so it becomes / ¦ recollection ̰ȯ 2974 im. forsake, leave 2975 fg. beguiled, deceived 2976 pv. may get caught / Ì©Âã ò È ¦«ÌÀÈ¢ 2978 7th Part Æ°Ï Ì¾¾à« 2995 name of the father Ǿ¾ßMòï 2996 idols 2997 I see thee Ƚ¦È°È¢ 2998 we show ÌÄ û 2999 kingdom, governance, ¦ôÊȥɢ Ƨ¦ÂË drink 2983 painful Ruku' 2984 2985 2986 2987 2988 8 v: 10 14 shall we call upon / invoke pv. we may be turned back heels beguiled / fooled him bewildered, perplexed ¯ trumpet (of resurrection) pv. be given to ruin / boiling water ¨¯ 2994 fg. compensate, offer ransom / 2982 ¸¢¥°¦ Þ èË of Prophet Ibrahim X perdition 2981 ij ºè ü compensation, reparation 2980 àøÇ¦È¯Ê¤È ¦ pv. be blown intercessor full of every 3/4 2993 equal amount 2979 ÈÀðç shall become destroyed 2977 §¢¸ÏÈ¢ Ȱȱ ¦ ¦ ¢÷¢üÏÈ¢ È©ðô ÷ dominion ö ø· 3000 covered, overshadowed ö óÈ¢ 3001 saw 3002 star 3003 set 3004 ap. things that set or go down 3005 mg. moon 3006 uprising, rising (in splendour) 3007 fg. sun ¸ï° ¦ß¾ûÈ¢ N®Â û ̧¢ìßÈ¢ þ« ¬Çʦ À¦Â· ú³ ¦È° ¦ ¢¦ï ï òçÈ¢ ú ôç ¦ ¦ Âøë ¢ãʱ¢¥ ÆøË 134 Surah 6: Al-An'aam 3008 135 ª ³È I turned (my face), I have set (my face) ¢è ü· 3009 upright 3010 dl. two factions / parties 3011 more right, more worthy 3012 safety, security 3013 did not obscure/ mix/ Part: 7 3025 pl. agonies Ì©¦Âøã 3026 ap. those who stretch / ¦ØÇ¢¥ spread ú ìÂç 3027 disgrace, torment ÆÀÿ ê·È¢ 3028 you have come to us ú÷È¢ 3029 alone, single ¦È¦ôöó 3030 first time 3031 we bestowed / granted 3032 you claimed / ¢û ø¬ ³ à ®¦Âç ¦ Ç̈ Â÷ȾMÂÈ¢ confound Ruku' 3014 9 v: 13 ¸ï° 15 ¦ï ËÈ¢ they associated / 3015 we entrusted ¢üôMïÈ 3016 im. follow ÌÁ¾¬ëʦ 3017 10 v: 8 ¿ ¸ ± ö¬øßȱ asserted set up partners Ruku' ¢üó» 11 v: 4 ¸ï° 17 êó¢ç ¸ï° 3033 ap. one who splits / cleaves ¦ÌÂɰ¾ë¢÷ 3034 date-stone, fruit kernel à üó¦ Æ×¦Âë 3035 pl. daybreak, dawn Ƭ¢¦Ïʤ 16 they did not attach proper Ruku' ¦ value or esteem, they estimated 3018 parchments, papers stillness, rest, repose vain discourse, idle talk Ƶ» 3036 3019 reckoning, computing time ap. that which confirms Ƽ¾Ð÷ 3037 3020 measure, disposition before it Ìľú ¥ 3038 Â¾ì« 3021 stars you warn ̰Àü« 3039 Æ¿´û 3022 à Âìó¦N¿É¢ (sr.: ¦ 3023 mother of villages, Makkah 3024 around Ⱦ· ¢üðÇ ¢û¢¦È· ö´û) 3040 produced, brought into being 3041 habitation, time limit ÌûÈ¢ Â ì ¬È÷ 135 Surah 6: Al-An'aam 3042 repository, resting place 136 ƸȮ¬È÷ (after death) Part: 7 3060 daughters Æ©¢ü¥ D¢à« highly / sublimely exalted vegetation Æ©¢¦û 3061 3043 about what green stock ¦ÂÔ» 3062 3044 they attribute / grain, corn ¢¦· 3063 3045 (pl.: 3046 Ƨ¦·) thick clustered, closely growing 3047 3048 3049 3050 12 3064 Originator 3065 how v: 6 ¸ï° 18 Þ¾¥ ûÈ¢ ò¼û 3066 úð«öó spathe, sheaths, pollen Þô× has no, there is no 3067 consort, spouse ¨¦·¢Ï 3068 that is, such is öðó ¯ 3069 caretaker, guardian ò ïÈ 3070 cannot comprehend / bunches, clusters pendant, hanging low 3051 grapes 3051a olives (sr. 3052 pomegranate ÆÀ¦üë ¨û¦È® Ƨ¢üßÈ¢ ¨û ¬È± ) alike, similar 3054 fruits 3055 bore fruits, came to fruition 3056 ÈÀèÐ date-palm and near 3053 » ´  ascribe Ruku' ¢¦ï¦Â¬÷ ¢øß its ripening ÆÀ¬È± ÆÀ¢÷ɰ ¢ ¦¬Ì÷ Âø¯ Âø¯È¢ þàü ¦ 3057 ripen, to ripe 3058 they invented / ascribed 3059 sons Þü ¦ë » ú ü¥ ¦ ɽ°Ê ¾«¢ó grasp 3071 vn. to comprehend / grasp ½¦È°Ì®Ê¦ 3072 pl. vision, sight ư¢Ð¥È¢ 3073 subtle æ Øó 3074 you have studied ªÇȰȮ 3075 im. turn away, turn back ̵ÂßÈ¢ 3076 ni. pl. revile not, ¦¦È«¢ó do not abuse 3077 what will make öïÂàÌ¢÷ you realise 3078 we will overturn / turn aside ¤Oôì û 136 Surah 6: Al-An'aam 137 3079 hearts 3080 first time 3081 contumacy, trespass 3082 they are wandering Ruku' 13 v: 10 19 Æ̈¾ çÈ¢ 3098 justice, justly ¾ß Ç̈ Â÷ȾMÂÈ¢ 3099 ap. one who changes Ⱦ¾¦÷ ÆÀ¢ä× 3100 they guess / conjure ÈÀϼ ÈÀ øà 3101 pv. was mentioned / Âïɯ ¸ï° ¢üûÈ¢óÈ ij` ^ Part:8 3083 before, face to face 3084 they ignore / are ignorant 3085 enemy 3086 guilded, flowery (pl.: Æ ¦¾ßÈ¢) Part: 8 ¦ë pronounced 3102 explained fully / in detail 3103 they inspire / whisper unto Ruku' 14 v: 11 1 ÈÀô ´ 3104 walks ¦Â¾ß 3105 great ones, leaders ƻ»ɱ 3106 wicked ones / evil doers òÐç ÈÀ· ¸ï° Ìø Â¥¢ïÈ¢ ¢ ÷´÷ of that (place) ¦Å°ÌÂÂã 3107 pv. we are given ̰ȯ «û 3108 knows better äЫ öô ßÈ¢ 3109 humiliation, abasement ¦ç ¬ì 3110 expands, opens ÈÀç ¬ì÷ ̬ÂÌ 3111 bosom, breast 䬥Ȣ ư¾Ï 3112 narrow, close ¢øð· ¢ìÓ 3113 strait, constricted Ðè÷ ¢³Â· 3114 as if perfected, fulfilled ªø« ¢øûï 3115 ascends, climbs 3096 word ¨øôï ¾àÐ 3116 ignominy, abomination 3097 truly, in truth ¢ë¾Ï Ƴʰ 3117 abode / home of peace Ê¿¢ôÈó¦É°¦È® 3087 delusion, deception, guile 3088 pl. leave 3089 incline 3090 they earn / do 3091 ap. earners 3092 I seek, I desire 3093 judge 3094 fully explained, in detail 3095 ư¢äÏ 137 Surah 6: Al-An'aam 138 3118 O! assembly ÂÌà÷¢ 3119 made use, enjoyed Þ¬ø¬Çʦ 3120 we reached / arrived you appointed ªô³È¢ 3122 abode, home, dwelling place à °÷ ¦ 15 v: 8 2 3123 comes unto you 3124 they recount / relate 3125 we testified / witnessed 3126 ap. destroyer 3127 merciful, of mercy 3128 causes something to 3137 Ruku' 16 v: 11 3 Ç©¢ËÌÂÂà÷ trellises, plants supported by a structure of light bars ¸ï° öð« 3139 harvesting Ç®¢Ð· ÈÀÐì 3140 cattle used for loading, ¨ó ø· ¢û¾ Ë îô ÷ burden, 3141 small cattle (like goats, sheep etc.) 3142 eight ¨û¢ø¯ æô¼¬È 3143 pairs Æ«¦ÈÂ̱Ȣ 3144 sheep ÆÀÓ Äà÷ 3129 sure to come Ç© ¢ó 3145 goats 3130 reaches òÐ 3146 dl. two males 3131 they ruin / destroy ÌÂɮ 3147 dl. two females 3132 they cause confusion ¦È¦ô 3148 contained 3133 vn. forbidden ´· 3149 wombs 3134 vn. forging, fabrication Æ ¡Â¬çʦ 3150 camel, camels 3135 males, men ưïɯ ¦ 3136 Âïȯ) vn. to attribute ¢ËÂç ¨ø·Âó¦ÌÂɯ follow after, appoints successor (sr.: ¸ï° ¢üûÈ¢óÈ ijޥ° 1/4 8th Part 3138 ¢ èÇ foolishly ¢üäô¥ 3121 Ruku' Part: 8 æÏÈ Ruku' 17 úÂïȯ ú °ûɦ ªôø¬Ëʦ ¿¢·Ì°È¢ v: 4 ò¥Ê¤ 4 ¸ï° 3151 I don't find ¾³ È¢¢ó 3152 pp. forbidden, prohibited ¢÷¸÷ 138 Surah 6: Al-An'aam 3153 ap. on an eater 3154 blood 3155 3156 139 öߢ×ôß 3172 weight, balance ÆÀ¦Ä÷ pp. poured forth, running ¢·èÈ÷ 3173 justice, equity ÖÈë animals with claws,  èÛÌÃʯ öüã sheep, goats pl. tallow, fat 3159 entrails 3160 mixed up 3161 bone 3162 extensive, all embracing 3163 pl. you lie / guess 3164 final argument, v: 6 lest you (should) say 3175 vn. teachings, greater wrong doer öÜß 3178 turned away, öôÿ ¸ï° ¦ó ì«ÌÀÈ¢ ¨Ç¦È°Ê® à ¾ÿÈ¢ ¦ 3177 ¨ä ó¢¦ó¦¨´¸ó¦ ¸ï° assiduous study Öô¬»Ê¦ ÈÀϼ« 6 3174 better guided ¨àǦÈ 5 v: 4 3176 bring forward 18 19 ¢¦· which reaches home Ruku' Ruku' Æ¿¸Ë 3158 3165 ò ï 3171a vn. measure ¢÷È® undivided hoof 3157 Part: 8 öô ÛÈ¢ È»¾Ï kept off, shunned 3179 they turn away from / ÈÀç¾Ð keep off / shun 3180 you are not ªÈó 3181 good deed ¨üÈ· 3182 ten-fold, ¾¢°÷È¢ÂÌß ten like thereof ¢øë¢üÊ® most right religion poverty, penury ¼¢ô÷ʤ 3183 3166 sacrifice, rites them also öÿ¢Ê¤ 3184 3167 my life that what is apparent / open  ۢ÷ 3185 3168 my death what is concealed / secret úØ¥¢÷ 3186 3169 «¢ø÷ 3187 will not bear ɰÀ«¢ó ¾ËÈ¢ 3188 bearer of burden Æ̈Ȱʱ¦È ¦çÌÂÈ¢ 3189 burden / hidden 3170 maturity, (age of) full strength 3171 im. pl. give full, fulfil îÈû ÈÄ¢¸÷ ư̱Ê 139 Surah 7: Al-A'raaf 140 3190 returning place 3191 successors, viceroys, Part: 8 Þ³Â÷ 3204 im. respite, reprieve æô» 3205 pv. they will be raised vicegerents 3192 ʧ¢ìàó¦ÞÂÇ 3206 retribution / prosecution 20 úÂ Ü ü÷ pp. those given respite, those who are given reprieve ¸ï° 3207 you seduced / sent astray ¢üûÈ¢óÈ ijæÐû 3208 I will surely lie / v: 11 1/2 8th Part ÈÀ°à ¦ (from the dead) swift in punishment / Ruku' ÂÜûÈ¢ 7 ªãÈ¢ MÀ¾ àëÈ¢ lurk in (ambush) Ê»¦Âßó¦ É̈ȰÇ` 3209 right hands The Heights 3210 left hands òøË 3211 you will not find ¾´ «¢ó 3212 pp. one who is degraded / ¢÷ É À÷ ^ Surah 7: Al-A'raaf 3193 let there be no 3194 our scourge / wrath úð¢ó ¢üÇ¥ ƫ· 3195 straitness, heaviness 3196 at night 3197 ap. those taking rest at noon 3198 3199 pp. one who is driven away ÈÀô¢ë 3215 pv. was hidden that day À ÷ 3216 those parts of a body fg. became heavy ªô ì¯ úʱ¦÷ fg. became light ªMè» Ê¢à÷ means of livelihood Ruku' 1 v: 10 pl. those degraded, 8 ¸ï° úÂã¢Ï ¦Å°·¾÷ / banished I will fill 3201 3203 3213 3214 scales 3202 abject ¢«¢¥ 3200 ÆÀ¢øÈ¢ úô÷È¢ Ã È °Ê ÌÂÉ ɩ ¦Ç ¦ which should be covered öÇ¢ë 3217 swore 3218 caused (them) to (their) fall 3219 fg. became manifest 3220 dl. they cover óÈ® Ì©¾¥ ÊÀ¢èм (by heaping) 3221 leaves ƼȰÈ meanest 140 Surah 7: Al-A'raaf Ruku' 2 141 v: 15 ¸ï° 9 3222 adornment ¢Ìʰ 3223 garment of à ì¬ó¦É²¢¦ó ¦ God-consciousness / righteousness 3224 öðüü¬è¢ó let (him) not Part: 8 3239 coverings 3240 we removed / stripped away 3241 rancor, deep rooted hate 3242 pv. they will be called seduce you 3225 3226 ɸÄü pulls off, strips off þô ¦ë 3243 called out ¦ø ëÈ¢ 3244 yes ¢üßÄû òK ã ¦ÌÂÉ®û ¢üûÈ¢óÈ ij ¸¢¥°¦¨¯ ¯ 3/4 8th Part his tribe Ƴ¦ã (fold and folds of ) ÃÈ®¢û ¦ öàû 3227 im. pl. set up, establish proclaimed, cried (called loudly) every act of worship ¾´È÷Oòï 3245 3228 ap. one who proclaims / pl. you (shall) return ÀÈ ÌÂɮૠ3246 3229 Ruku' 3230 3 v: 6 ¸ï° 10 ÈÀÌ»¬È¢ó they cannot put off, ÆÀO¯ ÷ cries (calls loudly) ¢³ ß 3247 crookedness 3248 veil Ƨ¢´· 3249 heights, (elevated places Æ»¦ÂßÈ¢ they can not cause any delay ÈÀ÷¾ì¬È¢ó 3231 they can not advance 3232 they departed / strayed away ¦NôÓ 3233 its sister ¢ ¬»É¢ 3234 they followed on ¦ïȰ¦M®Ê¦ each another Ruku' 3235 4 v: 8 ¸ï° 11 pv. will not be opened ¶¬è«¢ó 3236 passes through, goes through 3237 camel 3238 eye of a needle ²ô ÈÀM¯È¢ separating paradise from hell. The persons whose good deeds and evils are equal shall stay there for a certain time.) ¢ø Ç 3250 marks 3251 they hope 3252 pv. fg. is turned 3253 meeting Ruku' 5 ÈÀàø Ø ªç Â Ï È ìô« v: 8 ¸ï° 12 òø³ 3254 did not avail / profit ʶ¢¼ó¦öÇ 3255 will not bestow / üãÈ¢¢÷ ¦ ɾ¢ü¢ó make it reach 141 Surah 7: Al-A'raaf 142 3256 im. pl. pour down 3257 we (will) forget 3258 are / is (there) for us? 3259 pv. we are sent back Ruku' 6 v: 6 Part: 8 ¦Ô çÈ¢ 3277 vegetation Æ©¢¦û Èüû 3278 scanty ¦¾ðû ¢üóòÿ N®Â û Ruku' 3279 ¸ï° 13 Ç¿¢È¢¨¬Ç 7 v: 5 Ç©¢ó¢Çʰ messages ¨ó¢Çʰ) (sr.: six days / periods 3261 covers Ìä 3262 seeks ¤ôØ 3281 pl. you wondered 3263 in haste, swiftly ¢° °· 3282 blind folk, blind people 3264 pl. made subservient 3265 blessed 3266 humbly, with humility 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 Ç©¦Â¼È÷ ȽȰ¢¦« ¢ßÂÔ« ¨è» secretly ¢àø× hope, longing Ȭ¢Ê° winds (heralding) glad-tidings fg. bore, carried cloud heavy we drive / lead it dead land good land ¦ÂÌ¥ ªMôëÈ¢ ¢¥¢¸Ç ¢ì¯ ÉÁ¢üìÇ ª÷¾ô¥ ¤MØó¦¾ô ¦ó¦ ¨¸ Ðû) counsel (vn.: Ruku' 3283 ¶Ð ûÈ¢ I give you good advice / 3260 3280 ¸ï° 14 8 v: 6 ö¬¦´ß úøß¢÷ ë 15 ¸ï° people of 'Aad (towards whom Prophet Hud X was sent 3284 chiefs, leaders 3285 folly, foolishness 3286 we deem / think 3287 ap. advisor, counselor 3288 increased 3289 vn. large growth 3290 bounties, benefits 3291 has fallen, has come upon 3292 punishment, filth 3293 names (sr.: Æ®¢ß ô ÷ ¨ÿ¢èÇ úÜû ¶Ï¢û È®¦È± öÇʦ) ¨ØÐ¥ ó ¦ ¦ ÞëÈ Ƴʰ Æ ¢øÇÈ¢ 142 Surah 7: Al-A'raaf 3294 ¨øÈ«) Part: 8 3311 you promise 3312 pp. messengers, Â¥¦È® sr. root Ruku' 3296 ¦ø¬ øÇ pl. you named (vn.: 3295 143 9 v: 8 ¸ï° 16 ®ø¯ a nation towards whom Prophet Saleh Xwas sent ¾à« ú ôÇÂ÷ those who are sent 3313 earthquake 3314 ap. pl. prostrated ¨è³È° ú ø¯¢³ on the ground ó « ¨ë¢û 3315 turned away òï« 3316 pl. you come / commit È¢¥ 3317 never did before, none had gave station / habitation 3300 vn. plain and soft (land) ƾ Ç 3318 anyone ¾·È¢ú÷ 3301 castles, palaces ưÐë 3319 people Ʋ¢ûÉ¢ 3320 they seek to keep 3297 she-camel 3298 fg. eats / may eat 3299 (sr.: ÂÐë) pl. you hew / carve out 3303 mountains (sr.: 3304 dwellings, houses (sr.: 3305 ni. pl. do not act wickedly 3306 pv. were kept weak, ò¦³) ɾ¢¦³ pp. one who is sent, they ham-strung / 3310 rain Ruku' 3324 òÇÂ÷ ¦ÌÂÂì ß ¦¬ß § ¢ü¬Ê¦ úÂ¥¢ã lagged behind 3323 they insolently defied / flouted im. bring to us those who stayed behind, ¦°à«¢ó cut the legs 3309 3321 we rained / showered messenger 3308 pure and clean 3322 reckoned powerless 3307 ÈÀÌ ج ª ¥)Æ©¥ ¦èàÔ¬Çɦ ê¦Ç¢÷ preceded ÈÀ¬¸ü« 3302 ÈÀ«« ¢ûÂØ÷È¢ ÂØ÷ 10 v: 12 17 ¸ï° ú¾÷ a place where Prophet Sho'aib X was sent 3325 ni. pl. don't deprive / ¦È¼ ¦«¢ó withold 3326 things, goods 3327 ni. pl. lurk not, squat not È ¢ËÈ¢ ¦Ì¾àì«¢ó 143 Surah 7: Al-A'raaf 144 Part: 9 3328 pl. you threaten ÈÀ̾߫ 3345 drew forth, drew out 3329 pl. you hinder ÈÀÌ¾Ы 3346 white 3330 gave (you) increase ÂM°ï ôøó¦È¾¢ëÈ ij` ^ Part:9 3331 you shall (have to) return MÀÉ®à¬ó 3332 ap. those who hate / detest ú ÿʰ¢ï ¢ü¬çʦ 3333 we invented / forged 3334 we returned 3335 had never dwelt / lived 3336 I feel sorrow / lament Ruku' 11 v: 9 Ruku' 13 ȸÄû É ¢Ô¥ v: 9 ¸ï° 3 ¦È¯¢÷ 3347 what 3348 im. put off (a while), þ³Ì°È¢ let (him) wait a while 3349 cities 3350 ap. those who ú¦¾÷ ° ³ ¬ úÂË¢· collect / summon / call 3351 magician, wizard, sorcerer ¦üäöó 3352 knowing, well versed Ç ¦ 3353 magicians, wizards 3354 either, or ¢÷ʤ ¦èß 3355 that ÌÀÈ¢ ú÷È¢ 3356 you throw 1 ¦ ¸ï° 3337 they grew and multiplied 3338 felt / became secure 3339 ap. those who are sleeping ÈÀø¢û 3357 ap. those who throw 3340 daytime, broad daylight ¸Ó 3358 im. pl. throw 3341 vn. scheme, contrivance, Âð÷ 3359 they enchanted / cast spell ¸ï° 3360 eyes ê ì· 3361 they terrified / devising Ruku' 3342 12 v: 6 2 approved on condition that, threw, cast 3344 serpent ö ôß Æ̈Â¸Ç ìô« ú ìô÷ ¦ìóÈ¢ ¦Ì¸ Ç úßÈ¢ ¦¦ÿ ¬Çʦ struck terror one from whom it is right to (say) 3343 ·¢Ç ¢û¾ß ìóÈ¢ 3362 they produced, brought ÆÀ¢¦à¯ 3363 im. throw ¦É ¢³ êóÈ¢ 144 Surah 7: Al-A'raaf 145 3364 swallows up 3365 they fake / feigned 3366 made (it) vain / vanish 3367 pv. were defeated / Part: 9 æì ô« 3381 famine, droughts ú üÇ ÈÀðç 3382 dearth, shortness Îìû òØ¥ 3383 this is ours, ¦¦ôã this is due to us 3384 vanquished, were overcome ÊÁÀÿ¢üó îó¢üÿ ¦ÌÂÂMØ they ascribe /blame evil fortune on 3368 then and there evil fortune Â¢× pv. fell down ìóÉ¢ 3385 3369 whatever, whatsoever ¢ø ÷ I give you leave / permission ÉÀ¯È ¦ 3386 3370 pl. locusts Æ®¦Â³ ¦ 3371 I will (surely) cut off úàOØëÉ¢ 3387 pl. vermin, lice I will (surely) crucify ú¦OôÏÉ¢ 3388 3372 pl. frogs ap. those who go back / ÈÀ¦ôìü÷ 3389 3373 3390 plague, terror, (any calamity) 3391 removed 3392 those who reach 3393 they break covenant, return 3374 you take revenge, ¿ ¼ À öìü« vengeance 3375 ̹ÂçÈ¢ im. pour out Ruku' 14 v: 18 ¸ï° 4 3376 you leave (alone) 3377 we will slay 3378 we will spare to live / ò øë ȸʮ¢èÓ æÌï ¦äó¢¥ ap. pl. those having they do not keep their words 3394 sea ò¬ìû 3395 eastern parts, easts ¸¬Èû ¼Ê°¢Ì÷ 3396 western parts, wests §Ê°¢ä÷ ÈÀÌÂÂÿ¢ë 3397 we utterly destroyed / ¢ü¯Ê ÌÂÉ¢ 3398 ö pv. we have been oppressed, we were made to suffer Ruku' 15 v: 3 5 they erect / build, 3138 9th Part ¸ï° ¢ûÂ÷È® annihilated irresistible power 3380 ÈÀ°ðü ɰÀ« let live 3379 ijʰ 3399 1/4 ÈÀË à ô ø ó¦È¾¢ë ijޥ° we brought / led (them) across ¢û̱È¢³ 145 Surah 7: Al-A'raaf 3400 146 ÈÀèðà they sit as devotees, given up to (idols) 3401 Part: 9 Ruku' 17 v:6 ¸ï° 7 ô· 3419 ornaments 3420 body ¸ï° 3421 lowing sound (of a cow) ư¦» ú ¯¢ô¯ 3422 pv. fell down after breakage Ö ìÇ Â¦¬÷ pp. one who is going to be ¦¾È³ destroyed, bound to destruction Ruku' 16 v: 12 6 3402 thirty 3403 appointed time / term ©¢ì ÷ 3423 angry 3404 forty ú à¥Ì°È¢ 3424 grieved, in sorrow ¢èÇÈ¢ 3405 im. take my place, üèô»É¦ 3425 dragging ´ ¶ôÏÈ¢ 3426 son of mother, brother ûʰȢ 3427 ni. don't make ÆÀ¢¦Ôã be my successor or vicegerent 3406 im. put things right / rectify 3407 im. show me 3408 you can not see Me 3409 revealed glory 3410 û¦Â«úó M¿É¢ú¥Ê¦ ªøÌ«¢ó (them to) rejoice Ruku' 18 v: 4 ¸ï° 8 ô´« 3428 stilled, abated, appeased ªðÇ crumbled to dust ¢MïÈ® 3429 writing, inscription ¨¼Èû 3411 fell down » 3430 they fear / dread 3412 senseless, thunder-struck ¢ìàÏ 3431 chose 3413 woke up, recovered senses 3414 tablets (sr.: 3415 I will show 3416 I will cause (them) Ƭó) ȼ¢çÈ¢ 3418 righteousness, right conduct error, wrong conduct Ȱ¢¬»Ê¦ ư¢¬»Ê¦) ú à¦Ç Ƭ¦óÈ¢ 3432 seventy ÌÄʰÌÂÉ¢ 3433 me also, (myself) É»ÂÏÈ¢ 3434 your trial, trial from you 3435 best of forgivers 3436 we have been guided to turn away 3417 (vn.: ÈÀ¦ÿ  ¾Ëɰ ã ÈĢʤ î ¬ü¬ç úÂç¢äó¦Â» ¢û¾ÿ 146 Surah 7: Al-A'raaf 147 ¤ ÏÉ¢ 3456 we have tried É ¢ËÈ¢ 3457 succeeded æô» ÷É¢ 3458 successor æô» ¢¥ ¬ð÷ 3459 they inherited ¦¯Ê°È úß ÞÔ 3460 they take / clutch ÂÏʤ 3461 goods, things ƵÂß ¾¢ôãÈ¢ 3462 they studied ¦ÇȰȮ ȰÄß 3463 they hold fast / keep 3464 we raised ¢üì¬û ÂÌߢ¬ü¯Ê¦ 3465 covering, canopy ¨MôÛ ¢×¢¦ÇÈ¢ 3466 going to fall 3437 I afflict 3438 I will 3439 one who can neither read nor write, unlettered 3440 pp. written down, described 3441 relieves (from burden) 3442 burden 3443 fetters, shackles, yokes 3444 honored Ruku' 19 v: 6 twelve 3446 tribes 3447 gushed forth 3448 springs (of water) Ruku' 20 ªÈ´¦ûʦ v: 5 fishes (sr.: 3450 visibly, openly 1/2 ô ø ó ¦ ¾ È ¢ ë 21 v: 9 ÈÀÌÂÀ» Þë¦È 11 3468 ascribed partners ȽÂËÈ¢ ÆÀ¢¬ · 3469 followers of falsehood ¢ßÂË 3470 sloughed off, ÈÀÜà« you preach 3452 to justify to be free from guilt 3453 grievous, severe ¸ï° ªÈóÈ¢ Å̈ȰÀà÷ Æ ¥ 3454 they exceeded the bounds ¦¬ß 3455 pv. they were prohibited ¦ û ÈÀôئ÷ ºôÈûʦ passed (them) by Ä ³ æÐû 3451 ÈÀðÈø am I not? ¸ï° 10 Ruku' ¢û ô¥ 3467 ¢ü ß Æ©·) 3449 9th Part ¸ï° 9 3445 Part: 9 Þ¦«¦ 3471 followed, overtook 3472 those who went astray 3473 clung, inclined ¾ô»È¢ 3474 dog ¤ôï 3475 you attack / load òø¸« úÊ¢ã 147 Surah 7: Al-A'raaf 3476 148 ® ô pants with (his) tongue, Part: 9 3492 sudden Ìþ¬ ÷ 3493 as if you lolls out (his) tongue ¨¬ä¥ îûï 3477 (rightly) guided one eager in search we made / created ¢û̢Ȱȯ 3494 3478 I have no power more misguided, NòÓÈ¢ 3495 3479 3496 for myself 3497 If I had / were ªüï ó 3498 I know unseen ¤ äó¦öô ßÈ¢ 3499 I (would have) amassed, worse in error 3479a XÈ· most beautiful, è· îô÷È¢¢ó ÊÈèüó excellent, fairest Ruku' 3480 22 v: 10 ¸ï° 12 É«°Ê ¾¬Èû we will lead (them) ɩ°ð¬Ç¦ I (would have) multiplied step by step ¸ï° 3481 I grant respite / give rein ô÷É¢ takes rest, dwells contrivance, scheme ¾ ï 3500 3482 ú ðÈ covered strong, firm ú ¬÷ 3501 3483 Ìä« fg. bore madness ¨ü³ 3502 3484 ªôø· burden drew near ȧ¬ëʦ 3503 3485 òø· light what or which ®¾·OÃÈ¢ 3504 3486 ¢è è» 3505 fg. carried (it) about Ì©Â÷ ÌÃÊ®¢ÿ 3506 fg. became heavy ÈÀ¢È¢ 3507 dl. they prayed / called unto ¢ÿ¢ÇÂ÷ 3508 aright, goodly, sound ¢¸ó¢Ï 3509 we will surely be úû ðüó 3510 they are not able to 3511 ap. those who are silent discourse 3487 ap. guide 3488 when 3489 its coming to its port, Ruku' 23 v: 7 13 ªôì¯È¢ coming to pass 3490 will not manifest / reveal / Mô´¢ó disclose to nobody 3491 fg. became heavy ªô ì¯ ¦ßÈ® ÈÀà Ø¬È¢ó ÈÀ¬÷¢Ï 148 Surah 8: Al-Anfaal 149 ÈÀÌø 3512 they walk 3513 they hold / grasp 3514 im. contrive against me, ³ ¶ § ^ ÈÀÌØ¦ ʾ¢èûó¦É̈ȰÇ` The Spoils of War ÊÀ̾ ï Surah 8: Al-Anfaal 3529 plot against me Part: 9 ƾ¢èûÈ¢ spoils /booty (of war), 3515 befriends, protects ó ¬ 3516 good, kindness, what is right »Âß 3517 prompting, suggestion fg. filled with fear im. seek refuge Àà¬Çʦ 3531 3518 just as, even as evil thought æ¢× 3532 3519 they dispute / argue they plunge / draw into ÈÀ̾ø 3533 3520 became manifest they stop / desist not ÈÀÌÂÂÐì¢ó 3534 3521 as if, just as if you have brought / ª ¦¬³Ê¦ 3535 3522 3536 pv. being driven ȥ ë 3537 fg. one ¦àø¬Çʦ 3538 that it should be yours 3539 pl. you wish / long 3540  ´ó¦ÈÀÌÂÉ® other than Âã 3541 ¨ï Ìó¦Ê©¦È¯ mornings K¾ã armed one 3542 prove / cause / establish truth evenings ¾¢Ï ¦ pv. is recited / read 3524 im. pl. lend ear, 3530 ƹÄû got it together 3523 (something done / given in excess of one's obligation) öðü ¥È©¦È¯ matters among yourselves ªô³È ¢øï ÈÀóÊ®¢´ ú¦« ¢øûï ÈÀë¢È à ¾·Ê¤ ¦ listen with attention 3525 ¦¬ÐûÈ¢ im. pl. keep quiet in order to listen 3526 3527 without loudness ¦ 3528 Ruku' 9th Part 24 v: 18 3/4 14 ôøó¦ Ⱦ¢ëÈ ij ÈÀÌÂN®« 3543 prove falsehood, falsify 3544 pl. you seek help / ¨¯ ê¸ to triumph ¸ï° ¸¢¥°¦ öðó¢ ûÈ¢ ¯ òئ ÈÀ° ä¬È« implore 149 Surah 8: Al-Anfaal 150 3545 ap. helper 3546 ranks on ranks, following Part: 9 ¾ø÷ 3562 ni. pl. turn not away ú çÊ®Â÷ 3563 worst of the one upon another Ruku' 3547 1 v: 10 15 slumber, drowsiness ˧¦È¾ó¦ÂË (moving) living creatures, vilest of the beasts ¸ï° Ʋ¢àû ¦Mó «¢ó 3564 ¦¦ ´¬Çʦ im. pl. respond, answer the call ֥ 3565 comes in between, intervenes Ƽ¢üßÈ¢ 3566 exclusively, particularly each finger tip ÇÀ¢ü¥Mòï 3567 snatches away, kidnaps they opposed / ¦Në¢Ë 3568 gave refuge, provided asylum 3569 ni. pl. do not betray 3548 makes strong 3549 necks (sr.: 3550 3551 êüß) ¢è·È± in hostile array, ¢ç¸¬÷ stratagem, Ruku' 3570 battle maneuver 3554 æMؼ ¬ à ¦ ¦ ¦û ¼«¢ó (the trust), do not defraud in a battlefield 3553 ¨Ï» ¦ contended against 3552 ɾ¸ to retreat to (his own) ¦Ä¸ ¬÷ 3 v: 9 they confine / © § ª ¦¬¦° keep in bond / restrain 3571 im. rain down ª ÷Ȱ 3572 guardians (sr.: troop ¸ï° 17 ÂØ÷È¢ óÈÂ) óÌÂÈ¢ 3555 you threw 3556 He threw ÷Ȱ 3573 whistling 3557 He tests / tries ô¦ 3574 hand clapping 3558 test, trial Å ô¥ 3575 separates, distinguishes Äø 3559 ap. one who makes úÿ÷ 3576 piles up, heaps together ö ï (others) weak 3560 pl. you return / revert 3561 we (shall) return / revert Ruku' 2 v: 9 16 ¦ÌÂɮૠ¾àû ¸ï° Ruku' 4 Å ¢ð÷ v: 9 ¨¾Ð« 18 3577 if they desist / cease 3578 that which is past / ¸ï° ¦ ¬üÌÀʤ æôÇ has passed away 150 Surah 8: Al-Anfaal 151 Part: 10 3579 they return / revert ¦ÌÂÉ®à 3594 your power, (your air) öð¸Ê° 3580 fg. preceded / has gone ªÔ÷ 3595 boastfully, insolently, ¦ÂØ ¥ 3581 patron, protector D÷ ¦øô ߦÈ ij` ^ Part:10 ¦øô ßʤ 3581a im. pl. know 3582 ö¬øüã pl. you took as spoils / booty 3583 3584 neighbor, near 3597 turned on heels, ran away 6 v: 4 ¸ï° 2 ê· 3599 xg. tyrant, unjust Æ¿¢MôÛ 3600 way, manner Ƨ̢®È 3601 was not ¤ïÂó¦ 3602 ap. the one who changes ò è Ç¢È 3603 every time, à Ðìó¦É̈ÈÂ¾ß ¦ 3585 yonder bank, îöó farthest end 3586 the caravan 3587 below, lower 3588 ö«¾ß¦« you made a your dream 3590 pl. you ¾ ³ » 3604 Ç̈ Â÷Nòï úèì °« you gain mastery over, you come on them î÷¢ü÷ 3605 war ö¬ôÌç 3606 im. scatter, disperse, (would have) discouraged / lost heart Ƨ· Ì®ÂË strike fear ú碼« 3591 saved öMôÇ 3607 you fear 3592 makes (it appear) little / few òOôì 3608 im. throw back, cast back (from Ruku' 3593 5 Ruku' ò ôë) v: 7 fg. will depart 1 ¦Âä ÷ every opportunity mutual appointment 3589 Îð û blazing fire ¢û¾ó¦É̈ÈÂ¾ß near bank, near end ư¢³ 3596 Ruku' ÂØ¥) 3598 Æø» one-fifth, 1/5 th full of self-conceit (vn.: ¸ï° ¤ÿÀ« 3609 7 v: 10 3 tethered (tied) horses, À¦û¦ ¸ï° ò ¼ó¦É¶¢¥Ê° steeds of war 3610 pl. you strike terror ÀÈ ¦ÿ« Surah 9: At-Taubah 152 3611 they inclined 3612 (has) put affection Ruku' 8 ¬ À « v: 6 4 Part: 10 ¦¸ü³ 3629 duty to help / protect æMó¢È 3630 they sought help 3631 those kindred ¸ï° ̵· im. exhort, urge, rouse 3614 twenty 3615 they overcome ¦¦ôä Ruku' 3616 two hundred ú ¬¢÷ 10th Part 3617 a hundred ¨¢÷ 3618 one thousand ¢èó¢È 3620 lightened æMè» 3621 weakness ¢èàÓ 3622 two thousand ú è ó¢È 3623 captives (sr.: 3624 slaughters greatly, ÂÇÈ¢) Ruku' 3627 9 3634 v: 5 5 gave (you) mastery / they gave refuge / asylum ¸ï° 6 ¦øô ߦÈ ijޥ° ¨¥ ¬ó¦ É̈ȰÇ` Æ̈È ¦Â¥ immunity, freedom from ¦¸ Ç im. pl. travel, go about ¨·¢Ç) 3635 four months 3636 (those) who can't  ˢȨà¥Ì°¢È ÌÄÄ ´ à÷Âã frustrate, (those) who can't escape ap. one who humiliates / ÌÄÄ ¼÷ disgraces ¸ï° 3638 proclamation, announcement úð ÷¢È 3639 they have ¦ÌÂÂÈ ¦ 3640 ¦ ´ ¼ À ÆÀ¦È¯¢È ¦Ðìüöó not failed / abated nothing power over 3628 1/4 (vn.: ê¦Ç gone fore v: 6 obligation, disavowal 3637 if (it were) not 3626 3633 ¢óó had it not (been), 10 Surah 9: At-Taubah ¦ thoroughly subdues DÌÂ¢È Repentance à ÂÇ¢È ú¼° Ê¿¢·Ì°ó¦¦óÌÂÉ¢ nearer ^ ÀÈ ¢ó¢È for the present, now 3625 3632 ¦ 3619 ¦ÌÂÂÐ ü¬Çʦ by blood, those (who are) closely related 3613 ÀÈ ÌÂÂÌß ¨¢óÂÈ passed ºô Èûʦ 153 Surah 9: At-Taubah 3641 ƿ¸ó¦Â Ë¢ó¦ the sacred / 3660 anger, rage, indignation ¦ÌÂÂзɦ 3661 pv. you are left alone / ¦Ì¾àëɦ 3662 inviolable months 3642 im. pl. besiege, confine beleaguer 3643 3644 3645 3646 im. pl. lay / sit waiting ambush im. pl. leave free, leave alone anyone 3647 sought your protection 3648 im. protect 3649 place of safety Ruku' 3650 1 ¨´ óÈ v: 10 3664 ¾·¢È they maintain, 3666 3665 providing water / ¸ï° 8 ÀÈ ¢ï¢÷ ° ¿ ¸ ¦ÌÂÂøà O«¢¸ó¦¨¢ìÇ giving drink to the pilgrims, 3666 Å̈Ȱ¢øß maintenance (to pray in and to look after) ÀÈ Ì¬Ȣó 3667 they are not equal ¦ÌÂÂ Ü 3668 greater in worth, higher in ¦¦ë¢ó 3669 pl. triumphant 3670 delights, pleasure, blessings ö àû 3670a lasting, enduring ö ì÷ ¸ï° 7 § ¼ ° 2 ¦Nô» ½È °È ¢´¬Çʦ they overcome / they do not Ruku' it is not right get upper hand 3651 ¦ï ¬« friend, protector 3663 ú÷÷ Úã spared ¾ÏÂ÷ ³¢È v: 6 Part: 10 pay regard / respect ʤ öÜ ß¢È degree / rank ÀÌÂÄ¢ç 3652 kinship 3653 covenant, agreement, tie ¨÷ʯ 3671 they loved 3654 fg. refuses, is averse 9« 3672 tribe, family, kindred Æ̈ÂÌß 3655 they broke / violated ¦°ð û 3673 acquired, gained » È Â¬ëʦ 3656 leaders, chiefs (sr.: ¨øÈ¢ 3674 slackening (of trade), ®È ¢Èï 3657 they intended ª ½ À Æ¿¢÷ʤ) 3658 has more right, worthier 3659 heals ¦øÿ ê·¢È æÌ ¦¦¸¬Ç¦ decline (of commerce) 3675 dwellings (sr.: úð È÷) úï¢È÷ Surah 9: At-Taubah 3676 dearer 3677 im. pl. wait Ruku' 3 v: 8 154 ¤·¢È 3692 priests, scholars °¢¦·¢È ¦Ð¥Â« 3693 those who renounced À¢¦ÿɰ ¸ï° 9 úצ÷ 3678 fields 3679 a place between the world 3694 úü· Makkah and Taif where a battle was fought in 8th year of Hijri. 3680 fg. straitened, constrained ªë ¢Ó 3681 fg. became vast / wide ª¦·°È 3682 ap. those who turn ú ¥¾÷ their backs in a fight, who turn back in retreat 3683 Part: 10 ¨ü ðÇ calm, tranquillity, they put off / extinguish (vn.: Æ ¢è×ʦ) 3695 will not allow 3696 makes it prevail 10th Part 3697 1/2 9 Â Ü ¦øô ߦÈ ijæÐû they hoard / ± À ½ 3698 gold ¤ÿ¯È 3699 silver ¨Ôç 3700 pv. will be heated ø¸ pv. will be branded with à ð« foreheads forces, hosts ¦Å®ü³ 3685 unclean, impure Æ´û 3701 3686 year Æ¿¢ß 3702 3687 poverty (due to loss of trade) 3688 a tax, taken yearly from the free able-bodied non-Muslim male subjects of the Muslim government that ensures them protection. 3689 with their hands 3690 pl. who are subdued Ruku' 3691 4 v: 5 they imitate 10 ¦ ¨ô ß ¨Ä³ ÈÀÌÂÄüð treasure up peace of reassurance 3684 ¦èØ ¨ ¦³) (sr.: 3703 flanks, sides (sr.: ÉÁ¢¦³ Ƨü³ ¤ü³) 3704 to hoard, to treasure Äüï ¾úß 3705 number Æ̈ ¾ß ÀÈ ÌÂÂã¢Ï 3706 four ¨à¥Ì°¢È 3707 inviolable , sacred ƿ· ¸ï° ÀÈ ÿ¢Ô (Ziqa'da, Zilhajjah, Muharram and Rajab are sacred months in Surah 9: At-Taubah 155 which war is prohibited as a sign of respect to Hajj) ÀÈ ÌÂÉ®M®Â¬ 3725 they waver / hesitate ¨Mç¢ï 3726 to go forth, setting out ƫ̻ ÊÈüó¦ 3727 they made preparation ¦ÌÂ¾ß¢È 3728 preparation, equipment 3729 to be sent forth ¸ï° 3730 trouble, evil ÌÂÂèûʦ 3731 hurried to and fro ¦àÓ ÌÂó ö¬ôë ¢M̄ʦ 3732 ap. eager listeners ÀÈ ß¢øÇ ú ü¯¦û¢¯ 3733 among you ôèÇ 3734 they upset / turned things 3708 all together 3709 postponement, transposing the sacred months with ordinary months 3710 Part: 10 ¦×¦ they make up / Å̈ ¾ß ƪ¢à¦ûʦ make it agree Ruku' 5 v: 8 11 3711 im. pl. go forth, march forth 3712 pl. you became ¾ ¼ ª heavy 3713 second of the two 3714 low 3715 uppermost, supreme 3716 lightly (armed) 3717 3718 3719 ¢ç¢è» 3720 fg. appeared far 3721 (tiresome) long distance 3722 6 v: 5 12 you granted leave / upside down 3735 im. allow me, ÌÀÀ ʦ give me exemption ¦Øì Ç 3737 fg. grieves È« 3738 well pleased, rejoiced ¬ È Âç Ì©¾ ॠ3739 fg. one ¨MìË 3740 dl. two good / ¦¾Ï¢ë easy, moderate ¦¦Môë they have fallen µ È Âß adventure, gain öðó¢ô» 3736 ¢ì¯ heavily (armed) Ruku' ¢ôß ¢¦» à ¾·Ê¤ ¦ ú üÈ· glorious things ¸ï° 3741 willingly ªûʯ¢È ¢ß× 3742 unwillingly ¢ÿÂï exemption 3723 asks leave / exemption ÉÀ¯Ê ¬È 3743 pl. contributions, spendings ©¢ìè û 3724 fg. became prey to doubt ª¥¢«Ì°Ê¦ 3744 lazily D¢Èï Surah 9: At-Taubah 3745 156 êÿÄ« caused to depart 3746 they are afraid 3747 place to flee to, Part: 10 3/4 10th Part øôߦÈ ¦ ij pl. caves 3749 place to enter, opposes, sets against ´ô÷ ̮ʮ¢¸ 3764 talk idly Ƶ» Ç©¦È°¢ä÷ 3765 jest, play » ¾÷ 3766 ni. pl. make no excuse Ruku' ÀÈ ¸ø ´ they run away in haste / 8 ¤àó v: 7 3767 portion, share ¦ÌÂɰÀ¬à«¢ó ¸ï° 14 Ƽ¢ô» in obstinate rush you indulged in idle talk slanders, finds fault Äøô 3768 3751 overthrown (cities) pv. are / were given ¦ØßÉ¢ 3769 3752 fg. came they are enraged ÀÈ Ø¼ È 3770 3753 gardens of Eden, enough for us, ¢ü¦È· 3771 3754 sufficient unto us 3755 ÀÈ ¦ã¦È° ap. those who turn with 7 v: 17 13 ö¬Ô» ©¢ðè«÷ ª«¢È ÇÀ¾ßÊ©¢ü³ everlasting gardens Ruku' 9 v: 6 15 ¸ï° Úôãɦ 3772 im. be hard ¸ï° 3773 found fault, took revenge öì û î hope, those who implore Ruku' ¯ 3763 a retreating hole 3750 ¨¯ ÀÈ ë è place of refuge 3748 ¸¢¥°¦ 3756 ap. those who are employed ú ô÷¢ß 3774 it will be 3757 be reconciled, be won over ¨èMó÷ 3775 chastised, 3758 necks, those in bondage, §¢ëʰ put as a consequence 3776 slaves ¤ì ß¢È ú ÷ʰ¢ã failed to fulfill, ¦èô »¢È turned adverse 3759 debtors, those in debt 3760 wayfarer ò ¦Èó¦ú¥Ê¦ 3761 they hurt ÀÈ ÌÂɯ 3778 endeavor 3762 ear ÆÀɯɢ 3779 seventy 3777 those who do something ú ßMØ÷ willingly ¾ ³ ú à¦Ç Surah 9: At-Taubah Ruku' 10 157 v: 8 ¸ï° 16 Part: 11 3795 they make excuses ÀÈ èMô¼ ÷ 3796 to make excuse ÀÈ ÌÂɰÀ¬à °¦À¬ßʦ 3780 pp. those left behind 3781 behind » È ¢ô» 3797 news, matters 3782 sitting ¾àì÷ °¢¦»¢È 3798 more likely to be 3783 heat  · ɰ¾³¢È 3799 loss, penalty, fine 3784 let them laugh, ¦ð¸ Ôó ¢÷Âä÷ 3800 pl. circles / turns / changes ¦ÈÂ®È they should laugh 3785 ¦ð¦ó let them weep, (of fortunes) 3801 they should weep 3785a those who remained behind 3786 those who have ú èó¢» 3787 æó¦» (women) who are left behind when their husbands go out (on war) Ruku' 3788 11 3802 v: 9 17 ap. those who make ¸ï° the Arabs living in desert things that bring (them) near ©¦ô Ï 3803 blessings 3804 sr. approach, 3802 3805 ÀÈ ÌÂɰOÀà÷ §¦Âß¢È ©¢¥Âë pl. approaches, Ruku' excuses 3789 (of fortune) ʾMØó¦óÂÉ¢ wealth and influence Æ̈¦Ȯ sr. circle / turn / change 12 v: 10 ¨¥Âë 1 ap. those who are first / ¸ï° ÀÈ ì¥¢Ç foremost 3806 around you 3807 they became stubborn / ¦¸Ð û öðó · ¦ÌÂÉ®Â÷ 3790 they are sincere and true 3791 I give ride 3792 tears Þ÷®È 3809 they mixed / mingled 3793 way ò ¦Ç 3810 im. pray (for them) 3794 pl. rich (persons) ¢üã¢È OòÏ 3811 assuagement, relief úð Ç 3812 those who are made to ^ Part:11 òø·¢È ÈÀÌÂɰÀ¬à ij` persisted 3808 they acknowledged / ¦ç ¬ßʦ confessed ¦Øô » ÀÈ ³ Â÷ Surah 9: At-Taubah 158 await, those held in suspense Part: 11 3831 Ê̈ÂÈàó¦¨ß¢Ç hour of hardship, 3813 to put off (for a while) Æ ¢³Ì°Ê¤ 3814 ambush, outpost Æ®¢Ḭ̈ʤ 3832 three 3815 warred against § È °È ¢· 3833 pv. they were left behind 3816 ni. do not stand, never stand öì«¢ó 3834 fg. straitened, constrained, 3817 founded on ÆÇÈ¢ ÆÀ¢ü¥ 3818 building 3819 brink, bank, edge 3820 precipice, cliff 3821 that which is ready time of distress ¨¯¢ô¯ 3835 fg. became vast / spacious, 3681 Ruku' 14 v: 8 3 thirst ǻ³ 3837 fatigue, tiredness ǰ¢ÿ 3838 hunger 3839 they walk / stepped ÀÈ Ø 3840 any step ɾ¦Ä¢ó ¢×÷ 3841 to gain 3842 valley øÛ ¤Ðû ¨Ðø¼÷ ¦ 3823 will never cease 3824 they built ¦ü¥ 3825 doubt, suspicion ¨¦Ê° 13 v: 11 ¸ï° 2 3826 ap. those who praise ÀÈ Ì¾÷¢· 3827 ap. those who fast, ÀÈ ¸¢Ç those who wander in devotion to cause of Allah 3828 ap. those who forbid ¸ï° 3836 broke down with him Ruku' ª¦·°È ¢èË þ¥È°¢ ûʦ tumbled down with him, ªë ¢Ó 3680 to crumble down 3822 ¦èOô» Ruku' ¢Ê®¦È 15 v: 4 4 ¸ï° 3843 they are nearer to you öðû ô 3844 harshness, to be stern ¨Ü ôã 11th Part 3845 ÀÈ ÿ¢û (others from) û 1/4 ÈÀÂɰÀ¬à ijޥ° pv. they are put in trial / Àü¬è test 3846 every year 3829 tender-hearted, soft-hearted ÆÁ¦MÂ¢È 3847 turned 3830 forbearing, clement, patient ö ô· 3848 grievous Ç¿¢ßMòï » È ÂÏ ÄÄß Surah 10: Younus 3849 159 ö¬üß you're overburdened/ Part: 11 3862 made to suffer hope 3850 full of pity, most kind Æ»É °È 3863 call, prayer 3851 suffices me, ¦È· 3864 greeting sufficient to me 3852 The tremendous öÜàó¦Ê³Âàó¦ Throne, The Supreme Throne Ruku' 16 v: 7 ¸ï° 5 Æû É̈ȰÇ` ^ (Prophet) Jonah : good actions Ã ß®È ¦ Ruku' 1 ¨¸« v: 10 6 ¸ï° ò´à 3865 hastens 3866 vn. to desire with haste 3867 on his side 3868 ap. prodigals, ¾¢´à¬Çʦ þ¦ü³ ú çÂÈ÷ extravagant people Surah 10: Younus 3853 ÀÈ ³Â¢ó they do not expect / Ǽ¾ÏÈ¿¾ë (they had) advanced ªÊ¦ 3869 im. bring 3870 other than this ¦ÀÿÂã 3854 begins É£¾¦ 3871 im. change 3855 creation êô» 3872 I make you know 3856 repeats ¾ à 3873 I dwelt, I tarried 3857 splendor, bright, Å ¢Ó ª°¦ó 3874 (a big portion of) life ¦Âøß ¾¾¥ öï °Ì®¢È ¦ shining glory 3858 measured, disposed 3859 stages number 3861 years ¨üÇ) 2 v: 10 7 ¸ï° ú³ keep moving / blowing 3876 stormy wind Æ®¾ß 3877 they rebel / transgress ú üÇ 3878 plants, greenery 3879 ornament, adornment »Â»É± 3880 reaped corn, ¦¾ з ƾÄü÷) 3860 Ruku' 3875 ¾Ê±¢ü÷ (sr.: (sr.: °È ¾ë æÏ¢ß ÀÈ ä¦ Æ©¢¦û Surah-10: Younus 160 clean-mown harvest 3881 will not cover, ¼ Á ° êÿ ¢ó will not overshadow 3882 covered, overshadowed 3883 darkness 3884 ap. protector, defender 3885 pv. are covered / 3898 a part of the day 3899 they recognize êÿ°È ʰ¢ üó¦ú÷¨ß¢Ç ÀÈ ç°È ¢à¬ one another ¬ë 3900 when U÷ ö좧 3901 by night ¢«¢¥ ªÌãÉ¢ 3902 what is there of, ¦È¯¢÷ ¢àØ ë 3903 they seek information overcast with ¨àØë) Part: 11 what could there be 3886 slices, pieces (sr.: yea, yes darkness, pitch dark ¢øôÜ÷ 3904 3887 by (oath) my Lord (stand at) your place öðû¢ð÷ 3905 3888 3889 3890 3891 separated, split to us only then and there 3892 experience, apprehend 3893 fg. sent before, did in past Ruku' 3 v: 10 8 3894 or who is? 3895 fg. proved true 3896 cannot find guidance Ruku' 3897 4 v: 10 they didn't stay, hadn't tarried 9 5 Äʤ v:13 ¥°È ÂÈ 3906 ¢û¢Ê¤ regret, remorse 3907 îó¢üÿ Lo! 3908 has Allah permitted? ¦ô¦« Ruku' ¸ï° 10 ò Mȱ ¨÷¦¾û ¢ó¢È 6 v: 7 ÀÈ Ê¯¢ÈÉ ¦ ¦ ¸ï° 11 ªè ô Ç¢È 3909 you are not ¸ï° 3910 condition, business 3911 you start doing .. ÀÈ Ô è« ú÷È¢ 3912 escapes not, not hidden ɧÄà¢÷ ªMì· 3913 smaller Ìľ ¢ó 3914 they only guess/ ÈÀÂɰÀ¬à ijæÐû 11th Part Ruku' ÀÈ ¦ü¬È ¸ï° ¦°¦ôöó ÉÀð«¢÷ ÀË ÂäÏ¢È Àϼ make conjectures Ruku' 11th Part 7 v: 10 3/4 ¸ï° 12 ÈÀÂɰÀ¬à ij ¸¢¥°¦ ¨¯ ¯ Surah 11: Hud 161 3915 my sojourn, my staying ÷¢ì÷ 3916 vn. reminding, admonishing ÂïÀ« 3917 dubious, hesitating 3917a those who warn úʰÀü÷ 3918 those who are warned úʰÀ ü÷ 3919 you turn 3920 8 © » ¾ v: 12 3921 lofty, tyrant 3922 dl. (you both) ªèô« É Â¦ï ² ¿ ¶ 3924 im. harden 3925 pv. is / was accepted 3926 ni. dl. do not follow 3927 overtook 3928 body 9 ®ÿ É̈ȰÇ` ^ (Prophet) Hud : Surah 11: Hud 3934 ªøð·É¢ pv. perfected, guarded, decisive 3935 expounded ÌÀ¾Móú÷ 3937 He will give / grant Ê© Æø×ʦ 3938 they fold up ÀÈ ü° Ì®¾Ëɦ 3939 they cover (with clothing) ª¦ ³É¢ 3940 clothes, garments ¸ï° (sr.: 3941 we delayed, held back 3942 reckoned time, definite term they read ÀÈ É Âì 3944 cannot be 3931 avail not üä«¢÷ 3932 warners (sr.: Ruku' 10 v: 11 15 ̰Àû ¸ï° ¢û »È¢ Ç̈Ȯ̾ à ÷¨÷É¢ what keeps (it) back ÂÀû) §¢¯ ¨¥¡È®ú÷¢÷ÂÈ Ä³` ^ Part:12 3943 3930 ÀÈ Ìä¬È Ƨ¯) ¢È¦÷ abode, settlement ªô Ðç pv. explained in detail / ¦¦« À¾¥ 3929 ¸ï° 16 from near OÀব«¢ó 14 v: 6 3936 ½ È °È Ì®¢È v: 10 11 M®¡È° Ǿ¢ß ¦ im. deface, destroy Ruku' one who can keep back / repel Ruku' ¸ï° 13 provide dwellings 3923 3933 ¨øã greatness, supremacy Ruku' Part: 12 Æ ¦¸ ¢÷ ú ß ¢çÌ Р÷ Æó turned away Ruku' 3945 1 v: 8 is despairing 1 ¸ï° Ʋ Surah 11: Hud 162 Part: 12 3946 thankless, ungrateful ưèï 3947 graces, favors È ¢øà û 3948 exulting ƬÂç 3965 abject, meanest 3949 boastful ư¼ ç ɾ¯Ê ¦È°¢È 3966 at first thought, ÊÄÌ¢Âó¦ÈÄÊ®¢¥ 3950 ap. foresaker, 3952. 3953 we repay fully 3954 pv. they will ² § they contrived/ 2 v: 16 apparently ê¢Ó 3968 we compel / adhere Ç©¢Â ¬è÷ 3969 ap. one who drives away O»û 3970 vn. to drive away, ÈÀÈ ¼ ¦ ¢ó ¦àüÏ Ì§¦Ä· ¢È clans, sects (sr.: Æ®Â × ÌÄʰ®È Ä « scorn! to hold in mean estimation 3972 crime, guilt 3973 my guilt, my crime Ruku' Æ§Ä ·) 3957 im. you be not 3958 doubt 3959 pv. they are î «¢ó ¨Â ÷ µ° ¸ ¿¦Â³ ʤ witnesses (sr.: 3961 surely, without a doubt 3962 the greatest losers 3963 they humbled / bowed 3 v: 11 ÷¦Â³ ʤ ¸ï° 3 im. be not distressed, Æ ¬¦ «¢ó don't grieve 3975 Þ üÏ Ê¦ im. build, make (to build, to make: ¨à ü Ï ) ¢üüß ¢È ®¢ Ë ¢È 3976 our eyes ¿È  ³ ¢ó 3977 ni. speak not ÀÈ ÌÂÂ È » ó¦ 3978 will fall / unloose ¦¬¦» ¢È 3979 gushed forth Ȱ¢ç 3980 oven °ü« ¾ Ë ) 3960 3974 ÈÀÓ Â à brought before Ʈʰ¢× to track away 3971 ¸ À ´ ª øß É¿Äôû designed 3956 ¸ï° 2 made obscure from sight not be given less, will not have diminution 3955 Ruku' 3967 straitened invented, fabricated ÊÀ¢¬È dl. (both of them are) equal ƽʰ¢« one who gives up 3951 3964 ¤ ×¢¼«¢ó Nò¸ Surah-11: Hud 163 3981 im. pl. ride / embark 3982 its course / sailing § ½ ° Part: 12 ¦¦ï ̰ʦ 3999 denied, opposed ¢ÿ ´÷ 4000 arrogant enemy of truth ¢ÿ¢Ç ÷ 4001 they were pursued by ¾ ¸ ³ ¦ ¾üß ¦à ¦«É¦ 3983 its mooring / anchoring 3984 aloof, apart made you to dwell I will betake myself ÌÄÊ ¦ 4002 3985  ø à ¬Ç Ê¦ ap. responsive came in between ¾È ¢· 4003 3986 ¤ ´÷ one in whom people im. swallow up àô¥Ê¦ 4004 3987 ¦³Â ÷ 3988 im. hold, cease àôë¢È 4005 loss, perdition 3989 abated, subsided, sank Ò ã 4006 they cut the legs 3990 rested Ì©¬Ç ʦ 4007 will not be belied 3991 Judi, name of a OÄÊ®³ 4008 blast 4009 they were lifeless Ç¾Ä à ÷ ¦ Ruku' 5 v: 11 have great expectations ÂÊȼ « ¦Ì ì ß Ç§ÌÂÀð÷ Âã ¨¸ Ï mountain in Iraq 3992 ¦¾à ¥ be away, be cursed 1/4 12th Part ¨¥¡È®ú÷¢÷ÂÈ Ä³Þ¥° 3993 I admonish 3994 im. descend, disembark Ruku' 3995 4 v: 14 · ¸  3997 seized 3998 forelock Ruku' 6 v: 8 roasted 4013 reach not ïʰ¢« 4014 felt mistrust ¦Â¬ß ʦ 4015 conceived, felt ¨Ï¢û 4016 fear Prophet Hud was sent as a messenger ap. forsakers, deserters lived not 4012 ®¢ß ¦üä öó they dwelled not / made no delay 'Aad, a people towards whom 3996 4010 4011 ¸ï° 4 ú ø¯¢³ on ground ÚßÈ¢ Ö ¦ÿ ʦ ¸ï° 5 6 ¸ï° ® ¦ó¢÷ Àü· òЫ¢ó  ðû Æ ³ ÌÂ¢È ¨è » Surah 11: Hud 4017 fg. laughed 4018 after 4019 Oh! Woe unto me! 4020 Shall? 4021 I (will) bear / 164 Part: 12 4037 we want / desire È ¡È°ÂÈ 4038 strong support / refuge UôÂÈ ¢ 4039 they cannot reach È 4040 part of the night ò Mó¦ú÷ÞØë ¾ óÈ¢ 4041 ni. turn not back, ª è¬ô¢ó give birth (to a child) 4022 old woman 4023 my husband 4024 man of old age 4025 people of this house 4026 departed 4027 fear, alarm 4028 one who often turns ¾ Âû ª ð ¸Ó ¾¾Ëúïɰ ¦ôÐúó look not back ɱ´ ß 4042 upper side of it ôॠ4043 downside of it, under it ¢ ô ç¢Ç ¢¼Ë 4044 rain of stones ò ´Ç ª¦ó¦òÿ ¢È 4045 pp. piled up ¤ ÿ ¯È ¢ ó¢ß ®Ô ü ÷ (layer on layer) ¨÷ È÷ ɸÌÂÂó¦ 4046 pp. marked ¤ ü÷ 4047 far off, far away Ruku' 7 v: 15 ¾à¥ ¸ï° 7 to God again and again 4029 cannot be averted, ®Ç ÌÂɮ ÷ Âã 12th Part unavoidable Ç 4048 1/2 ¨¥¡È®ú÷¢÷ÂÈ Ä³æÐû Æ®ÌÂÉ®ÂÈ ap. most loving, 4030 grieved, distressed 4031 straitened ¼ È ¢Ó we do not understand in heart ¢ß̰¯È 4049 4032 your family dreadful, distressful ¤ Ðß 4050 4033 we (would have) stoned they came rushing ÀÈ ß Â 4051 4034 family my guests èÓ 4052 4035 more honorable a right minded man ¾ ËM°ò³ °È 4053 4036 fountain of love (vn.: K®ÂÈ ) þ ì èû¢÷ î Øÿ °È ¢üø ³ °È Öÿ °È Äß¢È Surah 12: Yousuf 165 4054 behind back 4055 im. pl. watch, wait 4056 watcher Ruku' 8 v: 12 ¢Â Û 8 brought / led (them) to 4058 destination, descent 4059 pp. place to descend, gift, present 4061 pp. that which is gifted/ ¸ï° 4074 doubt 4075 unabated, undiminished 4076 ¾çʰ 4077 presented ¾ з 4063 ruin, perdition, downfall 4064 a day of witness, wailing, sighing 4068 sobbing 4069 so long as (they) ¸ï° ¦ä Ø«¢ó ni. pl. transgress not, be not inordinate ¦üï  «¢ó ni. pl. incline not, lean not ç Â× 4078 dl. two ends 4079 some hours of night, ò Môó¦ú÷¢èóɱ approaches of night ©¢üÈ · Æ® Ì ÷ Æ¿ 4081 evils, vices 4082 men of understanding 4083 pv. they were given ìË Ç´ìü ÷ Âã 9 virtues, good deeds ìË¢È) 4067 v: 14 4080 wretched, unhappy glad, happy (pl.: 9 ¨Â ÷ ¤ ¦¬ « a day of testimony 4066 Ruku' Æ®ÌÂɰ÷ Æ®ç ÷ reaped, mown î «¢ó ni. you be not ®È °È ÌÂ¢È 4062 unfailing, unceasing 4073 Ʈ̰Ê 4060 ǯÌÂÀ´ ÷ Âã never cut off, ¤ ëȰ place to be led to (pl.: 4072 ¦¦ì«Ì°Ê¦ 4057 4065 Part: 12 ©¢Ç ¨ì¥¦óÂÉ¢ ¦ç «É¢ plenty / luxury ¡¾à Ç ) ¾ àÇ 4084 we make firm Âçȱ 4085 your heart ê Ë ª ÷ ¦È®¢÷ endure/remain 4070 one who does / accomplishes ƾ¢àç 4071 gifts Å ¢Øß Ruku' 10 ^ ª ¦°û ½È ®È ¦ç v: 14 ¸ï° 10 æÇ É̈顂 ` (Prophet) Joseph : Surah 12: Yousuf Surah 12: Yousuf 166 Â Ì ß ¾· ¢È 4086 eleven 4087 vision, dream 4088 interpretation of 1 4104 ¢Ì ɰ v: 6 11 4089 a strong group 4090 im. pl. cast away / is sought will be free / alone 4092 dark depths 4093 well, pit 4094 will find / pick up 4095 some caravan ÀÈ èЫ you describe / assert 4106 water-drawer / carrier ¸ï° 4107 let down ¨¦Ð ß DÌ®¢È 4108 bucket ó®È 4109 O! Good luck! ò¼ 4110 boy (boys: ÆÀ¢øôã) Æ¿¢ôã ª¥¢ã 4111 treasure, merchandise ¨ß¢Ô¥ ¤³ 4112 small, mean Ƽ¥ Öì¬ô 4113 Dirhams, öÿ¦È°®È ·  ×ʦ Ê̈°¢Èó¦Òà ¥ à ÂÌ¥¢ silver coins of that age 4114 of travelers ¦¾ã ®È ʰ¦È ¦ drive away 4091 ÆÀ¢à¬È÷ pp. one whose help, 4105 ®Ê®¢·ó¦òÊ« events Ruku' Part: 12 ap. those who renounce / ú¾ÿ¦È± attach no value 4096 tomorrow, morning 4097 enjoys, refreshes Þ «Â 4115 keep him honorably 4098 wolf ¤Ê¯ 4116 fg. made (him) yield / 4099 at nightfall Å ¢Ìß fg. closed they weep ÀÈ ð¦ 4117 4100 ªì Môã doors we race / compete ê¦¬È û 4118 4101 §¦¥¢È 4119 come on, O you 4120 (I seek) refuge in Allah, 12th Part ¨¥¡È® ú÷¢÷È 4102 made up 4103 most fitting, pretty ij ¸¢¥°¦ ¨¯ ¯ ªóÇ ò ø³ Ruku' 2 v: 14 12 ¸ï° ÷Âï¢È Ì©®È ÂÈ ¦È° entreated îóª ÿ Ê ¦È¯¢à÷ Allah forbid! 4121 fg. tore Ì©¾ë Surah 12: Yousuf 167 þÐ øë Part: 12 Ruku' 4 v: 6 4121a his shirt 4122 dl. they met ¢è ó¢È 4140 prison 4123 her husband ¢ÿ¾Ç 4141 two young men 4124 near, at ¦¾ó 4142 I press / squeeze ú´Ç ÊÀ¢¬ç ° ´ ¸ what is recompense for? É ¦Ä³¢÷ 4143 breads 4126 pv. be imprisoned ú´È 4144 diverse, sundry (lords) 4127 pv. is torn ¾ë 4145 pv. will be crucified, 4128 before / front ò¦ë 4129 behind / back ¥ɮ Ruku' 3 v: 9 13 ÂÐß¢È (to get juice) 4125 À « ² ¸ï° 14 ¦Ä¦» ÀÈ ëÂè ¬÷ ¤ô Ð ¤ ôÏ) (cross: 4146 one who is saved / released 4147 few years ¸ï° Ç«¢û ú üÇÞÔ¥ 4130 women Æ̈Èû 4131 fg. seeks to seduce É®ÂÊ ¦Â« 4148 pl. cows, kine (sr.: 4132 slave-boy Uç 4149 pl. fat 4133 inspired, (settled firmly) æäË 4150 seven 4134 cushioned couch ð ¬÷ 4151 pl. lean Ç»¢´ß 4135 knife ¢ü OðÇ 4152 pl. dry ©¢È¥¢ 4136 exalted, astonished ÀÈ Â¦ï¢È 4153 you interpret / answer 4137 dignity is for Allah! Ê Ê È³¢· 4154 confused / üü¬øó 4155 remembered, recollected öÐà¬Çʦ 4156 after long time ¨÷É¢¾à¥ 4157 you (will) cultivate ÀÈ ß°È Ä« Ruku' you blamed me 4139 he proved ¿ ´ ¸ consistent, he abstained v: 7 (sg: 15 ¸ï° Æ̈Âì ¥) Ç©¦Âì ¥ ú øÇ) ÌÀ¢øÇ Þ¦Ç ÀÈ Ì¦ૠǿ¢ô·¢Èɪ¢äÓ¢È madly dreams How perfect is Allah! 4138 5 Âï M®Ê¦ Surah 12: Yousuf 4158 4158a 4159 168 ¢¥È¢È® as usual ap. hosts, entertainers 4173 young men 4174 their money / goods ɪ¢ä 4175 saddle bags ¾¢·Ê° ÈÀÌÂÂÐà 4176 we bring our measure ò¬ðû 4177 what more can we desire? ¸ï° 4178 ɾ¢¥¢÷ we will bring food Âøû 4179 θз a full camel's load Âà¥ò ï 4180 solid oath, firm covenant 4181 I cannot avail (you) ö«¾Ð·¢øç that you reap, then what you reap you preserve ÈÀüи« 4160 pv. will have abundant water 4161 they will press, squeeze to get oil and juice 4162 4163 6 v: 7 16 what was the case / matter? open, manifest, À¢¬ç ö ¬ß¢Ô¥ came to light 4164 ɥ¥ɢ¢÷ ij` ^ Part:13 4165 ú»È¢öó I betrayed not ɥ ¥É¢¢÷ I do not exculpate / ú óÄü÷ 4172 and (the harvests) Ruku' Part: 13 against 4182 ¨³¢· desire, need, want Ruku' 8 v: 11 2 Æ̈Ȱ¢÷È¢ lodged, took to stay à ¦ Îô¼¬ÇÈ¢ 4184 drinking cup ¨¢ìÇ 4185 saddle bag ú ð÷ ò·È° 4186 O! caravan ú ÷È¢ Âàó¦¢ ¬È¢ 4187 ap. thieves µÌ°ó¦ú¦Ä» 4188 they turned 4189 what is? Ä ³ 4190 you miss, you find lost ±¢ ³ 4191 we miss / have lost enjoins, incites 4167 I will single (him) out, ° ¿ ¦ I will take (him) specially 4168a fully trusted 4169 treasures of earth Ruku' 4170 4171 7 v: 8 furnished, provided provisions ¸ï° 4183 4166 of high standing ¢ì¯÷ úßüãÉ¢¢÷ absolve / acquit 4168 ä¦û¢÷ 1 ¸ï° ¦ ¦ ¼ ° ² ÈÀëʰ¢Ç ¦ô¦ëÈ¢ ¦È¯¢÷ ÈÀ̾ìè« ¾ìèû 168 Surah-13: Ar-Ra'd 169 Part: 13 4192 drinking cup ȸ¦Ï 4210 I complain, I expose (grief) ¦ðËÈ¢ 4193 a camel load Âà¥òø· 4211 my grief / emotion / distress O°¥ 4194 guarantor, bound ö ßȱ 4212 im. pl. inquire, ascertain ¦Èȸ« 4195 began, started È¢¾¥ 4213 soothing Mercy of Allah Ê ¦Ê¬ÌÂȰ 4196 luggage, baggage ¨ßÌÂÈ¢ 4214 small, scanty ¨¢³Ä÷ 4215 im. bestow in charity ̼¾Ð« ¢û¾ï 4216 preferred / chosen you îôøó¦úÊ® 4217 no reproach, no fear Æ ¢ßÊÂ) (sr.: 4197 we planned 4198 king's law Ruku' 9 v: 11 ¸ï° 3 4199 they (sat) apart, in privacy 4200 to confer, to counsel 4201 I will not go forth / ¦Ðô » Ruku' 4218 ¢´û ¬Â¥È¢úó 10 v: 14 you failed 4203 caravan 4204 made up, contrived 4205 turned away 4 you think me a dotard, ÊÀ̾üè « you think that I have old age madness 1/4 13th Part ɥ ¥É¢¢÷ ijޥ° 4219 throne ³Âß Âß 4220 desert ʾ¥ ªóÇ úßó « Alas! my grief! èÇÈ¢¢ 4207 became white ªÔ¥Ê¦ 4208 you will not cease 4220a. im. join 4222 you desired strongly Ruku' 4223 11 ê¸óÈ¢ ö ¾ó with them v: 11 ªÏ· 5 overwhelming, extensive, ¸ï° ¨Ë¢ã covering 4224 ¢Ó· / unite (me with) 4221 ÂïÀ«¦¬è« remembering of ruined health, ¸ï° ö¬×Âç 4206 4209 ¦ ¤Â°«¢ó leave / move 4202 Ƚ¯ ¦ ¢³Ê° men Ruku' 12 v: 7 6 ¸ï° extremely ill 169 Surah-13: Ar-Ra'd ^ 170 Ìü ¾ßÂó¦ É̈ȰÇ` 4240 raises, brings up Thunder 4241 pl. clouds §¢¸Ç 4242 pl. heavy ¾¢ì¯ 4243 thunder 4244 mighty in prowess, Surah 13: Ar-Ra'd 4225 Part: 13 ¾øß pillars, supports ®¢øß) (sr.: 4226 spread out, stretched out ¾÷ 4227 different tracts / regions ÞØë 4228 neighboring, ©¦È°Ê¢´¬÷ ¾ßÂó¦ ʾ¢¸øó¦¾¾Ë severe in avenging 4245 ap. one who ¶ ² § ÖÇ¢¥ stretches 4246 dl. his two palms / hands 4247 mouth 4248 shadows 4249 flew 4250 valleys, channels, bordering each other 4229 ÆÀ¦üÏ palm trees growing out of a single roots 4230 À¦üÏ ã plam trees each growing on its own roots 4231 shackles, yokes ¾¢ôãÈ¢ 4232 necks ¼¢üßÈ¢ 4233 exemplary (punishments) Ruku' 1 v: 7 7 ©¢ô°÷ ¸ï° þMèï çç¢ç ¾¢ôÛ ªó¢Ç ¨Ê®ÌÂÈ¢ water courses òø¬·Ê¦ 4251 bore 4252 torrent, water course ò Ç foam, scum fall short Òä« 4253 4234 ¦¾¥È± swelling on top Highly Exalted ¾¢à¬÷ 4254 4235 ¢¥¦È° they smelt / kindle one who hides 漬È÷ 4255 4236 ornaments one who walks Ƨʰ¢Ç 4256 4237 ¨ô· refuse, scum guards / watchmen ©¢¦Oìà÷ 4257 4238 Å ¢è³ 4258 remains, tarries, lasts § ° ² (in succession) following one another 4239 protector, defender ¾¦È Ruku' 2 v: 11 ÈÀ̾ë 8 ®ðø ¸ï° 170 Surah-14: Ibrahim 171 4259 they join / unite 4260. they repel / overcome perpetual, everlasting ÈÀôÐ ö¦È® 4277 end, final, (outcome) ÀÈ ÌÂ É °È ¾ Rìß 4278 they rejoice ¦È°È®) (vn.: 4261 4276 ɥ ¥É¢¢÷ ijæÐû 13th Part Ruku' final attainment of the °¦¾ó¦¦ìß (eternal) home öàû 4262 excellent 4263. they break / violate Ruku' 3 Part: 13 v: 8 9 4264 set at rest, get satisfaction 4265 joy, bliss 4266 pv. cause to be moved / makes to pass away, effaces 4280 original book, source 4268 pv. made to speak 4269 disaster, sudden calamity 4270 cause to settle, befall 4 v:5 4271 I gave respite 4272 im. pl. name (them) 4273 harder, more painful §¢¬ðó¦N¿É¢ Îìû 4281 to reduce, to curtail ¸ï° 4282 borders, sides, outlying parts 4283 none can put back / reverse ú øØ« »¦Â×È¢ Ruku' Ì©ÂÇ 6 ^ ¨ßʰ¢ë Nò¸« ¸ï° 4284 öÿ¦Â¥Ê¤ É̈ȰÇ` protector, defender Ǽ¦È 4275 food, fruits òïÉ¢ 1 ¸ï° 13 ¥ É Â ¥¢É¢ ÷Â Ä ³ ¸¢¥°¦ ¨¯ ¯ ¢üô¦Ç our ways / paths ò ¦Ç) (sr.: 4286 v: 6 3/4 13th Part 4285 Ê ¦Ê¿¢È¢ days of Allah Ruku' êËÈ¢ 4274 ¸ï° 12 Surah 14: Ibrahim ª ô÷È¢ ¦øÇ v: 6 ¤ Oìà ÷¢ó Abraham ö Oôï 10 ¦¸ø of ordinance, basis of book ªàOØë pv. cause to be torn ¸ï° 11 ÈÀÔìü 9× 4267 v: 6 4279 passed Ruku' 5 ÈÀ·Â è the hurt you caused us, ¢û ø¬È¯ ¦ ¦ you are persecuting us Ruku' 2 v: 6 14 ¸ï° 171 Surah-15: Al-Hijr 172 4287 disappointed, frustrated ȧ¢» 4288 tyrant, enemy (of truth) ¾üß 4289 pv. made to drink ìÈ 4290 liquid pus ¾¾Ï 4291 sips in gulps ¨ß³) (vn.: 4292 ɸ´¬ É®¢ð¢ó will not be near â ÊÈ 4293 swallows 4294 ashes 4295 fg. became hard, furious 4296 ®¢÷Ȱ æÏ¢ßÇ¿ stormy day 4297 they came forth, appeared 4298 following 4299 Ì©¾¬Ëʦ ¦ÌÂɱ¥ ¢à¦« ÈÀüä÷ you can avail, avert 4300 we be impatient / rage ¢üßij 4301 place to escape, refuge θ÷ Ruku' 4302 4303 4304 4305 4306 3 v: 9 15 ¸ï° ÆÂ Ð÷ Part: 14 Ruku' 4307 4 v: 6 firmly fixed branch uprooted òÏÈ¢ ª¥¢¯ ƸÂç ªM°¬³Ê¦ ¸ï° ¦Nô·È¢ caused (their people) to alight 4308 ʰ¦¦ó¦È°¦È® house of perdition / desolation 4309 befriending, making friends 4310 dl. constant in courses 4311 you cannot count / ¾¢ô» ú ¦¦È® ¦Ð¸«¢ó compute Ruku' 4312 5 v: 7 17 ¸ï° ü¦ü³É¦ im. save me, keep me away ªüðÇÈ¢ 4313 I (have) settled 4314 valley 4315 without cultivation 4316 pp. made sacred / inviolable ƿ¸÷ 4317 incline, yearn towards ÌÄ « 4318 old age Ruku' 6 Ç®¦È Ǹ̰ȱÌÄʯÂã ¦ï v: 7 18 ¸ï° 4319 stare in horror μ Ì« 4320 they run in fear ú àØ ÷ 4321 heads upraised àüì÷ 4322 eyes, gaze »Â× 4323 hearts ap. helper, one who responds root 16 ¨¾ çÈ¢ 172 Surah-15: Al-Hijr 173 ®¦ç) (sr.: Part: 14 4337 pv. intoxicated 4338 pp. those who are Ì©ÂOðÇ 4324 vacant, a gaping void Æ ¦ÿ 4325 pv. will be changed ɾ¾¦« 4326 pp. those bound / tied in ú ûÂì÷ 4339 constellations, big stars 4327 chains, fetters ®¢èÏÈ¢ 4340 stole the hearing 4328 shirts, garments ò ¥¦ÂÇ 4341 fiery comet 4329 pitch, tar À¦ÂØë 4342 we spread out 4343 mountains ǦÈÂȰ 4344 in due balance ÀÌÂɱ÷ 4345 those which fecundate / impregnate Ruku' 7 v: 11 ´¸ó¦ É̈ȰÇ` Ruku' Surah 15: Al-Hijr 4331 4346 ¢ø¥É° often þô beguile, delude (vn.: Æ ¢ óʤ) 4332 why not ¢÷ ó 4333 factions, sects ÞË 4334 we make it traverse, ½ ¾ ² îôÈû we make way, we creep into 4335 they kept on (doing), Ruku' 1 ¦NôÛ 2 they ascends / climb ¸ï° 1 ¼ ° ² ¢³ÌÂÂ¥ ȼ¬Çʦ Ƨ¢ Ë ¢ûÌ®¾÷ ÈÀ³Âà v: 10 ¸ï° 2 ¾¢ÐôÏ sounding clay, crackling clay 4347 ÀüÈ÷ø· dark transmuted mud, molded mud 4348 (fire of) scorching wind 4349 portion, class (pl.: Ruku' 3 ¿øÇ Æ Ä³ ¦Ä³È¢ ) v: 19 3 ¸ï° úü÷¡ 4350 pl. those in peaceful security 4351 grudge, hidden sense of injury 4352 couches they continued 4336 v: 15 ¶ë¦ó The Rocky Tract 4330 bewitched / enchanted ¸ï° ¢ø¥É° ij` ^ Part:14 ^ 19 ÀÈ ÌÂɰ¸È÷ òK ã Æ°ÂÇ 173 Surah-16: An-Nahl 174 ÂÂÇ) (sr.: 4353 ap. pl. facing each other 4354 toil, fatigue 4355 im. inform 4356 those who are afraid 4357 to fear, feel uncomfortable, Part: 14 4371 those who read the signs ú ô¥¢ì¬÷ 4372 highway ¤Ðû 4373 dwellers of wood ¦û 4374 open highway, ÈÀô³ È ò³È ú øÇ ¬÷ ö ì÷ò ¦Ç ¨ðó¦É§¢¸ÏÈ¢ ú ¦÷Ç¿¢÷ʤ plain to see Ruku' 5 v: 19 ¸ï° 5 4375 they hew / carve ö¦ç 4376 oft-repeated ú Øû¢ë 4377 strain not, cast not 4378 im. lower, keep gentle, © ¬ À afraid 4358 then of what 4359 those who despair / despond 4360 discouraged, despaired 4361 what business is? 4362 those who stay behind Ruku' 4363 4 v: 16 Öüë ¤Ø»¢÷ 4 uncommon people, 4364 4365 they doubt im. travel by night ÈÀÌÂÂð ü÷Æ¿ë À̬ø 4381 im. pl. go, take a start ¦Ô÷ɦ 4367 pp. would be cut-off ƸØì÷ 4368 ni. pl. do not me À¸Ô è«¢ó disgrace by (oath) your life ! 4370 time of sunrise È½Âøà ó ú ëÂÌ÷ MÀ¾ø«¢ó Òè»Ê¦ Ƭ¢ü³ wings, sides, arms ¨¸ü³È¢ ) (pl.: 4380 4366 4369 4379 ¸ï° ÂÇÈ¢ û¢°÷ spread low úÂ¥¢ã unknown people ÈÀ¬¸ü ú øÊȬì÷ those who make divisions ¢ø¥É° ijޥ° 1/4 14th Part 4382 ú Ôß parts, bits ̸¾Ïʦ im. proclaim, promulgate, expound 4383 that which is certain, death Ruku' 6 ^ v: 20 6 úì ¸ï° ò¸üó¦ É̈ȰÇ` The Bees Surah 16: An-Nahl 174 Surah-16: An-Nahl 4384 175 4398 ap. ploughing, cleaving 4399 that ö л 4400 shakes ¨èØû semen-drop Part: 14 containing sperms ÌÀÈ¢ ¾ ø« 4385 one who disputes 4386 warmth, warm clothing Æ Ì»Ê® 4401 landmarks, signposts 4387 pl. you drive them back ÈÀ¸Â « 4402 when to home in evening Ruku' ¨·¦È°Ê¤) (vn.: 4387a pl. you ÈÀ·Â È« lead them in morning for pasture ò » 4388 horses 4389 mules (sr.: 4390 donkeys, asses ƾ¢ä¥ Âø· ư¢ø·) (sr.: 4391 òä¥) 2 ©¢÷¢ôß ÈÀ¢È¢ v: 12 ¸ï° 8 Æ̈Âðü÷ refuse to know, given to denial 4404 no doubt, assuredly ȿ³¢ó 4405 fables, stories Â×¢ÇÈ¢ 4406 burdens Ruku' 3 (sr.: ư̱ÊÂ) v: 4 9 °¦È±ÌÂÈ¢ ¸ï° À¢ü¥ 4407 building 4408 foundations (sr.: 4409 fell down 4410 roof ÈÀø ÊÈ« 4411 im. you disputed / opposed ÆÀ¦óÈ¢ 4412 ap. pl. those who do ò ¦Èó¦¾Ðë right way, 4403 »¦÷ Æ̈¾ß¢ë ) ¾ß¦ë straight way 4392 that which turns aside / ¢³ deviating Ruku' 1 v: 9 7 4393 you pasture cattle 4394 colors (sr.: 4395 fresh 4396 pl. you bring forth / ÆÀó) ornament æìÇ ¸ï° ÈÀNë¢Ì« øó¢Û wrong (sinful) ¢Â× 4413 persons pure / free from filth ¦³Â ¼¬È« 4414 encompassed, encircled extract 4397 » ¨ô· Ruku' 4415 4 v: 9 solemn oaths 10 ú ¦× ȼ¢· ¸ï° À¢øÈ¢¾ ³ 175 Surah-16: An-Nahl Ruku' 4416 5 v: 6 176 ¸ï° 11 ÄïOÀó¦òÿÈ¢ those who possess / Part: 14 4432 expound, utter lie æÐ« 4433 tongues ¨üÊÈóÈ¢ know the message / admonition 4417 ¥ɱ scriptures, writings (revealed before Qur'aan) 1/2 14th Part ÆÀ¢Èó) (sr.: 4434 ÈÀ× è÷ those who will be hastened on (into it), those neglected ¢ø¥É° ijæÐû Ruku' 8 v: 5 æÊȼ 4435 refuse, excretion, dung ¤Nôì« 4436 milk Ç»¼« 4437 palatable, 4418 cause (earth) to swallow 4419 journeys, midst of goings 4420 gradually, moments of alert 4421 they incline / turn around ¦è¬ pl. low, humblest manner ÈÀÌ»¦È® 4438 strong drinks 4422 ¸ï° 4439 bees (sr. 4440 submissively, humbly, Ruku' 6 v: 10 12 4423 constantly, perpetually 4424 pl. you cry for help 4425 4426 ¢¦Ï¦È ÈÀÌ´« ¦®È÷ darkens ö Üï full of wrath, wrath, ¸ï° 14 ƪÂç ¢ü¦ó ¢ä¢Ç pleasant to swallow ¨ô¸û ÂðÇ ò¸û ) óɯ smoothly 4441 most abject, feeble (age) 4442 so that nothing Ruku' 9 v: 5 Ⱦȯ̰Ȣ ¢óðó ¸ï° 15 in wardly inward grief pv. are favored, blessed hides himself à °¦¬ 4443 4427 ¦ô Ôç ap. those who throw back / keeps, retains îÊÈø 4444 4428 ÌÄO®¡È° 4429 disgrace, contempt Àÿ 4445 sons 4430 buries, hides N²¾ 4446 grand sons 4431 dust, soil §¦Â« ¦ Ruku' 7 v: 10 13 ¸ï° hand over (sr.: 4447 ú ü¥ ¨¾è· ¾ è·) ni. pl. do not § ° µ ¦¥Â Ô«¢ó 176 Surah-17: Bani-Israa'eel 177 coin / invent / strike 4448 ¢ï ôø÷¦¾¦ß a man (slave) who Part: 15 Ruku' 4464 is a property of others 4449 öð¥ ) (pl.: 4450 òK ï 4451 whithersoever, wherever 4452 sends him Ruku' 4453 4454 4455 4456 10 þ ³ v: 6 ¸ï° 16 twinkling of an eye ÂÐ¦ó¦¶øó between earth and sky abode, rest, quiet ¢üðÇ ¾ô³) 4457 you find light in weight 4458 migrate, travel 4459 wool (sr.: 4460 soft fibers (sr.: ³ Æ®ô³ skins (sr.: ¢øüÈ¢ Æ»Ï) ÈÀN輬ȫ úàÛ ÂàË) hair (sr.: 4462 house hold stuff, assets, places of refuge / shelter ÈÀ¦¬à¬È ¢ø¥É° ij¸¢¥°¦¨¯ ¯ ¢û¢¦« explaining all Ruku' 12 v: 6 ¸ï° 18 4466 ratification, confirmation ¾ï« 4467 one who is èï appointed for surety ƾÄã 4468 to spin thread 4469 untwisted strands 4470 more numerous 9̰Ȣ 4471 will slip M¾Ä« 4472 passes away, ¢¯¢ðûÈ¢ ® » À ¾è ü waste away 4473 Ǽ¢¥ (that which) remains / endures Ruku' 13 v: 11 19 foreign, i.e. other ¸ï° ø´ßÈ¢ than Arabic °¢àËÈ¢ 4475 ¢¯¢¯È¢ rich stuff 4463 3/4 8 4474 Â¥ÈÂ) 4461 4465 »¦ÏÈ¢ °¢¥ÌÂÈ¢ ¸ï° 17 pv. they will be allowed 14th Part burden v: 7 to make amends / plea öð ¥È¢ dumb 11 pv. is forced / ÈÁÂïÉ¢ under compulsion 4476 they chose / loved 4477 pv. they are put to trial, ¢û¢üïÈ¢ ¦¦¸¬Çʦ ¦ü¬ç 177 Surah-17: Bani-Israa'eel subjected to persecutions Ruku' 4478 14 v: 10 Ruku' 15 v: 9 Part: 15 4489 numerous in man-power ¸ï° 4490 ʸ´ó¦É²¢¦ó pl. you did evil 4491 they will destroy / 20 garment of hunger 178 ¸ï° 21 ¦Âèû ö«ÇÈ¢ ¦Ì  ¦ ¬ will waste 4479 was not îöó 4492 utter destruction ¦Â¦¬« 4480 you punished ö¬¦ë¢ß 4493 pl. you repeated / reverted ö«¾ß 4481 pv. you were afflicted ö¬¦ëß Ruku' 16 ^ Part:15 v: 9 ¸ï° 22 ÄÀMó¦ÈÀ¢¸¦Ç ij` ( ¦Å®ßÉ®àÈ®¢ß ) 4494 we will repeat / revert 4495 prison, dungeon Ruku' 1 v: 10 ¢û¾ß ¦Âз 1 ¸ï° ò¦ÂÇʤü¥ É̈ȰÇ` 4496 We made dark, we effaced ¢û ¸÷ The Children of Israel 4497 We made (it) to cling / ¢ü÷ÄóÈ¢ ^ Surah 17: Bani-Israa'eel à ÂÇÈ¢ fastened Â¢× ¦ 4482 4498 fate, actions, deeds 4499 pp. wide open, spread out É¿¦Â¸ó¦¾´ Èø ó¦ 4500 We commanded mosque, the inviolable place of worship, the Mosque in Makkah 4501 destroyed, annihilated Ðë󦾴 Èø ó¦ 4502 utter destruction ¦Â÷¾« 4503 ap. quick-passing, ¨ô³¢ß took for a journey Æ ¦ÂÇʤÄÂÈà ÂÇÈ¢) ¦ ( 4483 4484 the sacred Masjid-ul-Aqsa, the Mosque in Jerusalem 4485 terrible warfare 4486 they entered 4487 inmost parts of homes 4488 turn ¾¾ËDz¥ ¦Å°Ìü÷ ¢ûÂ÷È¢ Â÷È® which hastens away, (i.e. life) ¢÷ ÷À÷ ¦Ç¢³ 4504 pp. one who is condemned ʰ¢¾ó¦È¾¢ô» 4505 pp. one who is rejected ¦Å°·¾÷ ¨Âï 4506 pp. grateful, appreciated ¦Å°ðÌ÷ 178 Surah-17: Bani-Israa'eel 4507 4508 179 pp. that which is closed preference, excellence, ¦Å°Ü¸÷ pp. one who is forsaken Ruku' 2 v: 12 2 4510 commanded, decreed 4511 Him alone 4512 dl. both of them 4513 im. do not repel / repulse 4514 generous, gracious 4515 4516 submission, humility dl. they brought me up / easy Ôè« 4525 ÌÂÀ¼÷ 4526 merit 4509 Part: 15 ¸ï° chained/shackled ¢÷ ô÷ pp. one who is blamed / rebuked 4527 Ôë ¨ó ôä÷ pp. that which is ¦Å°È¸÷ pp. impoverished, destitute Ruku' 3 v: 8 ¼¢ô÷ʤ ÉÁ¢Ê¤ 4528 poverty, want ¢øÿ¢ôï 4529 sin, wrong  ü«¢ó 4530 pp. one who is helped / ¢øÂï O¾É¯ û¢¥È° cared (nursed) me ¸ï° 3 Ø» ¦Å°Ðü÷ aided ̲¢ØÈë 4531 scale, balance 4532 ni. follow not, pursue not æì«¢ó 4533 ni. walk not Êø«¢ó 4517 young age, childhood ¦ÂäÏ 4534 exultantly, proudly ¢·Â÷ 4518 ap. repentant, those who ú ¥¦MÂÈ¢ 4535 height × 4536 hateful ¢ÿÌÂÂð÷ Ê© ¦ 4537 (any) other god 4538 pv. you would be thrown / turn to Allah in repentance again and again ¦ 4519 im. give 4520 ni. squander not, waste not ̰OÀ¦«¢ó 4521 to be spendthrift, to spend ¦ÂÀ¦« 4522 ap. squanderers, úʰOÀ¦÷ wasteful people 4523 4524 pl. you hope pp. made soft and kind / ìô« cast 4539 waste-fully, wantonness »¡¢ÿȾʤ èÏÈ¢ chosen, preferred Ruku' 4 v: 10 4 ¸ï° ¦Å°¬È÷ 4540 ¦³Â« pp. made invisible 4541 ¦Å°È ÷ veil, coverings ¨üïȦ 4542 deafness, heaviness ¦ÂëÈ 179 Surah-17: Bani-Israa'eel 1/4 15th Part ÄÀMó¦ÈÀ¢¸¦Ç ijޥ° bones 4544 decayed, fragmented 4545 new 4546 they shake (heads) 5 v: 12 5 ¢÷¢Üß 4560 horses ¢«¢çɰ ò » 4561 infantry ¾¾³ ò³È° 4562 im. share ÈÀÔäü ̽ʰ¢Ë 4563 im. promise 4564 makes it go smooth / drives 4565 another time 4566 fierce gale, hurricane of wind 4567 avenger, helper ö¬øßȱ pl. you asserted / pretended 4549 4550 ¸« change, transference à »ɢÅ̈Ȱ¢« ¦ Ruku' 7 v: 10 ¸ï° 7 you were near M©¾ï 4569 you incline / lean úï « ¦Å°ØÈ÷ 4570 we made you taste 4571 double 4551 pp. written, inscribed 4552 warning, frighten ¢è¼« 4553 pp. fg. one who is cursed ¨û àô÷ 4554 4555 6 v: 8 6 you honored / exalted ¸ï° ª÷Âï ȩ»Ȣ you give respite, Ruku' 4572 I will seize / ½ À ¬ úðü¬·È¢ 8 ¼  ¯ ¢üëȯȢ æàÓ v: 7 going down of 8 ¸ï° ÆøÌó¦Ê½óÉ® the sun, declination of the sun 4573 darkness êÈã 4574 im. keep awake, ¾´ « you provide a chance 4556 ¢èÏ¢ë ¢à ¦« be afraid of Ruku' ³Ä 4568 ¦Å°ÌÂÀ¸÷ pp. something to ¾ß ¸ï° stirs up discords 4548 ¤ô³È¢ im. urge, summon, arouse ɹÄü sows dissension, Part: 15 4559 Ƶ¢äûʦ) (vn.: 4547 (sr.: öÜß) 4543 Ruku' 180 perform Tahajjud 4575 additional, supererogatory perish / destroy ¨ôç¢û ¦Å®ø¸÷¢÷¢ì÷ 4557 full, enough ¦Å°ç ÷ 4576 state of praise / glory 4558 tempt, excite ̱Äè¬Çʦ 4577 vanished, disappeared êÿȱ 180 Surah-18: Al-Kahf 181 4578 bound to vanish 4579 turned, withdrew 4580 side 4581 ¢ëÿȱ 4596 pp. doomed to destruction ¢û 4597 drives them out, ¦ ¤û¢³ 9 v: 7 öÿÄè¬È removes them rolled up, gathered up ¢è èó 4599 We divided (into parts) ¢üëÂç ¦Â Û 4600 at intervals ¸ï° 9 ¦Å°¦°÷ 4598 ¨ôï¢Ë disposition, way Ruku' Part: 15 ®ð÷ 4582 ap. helper, backer spring, fountain ¢ß ¦ü 4601 4583 they fall down ÈÀ̼ to gush forth, rushing out ¦Â´è« 4602 4584 in prostration, ¦¾´Ç ÖìÈ« 4603 chins, faces ¢èÈï 4604 they weep ¦ë 4605 whichever ƻ»ɱ 4606 ni. be not loud (voiced) you ascend / mount ë« 4607 ni. be not low (voiced) to climb, to ascend ëɰ 4608 in between 4609 these îó ¯ 4610 way / path / course ¦Ç 4585 you make fall 4586 pieces (sr. 4587 face to face 4588 shining gold 4589 4590 Ruku' 4591 4592 10 ¶ ¼ ² ¨èÈï ) v: 9 ¸ï° 10 ú ü ø Ø÷ in piece and quiet ÂÌ¥ man, mortal 4593 fg. extinguished, abated ª¦» 4594 burning flame, blazing flame ¦ÂàÇ 1/2 15th Part 4595 fall down upon forehead Ä Ì ÀM ó¦ À È ¢ ¸¦ Ç miserly person Ruku' 11 v: 7 11 ÈÀð¦ Ä ½ § ¢÷¢È¢  ´«¢ó ªç¢¼«¢ó ú ¥ ¦ ò¦Ç) (pl.: 4611 ˾ɯ humiliation, weakness Ruku' 12 v: 11 12 ¸ï° Ä ³ æÐû ¦Å°¬ë stingy, niggardly, À¢ë̯Ȣ ¸ï° ^ æ ðó¦ É̈ȰÇ` The Cave Surah 18: Al-Kahf 181 Surah-18: Al-Kahf 4612 182 Part: 15 will dispose of, ú °ï¢÷ 4628 Þ»¢¥ 4629 comfort and ease 4630 fg. rose °¢¯ ¦ 4631 fg. declines, moves away ¦Å±Â³¦¾ àÏ 4632 right side æ ðó¦ 4633 fg. set ª¥Âã ö ëȰ 4634 fg. turns away ɵÂì« (sb, pl) those who dwell / will make easy remain 4613 ap. one who kills / frets to death ¢ìçÂ÷ ªàô× ¦ 4614 foot-steps, following after 4615 barren dust / mound 4616 the cave 4617 inscription 4618 a group of youths ¨¬ç 4635 left side 4619 im. facilitate, dispose of ÿ 4636 wide space, spacious part 4620 dl. two parties ú¥Ä· 4637 ap. person who 4621 best able to зȢ compute (calculate) ɰÂÈ ¦Ä« ú øó¦È©¦È¯ ʾ¢øÌó¦È©¦È¯ Æ̈´ç ¦¾ËÂ÷ guides / leads to right way Ruku' 2 v: 5 14 ¸ï° 4622 they remained ¦°¦ó 4638 awake ¢Û¢ìÈ¢ 4623 time period ¦¾÷È¢ 4639 asleep Æ®ëɰ 4640 we give turn ¤Oôì û Ruku' 1 v: 12 13 ¸ï° 4624 We braced / made firm ¢üإȰ 4641 ap. stretching forth ÖÇ¢¥ 4625 enormity (in disbelief) ¢ØØË 4642 dl. its both forelegs þߦȰʯ 4626 im. pl. you have ö¬óĬßʦ 4643 threshold 4644 you looked at 4645 you turned back ª MóÈ 4646 in flight ¦Å°¦Âç 4647 pv. you would be filled ª ô÷ forsaken / withdrew 4626a to forsake ,to separate, ȾĬßʦ to withdraw 4627 then take ÌÂÉÂç refuge / accommodation ¾ ÏÈ ªàôM×ʦ 182 Surah-18: Al-Kahf 183 4648 coin, money 4649 let him behave with Part: 15 ¼Ê°È 4665 fine silk æMØô¬ó 4666 thick silk brocade 4650 discover, make known 4651 we made (it) known 4652 MÀÂàÌ ¢û°ßÈ¢ not / argue not debate, argument Ruku' 3 v: 5 15 4653 refuge 4654 we made (him/it) heedless 4655 beyond all bounds, exceeding bounds 15th Part 3/4 ÌÄÀM ó¦ ÈÀ¢¸¦Ç 4656 walls or roofs of a tent 4657 they cry / ask for 4667 pv. they will be melted brass, 4 v: 9 16 ¸ï° ¢üèè· Ê°¢ø«¢ó 4668 we surrounded Å ¦Â ÷ 4669 dl. both ¸ï° 4670 between the two ¢ø ó¢ô» ¦¾¸ ¬ô÷ 4671 argues, disputes ɰÂÊ ¢¸ ¢üôèãÈ¢ 4672 more powerful and honored ÄßÈ¢ ¢×Âç 4673 men ¦Âèû 4674 that it will perish ¼Ê®¦ÂÇ 4675 less ¦° ä¬È 4676 thunderbolt (by way ¦¯¢ä 4677 ò ÷ 4678 dry out, to go underground ¦Å°ã 4679 protection, patronage ¨¢óÈ ij ¸¢¥°¦ ¨¯ ¢¬ôï ¾ ¦«ÌÀÈ¢ ¯ dregs of burning oil MòëÈ¢ ¢û¢¦È· of reckoning) ¢ìóȱ¦¾ àÏ smooth hillside, slippery earth helped / given water 4659 î¦È°È¢ raised couches / thrones Ruku' help / water 4658 ¼Â¦¬Çʦ inter woven with gold care and courtesy 4651a ni. debate ̲¾üÇ 4660 will burn / scald ÌÄÌ 4661 resting place, couch ¢ìè«Â÷ 4680 dry stubble, dry twigs 4662 pv. they will be adorned ÈÀMô¸ 4681 expectation, hope 4663 armlets, bracelets ȰÊ¢ÇÈ¢ 4682 ap. fg. leveled plain 4664 robes, garments Ruku' 5 v: 13 17 ¸ï° ¢ø Ìÿ ÷È¢ ¨È±Ê°¢¥ ¢¥¢¯ 183 Surah-18: Al-Kahf 4683 184 Ȱʮ¢äûöó we did not Part: 15 4695 leave out / behind ú¸¦ó¦Þø´÷ junction of two seas ¦ÓÂ ß 4696 I will go on ÞÓÉ 4697 for years ap. pl. fearful, dreadful ú ìèÌ÷ 4698 fish does not leave anything ɰ®Ê ¢ä¢ó 4699 as in a tunnel ¢¥ÂÇ 4700 we betook refuge ¦¾Ôß ¢üÈÂÈ¢ 4701 rock ¢ì¥ ÷ ¨Â¼Ï 4702 retracing, following ¢ÐÐë 4684 pv. set / brought before 4685 pv. is placed / laid upon 4686 4687 Ruku' 6 v: 5 4688 aides, helpers 4689 destruction, barrier 4690 those going to fall Ruku' 7 v: 4 18 ¸ï° ¦àë¦÷ 19 4691 contentious disputing 4692 they refute / µ ¬ ® ¸ï° Ruku' ¢¦ì· (pl.: 9 Ô÷È¢ ÆÀ¢¬ ·) v: 11 Ruku' 4694 8 v: 6 20 I will not cease / give up ¦Â÷ʤ grievous, dreadful ¾³ 4704 ni. do not lay / constrain ¦Ô·¾ 4705 dl. they went on / proceeded 4706 dreadful thing 4706a a thing prohibited / ÷ refuge, escape ¸ï° 4703 weaken 4693 21 Æ©· ¸ï° ɬ¥Ȣ¢ó êÿ«¢ó ¢ìôØûʦ ¦Â÷ʤ¢Ë ŦÂðû¢Ë unheard of 184 Surah-18: Al-Kahf 185 Part: 15 two mountains öóȢȾ¢ë ij` ^ Part:16 4706b you will not be able to 4707 dl. they asked 4719 Þ Ø¬È«úó ¿ ¸ ¶ ¢øàجÇʦ for food ¦¥È¢ 4708 they refused 4709 they entertain (as guest) / names of two È«³÷ ÈÂÈ«³ tribes of wild people ¢³Â» 4720 tribute 4721 barrier, rampart 4722 im. pl. you help/assist ¦èÔ (vn.: be hospitable ¦¾Ç ¨û¢ßʦ) 4723 strong wall / barrier ¢÷̮Ȱ 4710 wall °¦¾³ 4724 blocks / plates of iron 4711 to seize by force, ¢¦Ðã 4725 filled up, êÿȰ oppressed Ruku' 10 v: 12 1 ¾¾¸ó¦Â¥É± Ã Â¢Ç ¦ snatch forcibly 4712 ¦ü ßÈ¢ made equal, leveled up 4726 ¸ï° ú ç¾Ï dl. (two) steep mountain sides ¦¼èûɦ ¢¦¦Ç 4727 im. pl. blow black mud, murky water ¨ø· 4728 molten copper ¦ÂØë 4715 unknown, unheard ¦Âðû 4729 they could not ¦ß¢ØÇ¦¢÷ 4716 covering, shelter, protection ¦Â¬Ç 4730 they were unable 4717 with him þ¾ó 4731 to pierce / dig through 4718 two high walls, ú¾Ç 4732 surges 4713 way, means 4714 » À ¦ß¢Ø¬Ç¦¢÷ ¢¦ìû É«ø 185 Surah 19: Maryam 186 4733 to present, plain to view 4734 veil, cover Ruku' 4735 4736 11 v: 19 ¢ÓÂß 4749 barren ¦Âë¢ß Å ¢Øã 4750 of the same name ¢øÇ 4751 extreme, last ¢¬ß 4752 easy úÿ 4753 (you) were not 4754 childhood ¸ï° 2 Äû entertainment (for guests) úÂÈ»ó¦ the greatest / Part: 16 î«öó worst losers ¢àüÏ ¢¦Ï 4737 works, deeds 4738 paradise fg. drew aside / went aside change, removal · 4755 4739 appeared as, ink ¦Å®¦¾÷ 4756 4740 4741 exhausted, consumed Ruku' 12 ²ÌÂÈ®Âç v: 9 ¾èû ¸ï° 3 öÂ÷ É̈顂 ^ Ruku' 1 v: 15 Ì©À¦¬ûʦ òM°ø« assumed the likeness of 16th Part 1/4 4757 distant, remote 4758 pains of childbirth 4759 the trunk of ` Mary ¸ï° 4 È¢ Ⱦ ö ó ¢ ë ij Þ¥° ¢Ðë µ¢¼÷ ¨ô¼üó¦Ê¸À³ the palm tree Surah 19: Maryam utterly forgotten in secret, in low voice ¢è» 4760 ¢ÊÈü÷¢Èû 4742 rivulet, streamlet weakened, became feeble úÿÈ 4761 ¢ÂÇ 4743 im. fg. shake glisten with gray, [fired] òà¬Ë¦ 4762 4744 4763 fresh ripe dates shining white hairs like flames ± ± Á ÌÄÄÿ ¢¦×ɰ ¢ü³ 4745 head Ʋ̢Ȱ 4764 im. fg. cool, refresh ÌÄÂë 4746 old age ¢¦ Ë 4765 man, human being ¢ÊÈûʤ 4747 unblessed, unfortunate, ¢ìË 4766 amazing, strange, ¢Âç unsuccessful 4748 my heirs / successors ó¦÷ most unusual Surah 20: Taa-Haa 187 Part: 16 ¾ ÷ 4785 assembly, council, company ª÷É®¢÷ 4786 outward appearance ¢ Ì Ê° ¦Â¥ 4787 resort, return ¦®Â÷ presence, witness-box ¾ Ì÷ 4788 alone, single ¦Å®Âç 4771 how clear a hearer! ÞøÇÈ¢ 4789 adversary, opponent ¦¾Ó 4772 how clear a seer! ÂХȢ 4767 cradle 4768 so long as I remained 4769 dutiful, good, kind 4770 Ruku' 2 v: 25 5 v: 17 ¸ï° 8 ¦±È¢ 4790 to incite ¢ô÷ 4791 delegation ¦¾çÈ ¦Å®Ì°Ê ¸ï° 5 Ruku' ¢¾û 4773 long time, a good while 4774 affectionate, gracious ¢è· 4792 thirsty 4775 I separate / withdraw ɾĬßÈ¢ 4793 monstrous, terrible 4794 in utter ruin, crashing ¦¾ÿ 4795 affection, love ¦®É 4796 contentious ¦¾ó 4797 whisper Ruku' 4776 3 v: 10 ¸ï° 6 ¦ß¢ÓÈ¢ they wasted / ¦®Ê¤ neglected / missed 4777 ¢ã destruction, deception, perdition 4778 sure to come, Ä © ¦ ¢«÷ Ruku' 6 ¦Äïʰ v: 16 ¸ï° 9 must come to pass ¢ÊÈû 4779 forgetful 4780 be constant and ° § ´ ¦ØÏʦ 4 v: 15 7 È¢ Ⱦ ö ó þ× É̈顂 ^ patient Ruku' 1/2 16th Part ¢ ë Ä ³ æÐû ` Taa-Haa ¸ï° 4781 on knees ¢°³ worthy, most deserving DÌÂÈ¢ 4798 4782 you fall into distress to be there in fire ¢ôÏ 4799 4783 high ôß final, fixed, established ¢ø¬· 4800 in depth of earth or anything à ¯ 4784 Surah 20: Taa-Haa ìÌ« ¦ Surah 20: Taa-Haa 188 Part: 16 ¦°ð÷ɦ 4819 im. expand, enlarge ̬ÂËʦ ªÈû ¦ 4820 im. loosen, remove òô·É¦ live coal, burning brand Ʀë 4821 knot ¨¾ìß 4804 im. put off, take off Þô»Ê¦ 4822 im. strengthen, confirm Ì®¾Ëɦ 4805 dl. two shoes ôàû 4823 my strength ÌÄʰ̱Ȣ 4806 name of a sacred valley in the Ã× 4824 im. associate, ̽ÂËÈ¢ 4801 im. pl. wait 4802 I have seen / perceived 4803 ¦ Sinai peninsula, where Prophet Moses X received revelation. 4807 make (him) share ɩ¬»Ê¦ I have chosen ư¢¬»Ê¦) (vn.: 4825 so that, that 4826 im. fg. put, cast, ï » ¯ ¼ çÀëʦ throw Þ üЫ É®¢ïÈ¢ 4827 pv. you may be brought up I (will) keep it hidden è»É¢ 4828 My eyes / supervision 4810 you perish à ®Â« 4829 I show / inform 4811 I lean ¦Mï «È¢ 4830 cooled, gladdened 4812 I beat down fodder / ÊÿÈ¢ 4831 to put on trial ¢û ¬ç øüã 4832 I have chosen ªàüØ Ïʦ ɧ°Ê ¢÷ 4833 for myself ni. dl. do not slacken ¢ü«¢ó 4808 I (have) almost 4809 ü ß N¾É®È¢ ¦ branches / leaves 4813 my sheep 4814 uses ¦ Âì« ÊÈèüó 4815 serpent, snake ¨· 4834 acts hastily ȶÂè condition, state ¨ÂÇ 4835 4816 gave ØßÈ¢ im. draw close, press öøÓɦ 4836 4817 È ¢Ô¥ 4837 what state, what condition ɾ¢¥¢÷ 4838 various, diverse 4818 white Ruku' 1 v: 24 10 ¸ï° ¬Ë Surah 20: Taa-Haa 189 4839 im. pasture, feed 4840 men of understanding Ruku' 2 v: 30 Part: 16 ¦ß̰ʦ 4854 to pursue, to overtake ¢ïȰȮ üó¦óÂÉ¢ 4855 went down, perished à ÿ 4856 my track / foot-step ÌįȢ 4857 name of a man of tricks ¸ï° 11 4841 second time à »ɢÅ̈Ȱ¢« 4842 a place where both ÃÇ¢û¢ð÷ ¦ NÄÂ÷¢Ç ¦ 4858 appeared long, seemed long ¨üÄó¦É¿ 4859 body, image ¸Ó 4860 hollow-sound, lowing sound shall have equal chances / terms 4843 day of the festival / feast 4844 the time when sun is well up, early forenoon 4845 ª¸È (will) destroy / Ruku' 4861 extirpate at once 4846 failed, is lost ȧ¢» 4847 best tradition, ô°÷ v: 13 ¦¾È³ ¸ï° 13 M¿ü¥¢ O son of my mother, my brother ¨¸ó 4863 you did not wait / observe 4864 I took / grasped ƾ¢¦· 4865 handful Ðß 4866 no touch 4867 you remained / continued to ªôÛ ò¼ 4868 devoted ¢èï¢ß ƳÌÂÈ¢ 4869 we will burn 4870 to scatter ¢èÈû ¸ï° 4871 blear-eyed with terror, ¢ḛ̈ɱ ¤ë«öó ªÔ¦ë overcame 4849 ropes (sr.: 4850 rods, sticks ò¦·) ¢Ðß) (sr.: 4851 appeared, seemed 4852 conceived 3/4 16th Part Ruku' 4853 3 dry path v: 22 È¢ Ⱦ ö ó 12 ¢ ë Æ°¦» beard ôà¬Çʦ gained upper hand, 4 Ⱦ¢× 4862 exemplary doctrine 4848 in the era of Prophet Moses X ij ¸¢¥°¦ ¨¯ ¯ ¢È¦ ¨Ô¦ë Ȳ¢È÷¢ó ¼ ° ¬ úë¸û (used when normal color of eyes is changed due to severe pain or terror) Surah 21: Al-Ambiyaa' 4872 190 ÈÀ¬ç ¢¼¬ they will speak with low Part: 16 4889 ú¬èû we may test / try voice / murmuring / whispering 4873 ò°÷È¢ better Ruku' 5 v: 15 ¢ß¢ë 4874 plain 4875 smooth and leveled 4876 uneven, height 4877 hollow sound of feet 4878 ¢¬÷È¢ ¢Èøÿ ªüß fg. humbled to diminish, curtailment 4880 it may renew 4881 firmness, steadiness Ruku' 6 ɪ¾¸ v: 11 you shall not ¢øÔÿ ¢÷Äß ¸ï° 15 ¸  « ȸ´«¢ó 8 v: 7 Ê ¦ûó¦ É̈顂 ^ Surah 21: Al-Ambiyaa' ª¾¸÷ 4890 pp. new, fresh 4891 ap. preoccupied, in light Ä ° ¸ à Âà«¢ó be naked 4884 you shall not ¿ · ¦ø Ü«¢ó be thirsty 4885 ¸Ô«¢ó you shall not suffer from the sun 4886 Ruku' 4887 ¢ðüÓ narrow, shrunken 7 v: 13 16 inevitable, ¸ï° Ruku' 4892 1 v: 10 4888 splendor ¢üøÐë We have destroyed / ¦È·È¢ 4893 they felt /perceived 4894 they flee 4895 to flee 4896 did not cease, continued ªó¦È±¢÷ 4897 reaped harvest / mowed ¦¾ з 4898 ap. pl. extinguished ú¾÷¢» 4899 they µ ½ ° ÈÀÔï ÒïȰ ° ² ¬ ÈÀÌÂÂÊȸ¬È¢ó weary not, they do not get tired 4900 they flag not, ÈÀ̬è¢ó intermit not 4901 Æ̈Âÿȱ ¸ï° 1 shattered ¢÷¦Äó which comes necessarily ¨ÿ¢ó mood, set on passing delights ¦ you shall not ` The Prophets be hungry 4883 ¸ï° 17 ²¢üôóȧ¬ëʦ ij` ^ Part :17 ¢èÐèÏ 4879 4882 ¸ï° 14 Ruku' dl. (they) disordered, fallen into ruin ¢«¾Èç Surah 21: Al-Ambiyaa' 4902 191 ¦«¢ÿ im. pl. bring, produce Ruku' 2 v: 19 Part: 17 ²¢üôó ȧ¬ëʦ 17th Part ¸ï° 2 images closed up, joined together ¢ì«È° 4919 4903 pieces, fragments We parted / cloved / unlocked ¢üì¬ç 4920 4904 youth broad passages ¢³¢´ç 4921 4905 they speak / talk roof, canopy ¢èìÇ 4922 4906 pv. were relapsed / they float /swim ÈÀ¸¦È 4923 4907 4908 eternity, permanent life 4909 if you die 4910 they shall not be able ©  ¿ will confound / stupefy 4912 to confound, 3 v: 12 4914 guards from, saves from 4915 pv. they will breath 4917 mustard 4918 light, illumination Ruku' 4 v: 9 ÈÀìØü ¦Èðû ª÷ÌÀ¤Ê 4925 im. fg. be û ï ÈÀNèð¢ó 4926 cool ª ¦« Ruku' 4927 ª ¥ ¦Å®Â¥ 5 v: 25 5 great distress, ¸ï° ƧÂï awesome calamity 4928 fg. pastured at night ú÷ 4929 goat, goats, sheep ô ð 4930 We gave understanding, ¸ï° ÈÀ¦¸ Ð 4 ¼ ¶ À confounded ªÌèû öüã ¢üø ç We inspired 4931 art of making ¨àüÏ ¨¸èû 4932 garments , coats ²¦ó ƾȮ» 4933 protects, guards ú и« Æ Ó 4934 violent, strongly raging ¨è좧 be defended / given company 4916 ¬ç ¦ë· 3 who ¦Å¯¦À³ im. pl. burn © Á § 4913 ò¯¢ø« 4924 to stupefy, to dumb found Ruku' ij Þ¥° ¾ô» to ward off / drive off 4911 ¾ ª ¿ ¸ï° Surah 22: Al-Hajj 192 4935 they dive ÈÀÏ ä 4936 the companion of the fish ÊÀüó¦¦È¯ (i.e., the Prophet Jonah X) 4937 cured, made sound ¢ü¸ôÏÈ¢ 4938 fg. preserved ªüзȢ 4939 chastity Ruku' 6 Part: 17 4954 Ruku' v: 19 1/2 ²¢üôó ȧ¬ëʦ ²¸ó¦ É̈顂 À¦Âèï fg. will forget / forsake mound, hill §¾· 4955 4941 fg. suckling woman, hastening, swiftly ÈÀôÊÈü 4956 4942 4943 staring widely (in terror) ¨Ð»¢Ë 4944 fuel, firewood 4945 those who will come, 4946 roaring, wailing 4947 pp. kept far away, 4948 4957 slightest sound òÿ À« ¨àÓÂ÷ ÞÔ « fg. will deliver / lay down / drop 4958 pregnant 4959 drunken, intoxicated 4960 rebellious, òø·Ê©¦È¯ à °¢ðÇ ¦ ÈÀÌÂ¾à ¦÷ ¾Â÷ obstinately rebellious 4961 removed far ¾ Á ¯ nursing mother ¤Ð · Âçȱ ` Surah 22: Al-Hajj rejection, denial those who have to come ij æÐû The Pilgrimage 4940 ÀÈ ÌÂÉ®°Ê ¦È ¸ï° 7 ^ ¸ï° 6 7 17th Part Æ«Âç v: 18 ÌÄʰ̮ȢÌÀʤ I know not ÆÊÈ· turns to (somebody) for ¢Mó « friendship, be friends ¨ìôß É¸Äç 4962 clot ÌÄØû 4963 lump of flesh, piece of flesh ¨äÔ÷ × 4964 pp. shaped, formed, ¨ìMô¼÷ 4949 supreme horror, great terror 4950 we shall roll up 4951 to roll up 4952 written scroll ò´Ç 4953 I have proclaimed / warned ªûȯ ¦ duly formed 4965 we cause to stay / Âìû remain / rest ¦ 4966 infant è× Surah 22: Al-Hajj 4967 193  øàó¦Ê¾È¯Ì°È¢ feeblest old age, barren, dry and lifeless 4969 fg. stirred 4970 fg. swelled 4971 beautiful pairs 4972 turning, bending 4973 side, shoulder Ruku' 1 v: 10 8 óó 4985 pearls ¨¾÷¢ÿ 4986 silk ̩Ĭÿʦ 4987 dweller, (local dweller) æï¢ß ª¥È° 4988 visitor, stranger, nomad ®¢¥ ² ¥Ç«ÌÂȱ 4989 profanity, partiality abject time of life 4968 Part: 17 Ruku' · 3 v: 3 ®¢¸óʤ ¸ï° 10 û¢¯ 4990 lean camel, lean mount æØß 4991 deep ravine, ¸ï° Â÷¢Ó ê øß²ç distant mountain highways 4974 verge, edge, border »Â· 4992 beast of cattle 4975 rope, cord ¤¦Ç 4993 im. pl. eat 4976 beasts, animals (sr. ¨¥¡È® ) K§¦ÈÂÈ® 4994 im. pl. feed ¦øà×È¢ 4977 opponents, antogonists ÊÀ¢øÐ» 4995 hungry, distressed Æ¢¦ó¦ 4978 they disputed / ¦øÐ ¬»Ê¦ 4996 they bring to end / complete ¦Ôì ªàOØë 4997 unkemptness Ƨ¢¯ 4998 The Ancient House, contended Ê¿¢àû󦍸 ¥ ¦ôï ®è« 4979 pv. fg. have been cut out 4980 garments 4981 pv. shall be poured ¤Ð 4999 snatch away, carry off 4982 pv. shall be melted  Р5000 makes something to fall 4983 maces, hooked rods, Þ÷¢ì÷ 5001 far, distant, remote hammers 4984 ¾¾· iron Ruku' 2 v: 12 9 ¸ï° ê¬à󦪦ó¦ Ka'bah Ruku' 5002 4 v: 8 ap. pl. humble ones æØ ¼« ÌÄ « ê ¸Ç 11 ¸ï° ú ¬¦¼÷ Surah 22: Al-Hajj 194 5003 camels 5004 standing in rows, lined up 5005 fell down 5006 ap. contended, À¾¥ 5018 well Ë»¡Ï 5019 pp. deserted, abandoned ª¦³È 5020 castle Þû¢ë beggar 5008 meat, flesh 5009 who betrays his trust, ÂÐë Æ°Ðë) (pl.: lofty and well-built, fortified ¾Ì÷ ¿¸ó 5022 become blind øà« Ruku' 6 v: 10 13 5 v: 5 17th Part 5010 12 ²¢üôó È § ¬ëʦ pv. permission is given, ij desired, hoped À¦» üø« 5024 submit humbly ª ¦¼« ¸ï° 5025 barren, void of all hope ¸¢¥°¦ ¨¯ pv. upon whom war ÀÈ ¯Ê É¢ ÈÀô«¢ì is made, who are fought against 5012 pv. would have been ª÷¾ÿ 7 v: 9 14 5026 Ruku' 8 v: 7 15 5027 to fall, that (it) may fall 5028 they attack Ruku' 9 v: 8 16 5030 snatches away Þ¥ 5031 they cannot release / 5014 churches 5015 synagogues 5016 I gave respite / rein ª ô÷È¢ 5017 denial, disapproval, Âðû Æ©¦ôÏ ¸ï° Þì«ÌÀÈ¢ ¸ï° ¢¥¢¥É¯ Þ÷¦Ï monasteries, cloisters ¸ï° ÈÀØÈ fly 5013 ö ìß Æ̈ ÂÔ¼÷ became green 5029 pulled down, demolished punishment Ruku' ¯ sanction is granted 5011 ¸ï° 5023 treacherous Ruku' ¨ô MØà ÷ 5021 ö¸ó) (sr.:  ¥ ¬à÷ one who lives in contentment 5007 Part: 17 ¤ôÈ ¦ÌÂÀìü¬È¢ó rescue 5032 Ǣ ¢ìü¬Çʦ to rescue, to release Ruku' 10 v: 6 17 ¸ï° Surah 23: Al-Mu'minoon 195 ¶ôçÈ¢¾ë ij` ^ Part :18 ÈÀü÷øó¦ É̈顂 Part: 17 5045 ¢üç«Ȣ we had given plenty / granted ease »¦Â«Ê¦ 5046 to give plenty The Believers 5047 far, very far Surah 23: Al-Mu'minoon 5048 rubbish, of dead leaves, ^ 5033 private parts relating to sex, modesty (sr.: 5034 ` Æ«ÌÂÂç free from blame 5035 ¦Â¬« one after another, in succession ú ÷ô÷ Âã not blame-worthy, Æ °ã wreckage 5049 Æ«Âç) È©¢ ÿ ÀÈ ÌÂÉ®¢ß ap. transgressors, 5050 Æ̈¥È° high ground, height Ruku' 3 v: 18 ¸ï° 3 ¦Â¥É± 5051 sects 5052 confused ignorance, error 5053 groan in supplication 5054 pl. you turn exceeding bounds 5036 ap. those who observe, ÈÀߦȰ keeper (literal: shepherds) ¨ó¢ôÇ 5037 extract, refined, essence 5038 we clothed ¢û Èï 5039 paths, roads, orbits ê¦Â× (sr.: 5040 ¨ìÂ×) §¢ÿȯ to take it away 5041 oil úÿÉ® 5042 sauce, color, dye â¦Ï Ruku' 1 v: 22 1 5043 you boarded / embarked 5044 ap. those who put ¸ï° 2 v: 10  ³ ´ ½ À ÈÀÐðü« back on your heels ¦Â÷¢Ç 5055 telling fables by night 5056 pl. you talk senselessly 5057 those deviating ÈÀÌ´ « È¢ ¾ë 1/4 18th Part ¶ôç § ½ À ° ij Þ¥ ÈÀ¦ï¢û from path 5058 ¦´ó persisted obstinately Ruku' 4 v: 27 4 ¸ï° ´ ª¬Çʦ 5059 protects ú ô¬¦÷ 5060 no protection þôßɰ¢´¢ó is given against him (others) to test Ruku' Æ̈Âøã 2 ¸ï° Ruku' 5 v: 15 5 ¸ï° Surah 24: An-Noor 196 5061 suggestions, whisperings 5062 ap. one who speaks / utters 5063 ties of kinship 5064 scorches, burns 5065 those with their lips ©¦Äøÿ 5077 trifle, light matter ò¢ë 5078 fg. spreads, propagates Ƨ¢ÈûÈ¢ ¶è ô« ÈÀ¸ó¢ï displaced in pain úO®¢ß 5066 ap. those who count 5067 in vain, mere idle play Ruku' 6 v: 26 ¢°¦ß ¸ï° 6 ʰüó¦ É̈顂 ^ Part: 18 ` Ruku' 5069 flog 5070 pity, compassion 5071 they accuse / È¢ ¾ë ¶ôç 5079 ni. (let them) swear not 5080 to swear 5081 pl. innocent Ruku' 3 v: 6 5082 pl. you ask permission 5083 houses not used to lower (gaze) / (sights) ¦Ì¾ô³Ê¦ Ò ã 5085 fg. (let them) display not ¨¾ô³ ú¾¦¢ó 5086 husbands (sr. ¨ç̢Ȱ 5087 male servants òॠ) who are beyond sexual desire 5088 child òè× 5073 will avert, averts ¦É£È°¾ 5090 single (unmarried, pl. you indulged / ¸ï° îçʤ pl. you receive / take it up 5091 ö¬ÔçÈ¢ ÈÀMìô« ©¦È°ß ÷¢È¢ divorced or widowed) female slaves (sr.: 5092 Æ ¢÷ʤ ¨÷È¢) murmured 5076 ¨ó ॠ¨¥°ó¦óÂÉ¢Âã hidden / private parts 5075 ¦Èû¬È« ¨û ðÈ÷ Âã 5089 calumny, slander, lie ¸ï° 9 úû¢ø¯ 5074 ò«¢ó (of accusations) ÈÀ÷ 7 Ä ³ æÐû ÈÀÉ Â¦÷ eighty v: 10 ô¬Ê¦ 5072 1 ¸ï° 8 5084 launch charges Ruku' Þ Ì« for living Surah 24: An-Noor im. pl. flog, scourge v: 10 1/2 18th Part The Light 5068 2 ¢üÿ slave girls Æ©¢¬ç Surah 24: An-Noor 197 5093 prostitution, whoredom 5094 chastity, fortification 5095 goods, enjoyments, Æ ¢ä¥ 5112 rain Ƽ̮È ¢üи« 5113 between, midst ƾ¢ô» ƵÂß 5114 hail, cold Ʈ¥ 5115 flashing ¢üÇ 5116 those who come with all pleasures Ruku' 4 v: 8 10 Part: 18 ¸ï° ú üßÀ÷ 5096 niche ¨ðÌ÷ 5097 lamp ¬¢¦Ð÷ 5098 glass ¨³¢³É± 5099 star ¤ï ï 5100 shining, brilliant, radiant KÄO°É® 5101 pv. kindled, lit ¾ë 5102 oil ªÈ± 5103 glows forth, gives light 5104 pv. be raised / exalted 5105 turn about, overturn ¤Môì ¬« 5106 mirage Ƨ¦ÂÇ 5120 seeks permission ÉÀ¯Ê ¬È 5107 sandy desert ¨à ë 5121 to ask leave / permission ÆÀ¦À ¬Çʦ 5108 thirsty ÉÀ ¢øÛ 5122 puberty 5109 deep ´ó 5123 pl. you lay aside 5110 can not, hardly ¾ðöó 5124 noon time, Ruku' 5111 5 É Ô submissions 5117 will wrong them in judgment Ruku' layers, piled up one upon other 11 5118 v: 10 3/4 ¸ï° 12 ¶ ô ç ¢È ¾ ë Ä ³ will give inheritance, ¸¢¥°¦ ¨¯ ¯ úèô¼¬È will make successor 5119 Þç « úÄ ´ à÷ ap. those who frustrate (others) Ruku' ¸ï° ¢÷¢ïɰ 6 18th Part ¦ v: 6 æ ¸ will deal unjustly, 7 v: 7 13 ¸ï° öô· ÈÀàÔ « Æ̈Â Û middle of the day 5125 children ƾ¢è×È¢ Surah 25: Al-Furqaan 198 ¾ß¦ë old women (who do not 5126 Part: 18 5137 have any longing for marriage) to raise the dead ©¢³Â¦¬÷ (women) who make 5127 ¦Å°Ìû resurrection, display of their beauty 5138 helped ÈÀ¢ßÈ¢ ôø« pv. are dictated / read out lame «ÂßÈ¢ 5139 5128 walks pl. paternal uncles ¿¢øßÈ¢ 5140 Ìø 5129 markets sr. father's brother ö ß 5141 Ƽ¦ÇÈ¢ 5130 5131 paternal aunts ©¢øß ¨øß) (father's sisters) (sr.: maternal uncles (mother's 5132 brothers) (sr.: 5132a mother's sisters 5132b separately Ruku' 8 ¾¦»È¢ ƾ¢» 5133 matter, affair 5134 they slip away 14 ÆÀË ú÷ÈÀôMôÈ ¬ 5135 to slip away secretly from 5136 surreptitiously, hiding 9 v: 3 ú÷òMôÈ« ¦Å¯¦ó v: 9 ` The Criterion Surah 25: Al-Furqaan ¸ï° 16 ¦Å°Ðë 5142 palaces 5143 fury, rage ¢Üä« 5144 narrow, constricted ¢ìÓ 5145 pp. pl. bound / ú ûÂì÷ chained together ¦Å°¦¯ 5146 destruction 5147 you led astray / ö¬ôôÓÈ¢ misled (others) 5148 destroyed, devoid of all good Ruku' 2 v: 11 ^ Part :19 ¸ï° 15 ÊÀ¢ëÂèó¦ É̈顂 ^ 1 ¸ï° secretly from Ruku' Ruku' ¢«¢¬ËÈ¢ v: 4 ƼÇ) (sr.: 17 ¦Å°¥ ¸ï° úÀMó¦È¾¢ëÈ ij` 5149 barrier, ban ¦Â´· 5150 motes, dust Å ¢¦ÿ 5151 be scattered ¦Å°°ü÷ Surah 25: Al-Furqaan 5152 199 place of noon day rest / ì÷ repose Part: 19 5168 bitter Æ«¢³É¢ ÆÈ±Â¥ barrier, partition clouds Æ¿¢øã 5169 5153 relationship (of blood), shall bite Òà 5170 5154 5154a. betrayer ¢óÌÂÀ» 5155 pp. one who is neglected / ¦Å°´ ÷ ¢¦Èû ties of kinship 5171 ¦Â Ï relationships through wedlock Ruku' 5 v: 16 ¸ï° 3 discarded 5156 «Â« gradually, slow and well arranged 5157 explanation, interpretation Ruku' 5158 3 v: 14 1 destroyed completely, ¦ÂÊÈè« the people of lamp 5173 following one another 5174 they walk 5175 modestly, gently 5176 they pass / spend the night ÈÀ¬ ¦ 5177 anguish, ¢÷¦Âã Â÷È® O²Âó¦È§¢¸ÏÈ¢ Ar-Rass 5160 utter ruin / destruction Ruku' 4 2 ÈÀÌø ¦Z¦¬« ¢û ÿ complete destruction 5178 ¸ï° ¦Ì¬ì they spend stingily / niggardly òK Û 5179 balanced, just ¢÷¦ë guide, pilot óÈ® 5180 disgraced, disdained, ¢û¢ ÷ repose, cause of rest ¢«¢¦Ç 5161 shadow 5162 5163 5164 v: 10 ¨èô» ¸ï° annihilated 5159 «¦ÂÇ 5172 joined yet separate / È«Â÷ in ignominy 5181 high places, high stations ¨çÂã 5182 (would) not concern with ¦à¢÷ 5182a cleaving, inevitable independent 5165 sweet ƧÀß 5166 thirst-quenching Æ©¦Âç 5167 salt ¶ô÷ Ruku' 19th Part 6 v: 17 ¢÷¦Äó ¸ï° 4 ¦ Ⱦ¢ëÈ ú ÀMó ij Þ¥° Surah 26: Ash-Shu'araa 200 Ê ¡ÂàÌó¦É̈顂 ^ ` The Poets Surah 26: Ash-Shu'araa 5183 ú àÓ¢» ap. those who bow their necks in humility Ruku' 1 v: 9 5184 child 5185 pp. prisoners 5186 serpent Ruku' 2 v: 24 Part: 19 divided, parted, separated 5196 mountain, mound Æ®× 5197 we brought near ¢üèó̱Ȣ Ruku' 5198 ¸ï° 5 êôèûʦ 5195 4 v: 17 ¸ï° 8 ÈÀ÷¾ ëÈ¢ those who passed before, fore-fathers ú ìÈ ¦¾ óÈ 5199 gives me to drink ú û ´È÷ 5200 im. unite, join ÆÀ¢¦à¯ 5201 pv. fg. is brought near ªèó̱ɢ 5202 pv. fg. is made manifest, ̩ȱ¥ ¸ï° 6 ê¸óÈ¢ is placed in full view 5187 þ³Ì°È¢ put off (a while), let (him) 5203 hurled wait a while 5188 no matter, no harm Ruku' 3 v: 18 troop, band 5190 ap. those who enraged, 5204 friend ¸ï° 5205 loving, warm (friend) ¨÷ʯÂË ÈÀÜ¢ã Ruku' 5206 offended (others) those who are, ÀÈ ÌÂɰ¯Ê ¢· at sunrise 5193 pp. those who by no means v: 36 ¸ï° 9 ÈÀóȯ̰Ȣ those who are meanest / 5207 Ʈʰ¢× ap. one who drives away / repulses ú ëÂÌ÷ ÈÀïȰ¾÷ are overtaken 5194 5 ö ø· lowest fore-warned those who are fully prepared against danger 5192 ê¾Ï ÂÓ¢ó 7 5189 5191 ¦¦ð¦ï be thrown headlong / ¢Môï 5208 ú ÷³Â÷ pp. those stoned (to death) 19th Part 1/2 ú ÀMó¦ Ⱦ¢ëÈ ij æÐû Surah 27: An-Naml 5209 À¸Ì÷ laden, filled Ruku' 5210 201 6 v:18 ÈÀü¦« pl. you build Þʰ high place 5212 strong holds, castles, 5213 5214 pl. you laid hands, seized ¾÷È¢ aided, bestowed Ruku' 7 v: 18 5215 here 5216 heavily laden, 11 Ruku' 8 12 5218 males, sons 5219 those who hate / abhor 5220 old woman Ruku' 5221 9 v: 16 13 5223 5224 10 v: 16 non-Arabs Ruku' 14 11 v: 36 ¸ï° 15 òøüó¦É̈顂 ^ ` 19th Part 5230 flame, burning À¦Âïɯ 5231 borrowed flame, úó¢ë ìô« pv. sg. you are receiving ¸ï° úÀM ó¦ Ⱦ¢ëÈ ij ¸¢¥°¦ ¨¯ ¯ Ƨ¢ Ë Æ¦ë burning brand ÈÀôØ Ð« Ʊ´ß 5232 pl. you may warm ¸ï° 5233. pv. is blessed 5234 moving, writhing, wriggling Ĭ « 5235 serpent, snake KÀ³ 5236 did not look back 5237 bosom, opening at the neck ÖìÇÈ¢ im. make (it) fall Ruku' overturning Surah 27: An-Naml ¨Mô¦³ generations ¤ôìü÷ place of turning / öÔÿ tangled times) 5222 [took revenge] The Ants ¨ðÈ¢ wood (collection of ¦ÌÂÂЬûʦ they vindicated, ¢üÿ¢ÿ ú ÿʰ¢ç v: 19 5227 5229 skillful ÈÀóÌÂÄà÷ pp. pl. banished, removed far, debarred ¸ï° near to breaking 5217 5226 5228 ö¬ÌØ¥ ¢üðôÇ We made it traverse, We caused to pass through Þû¢Ð÷ ÞüÐ÷) fine buildings (sr.: 5225 ¸ï° 10 5211 Part: 19 ¸ï° ú ø´ßÈ¢ and bosom of a shirt Ƚʰ¥ ¤Oìàöó ¤³ Surah 27: An-Naml Ruku' 1 v: 14 202 5255 glance Æ»Â× êØü÷ 5256 im. pl. alter, disguise ¦ÌÂÂOðû ÈÀßȱ 5257 just like this ¦Àï¢ÿ 5258 òøüó¦Ê®¦È pool, lake 5259 ¨ôøû fg. uncovered / bared ªèÌï 5260 dl. two shanks (lower ë¢Ç ¸ï° 16 5238 language, speech 5239 pp. those kept in ranks, set in (battle) order 5240 5241 valley of the ants ant 5242 may not crush 5243 smiled úøØ¸¢ó öȦ« öȦ«) (vn.: ¢ð·¢Ó 5244 laughingly 5245 im. arouse, inspire, dispose 5246 reviewed, took a muster 5247 hoopoe (a bird) 5248 Sheba, name of a country 5249 hidden 5250 im. throw down Ruku' 5251 2 ap. fg. one who decides / present, gift 5253 stalwart, giant 5254 returns Ƽ¢Ç) (sr.: 5261 paved, smoothly paved 5262 glasses, crystals Ruku' 3 v: 13 Æ®Âø÷ Âʰ¦ë ¸ï° 18 groups, men ¾Mìè« 5264 swear one to another ¾ÿ¾ÿ 5265 we will surely attack at night ¢¦Ç 5266 destruction ¸ï° ¨à×¢ë resolves 5252 part of leg) 5263 þìóÈ¢ 17 ¨´ó ̸ʱÌÂÈ¢ È ¤» v: 17 Part: 20 ¨¾ÿ Ruku' 5268 Is Allah? 5270 19 ¸ï° É ¡ êô»ú÷È¢ ij` ^ Part :20 orchards, gardens (sr.: ú¬¦û èØÏʦ chosen 5269 ¦øÇ ¢ì« îô ÷ v: 14 5267 ªÂèß ¾«Â 4 ÖÿȰ ꦾ· ¨ì¾·) beautiful, of shining beauty ¨´ ¥È©¦È¯ Surah 28: Al-Qasas 203 Part: 20 5271 mountains ǦÈÂȰ 5285 im. fg. trace, follow 5272 barrier, separating bar ¦Ä³¢· 5286 from distance 5273 failed, stopped short ȽȰ¦M®Ê¦ 5287 I point out / direct Ruku' 5274 5 v: 8 ¸ï° 1 ȻʮȰ close behind (in pursuit) úð« 5275 hide 5276 narrates, recounts Ruku' 6 v: 16 Îì ¸ï° 2 Ruku' 1 v: 13 1/4 20th Part Ðë ¤ü³úß N¾É®È¢ ¸ï° 4 È¢ êô» ú÷ ° ij Þ¥ ¨¯¢ä¬Çʦ 5288 to ask / call for help 5289 asked / called for help Ȫ¢ä¬Çʦ ÄïÈ 5277 or what ¦È¯¢÷È¢ 5290 struck with fist 5278 terrified, smitten, ȸÄç 5291 vigilant, looking about 5292 yesterday 5293 cries / calls aloud 5294 stretches hand to seize ÊØ¦ 5295 farthest end, uttermost part ÐëÈ¢ 5296 running àÈ 5297 they counsel / stricken with terror 5279 5280 5281 ú»¦È® pl. humbled, in humility ¨¾÷¢³ firmly fixed, solid ª¦ï pv. are thrown down / Æ÷È¢ ÉÂÐ¬È cast down Ruku' 7 v: 11 ¸ï° 3 ÎÐìó¦É̈顂 ^ ` ¤Më ¬ ÈÀÌÂÂø« deliberate upon The Narration Ruku' 2 v: 8 5 ¸ï° 5298 turned his face þ³« ÈÀ¢÷¢ÿ 5299 towards È ìô« àÓ̰Ȣ 5300 fg. dl. keeping back 5301 are driven away / Surah 28: Al-Qasas 5282 name of a Pharaoh's minister 5283 im. fg. suckle 5283a picked up, took up Öì¬óʦ 5284 void (of patience) ¢ãʰ¢ç taken back ÊÀ¦È®ÌÂÀ« Ȱ¾Ð Surah 28: Al-Qasas 5302 204 Æ ¢ßʰ shepherds, herdsmen ߦȰ) (sr.: 5303 bashfully, shyly ¢¸¬Çʦ 5304 im. engage on wages, hire ³¬Çʦ 5305 fg. one à ¾·Ê¤ 5306 dl. fg. these two 5307 years 5308 whichever, which one ¦ Ruku' ú «¢ÿ (sr.: ¨´·) 3 v: 7 5309 traveled, journeyed 5310 a brand (of fire), Part: 20 Ruku' prolonged 5322 dweller Ruku' 5323 ¸ï° 7 ȾÈÂ¢× ¢Ê¢¯ 5 v: 8 ¸ï° 8 ¢üôÏÈ we caused (it) to reach 1/2 20th Part êô» ú÷È¢ Ä ³ æÐû ²´· 5324 we do not desire / seek 䬦û¢ó ¢øÈ¢ 5325 pv. we shall be æMؼ ¬û Ȱ¢Ç ¨ÈÂÀ³ snatched away 5326 Ì©ÂØ¥ fg. exulted, rejoice exceedingly Ruku' 6 v: 10 9 ¸ï° ×¢Ë 5327 chooses ɰ¢¬¼ ¨àì¥ 5328 choice ¨Â» îû¦È¯ 5329 everlasting, perpetual these two ¶Ð çÈ¢ 5330 light more eloquent a burning coal 5311 side, bank 5312 field, ground 5313 5314 5315 v: 14 5321 ¸ï° 6 4 Ţ̮ʰ helper, support 5316 we will strengthen 5317 arm 5318 they shall not reach 5319 im. kindle / light (fire) 5320 pp. those who are ¾Ìû ¦¾Ôß ÈÀôТó ¾ëÌÂÈ¢ ú ·¦ì÷ hateful / cast away / despised Ruku' 5331 ¦¾÷ÂÇ Å Ó 7 v: 15 10 ¸ï° É ü« weigh down, to be too heavy a burden 5332 we made (something) ¢üèÈ» to sallow 5333 Ruku' 5334 MÀðÈ Ah! it is indeed 8 v: 7 ordained, imposed 11 ¸ï° ȵÂç Surahs 29-30: Al-'Ankaboot, Al-Rome 205 Part: 21 5335 one who brings back M®¡È° 5346 earthquake 5336 place of return, home ®¢à÷ 5347 ap. keen observers, 5337 you hope / expect Ruku' 9 v: 6 3/4 20th Part ¦³Â« ¸ï° 12 êô» ú÷È¢ ij Ê©¦ð üà ó¦É̈顂 ^ ¸¢¥°¦ Ç© ¢ó 5339 pv. made to suffer, Ä È ¯Ê ÌÂÉ¢ ¦ is afflicted 5340 ¸ï° Ìü produces, creates, 5341 Æ ¢Ìûʤ) pv. pl. you will be turned Ruku' 2 v: 9 14 im. pl. burn 5343 council, assembly, meeting 3 v: 8 ÈÀ¦ô ì« 5350 frailest, flimsiest 15 þ¸ Ï ©¦ð üß 4 úÿÌÂÈ¢ v: 14 ¸ï° 16 It is surely a favor of Allah who enabled you to memorize the meanings of the Qur'aanic words up to this point. So far, we have given the marks of "Ruku' ¸ºººï°" fg. forbids, restrains 5352 you do not write / transcribe (vn.: 5345 in self, within oneself, ¢ß̰ȯ ü« NÖ¼«¢ó Ö K ») Ê¿ÌÂÂó¦É̈顂 ^ ¸ï° Ç ·ÌÂÉ¢÷ò«É¦ ij` 5351 ÄÊ®¢û grieved, troubled but hence forward the practice is discontinued as the number of words will be smaller in each Ruku. Other marks such as those of 1/4th, 1/2 and 3/4th Part (Parah) will be retained. ¸ï° 5344 in heart spider ¦ë· 5342 Ruku' 5349 ^ Part :21 brings forth (vn.: blast, awful cry Part 20th ends sure to come 13 5348 Ruku' ` 5338 v: 13 those with insight ¯ Surah 29: Al-'Ankaboot 1 úÂЦ¬È÷ ¨¯ The Spider Ruku' ¨è³È° ` The Romans Surah 30: Ar-Room 5353 pv. have been overcome/ defeated ª¦ôã Surah 31: Luqman 206 Part: 21 ʵ̰ó¦û̮Ȣ 5370 they make provision ÈÀ¦ôäÇ 5371 fg. raises 5354 nearby land 5355 soon they will overcome, be victorious ÈÀ̾ ø °« Ƽ̮È rain tilled, dug ¦ÌÂɰ¢¯È¢ 5372 5356 yellow (colored), populated, built upon it ¦ÌÂÂø ß 5373 5357 5358 garden, mead ¨ÓÌÂȰ 5374 weakness 5359 pv. pl. will be made happy ÈÀ̦¸ 5375 gray hair due to old age ¨¦ Ë 5360 you enter night ÈÀÈø« 5376 those who make amends ÈÀ¦¬à¬È 5377 let not them make (evening: 5361 Æ ¢È÷) (afternoon: À¢øìóÉ̈顂 ^ you are scattered ÈÀÌÂÂ̬ü« 5363 most easy, easier ÉÀÿÈ¢ 1/4 5365 ú ¦ ü÷ Ê ¦þ³È countenance / face 5378 ®¾¸ó¦ ó idle tale, pastime discourse ¾øß pillars 21th Part 1/2 ÌÂÉ¢ ÷ ò«É¦ · usury 5367 increases 5368 does not increase 5369 they are separated / divided ij æÐû 5380 mustard ¾È®Â» ¢¥Ê° 5381 rock Æ̈Â¼Ï ¥Â 5382 firmness of purpose, of Allah, pleasure of Allah 5366 ` Surah 31: Luqmaan ·ÌÂÉ¢÷ò«É¦ ijޥ° ap. those who turn to úM輬Ȣó Luqmaan (The wise) 5379 5364 æàÓ (you) impatient or excited  Û) 5362 21th Part turned to yellow ÈÀÌ ܫ you enter the morning ¦ÂèÐ÷ ¦¥Â¢ó ÈÀ߾Р°÷ó¦Ê¿Äß firmness in affairs 5383 ni. do not turn, ÂàЫ¢ó do not swell 5384 cheek ¾ » Surahs 32-33: As-Sajdah, Al-Ahzaab 5385 braggart, vainglorious 5386 im. be moderate 5386a harshest abominable 5387 voice (pl.: Æ©¦ÏÈ¢) 207 Part: 18 ¾¢¬¼÷ 5397 inside of body, breast ¾Ðëʦ 5398 nearer, closer ÂðûÈ¢ 5399 pv. written ©Ï 5388 made it flow, completed 5389 kept to the middle course, DÌÂÈ¢ ° ¶ ² in lines ³¢ü· â¦ÇÈ¢ throats ¾Ð¬ì÷ 5401 pv. were / was tried ô¬¥É¦ 5402 old name of Al-Madinah ̧° ÂØë) sides (sr.: traitor, perfidious °¢¬» 5403 5390 did not stay one who can be of DZ¢³ 5404 5391 5405 those who keep back / avail to another ®ã rain 5393 tomorrow 5394 fg. knows not Ê̈¾´Èó¦É̈顂 ^ 5406 come along ÌÄʰ¾«¢÷ 5407 being sparing of 5396 ɼÈû we lead / drive 21th Part 3/4 ÉÂÉ¢ ÷ ò«É¦ · ʧ¦Ä·ó¦É̈顂 ^ ij ¸¢¥°¦ ` The Confederates Surah 33: Al-Ahzaab öôÿ ¨¸ËÈ¢ roll, revolve ɰ̾« 5409 sharp ®¦¾· 5410 pl. inhabitants of desert, ÀÈ ÌÂÉ®¢¥ [those living outside towns /cities] (sr. 5411 ¨¯ ú ëà ÷ 5408 >¢´¬« forsake, leave off ¦°¦ô«¢÷ their help, niggardly ` Surah 32: As-Sajdah ư¢ØëÈ¢ hinder ¦¾ã The Prostration 5395 ¦Å°ØÈ÷ 5400 he who compromises / stops in between 5392 Æ»³ ®¢¥ ) Wandering Arabs, ̧¦ÂßÈ¢ Bedouins ¯ 5412 vow, pledge 5413 fortress, strongholds 5414 past tense cast, [put in] ¤¸û Ï¢Ï È»Àë Surah 34: Saba 208 5415 you tread, set foot 5416 release ^ Part :22 5417 Ø « 5434 salutation ¢·¦ÂÇ 5435 fg. they draw close 5436 outer garments, ªüìú÷È ij` bedizenment, to make «Â¦« dazzling display 5418 5419 want we gave in marriage 5420 adopted children 5421 fathers 5422 sends blessings 5423 5424 im. disregard returned, gave as ¦Â×È ¢ü³MÂȱ ¢ß̮Ȣ ¢¥ ¦ ¦ OôР̸Ȯ È ¢çÈ¢ spoils of war you may put off / defer ³ « 5426 you may take / receive ÌÄ « 5427 you set aside 5428 watcher 5429 preparation (of food) those who sit 5437 they send blessing 5432 im. pl. send blessing 5433 im. pl. salute ¤ ¥¢ô³ ÈÀè³ Â÷ those who stir up 5438 we will setup against them 5439 they will not be ú äû ÀÈ ÌÂɰÂÊ ¢´¢ó (able to stay as) neighbors 5440 ú û àô÷ pp. accursed, those who are cursed 5441 they are found ¦èì¯ 5442 slain with fierceness, ¬ì« fierce slaughter 1/4 5443 ªüìú÷È ijޥ° îʰ¾¢÷ what will make you understand ªóÄß 5444 our leaders / chiefs ¢¦ ëȰ 5445 our great ones ¢ûʤ 5446 straight (to the point), ¢ü«È®¢Ç ¢û È ¦Â¦ï ¦¾¾Ç justly appropriate ú ÊÈû¬È÷ ¦ÇÉ̈顂 ^ ÈÀNôÐ ` The City of Saba Surah 34: Saba ¦NôÏ ¦øOôÇ ú û¾ sedition, spreading false rumors whole-heartedly 5431 ¢ø ôÈ« wrapping garments 22nd Part 5425 5430 Part: 22 5447 escapes not, hidden not ɧÄà¢ó Surah 35: Al-Fatir 209 5448 scattered to pieces 5449 echo with me, Part: 22 Ì¼Äø÷ 5467 fruits, food ¥ÂO È¢ 5468 bitter ò ïÉ¢ Öø» tamarisk we made soft ¢üóÈ¢ 5469 ò¯È¢ 5450 lote tree coats of mail Æ©¢ä¥¢Ç 5470 ư¾Ç 5451 fear is removed measure ̰¾ë 5471 ȸÄç 5452 you joined links Æ®ÂÇ 5472 5453 repeat with me 5454 its morning stride / course 5455 its evening stride / course 5456 we made it flow 5457 fount of molten copper 5458 arches, fortresses 5459 images (sr.: 5460 large dishes 5461 tank, reservoirs 5462 cauldrons, huge pots (sr.: 5463 ¢ÿN¾㠢 ·¦ÈÂȰ 5473 5465 flood (released) made to stand of, having ©¢çÂã lofty halls, mansions ÂØìó¦ú ß 5475 he replaces æô¼ ¤Ê°¢¸÷ 5476 one tenth (1/10th) °¢Ìà÷ ò ¯¢ø« 5477 hurls, casts É»Àì À¢è³ 5478 they are terrified ¦ßÄ ç §¦³ 5479 no escape ư̾ë 5480 to reach ³É¢ü« 5481 people of their kind, ¸¢ËÈ¢ þ«Èü÷ Ê¿Âàó¦ò Ç «¦ÈÂȯ È©ç¢ó partisans ©¢Ç¦È° from the dams 5466 Ä ³ æÐû ÈÀç ë ÷ pp. pl. those Â×¢çÉ̈顂 ^ his staff 5474 ư¾ë) 5464 È ªüì ú÷ ¢üôÇÈ¢ ¾¢°ø«) fixed, set firm 1/2 22nd Part ö¬ì¸óÈ¢ ` The Originator of Creation Surah 35: Fatir 5482 with wings (sr.: Ƭ¢ü³) ¨¸ü³È¢óÂÉ¢ Surah 36: Yaa-Seen 210 ¾à Ð Part: 23 5483 ascends, mounts up 5484 shall perish, will be void 5485 sweet, palatable ƧÀß 5486 pleasant to drink Æ©¦Âç Yaa-Seen 5487 fresh ¢Â× Surah 36: Yaa-Seen 5488 husk of a date stone 22nd Part ɰ¦ ÂøØë È 3/4 ªüì ú÷ 5502 ij ¸¢¥°¦ ¨¯ dl. (they two) moved away / deviated / ceased to function ÆÉ̈顂 ^ ` 5503 pl. stiff necked (people) ÈÀ¸ø ì÷ 5504 foot prints, what (they) °¢¯ ¦ ¯ ¦ left behind ¨ô ì °÷ 5505 we have taken account sun's heat ưÌ· 5505a clear book, clear register 5491 has passed ¢ô» 5506 we strengthened 5492 tracts, streaks Æ®¾ ³ 5493 white Ò¥ 5489 pp. heavily laden 5490 Âø· 5494 red 5495 intensely black, raven black 5496 black 5497 will not perish / fail 5498 weariness 5499 ¢¬ó¦È± they will cry aloud / ^ Part :23 5507 ó¢÷È ij` they cannot ¤ ¥¦Âã 5508 before us ®Ç 5509 we strip, we withdraw Ȱ¦«úó 5510 they are plunged ÈÀ»Â Ø Ð 5512 became, returned ¢¬ì÷ 5513 branch, stalk of palm tree ¢óÌÂÄ«ÌÀÈ¢ 5514 old shriek dl. lest they move away / deviate / cease [to function] ¢ü¾ó ºô Èû ÈÀøôÜ÷ in darkness measuring, decree 5501 ÊÀÌÂÀìü¢ó save / deliver me 5511 hatred, odium, abhorrence ú ¦÷Ç¿¢÷ʤ ¢û̱Äß Æ§äó 5500 ¢ü зȢ Â¾ì« È®¢ß ÆÀ³Âß ö¾ë Surah 37: As-Saaffaat 5515 they float / swim 5516 helper (to hear their cry), 211 ÈÀ¸¦È 5534 decomposed, decayed ºÂÏ 5535 dark green 5536 pl. you kindle shout 5517 they will be disputing / Part: 23 ÈÀøÐ¼ ¨Ï« will, disposition 5519 graves, tombs ª¦¾³È¢ 5520 they shall hasten / ÈÀôÊÈü ÈÀÌÂ¾ë« ` ^ Those Ranged in Ranks Surah 37: As-Saaffaat 5537 rush forth ÂԻȢ Ê©¢MçÐó¦É̈顂 contending 5518 ö÷Ȱ ¾ëÂ÷ ©¦Â³¦È± fg. those who check / repel / restraint 5521 grave bed / sleeping to check / restraint / repel in occupations ò äËç 5538 5522 fg. those who recite happy, joyful ÈÀ ï¢ç 5539 ©¢ó¢« 5523 outcast, driven away fruit ¨ ï¢ç 5540 ¦Å°·É® 5524 lasting, perpetual im. pl. be apart, aside ¦ÌÂɱ¢¬÷ʦ 5541 ¤Ï¦È 5525 glistening, bright multitude, great numbers ¦³ 5542 ¤ë¢¯ 5526 sticky im. pl. enter ¦ôÏʦ 5543 Ƨʱ¢ó 5527 pl. disgraced, humiliated quenched, blot out Æø× 5544 5528 5529 to transform / ºÈ÷ 23rd Part 5530 ÈÀÌ »¦È® È 1/4 efface / deface / deshape ¦Â³È± D¢÷ ÂÂÇ) ij Þ¥° ưÂÇ 5545 couches (sr.: 5546 pl. facing one another ä¦ü¢÷ 5547 cup Æ²ï ¢üôMóȯ 5548 headache Æ¾ã ÆOðüû we cause (him) to bend (from straightness) 5531 it is not fit 5532 we have subdued / subjected 5533 pl. riding Ƨïɰ ú ô¥¢ì¬÷ Surah 37: As-Saaffaat 5549 they get intoxicated 5550 fg. pl. women 212 Part: 23 ÈÀçÄ ü 5567 then (he) turned Æ©¦ÂÏ¢ë 5568 hastening, hurriedly Æ»Â× 5569 pl. you carve 5570 dl. they submitted / who restrain ȹ¦Âç ÈÀNçÄ ÈÀ¬¸ü« 5551 gaze, glance 5552 [delicate like] eggs Ò¥ 5553 pp. closely guarded Àüð÷ 5571 flung down, laid, prostrated 5554 pl. be brough to judgment, ÈÀü¾÷ 5572 forehead, temple 5573 that makes (things) clear 5574 name of an idol ॠ5575 ran away, fled ê¥È¢ 5576 joined to cast lots 5577 those who are be brought to book 5555 you cause me to ruin / úʮ« perish 5556 pp. (those) brought úÂ Ô ¸÷ ¢øôÇÈ¢ surrendered Mò« ú ¦³ ú¦¬È÷ forward 5557 name of a bitter tree with ¿Nëȱ thorns in hell 5558 ap. pl. those who shall fill 5559 mixture 5560 boiling water 5561 they hasten / rush down 5562 5563 ap. pl. warners pp. those who have ÈÀó¢÷ 5578 swallowed ö ø· 5579 fish (pl.: ÈÀß 5580 bare desert úʰÀ ü÷ been warned 5564 ap. those who respond / ÈÀ¦ ´ ÷ answer ú Ô·¾÷ condemned / rejected / rebutted ¢¥ Ë úʰÀü÷ öÿ¢Ç 23rd Part öì¬óʦ ÆÀ¢¬ ·) 1/2 Æ©· ¡Âß È ó¢÷ Ä ³ æÐû ú Øì 5581 tree of gourd 5582 those who can tempt (anyone) ú ü«¢ç to rebel 5582a one who is going to ƾ¢Ï ÈÀNç¢Ï 5565 calamity, distress ƧÂï 5583 pl. arranged in ranks 5566 sick, off-mooded ö ìÇ 5584 courtyard ¨·¢Ç Surah 38: Saad 213 ´É̈顂 ` ^ Saad Surah 38: Saad 5585 (it was) not È©¢ó 5586 time ú · 5587 escape, flee away 5588 ´¢ü÷ ¼¢ô¬»Ê¦ invention Part: 23 5603 im. entrust me 5604 overcame 5605 partners (sr.: 5606 üôèïÈ¢ Äß Øô» Öô») °¢´ç those who turn aside from right, wicked 5607 pv. was / were presented 5608 coursers of the ÈµÂ ß ®¢´ó¦É©¢üç¢Ï 5589 they ascend ¦ì«Â 5590 pp. one who is defeated ¿ÌÂÄ ÷ 5609 fg. gone out of sight ̩Ȱ¦« 5591 stakes, tent-poles Æ®¢«ÌÂÈ¢ 5610 to pass / rub hand ¢¸È÷ 5592 doom, punishment Ƨ¢ìß 5593 5594 5595 5596 ¼¦ç delay, deferment Öë portion, fate (man) of strength / hands decisive speech ¾ó¦¦È¯ ʧ¢Ø¼ó¦òÐç highest breeding and swift of foot over (lightly) 5611 shanks, lower part of leg ¼Ç 5612 necks ¼¢üßÈ¢ 5613 body ¦¾È³ 5614 gently 5615 whithersoever (he) 5597 they climbed over wall ¦ÌÂɰȫ 5598 private chamber Ƨ¦Â¸÷ 5616 builder 5599 terrified ȸÄç 5617 diver 5600 be not unjust ÖØÌ«¢ó 5618 nearness 5601 ninety-nine ÈÀàÈ«MÂÞÈ« 5619 beautiful place of 5602 ewe, young female sheep ¨´àû ¢»É° ȧ¢ÏÈ¢® · willed, witherwhat (he) directed ü¥ Ì´¦ã èóɱ § ¢÷úÈ· ¦ (final) return 5620 distress, affliction ¤Ðû Surah 39: Az-Zumar 214 Part: 23 5621 im. strike, stamp Òḭ̈ɦ 5637 bestowed, granted Ⱦ» 5622 water to wash (bath) òÈ ¬ä÷ 5638 built ¨ü¦÷ 5623 handful of twigs, ¢°äÓ 5639 led through, a little grass caused to penetrate ®ü¸«¢ó 5624 ni. break not oath 5625 pl. chosen / excellent ones 5626 pl. well matched 3/4 Ƨ¦Â«È¢ È ó¢÷ 5640 ư¢»È¢ Þ¥¢ü springs (sr.: Ƹ¦ü) 5641 withers up, turns yellow ² 5642 chaff, crumbled to dust ¢÷¢Ø· ®¢èû 5643 consistent, con-similar ¢ ¥¢Ì¬÷ companions 23rd Part ij ¸¢¥°¦ ¨¯ ¯ 5627 end, ceasing, exhaustion 5628 dark / murky fluid, pus ¼¢Èã 5644 repeated, paired 5629 rushing headlong / ö¸¬ì÷ 5645 fg. trembles, shivers 5646 fg. softens 5647 without any blindly 5630 îôÇ ¢¦·Â÷¢ó no welcome 5631 they will burn / roast ¦ó¢Ï 5632 pl. wicked, bad ones °¦ÂËÈ¢ 5633 mockery, ridicule, derision 5634 exalted chiefs, û¢°÷ ÂàÌì« ú ô« Ç«ßÌÄʯÂã crookedness 5648 pl. quarreling among ÈÀÈï¢Ì¬÷ themselves ¢Â¼Ç 5649 entirely ôßó¦Ê ¢ô÷ ¢øôÇ 5650 ap. one who is to die ª÷ 5651 ap. those who are to die chiefs on heights 5635 pl. impostors, pretenders Â÷Äó¦É̈顂 ^ ú èOôð ¬÷ ^ Part :24 ` öôÛÈ¢úøç ij` The Groups Surah 39: Az-Zumar 5636 overlaps, rolls 5652 ɰð are filled with disgust / aversion ÈÀ¬÷ Ì©ÄøËʦ Surahs 40-41: Al-Mu'min, H.M. Sajdah 215 5653 «ÂÈ·¢ woe is me!, Part: 24 come forth / appear Alas! my grief! 5654 neglected, remised 5655 towards Allah 5656 keys ÀÈ ÌÂɱ°Ê ¢¥ ap. those who will 5669 ȶÂç 5670 pv. one who will be heard Ê ¦¤ü³ 5671 drawing near, ¾ó¢ì÷ ɸ¢Ø ¨çʱ ¦ ¦ approaching near ¼¦È Ʃ¢Ø÷ 5672 ap. protector, defender êàÏ 5673 pl. uppermost, triumphant ªëÂËÈ¢ 5674 day of mutual calling / 5657 pl. rolled up 5658 swooned, fell senseless 5659 fg. shone 5660 pv. is set up / laid 5661 are brought 5662 are driven / led ê Ç 5676 I entrust / confide ɵçÉ¢ 5663 troops, throngs, groups ¦Â÷ɱ 5677 evildoer, wicked ÊÈ÷ 5664 warder, keeper ¨ûÄ» 5678 chains 5665 you have well done ö¬¦× 5679 pv. pl. they are dragged ÈÀ¦¸ È 5666 pl. surrounding / ú O碷 5680 pv. pl. are thrust / ÈÀÌ´ È ÞÓÉÂ È Ä¢³ È¢ úøç 24th Part È¢ úøç 24th Part öôÛ òÇ¢ôÇ stocked ` ` Haa-Meem Sajdah Surah 41: Haa-Meem Sajdah Surah 40: Al-Mu'min ʾMØó¦Äʯ 24th Part 3/4 bountiful meeting Ä ³ æÐû ij Þ¥° The Believer 5668 ¨¾´Èó¦ö·É̈顂 ú÷øó¦É̈顂 one (who is) all §¢¦« ruin, perdition 5675 ^ ^ 5667 ®¢ü¬ó¦È¿ summoning encircling / thronging around öôÛ úÂÿ¢Û ¼¢ô« 5681 unending È¢ úøç öôÛ Ä³ ¸¢¥°¦ ¨¯ ¯ Àüø÷ Âã Surah 42: Ash-Shoora 5682 pl. sustenance 5683 smoke 5684 216 ©¦ëÈ¢ À¢»É® those who are obedient, úà¢× willingly Part: 25 N®Âþóʤ ij` ^ Part :25 coverings, sheaths 5701 we assured / confessed 5685 furious, roaring (wind) ¦ÂÏÂÏ 5702 prolonged 5686 pl. marched in ranks ÈÀßȱ 5703 utmost horizons, 5687 pl. you try to hide ÈÀ̬¬È« 5688 they ask for favor / ¦¦¬à¬È those who are favored 5690 we have assigned 5691 companions, comrades 5692 im. pl. babble, worst 5694 those who are the that (they) desire 5696 whisper, incitement, they do not get tired / 5699 lowly, lying desolate of punishment ` The Consultation Surah 42: Ash-Shoora ÈÀÂMØè¬ they rent asunder ¢ûÂë 5705 multiples É£°È À ¦äóʦ 5706 ordained, established ȸÂË 5707 hard, grievous, dreadful È¢ÇÈ¢ 5708 futile, void, of no weight ¨Ô·¦È® úôèÇÈ¢ 5709 they dispute / debate ÀÈ ÌÂɰ¢ø ¬Ì«¢÷ 5710 loving kindness, affection ƹÄû 5711 blots out, effaces, wipes out 5712 rain ÈÀøÈ¢ó weary 5698 ¦ 5704 prompting 5697 ¼¢ç ¦ æ°Ìó¦É̈顂 nethermost / lowest 5695 ÒÂß ¢üÔë drown the hearing 5693 ¦ ^ ú¦¬ à÷ / pardoned ¢ûȯ ¦ farthest regions pardon 5689 Æ¿¢øïÈ¢ 5700 ¨àË¢» ǧ¢ìßÌÂɯ 25th Part  ¦ï Æ̈M®÷ ¶ø ® ã 1/4 ® ʤ N  þó ij Þ¥° 5713 (smoothly running) ships °¦³ 5714 higher mountains / banners ¿¢ôßÈ¢ 5715 they will become úôôÜ Surah 43: Az-Zukhruf 217 ¾ï¦ÈÂȰ 5716 still, motionless 5717 caused to perish / destroy ê¥ Ã °Ë ¦ Part: 25 5733 ÈÀ̾¬ì÷ followers 25th Part 1/2 ® ʤ N  þó Ä ³ æÐû Æ ¡Â¥ 5718 consultation, counsel 5719 denial, refusal 5720. mingles , gives in pairs É«OÂÄ 5721 barren ¢ø ìß 5736 dl. two towns, two cities 5722 turn / tend (towards ) ÂЫ ú ¬Âë 5737 to be under subjection ¢Â¼Ç 5738 roofs ¢èìÇ 5739 silver ¨Ôç 5740 stairs «Ê°¢à÷ 5741 they ascend / go up 5742 ornaments / Âðû ʻ »Äó¦É̈顂 ^ ` The Gold Ornaments Surah 43: Az-Zukhruf 5723 original book, §¢¬ðó¦N¿É¢ mother of the book 5724 to take / turn away 5725 vn. prowess 5734 (of doing wrong) 5735 created, brought into being, ÈÀÌÂÂ Ü ¢ç»ɱ adorments of gold 5743 withdraws, Êà chooses to remain blind Ô÷ 5744 distance pl. you mount / sit firmly ¦Ì¬ȫ 5745 partners, sharers those capable of subduing, ú û ì÷ 5746 those in procession úû ¬ì÷ 漬Çʦ 5726 gone forth, passed 5727 5728 mastering over something share, portion ¦ Šij 5747 made fool, made light 5730 pv. is bred up, reared ¦Ìü 5748 they provoked, angered 5731 ornament, adornment ¨ô· 5749 they raise a clamor / 5732 those who hold fast 5729 ÂØç originated ¢¸èÏ ¢ÌØ¥ clear / innocent ÈÀðÊÈø¬È÷ cry out ¾à¥ ÈÀï ¬Ì÷ ¦èÇ ¦ ¦ ÈÀ̾РSurahs 44-45: Ad-Dukhaan, Jathiyah 5750 218 ÈÀèô¼ they succeed each other, 5752 ni. have no doubt friends ® ʤ N  þó ij ¸¢¥°¦ ¨¯ MÀ¬ø«¢ó ÂÇÈ¢ 5766 Mô»È¢ at rest, as it is ¦ÿȰ 5767 those taking delight, ú ï¢ç enjoying 5753 dishes, trays Æ»¢¸Ï 5768 fg. did not weep 5754 goblets, cups Ƨ¦ïÈ¢ 5769 pp. those who shall 5755 fg. takes delight in 5756 pv. will not be abated / ªð¥¢÷ úÂ Ì ü÷ be raised again NÀô« 5770 friend ¬è¢ó ó ÷ 5771 molten brass, dregs of oil ò ÷ ¦÷ ¥È¢ 5772 will boil, will seethe ôä ÈÀ÷ ¦÷ 5773 boiling, to boil, to seethe ôã 5774 im. pl. drag 5775 midst of hell / lightened / relaxed 5757 they determined / settled 5758 those who determine / settle ÊÀ¢»¾ó¦É̈顂 ^ ` Surah 44: Ad-Dukhaan pv. made distinct / clear 5760 im. wait, watch 5761 smoke 5762 pp. one who is taught / ɼÂè ap. those who revert / im. pl. restore, give in im. pl. pour 5777 im. taste ^ ö¸´ó¦Ê ¡Ç öMôà÷ ÈÀ̾¢ß ¦ÌÂN®È¢ ¨¯¢´ó¦É̈顂 ¦¦Ï ̼ɯ ` The Kneeling ÌÀ¢»É® return 5764 5776 ¤ì«Ì°Ê¦ tutored 5763 ¦ô¬ßʦ blazing fire The Smoke 5759 ¯ im. take away ò ô») (sr.: 3/4 25th Part 5765 viceroys 5751 Part: 25 Surah 45: Al-Jathiyah 5778 persists, continues to ÂÐ be obstinate 5779 they commit / seek / earn 5780 time ¦·Â ¬³Ê¦ ÂÿÈ® Surahs 46-47: Al-Ahqaaf, Muhammad 5795 valleys ¨Ê®ÌÂÈ¢ ºÊÈü¬Èû 5796 means of access, approach ¢û¢¥Âë 5797 company, group 5798 guards / delivers / fg. bowing the knee, kneeling 5782 we put on record ¢Èü¬Çʦ ) 5783 we know not 5784 those who are ÌÄʰ¾û¢÷ ú üì¬È÷ convinced / having firm assurance 5785 vn. to be sure / convinced ^ Part :26 Part: 23 ¨¯¢³ 5781 (vn.: 219 ÆÀ¢ì ¬Çʦ Ê»¢ì·ó¦É̈顂 öï´ shields you 5799 àöó he wearied not, did not fatigue ö· 26th Part ö· ij` ^ ¦Âèû ¾ø¸÷É̈顂 ^ ij Þ¥° ` Muhammad (peace be upon him) ` The Winding Sand-Tracts Surah 47: Muhammad Surah 46: Al-Ahqaaf rendered astray, let go waste trace, vestige, remnant Æ̈Ȱ¢¯È¢ 5800 5786 MòÓÈ¢ removed, ridded of, expiated new, innovation ¢ß¾¥ 5801 5787 ÂMèï improved in pain, reluctance ¢ÿÂï 5802 5788 condition, state thirty ÈÀ¯¢ô¯ 5803 5789 smite / strike we will overlook / pass by ɱÂÈ ¢´¬û 5804 5790 5791 pl. you squandered / took ö¬¦ÿ̯Ȣ 5792 winding sand tracts cloud, dense cloud ¢Óʰ¢ß 5794 advancing towards, ò¦ì¬È÷ approaching Ⱦ¢¥ ʧ¢ëÂó¦È§ÂÓ at necks 5805 Ì»¢ì·È¢ 5793 ¶ôÏÈ¢ you thoroughly subdued / ö¬ü¼¯È¢ routed / slain them greatly 5806 to make a great slaughter, ú¼¯ to subdue, to rout out 5807 bonds ¼¢¯È Surah 48: Al-Fath 220 Part: 26 Å ¦¾ç 5808 ransom 5809 made known 5810 destruction, perish ¶¬èó¦É̈È°Ç È»Âß The Victory ¢Èà« Surah 48: Al-Fath 5827 past, gone before È¿¾ì« 5828 (which is) to come / follow »« by stumbling 5811 úÇ ¦Âã ¦ unpolluted, incorruptible, not stale ` ^ 5812 wine Âø» 5829 thinkers 5813 honey òÈß 5830 im. pl. you may assist ¦ÌÂɰÄà« 5814 entrails, bowels ¢à÷È¢ 5831 im. pl. you honor / revere ¦ÌÂÂOë« 5815 just now ¢èû ¦ 5832 war booty, war gains 5816 portents, tokens ¶¦ÂËÈ¢ 5817 one who swoons / faints Ìä÷ 5818 fitting, woe, alas 5819 locks (sr.: DÌÂÈ¢ ¾¢èëÈ¢ òèë) 26th Part 5833 5834 the animals of sacrifice 5835 detained, debarred 5836 pl. you tread (them) 5821 gave false hope ô÷È¢ 5837 guilt 5822 secrets °¦ÂÇʤ 5838 they separated / 5823 pl. (secret) hates, rancor 5824 mode / tone À¢äÓÈ¢ Èľ ó¦ ¢çðà÷ ¦Ø « Æ̈ Âà÷ ¦ôÄ« became apart 5839 ¬úó 5840 zealotry, pride and ¨ø· haughtiness, heat and cant of speech æ¸ ÂèÛÈ¢ under foot / trample down ʾìó¦ú¸ó urge, press, importance Ä ³ æÐû overcome È¾Ç will never put (you) in loss ö· gave victory, made (you) instigated, beautified 5826 öû¢ä÷ ¦ 5820 5825 ú û¢Û imposed, made (somebody) stick close È¿ÄóÈ¢ Surahs 49-51: Al-Hujuraat, Qaaf, .. 5841 ap. those who ¼ ¾ ¬ 221 Part: 26 ú ìOô¸÷ ¼É̈顂 ^ get their heads shaved 5842 ap. those ° ´ ¼ ` Qaaf ú Ðì ÷ Surah 50: Qaaf who get their hair cut short 5843 marks ¢ø Ç 5844 shoot, blade È ÖË 5845 strengthened Ȱȱ ¦ 5846 became thick Úôä¬Çʦ 5847 stem, stalk to differentiate 5856a shoots of fruit-stalks 5857 tall, lofty 5858 piled up one over another ¾Ôû 5859 we were weary / worn out ¢ü ß 5860 jugular vein 5861 ready ú¸¬÷ʦ 5862 agony, stupor È è« 5863 you escape, you shun 5864 veil, covering 5865 fg. are you filled up? 5866 they wandered / traversed ` The Inner Apartments Surah 49: Al-Hujuraat 5848 tested 5849 fg. returns to, complies with 26th Part 3/4 ö· ij ¸¢¥°¦ ¨¯ ¯ 5850 ni. pl. do not defame ¦ÌÂÄøô«¢ó 5851 ni. pl. do not (call ¦ÌÂÄ¥¢ü«¢ó ¦ÈÈ´«¢ó ni. pl. do not spy 5853 ni. do not back-bite 5854 will not diminish, belittle ¤¬ä¢ó ªô¢ó Þô× ©¢ìÇ¢¥ ¾Ê°ó¦ò¦· ¾¬ß Æ̈ÂðÇ ¾ ¸« ¢Øã Ê©ô¬÷¦òÿ Ê©¢Ê°¦MÀó¦É̈顂 ^ each other) by nickname 5852 Æ«ÌÂÂç rifts, flaws, faults ¼Ç Ê©¦Â´¸ó¦É̈顂 ²Â÷ confusing, not able 5856 ¦ ^ 5855 ¦¦Mìû ` The Winds That Scatter Surah 51: Adh-Dhaariyaat 5867 fg. those that scatter 5868 to scatter ©¢Ê°¦È¯ ¦ÅÂ̰ȯ Surahs 52-53: At-Toor, An-Najm 222 ¦ÂëÊ 5869 burden, load 5870 fg. those that flow / glide 5871 fg. those that distribute 5872 starry ways / paths 5873 those who conjecture/ to thrust / push  5887 we diminished / pv. will be tried / tormented 5875 they used to sleep ÈÀü¬è Æ̈ ÂÏ ªMðÏ fg. smote, struck 5888 held in pledge 5889 calamity (hatched) might, power úïɰ 5879 portion, share ¢¥ûȯ ¢ü¬óÈ¢¢÷ ú ÿȰ ÊÀüø ó¦¤È° by time, accident of time, adverse turn of fortune (accident: ¤È° ; death: 5890 intellects, minds, reasons 5891 ap. those transgressing Àü÷ ) Æ¿¢ô·È¢ ÈÀã¢× beyond bounds, outrageous öð¦Ø» ¢øçȾ¢ë ij` 5878 ¢ßÈ® deprived not ÈÀà´ loud cry, clamor ^ Part : 27 shaking 5886 ÈÀϦ» ¦Å°÷ commotion, heaving, ©¢øÈì÷ 5874 5877 5885 ©¢Ê°¢³ speculate 5876 Part: 26 5892 È¾ì« composed / fabricated / forged 5893 pl. controllers, ÈÀÌÂÂØÐ ÷ dispensers, those incharge ʰNØó¦É̈顂 ^ 5894 ` ladened The Mount Surah 52: At-Toor 5880 K¼È° fine parchment 5881 pp. unrolled, unfolded 5882 the Much 5895 our eyes ¢üüßÈ¢ 5896 retreat/ setting / ư¢¥Ì®Ê¤ decline of the stars °Ìü÷ ö´üó¦É̈È°Ç Ê°øàøó¦ª¦ó¦ ^ 5884 pv. kept filled ap. one who can avert / ward off ` The Star Frequented House 5883 ÈÀôì °÷ pp. those burdened / °´È÷ Þç¦È® Surah 53: An-Najm à ÿ ¦ 5897 went down, set Surah 54: Al-Qamar 5898 223 Ç̈ Â÷ÌÂɯ 5915 poured forth Xø« ¢ûÈ® 5916 bringing forth, creation ¨Ìû ó¾« 5917 gave wealth, enriched XãÈ¢ úÇëȧ¢ë 5918 made possessor, XëÈ¢ ¬üøó¦É̈Ȱ¾Ç 5919 the one free from any defect in body or mind 5899 drew near 5900 came down / closer 5901 measure of two bows farthest lot-tree (The distinctive mark between the boundary of the physical world and the heavenly world which none can pass). unfair, unjust 5904 naming 5905 attainment, highest point, Sirius 5920 5921 overthrown cities ¨øÈ« 5922 threw down, overthrew, âô¦÷ 1/4 ö ð ¦ Ø » ¢ øç ¾ È ¢ ë ä×È¢ more in transgression, more rebellious ¨ðè«÷ à ÿÈ¢ ¦ destroyed 5923 (that one can reach) 27th Part à ÂàË name of a mighty star, à ÄÓ ¦ 5903 gave satisfaction / contentment ¦ [indicates closeness] 5902 Part: 27 those involved in vanities Âøìó¦É̈顂 ^ Ä ³ Þ¥° öøó ÈÀ̾÷¢Ç ` The Moon 5906 minor / little offenses 5907 pl. hidden, embryos 5908 sr. embryo 5909 hardened, stopped, grudged 5910 complete, full 5911 made (others) laugh î¸ÓÈ¢ 5926 im. turn away, withdraw M¾« 5912 made (others) weep ð¥È¢ 5927 unacquainted, terrible Âðû 5913 caused death È©¢÷È¢ 5928 pv. repulsed, driven out 5914 gave life \·È¢ ³ɮ̱ɦ 5929 poured out abundantly Âø ü÷ Surah 54: Al-Qamar ¨ü³È¢ úü³ 5924 continuous, constant  ø¬È÷ à ¾ïÈ¢ 5925 deterrent, (enough ³ȮÄ÷ ¦ warning) to check (them from evil) >ÌÂÈ¢ affair / thing Surah 55: Ar-Rahman 224 Part: 27 5930 nails, palm-fibers ÂÇÉ® 5948 twinkle of an eye 5931 pv. was ungratefully rejected  èï 5949 groups, parties 5932 one who receives Âï¾÷ 5950 pp. written, recorded, admonition, one that remembers 5933 fg. sweeps away, plucks out 5934 trunks 5935 uprooted, torn-up 5936 ÂЦ󢥶øó Ƹ¢ËÈ¢ ÂØ ¬È÷ line by line ɸÄü« 5951 ±¢´ßÈ¢ seat of truth / Ǽ¾Ï¾àì÷ true honor Âàìü÷ 5952 King îô÷ ÂàÇ 5953 fully powerful, sovereign °¾¬ì÷ madness 5937 insolent, rash, boastful ÂËÈ¢ 5938 brought forward ÂÔ ¬¸÷ took 5940 ham-strung, slew 5941 5942 ÆÀ¢¦È· Âìß 5954 punctual, course computed ö Ìÿ 5955 creatures, living beings dried-up, crumbling twigs Âܬ¸÷ 5956 husked grain, fodder fence, enclosure, (thorny 5957 sweet smell, fragrance 5958 bounties, favors, benefits 5958a sounding clay 5959 clay (like that of pottery) ư¢¼ç 5960 dl. they get / join together ÿ̮Ȣ ÊÀ¢ì¬ô 5961 barrier Â÷È¢ 5962 dl. they can/do not stone-storm, ¢¦Ï¢· tornado showering stone 5944 The Most Gracious עૠenclosure used by herdsmen for their cattle stock) 5943 ` Surah 55: Ar-Rahmaan (by suitable turns) 5939 úø·Âó¦É̈顂 ^ time before day-beak, Â¸Ç last hour of night 5945 most grievous 5946 most bitter 5947 scorching-fire ÂìÇ Ì¿¢ûÈ¢ æÐàó¦Âɯ À¢¸È° ó ¦ ¦ ¾¢ÐôÏ ÆÈ±Â¥ transgress / pass / mix ÊÀ¢ä¦¢ó Surah 56: Al-Waaqi'ah 5963 pearl 5964 coral stones, gems 5964a. boats, ships 5965 ships, vessels 5965a. like mountains 27th Part 5966 öð¦Ø»¢øç full of Majesty, 225 Part: 27 óó 5979 boiling À¢³Â÷ 5980 spreading two branches °¦³ 5981 inner lining ú¢Ø¥ ©¢Ìü÷ 5982 silk brocade Ƽ¦¬Çʦ ¿¢ôßó¦¢ï 5983 (selected) fruit ¢ü³ 5984 at hand, easy to reach, ÇÀ¦È® Ⱦ¢ë ij æÐû ʾ¢ô´ó¦Âɯ ÌÀ ¦ ¦ À¢üçÈ¢¢«¦ÈÂȯ easily accessible 5985 touched, got nearer 5986 ruby, jacinth, ®ø× full of Glory, full of Honour 5967 work, (momentous) affair ÆÀË 5968 dl. (two) heavy (creations) ÊÀ¢ôì¯ 5969 pl. you pass out / penetrate ¦ÌÂÀèü« 5970 regions, zones 5971 sanction, authority fire-flames (without smoke) Æ·¦Ë 5989 pomegranates 5972 flash of brass Ʋ¢¸û 5990 virtuous and 5973 °¢ØëÈ¢ ©ë¢ precious stone 5987 ÊÀ¢¬÷ÿ¾÷ two gardens of well watered dark green trees 5988 ÆÀ¢ØôÇ ÊÀ¢¬»¢Ôû two pouring forth springs ÆÀ¢÷ɰ ÆÀ¢È·Æ©¦Â» good looking (ladies) 5974 red like Æ̈Ȯ̰È 5991 carpets 5975 red oil, burning oil, ÆÀ¢ÿÊ® 5992 green 5993 beautiful mattress »ÂçȰ ÂÔ» ointment 5976 forelocks, foreheads (sr.: Ϧû ¨àë¦ó¦É̈顂 ¨Ï¢û) ^ 5977 feet Æ¿¦¾ëÈ¢ 5978 boiling water ö ø· KÄÂì¦ß ` The Inevitable Event Surah 56: Al-Waaqi'ah 5994 ap. fg. inevitable event ¨àë¦È Surah 56: Al-Waaqi'ah 226 5995 fg. abasing, bringing low 5996 fg. exalting 5997 pv. fg. is shaken 5998 ¨Ô碻 Part: 27 6012 ¨àç¦È° shock Æ®Ôü÷ pp. clustered, piled up one above another ®Ì¾ø÷ ª³É° 6013 pp. outspreading shadow ¢³È° 6014 pp. gushing §ðÈ÷ ¢È¥ 6015 ever virgins ¦Å°¢ð¥È¢ 6016 virtuous, 5999 to crumble and scatter 6000 dust particle Å ¦ÿ 6001 scattered ¢°¦ü÷ 6017 equal age 6002 companions of ¨üø øó¦É§¢¸ÏÈ¢ 6018 black smoke ¿ø¸ 6019 they persisted ÈÀÌÂÂÐ 6020 sin, wickedness 6021 to drink like right hand, i.e., good people 6003 companions of ¨øÌøó¦É§¢¸ÏÈ¢ the left hand, i.e., bad people 6004 multitude, majority 6005 thrones in or wrought ¨Mô¯ ¨û Ó ÷ with golden threads and precious stones 6006 pl. immortal ÈÀ̾Mô¼ ÷ 6007 goblets, jugs êʰ¢¥È¢ 6008 they will not ÈÀ߾Тó 6009 recrimination, pp. made thornless 6011 bananas (sr.: ¨¸ô×) ®ü· ö ó¦È§ÂË 6022 chaff, broken into pieces 6023 pl. you would be left ¢÷¢Ø· ÈÀ Mðè« in wonderment 6024 ÈÀ÷ ä÷ pp. those burdened with debt ÀÄ÷ ¢ø ¯« 6026 pl. you kindle / ƮԼ÷ 6027 ¶ô× ¢¥¦Â«È¢ thirsty camels cloud sinful discourse 6010 loving their husbands 6025 get headache ¢¥Âß ÀÈ ÌÂɰ« strike-out fire úì÷ travelers, dwellers in wilderness 27th Part 6028 3/4 setting of stars ö ð ¦ Ø » ¢ øç ¾È ¢ë Ä ³ ¸¢¥°¦ ¨¯ ¯ ¿´üó¦Þë¦÷ Surahs 57-58: Al-Hadeed, Al-Mujdlh. 6029 227 ÈÀÌÂÂ Ø ÷ pp. pl. those who extensiveness 6047 we bring in existence 6048 ni. pl. grieve not 6049 escaped, lost, missed È©¢ç ƬÌÂȰ 6050 we made to follow ¢ü Mèë ÈÀüÿ¾÷ those who take message in light esteem / look with disdain 6031 those who will ƵÂß 6046 are purified 6030 Part: 27 ú ü¾÷Âã Ȣ¦û ¦Ç«¢ó not be accountable 6032 happiness monasticism, monkery aromatic, fragrance ÆÀ¢¸È° 6051 6033 observe vn. roasting ¨ôЫ 6052 6034 dl. two-fold / blazing fire, burning hell ö¸³ 6053 6035 ¾¾¸ó¦É̈顂 The Iron pp. made successors 6037 we may borrow 6038 im. pl. seek 6039 wall, barrier ¦ÞøÇ¾ë ij` ¨óÊ®¢´øó¦É̈顂 úèô¼¬È÷ Ʀ¬ìû ¦Èø¬óʦ Æ°Ç ò¦ë 6040 before 6041 Is it not high time that ...? 6042 prolonged 6043 time, (a length of) time 6044 vn. to boast, to pride »¢è« vn. to multiply ¯¢ð« 6045 ú ôèï ^ Surah 57: Al-Hadeed 6036 ¨¢ßʰ double portions / parts ^ Part :28 ` ^ ` The Woman who pleads Surah 58: Al-Mujaadilah 6054 fg. complains 6055 contention, discourse 6056 they do zihar ð¬Ì« °É¢¸« ÈÀÌÂÂÿ¢Ü Zihar: to say to one's wife, "You are to me as the back of my mother." In the days of ignorance, this utterance from husband implied that he has divorced his wife. ÊÀöóÈ¢ Ⱦ¢× ¾÷È¢ ¨û¢¦ÿȰ 6057 (rel. pronoun) Mó¦ those (women) who 6058 dl. they touch each other ¢Ç¢ø¬ Surah 59: Al-Hashr 6059 dl. two months 6060 dl. successively, 228 Part: 28 úÂ Ë Â̸ó¦É̈顂 ^ úॢ¬¬÷ The Gathering Surah 59: Al-Hashr continuously 6061 sixty 6062 they oppose / contend 6063 pv. be humbled to dust / ú ¬Ç ÈÀÌÂN®¢¸ 6076 protection, defence ¦¬¦ï 6077 fortresses, strongholds pv. were disgraced, ª ¦ï 6078 cast ¨àû¢÷ ÆÀз úз) (sr.: abased 6064 ` È»Àë made abased they ruin / demolish recorded, kept account зȢ 6079 6065 ÈÀ¥Â ¼ im. pl. learn a lesson disobedience ¨Ðà÷ 6080 6066 ¦Ì¦¬ßʦ exile, migration they greeted ¦· 6081 6067 palm-tree im. you make room, ¦¸Èè« 6082 6068 6083 you made expedition ¶Èè« 6084 a circuit sit comfortably Æ ô³ ¨ü ó ö¬è³ÌÂÈ¢ ¨óÌÂÉ® 6069 to make room for 6070 im. pl. rise up ¦ÌÂÄÌûɦ 6085 rich 6071 cover, shield ¨ü³ É ¢üãÈ¢ 6086 malice, spite, need 6072 gained mastery, ȯ¸¬Çʦ ¨³¢· 6087 they prefer, give preference engrossed ÈÀ̯ ¨Ï¢Ð» 6073 party, company, group Ƨķ 6088 poverty 6074 pl. most abased, lowest ú OóȯȢ 6089 pv. is saved ȼ 6075 they make friend ÈÀÌÂN®¦ 6090 niggardliness ¶ Ë 28th Part 6091 1/4 ¦ÞøÇ¾ë ijޥ° they became hypocrites ¦ìç ¢û Surahs 60-63: Al-Mumtahanah, .. 6092 great fear 6093 fortified towns, 229 ¨¦ÿȰ ¨üи÷ÃÂë Part: 28 6107 28th Part fenced cities 6094 disunited, diverse ¬Ë 6095 evil or ill effects ¾¢¥È 6096 falling down, 6097 6098 6099 ¦ Þ ø Ǿ ë æÐó¦É̈È°Ç Ä ³ æÐû ` The Battle Array Surah 61: As-Saff ¢¬ì÷ 6108 ¢ß¾Ð¬÷ hateful, odious 6109 ÆÀ¢ü¥ guardian úø ÷ building, structure 6110 Æ´ÏÂ÷ superb, possessing ¦ð¬÷ pp. compact, solid splitting, bursting ¨àø´ó¦É̈顂 every greatness ^ ¨ü¸¬øøó¦É̈顂 ^ Surah 62: Al-Jumu'ah Surah 60: Al-Mumtahanah pl. you show / encounter / ` The Assembly (Friday) Prayer ` The Woman to be Examined 6100 1/2 ^ ¢àË¢» that which is humble È©¢ç passed away, gone ÈÀìô« 6111 books (sr.: 6112 they dispersed meet ÂèÇ ) ¦Å°¢èÇÈ¢ ¦Ôèûʦ ÈÀìç¢üøó¦É̈顂 6101 are clear, guiltless ¦É£¡  ¥ 6102 you are at enmity ö¬È®¢ß The Hypocrites they backed up / helped ¦ÌÂÂÿ ¢Û Surah 63: Al-Munafiqoon 6103 6104 im. pl. examine ¦ü¸¬÷ʦ 6113 bodies (sr.: 6105 ni. pl. hold not ¦ðÊÈø«¢ó 6114 timber, wood ¤Ì» 6106 ties (of marriage) Âç¦ðó¦öÐß 6115 fg. pp. propped up ¨¾üÈ÷ with disbelieving women ^ öȳ) ` Æ¿¢È³È¢ Surahs 64-66: At-Taghabun, .. 6116 cry 6117 they turn 6118 they breakup / disperse ú¥¢ä¬ó¦É̈顂 230 ¨¸ Ï 6127 shall suckle / milk ÞÓ« ¦ÌÂó 6128 fg. another à »ɢ ¦Ôèü 6129 one who has capacity 6130 fg. rebelled, revolted ¦ ö¸¬ó¦É̈顂 The Mutual Loss and Gain ^ ¦ ÞøÇ¾ë ʼ¢ôMØó¦É̈È°Ç Ä³ ¸¢¥°¦ ¨¯ ¯ 6131 you seek 䬦« 6132 absolution (from oath), ¨Mô¸« ` ^ expiation The Divorce secretly told or communicated 6134 disclosed  ÛÈ¢ ̪¾¸ 6135 made known È»Âß ¦ëʰ¢ç 6136 avoided ȵÂßÈ¢ Ǿ¾ßÄÈÂȯ 6137 fg. inclined ªäÏ âó¢¥ 6138 dl. you back each other ¦Âÿ¢Ü« òø·Ê©¢óÂÉ¢ 6139 repentant or Æ©¢¦¢« 6120 brings a new thing 6121 im. pl. separate (them) 6122 two honest men 6123 ap. one who attains / reaches 6124 fg. those penitent women having pregnancy means, capacity 6125a fg. they deliver (the child) 6126 pl. you disagree among one another ÂÇÈ¢ 6133 Surah 65: At-Talaaq 6125 ` Surah 66: At-Tahreem ú¥¢ä« to show or to be in loss and gain 3/4 ª¬ß Holding (something) to be Forbidden Surah 64: At-Taghabun 28th Part ¨àÇÌÂɯ ` ^ 6119 Part: 28 ¾³É 6140 fasting women úàÔ 6141 widows / divorced / ö«ÂǢૠƩ¢¸¢Ç Æ©¢¦¯ previously married (women) 6142 virgins ¦Å°¢ð¥È¢ Surahs 67-68: Al-Mulk, Al-Qalam 6143 stern 6144 sincere 6145 im. build 6146 chastity, chaste body ^ Part :29 231 Æ·¢ôã 6158 subservient, smooth, level ¢· Ðû 6159 paths, sides, tracks ú¥Ê¦ 6160 fg. shall quake °ø« Æ«Âç 6161 persisted in, set in ¦´ó 6162 headlong, groveling ¢¦ð÷ 6163 better guided 6164 near, close 6165 grieved 6166 will protect ¢ë¢¦× 6167 became 6168 sink away, get lost in the ÌÄÀMó¦È½È°¢¦« ij` îôøó¦É̈顂 ^ Part: 29 ` The Dominion Surah 67 : Al-Mulk 6147 one above another 6148 oversight, fault ©ÉÂ¢è« 6149 rifts, disorders °Øç 6150 two times, again and again ú «Âï 6151 low, disgraceful ¢Ç¢» 6152 fatigued ÂÊÈ· 6153 missile, something to ¢÷ ³É° ¤ï¢ü÷ à ¾ÿÈ¢ ¦ èóɱ ª Ç Â´ ¶¦ÏÈ¢ loud moaning, roaring, ¢ì Ë braying ¦Å°ã underground 6169 úà÷ flowing, gushing öôìó¦É̈顂 ^ ` The Pen Surah 68: Al-Qalam 6170 by (oath) the pen 6171 they write 6172 sublime morals öôìó¦È stone with 6154 óȯ ÈÀÌÂÂØÈ ö Üßêô» 6155 fg. boils É°è« 6173 pp. afflicted with madness 6156 will burst Äø« 6174 you become soft / suppliant, 6157 remote, far off from mercy ¢ì¸Ç you compromise À¬è÷ úÿ¾« Surah 69: Al-Haaqqah 6175 232 »¢Mô· xg. who swears [uselessly], Part: 29 6194 the fish (i.e., Prophet Jonah X ) oath monger ±¢øÿ Ê©¸ó¦¤·¢Ï companion of ¿Üð÷ 6176 xg. slanderer, defamer 6177 xg. going about ¢Ì÷ reached, obtained calumny, slander öøû 6196 6178 pv. is cast cruel, violent ò¬ß 6197 6179 À ¦û barren land, wilderness of a doubtful birth öûȱ 6198 6180 ¦Âß they had all but killed we will brand him þøÊÈû 6199 6181 6182 trunk, snout 6183 they do not say ¿×» 6195 agony / despair 29th Part ÈÀü°¬È¢ó ȽȰ¦¾« ÈÀìóÄ ÌÄÀMó¦È½È°¢¦« ijޥ° ¨Më¸ó¦É̈顂 ` The Sure Reality æ¢× one that encompasses / 1/4 ^ "if Allah wills," make no exception 6184 the one in anguish / Surah 69: Al-Haaqqah encircles ÈÀø¢û 6200 sure reality ¨M뢸ó¦ plucked, barren and bleak öÂÏ 6201 violent upheaval, outburst ¨ã¢× 6187 they called unto one another ¦ÌÂÈ®¢ü« 6202 cut out from root ¢÷ È· 6188 those who cut or ú ÷ʰ¢Ï 6203 laid low ßÂÏ ®Â· 6204 fg. exceeding, increasing ÖÇÌÂÈ¢ 6205 remember ÈÀ÷È¢ô¬ 6206 fg. the one who remembers ¨ß¦È 6207 blow ¨¼èû 6208 to crush 6185 ap. sleepers 6186 pluck (fruits) 6189 withholding 6190 most moderate, best 6191 they reproach one another 6192 pv. is bared 6193 shanks, lower part of leg æÌ ð ¼¢Ç ¨¥¦È° à« ¨MïÈ® Surah 70: Al-Ma'arij 6209 fg. frail, flimsy 6210 sides 6211 hidden 6212 233 Part: 29 ¨ÿ¦È 6230 washing of wounds úôÈã ¢³Ì°È¢ 6231 soothsayer, diviner, úÿ¢ï ¨ç¢» come you all! [fortune-teller] ɿɣ¢ÿ 6232 invented / fabricated sayings È¾ì« sayings òÊ¢ëÈ¢ 6213 my book ¨¥¢¬ï 6233 life-artery, artery of heart life ¨Ì ß 6234 6214 Æ»Øë 6235 those who withhold ú «È úij¢· 6215 clusters 6216 near at hand ¨û¦È® 6217 (that are) gone ¨ó¢» The Ways of Ascent pv. I was not given © È ÌÂÉ¢öó Surah 70: Al-Ma'arij 6218 6219 I had not known ʰ̮Ȣöó 6236 fifty 6220 making end, decisive, dead ¨Ó¢ë 6237 thousand æóÈ¢ 6221 my authority / power ¨û¢ØôÇ 6238 year ¨üÇ 6222 im. pl. put chain, shackle ¦ Nô ã 6239 flakes (tufts) of wool 6223 im. pl. let (him) enter, roast ¦NôÏ 6240 kinsfolk, kindred 6224 chain ¨ôÊÈôÇ Ê«Ê°¢àøó¦É̈顂 ^ ` úÊÈø» ú ß ¨ô Ðç [relatives] 6241 gives / will give him þ « 6225 its length ¢ ß̰ȯ 6226 seventy ÈÀà¦Ç 6242 blazing fire, raging flame 6227 cubit (length of a hand ¢ß¦È°Ê¯ 6243 fg. tearing away ¨ß¦Äû measuring approximately 18 inches) 6244 skin (of face) Ã Ë 6245 withheld, hid ßÌÂÈ¢ 6228 6229 im. pl. thrust, insert, fasten does not urge ¦ðôÇɦ Ò¸¢ó a shelter Üó ¦ Surahs 71-72: Nooh, Al-Jinn 234 6246 xg. impatient 6247 fretful, bewailing 6248 xg. niggardly, begrudging ¢ß ôÿ 6262 dweller ¦Å°¢È® ¢ßÌÂij 6263 destruction, perdition, ruin ¦Å°¢¦« ¢ß ü÷ ÈÀø¦È® 6249 (always) constant 6250 in groups, in crowds úÄß 6251 those who are outrun ú ë¦È÷ 6252 they rush / hasten ÈÀÔç ǬûÉ̈顂 ^ Part: 29 1/2 29th Part Ä Ì ÀMó¦ ½ È ° È ¢¦« ú´ó¦É̈顂 ^ Ä ³ æÐû ` The Jinn Surah 72: Al-Jinn ¢ØØË 6264 utter extravagant lie 6265 perversion ¢ìÿȰ 6266 pv. fg. filled ªô÷ 6267 guards ¦ÌÂÂÏÈ¢ ¢Ç· 6268 sitting places, stations ¾ß¢ì÷ ¦¾ÏȰ ` Noah Surah 71: Nooh 6253 they persisted 6254 dignity, majesty °¢ëÈ 6269 (watching in) ambush 6255 (diverse) stages °¦×È¢ 6270 different, divergent 6256 wide expanse, carpet ¢×¢È¥ ¦Å®¾ë 6271 flight 6257 Wadd ˮȠ¢¥Âÿ 6272 loss, diminution 6273 pl. unjust (people), (This and the following four are the names of five pious persons of Prophet Noah's era. After their death, people used to worshipped them) 6258 6259 6260 6261 Suwaa' Yaghooth Ya'ooq Nasr ¢ß¦Ç ªä ¼à ¦ÂÈû ¢È¼¥ ÈÀØÇ¢ë deviators 6274 they sought out ¦Ì¸« 6275 fuel, firewood ¢¦Ø· 6276 abundant (water) ¢ë¾ã 6277 ever-growing ¦¾àÏ Surahs 73-74: Al-Muzzammil, Al-Mdthr.. 235 6278 crowded 6279 will not protect / deliver 6280 lesser, fewer 6281 guard ò÷Äøó¦É̈顂 ^ Part: 29 ¦¾¦ó 6294 left asunder, split ´úó 6295 two-thirds °ô¯ NòëÈ¢ 6296 they travel ʵ̰ó¦çÈÀ¥Â Ô ¦¾ÏȰ ÂØèü÷ in the land ÂŌ¾øó¦É̈顂 ^ ` ` One Wrapped Up Folded in Garments Surah 74: Al-Muddath-thir Surah 73: Al-Muzzammil 6282 wrapped one, ò÷Ä÷ 6297 ÂŌ¾÷ one who envelops (in garments or sheet of cloth) im. arise rising by night ¨Ë¢û 6298 öë 6283 im. warn to tread upon ¢×È 6299 ̰ÀûÈ¢ 6284 im. magnify, glorify correct in speech ëÉ¿ëÈ¢ 6300 ¦ï 6285 pollution, uncleanness, occupation, business ¢¸¦Ç 6301 6286 6287 to cut off from others ¬¦« folded in garments im. give respite 6289 fetters 6290 that chokes [throats] 6291 heap of sand painful, crushing 6293 gray headed / old aged (people) ´ÿɦ im. shun, keep off ò ÷ 6303 pv. is sounded ¢ðûÈ¢ 6304 trumpet 6304a I made smooth N©¾ ÷ 6305 to make smooth ¦¾ ø« 6306 I will impose ¥È 6307 painful uphill climb ¢¦ Ë 6308 frowned ¨Ðã¦È¯ ÷¢¦ °ï poured out and flowing down 6292 abomination 6302 and devote exclusively 6288 ijɰ  ìû °ë¢û êÿ̰ɢ ¦Å®àÏ Æ¦ß Surah 75: Al-Qiyamah 6309 236 ÂÈ¥ 6323a tips of fingers ÆÀ¢ü¥ ¯ 6324 dazed, confounded ȼ¥ ¨·¦ó 6325 eclipsed, darkened, buried scowled, showed displeasure, glared 6310 pv. derived from old 6311 xg. scorching, shriveling 6312 nineteen 6313 Part: 29 æÈ» in darkness ÂÌߨàÈ« 6326 place to flee to, refuge shone forth, brightened ÂèÇÈ¢ 6327 no refuge, no safety ̰ȱÈ¢ó 6314 held in pledge ¨ü ÿȰ 6328 excuses, pleas Âʯ¢à÷ 6315 we enter in vain discourse ɵ¼û 6329 fg. radiant, resplendent, ¨ÂÓ¢û 6316 those who talk vanities ú Ô¢» beam in brightness and beauty 6330 with vain talkers 6317 pl. asses, donkeys (sr.: 6318 fg. frightened, wild 6319 fg. fled 6320 lion 6321 Fount of all °¢ø·)Âø· ¨Âèü¬È÷ overcast with despair 6331 Ì©Âç 6332 throat, collar bone ¨È°Èë 6333 ap. wizard, enchanter à ì¬ó¦òÿÈ¢ 6334 fg. entangled, 3/4 ¨Âèäøó¦òÿÈ¢ ÌÄÀMó¦ ȽȰ¢¦« ¨÷¢ìó¦É̈顂 ^ ij ¸¢¥°¦ ¨¯ ¼¦È° ªMè¬óʦ ` shank, lower part of leg 6336 vn. to drive, driving ¼¢È÷ 6337 arrogantly, conceitedly MØø¬ 6338 woe, nearer (to doom) 6339 uncontrolled, ¨÷¦ó DÌÂÈ¢ Ã¾Ç without purpose Surah 75: Al-Qiyamah xg. fg. accusing, reproaching ¼¢Ç 6335 ¯ The Resurrection 6323 ë¦Â« joined with another all forgiveness 29th Part ¨Âë¢ç fg. waist-breaking [matter] i.e., great calamity or disaster God-consciousness Fount of ¨ÂÇ¢¥ fg. sad, dismal, despondent ¦ 6322 Âè÷ 6340 pv. emitted, gushed forth Xø Surahs 76-77: Ad-Dahr, Al-Mursalaat Âÿ¾ó¦É̈顂 ^ 237 ` The Time Surah 76: Ad-Dahr 6341 long / endless period of time 6342 pp. remembered, ÂÿÈ® ¦Å°ïÀ÷ mentioned 6343 mingled «¢Ì÷È¢ òÇ¢ôÇ 6344 chains 6345 shackles, collars, yokes ¾¢ôãÈ¢ 6346 admixture «¦Ä÷ 6347 wide spreading 6348 captive 6349 frowning 6350 distressful 6351 ¦ÂجÈ÷ Part: 29 6358 glasses, crystals 6359 measure 6360 ginger 6361 name of a fountain ¦Âʰ¦ë ¦Â¾ì« ¦´ûȱ ¦ÈôÇ in heaven 6362 ¦Å°°ü÷ pp. scattered, unstrung [pearls] 6363 ÂÇÈ¢ frame, make Ê©¢ôÇÂøó¦É̈顂 ` ^ Those Sent Forth Surah 77: Al-Mursalaat ©¢ôÇÂ÷ ¦ÂÇÈ¢ 6364 fg. those sent (winds) ¢Ç ¦ß 6365 one after another, goodness ¦ÂÂØøë 6366 storming pleasure, joy ¦Å°ÌÂÂÇ 6367 separation 6352 (heat of) sun ¢ÈøË 6368 fg. those who Ê©¢ìô÷ 6353 bitter cold ¦Â ÷ȱ 6369 pv. fg. dimmed, put out ªÈ ø× 6354 lowered ones, ¨û¦È® 6370 pv. fg. rent asunder, cleft ª³  ç 6371 pv. fg. blown away, ªèÊÈû close upon, near 6355 bunches of fruits 6356 within reach, lowered 6357 vessels, goblets »Øë óÀ« ¨û ¦ ¢çÂß ¢èÐß ¢ëÂç scattered to wind as dust 6372 pv. fg. brought unto ª¬OëÉ¢ appointed time ¦ 6373 pv. fg. deferred, set ªô³É¢ Surahs 78-79: An-Naba, An-Nazi'aat 6374 238 ¢«¢èï place to draw together, lofty, high, tall 6376 sweet (water) 6377 im. pl. be gone, depart 6378 three ¢³¢ÿÈ 6389 dazzling, blazing 6390 rainy clouds Æ©¢¼÷¢Ë 6391 xg. abundantly ¢«¦Âç 6392 dense, of thick foliage ¢ç¢èóÈ¢ ¦ìôØûʦ 6393 mirage ¢¥¦ÂÇ ¤ à Ëʪ¢ô¯ 6394 place of ambush òôÛ¢ó 6395 resort, destination receptacle that holds within itself 6375 Part: 30 ©¦ÂÐà÷ ¢³¢´¯ ®¢ÏÂ÷ branches / columns, three fold ¢¥ ¢÷ ¦ 6379 will not shade dwellers, those who abide flame, blaze ¤ ó 6396 6380 ú °¥¢ó for ages fg. throws ÷« 6397 6381 ¢¥¢ì·È¢ dark murky fluid, [pus] sparks ưÂË 6398 6382 ¢ë¢Èã proportioned, fitting (a string of) camels, ªó¢ø³ 6399 6383 6400 gardens marching camels 6384 ÂèÏ yellow ^ Part :30 öß Ä³` ¦üó¦É̈顂 ^ (sr.: 6401 ¢ë¢çÊ ꦾ· ¨ì¾·) ¢ë¢ÿÊ® full, brimming over, overflowing 6402 ` The (Great) News Ê©¢ßʱ¢üó¦É̈顂 ^ Surah 78: An-Nabaa ¢¥¦Ï right ` Those Who Tear Out 6385 about what? concerning what? öß 6386 sleep Æ¿û 6403 ap. those who drag forth 6387 repose, rest ¢«¢¦Ç 6404 submerging 6388 covering, cloak ¢Ç¢¦ó Surah 79: An-Nazi'aat ©¢ßʱ¢û ¢ëÂã Surah 80: 'Abasa 6405 239 Part: 30 ¢ØÌû to loose knot, to release (gently) 6406 float, glide, [swim] ¢¸¦Ç 6407 to press forward / ¢ì¦Ç what have you got to do with? 6424 an evening 6425 a morning of it ƦßÉ̈顂 ^ ¨è³¦È° the quaking one 6409 fg. happens after, follows 6410 fg. the one that follows after 6411 throbbing, ¨è³¦È Surah 80: 'Abasa 6426 you pay regard / those who are restored / ÈÀÌÂÉ®ÌÂÉ®Â÷ returned 6413 6414 ¨Â碷 first state, former state ¨Â¼û decayed, rotten, crumbled 6415 open surface ¨Âÿ¢Ç 6416 height, canopy îøÇ 6417 made dark, 6418 ¸Ó sunrise, morning ô« 6427 you neglect / disregard 6428 hands of scribes 6429 noble Ç¿¦Âï 6430 virtuous, righteous ¨È°Â¥ 6431 pv. is destroyed, ¨ÂèÇľȢ ò ¬ë perished, woe to 6432 How ungrateful (he is)? ÁÂèïÈ¢¢÷ What has made (him) reject Allah? ÊØãÈ¢ covered with darkness þЫ whole attention beating painfully 6412 ` (He) Frowned Þ¦¬« ¨çÊ®¦È° ¢ÿ¢¸Ó (that follows the evening) speed [as in a race] 6408 ¨Ìß 6433 put in grave ¦ëÈ¢ 6434 not fulfilled, Òì¢øó 6419 spread it out, stretched it out ¢ÿ¢·È® 6420 pasturage ßÂ÷ 6435 pour forth, pouring ¢¦Ï 6421 set firm, fixed firmly Ç̰Ȣ 6436 cleaving ¢ìË 6422 grand calamity, great disaster ¨÷¢× 6437 vegetables, vegetation 6423 how could you be ªûÈ¢öç 6438 dense, thick concerned with? did not perform ¢¦Ôë ¢¦ôã Surahs 81-83: At-Takweer, ... 240 Part: 30 ¢¥È¢ 6455 breathed ÆMèü« ¨»Ï 6456 held in honor, of high rank úð÷ laughing ¨ð·¢Ó 6457 pp. one who is obeyed ¸¢Ø÷ rejoicing ¨Â̦¬È÷ 6458 there 6459 unwilling to give, 6439 herbage, fodder 6440 deafening cry / noise 6441 6442 Âð¬ó¦É̈顂 ^ ` Surah 81: At-Takweer pv. fg. is folded up, ̩Ȱï is wound round 6444 6445 fg. fall, losing the luster she-camels which ̩Ȱ¾ðûʦ ư¢Ìß are ten-months-pregnant 6446 pv. fg. left unattended, ªôOØß ʰ¢Øèû¢ó¦É̈顂 ^ pv. fg. be filled, ` The Cleaving Asunder Surah 82: Al-Infitaar 6460 dispersed, scattered ̩°¬ûʦ 6461 burst forth ̩ ´ç 6462 overturned, ransacked ̩ °à¥ 30th Part 1/4 abandoned 6447 úüÔ¥ withhold grudgingly The Folding Up 6443 ö¯ ̩ ´Ç öß Ä³Þ¥° ^úèOèØ øó¦É̈顂 ` boil over with a swell 6448 pv. fg. paired, united ª³ÂO ɱ Dealing In Fraud female (child) buried alive ¨È®É ÷ Surah 83: Al-Mutaffifeen 6449 6450 pv. fg. stripped off, ªØ Ìï 6463 Æü» 6464 torn away 6451 that recedes 6452 swiftly moving 6453 hiding 6454 departing, dissipating those who give less in ú èOèØ ÷ measure and weight / defraud they demanded / received by ¦ó¢¬ï¦ measure °¦´ó¦ 6465 they take full measure ÈÀç ¬È Æüï 6466 they gave by measure ¦ó¢ï ÆàÈß (to others) Surahs 84-86: Al-Inshiqaaq, .. 6467 they give less 6468 pp. written 6469 rusted , stained 6470 those who are 241 Part: 30 ÈÀÌÂÂÊȼ 6483 fg. needed (to do so) ªMì· Æ¿ëÂ÷ 6484 fg. stretched out, spread out Ì©¾÷ ÈÀ¦È° 6485 fg. become empty ªMô¼« ÈÀ¥ ´¸÷ 6486 toiling, working Ƭʮ¢ï ê·È° 6487 to toil, to work ¢·¾ï Æ¿¬¼÷ 6488 shall never return covered / veiled 6471 pure drink (wine) 6472 pp. is sealed afterglow of sunset seal Æ¿¢¬» 6489 êèË 6473 brought together musk îÈ÷ 6490 êÇÈ 6474 became full those who have ÈÀÈç¢ü¬÷ 6491 êÈ«¦ 6475 6492 they hide in chest, they aspirations, those who hasten earnestly to the obedience of Allah 6476 (vn.: in the Heaven 6477 they wink / Àß gather (of good and bad deeds) öüÈ« name of a spring Ȱ¸úó Æ ¢àʦ) ʫ̦ó¦É̈顂 ÈÀÌÂÄ÷ ¢ä¬ ^ ` The Zodiacal Signs signal with eyes (in mockery) 6478 jesting, joking ú ðç 6479 what? is? are? òÿ 6493 pits, ditches Ʈ̾»É¢ 6480 pv. are rewarded / paid back ȧ¯ 6494 those seated ®àë 6495 ap. xg. full of loving kindness ʼ¢ìÌû¢ó¦É̈顂 ^ Surah 85: Al-Burooj ʼʰ¢MØó¦É̈顂 ` ^ The Rending Asunder fg. split 6482 fg. listened ªMìÌûʦ ªûʯȢ ` The Night-Visitant Surah 84: Al-Inshiqaaq 6481 Æ®ÌÂɮȠSurah 86: At-Taariq 6496 nightly visitor, (star) coming at night ¼Ê°¢× Surahs 87-89: Al-A'alaa, .. 6497 242 êç¦È® ap. gushing Part: 30 6512 6498 loins, backbone ¤ôÏ 6499 chest-bones, ribs ¤¦Â« 6513 ap. fg. weary, fatigued 6500 pv. will be tested / searched out ô¦« 6514 ap. fg. boiling 6501 secrets ¦ÂÇ 6515 bitter thorn-fruit 6502 the one that returns Þ³Âó¦É©¦È¯ 6516 shall not nourish / overwhelming 6505 ¨û ¦ ¦ ÞÂÓ úøÈ¢ó ʸ¾Ðó¦É©¦È¯ ¨ß Ó ÷ 6517 pp. fg. placed, set 6518 cushions 6519 pp. fg. set in rows, ranged 6520 silken carpet ¥¦È°È± ` 6521 pp. fg. those spread out ¨¯ °¦÷ The Most High 6522 pv. are set up, the one that splits/ opens out 6504 ¨¦Ï¢û give strength (the rain) 6503 ¨Ë¢ã ap. fg. enveloping, ƾÄÿ amusement, pleasantry ¦¾ÂÈ É° for a little while ôßó¦É̈顂 ^ Surah 87: Al-Aala 6523 pv. fg. is spread out °ã 6524 warden à ·È¢ 6525 dusky, rust-brown, swarthy return 6509 avoids, shuns ¤ü´¬ 6510 more wretched, unfortunate ìËÈ¢ 6511 enters, shall roast ôÐ pasturage 6507 stubble, dry grass 6508 ¦ ¨Ë¢äó¦É̈顂 ^ ¨ç èÐ÷ ª¦Ðû fixed firm rooted ßÂ÷ 6506 ɼ°Ê ¢øû 30th Part Surah 88: Al-Ghashiyah ÂØÐ ÷ §¢Ê¤ 1/2 ´èó¦É̈顂 ^ öß Ä³ æÐû ` The Dawn Surah 89: Al-Fajr ` The Overwhelming Event ª¸ ØÇ 6526 even (number such as 2,4,6,8) ÞèË Surahs 90-91: Al-Balad, Ash-Shams 6527 odd (numbers such as 1,3,5,9) 6528 those who 243 «È name of a nation 6530 having pillars, 6542 ´·ÌÄʯ ¾¦ï someone put in toiling struggle ¦¾¦ó 6543 abundant ȿȰʤ 6544 dl. two lips ú¬èË ®¢øàó¦Ê©¦È¯ 6545 dl. two highways ú¾´û understand / have sense 6529 Part: 30 possessing lofty columns ö¸¬ë¦¢ó did not attempt / hasten they hewed / cut out ¦¥¢³ 6546 6531 ascent, steep up-hill road poured down, inflicted ¤Ï 6547 6532 freeing scourge, disaster Æ¶Ç 6548 6533 6534 you don't urge, 6549 of hunger, hungry 6550 of kin, of relationship ¨¥Âì÷¦È¯ 6551 of dust, (lying low) ¨¥Â¬÷¦È¯ ÈÀÓ¸«¢ó one another you don't encourage one another ª¦Â« 6535 inheritance, heritage 6536 devour greedily ¢øMó ïÈ¢ 6537 love exceedingly, ¢ø³¢¦· ¨¦ìß îç ¨¦äÈ÷ÌÄʯ in dust 6552 ¨¾Ï ÷ closing around, vaulted over boundless love 6538 ÆøÌó¦É̈È°Ç È Ä³ pv. would be brought, ^ is brought The Sun ȼ¢¯È 6539 to bind 6540 satisfied, at peace ¾ô¦ó¦É̈顂 ^ Surah 91: Ash-Shams ¨ü øØ÷ ` The City 6553 followed her ¢ÿ¢ô« 6554 showed up light ô³ 6555 spread, expanse ¸× 6556 corrupted, buried ÇÈ® 6557 drink \ìÇ Surah 90: Al-Balad 6541 inhabitant, not prohibited, free to do òK · ` Surahs 92-95: Al-Layl, .. 244 6558 destroyed, doomed, crushed È¿¾÷È® 6559 sequel, consequence Rìß òMôó¦É̈顂 ^ ` Part: 30 6571 oppress / coerce 6572 ni. do not chide / repulse  ü«¢ó 6573 im. proclaim, speak ̪¾· The Night ̬ÂÌó¦É̈顂 ` ^ Surah 92: Al-Layl 6560  쫢ó ni. do not be harsh / The Expansion ¬Ë diverse, dispersed à ÂÈß Surah 94: As-Sharh ¦ 6561 6562 hardship, adversity Ãˮ« perished, fell headlong, went down [to grave] 6563 6564 6565 Üô« blazing fiercely most wretched, unfortunate most pious, God-conscious ¸Ôó¦É̈顂 ^ ìËÈ¢ ì«È¢ 6574 We removed / took off 6575 galled, weighed úߢüàÓÈ ÒìûÈ¢ down heavily 6576 your back È½Â Û 6577 im. labor hard, ¤Ðûʦ toil [for worship] 6578 ¤ã̰ʦ im. turn with love ` ú¬ó¦É̈顂 The Glorious Morning Light ^ ` The Fig Surah 93: Adh-Dhuha Surah 95: At-Teen ú« 6566 brightness of morning ¸Ó 6579 fig 6567 grew still and dark ´Ç 6580 stature, conformation, mold öì« 6568 have not forsaken ȸM®È¢÷ 6581 lower òèÇÈ¢ 6569 not displeased ôë¢÷ 6582 pl. those who are low 6570 destitute, in need ¢ß úôç¢Ç Surahs 96-100: Al-'Alaq, .. 245 êôàó¦É̈顂 Part: 30 depart ` ^ 6592 straight, right, correct ¨øë 6593 worst of the creatures ¨Â¦ó¦ÂË 6594 best of the creatures ¨Â¦ó¦Â» The Leech-like Clot Surah 96: Al-'Alaq êôß 6583 clot [of blood] 6584 the most bountiful ¿Âïó¦ ^ 6585 return à³É° The Convulsion 6586 we will drag along ¢àèÈû 6587 forelock, forehead ¨Ï¢û 6595 quake, shaking, convulsion ¾¦Äóʱ 6588 council, assembly ÈÄÊ®¢û 6596 what has happened to her? ¢ ó¢÷ 6589 angels of punishment, ¨û¢¥È± 6597 speaks out, recounts, ʾ¦ÄóÄó¦É̈顂 Surah 99: Al-Zilzaal ʰ¾ìó¦É̈顂 ` 6598 issue forth, proceed ɰ¾Ð 6599 scattered groups, ¢«¢¬ËÈ¢ cut off from one another The Night of Power (honour) Ê©¢Ê®¢àó¦É̈顂 ^ Surah 97: Al-Qadr 6590 night of power / destiny 3/4 30th Part öß ¨ü¦ó¦É̈顂 ^ ¸¢¥°¦ Surah 100: Al-'Adiyat ¨¯ 6600 pl. running 6601 vn. panting, snorting 6602 those who strike sparks ¯ ` Surah 98: Al-Bayyinah those who abandon / úOðèü÷ ©¢Ê®¢ß ¢¸¦Ó ©¢Ê°÷ [with their iron -shoes] The Clear Evidence 6591 ` Those That Run ʰ¾ìó¦¨ô ó ij ɪ¾¸« relates forces of heavenly chastisement ^ ` 6603 tramp of a horse-foot 6604 those raiding ¢·¾ë ©¦Âä÷ Surah 101: Al-Qari'ah 246 6605 pl. fg. raised 6606 clouds of dust 6607 pl. fg. stormed into 6608 ungrateful, ingrate 6609 pv. is raised and brought out 6610 pv. is brought [to light] ÈÀ¯Ȣ 6612 moths ¢àìû 6613 pp. be scattered úØÇÈ 6613a will be ÉÀð« ®üï 6613b mountains ɾ¢¦³  °à¥ 6613c wool ú ß 6614 pp. carded [wool] 6614a but ¢÷È¢ 6614b whose ú÷ 6614c heavy ªô ì¯ 6614d scales úʱ¦÷ 6614e pleasant life 6614f light 6615 his abode (mother: 6615a abyss ¨Ê¢ÿ 6615b what she is ¨ÿ¢÷ 6616 raging / blazing fire ò з FROM THIS SURAH ONWARDS, MEANINGS OF ALMOST ALL THE WORDS OF EACH SURAH, WHICH ARE RECITED DAILY, ARE PROVIDED. THE TRANSLATION OF THE SURAHS IS ALSO GIVEN SO THAT YOU DON'T HAVE TO LOOK FOR ONE WHILE MEMORIZING THE MEANINGS OF THESE SURAHS. ¨ßʰ¢ìó¦É̈顂 ^ ` The Day of Clamour Surah 101: Al-Qari'ah 6611 6611a ap. fg. the sudden calamity ¨ßʰ¢ìó¦ ¢÷ what Ƚ°Ì®È¢÷ ¦ 6611b what will explain to you 6611c day 6611d will be 6611e mankind, men 6611f like Part: 30 È¿ ÉÀð ʲ¢û Ƚ ³¦Âç ª°¦÷ ³èü÷ ¨Ó¦M°¨Ì ß ªMè» K¿É¢) þ÷É¢ ¨÷¢·Æ°¢û The (day of) clamor: What is the (day of) clamor? And what will explain to you what the (day of) clamor is? (It is) a day where on men will be like moths scattered about, And the mountains will be like carded wool. Then, he whose balance (of good deeds) will be (found) heavy, Will be in a life of good pleasure and satisfaction. But he whose balance (of good deeds) will be (found) light, - Will have his home in a (bottomless) pit. And what will explain to you what this is? (It is) a fire blazing fiercely! Surahs 102-103: At-Takathur, Al-Asr ¯¢ð¬ó¦É̈顂 ^ 247 ` The Piling Up Surah 102: At-Takathur óÈ¢ 6617 diverted, distracted 6618 (greed for) more and more 6618a until ¬· 6619 you visited / reached ö«Ì°É± 6620 graves 6620a nay 6620b soon 6620c you will know then ¯¢ð« Â¥¢ì÷ ¢Môï È»Ç ÈÀøô à« 6620d but (again) ö¯ 6620e if, would that ó 6620f knowledge 6620g you will behold (see) 6620h hell 6620i vision öôß ÈÀÌ« ö ¸³ ú ß úôÈ« Part: 30 more serious things), Until you visit the graves. But nay, you soon shall know (the reality). Again, you soon shall know! Nay, were you to know with certainty of mind, (You would beware!). You shall certainly see Hell-fire! Again, you shall see it with certainty of sight! Then, shall you be questioned that day about the joy! (you indulged in!) ÂÐàó¦É̈顂 ^ Time Through the Ages Surah 103: Al-Asr 6621 È by (particle used for swearing, for e.g., by God) 6622 [flight of] time, ÂÐß declining day 6622a man 6622b in 6622c a state of loss 6622d except, save 6622e (those) who believe 6622f do 6622g good (works) 6623 they exhort / enjoin upon ÈÀ¢Èûʤ èó  Ȼ ¢Móʤ ¦ü÷ ¦ ¦ 6620j you will be asked 6620k that day À ÷ 6623a truth 6620l pleasure ö àû 6623b endurance, patience The mutual rivalry for piling up (the good things of this world) diverts you (from the ` ¦ôøß Ê©¢¸ó¢Ï Ϧ« one another ê· Â¦Ï By the time, Verily Man is in loss, Except those who have faith, and do righteous deeds, and (join together) in the mutual enjoining of truth, and of patience and constancy. Surahs 104-105: Al-Humazah, Al-Feel Ê̈Äø ó¦É̈顂 ^ 248 Part: 30 6630 fg. rises over, leaps up over ÞôMØ« 6631 hearts ¨¾ çÈ¢ ` The Scandal-Monger Æ®¦ç) (sr.: Surah 104: Al-Humazah Æ̈¾Ï ÷ Oòï 6631a closed ¨Äø ÿ 6631b columns 6632 pp. outstretched, endless 6623a every, all 6624 scandal-monger, slanderer 6625 backbiter, fault-finder, traducer 6625a gathered Þø³ 6625b counted È®¾ß 6625c thinks 6625d that 6626 made him live forever 6626a nay 6626b verily, surely 6627 pv. be thrown, flung MÀÀ¦ü 6632a you have seen 6628 crushing (torment), ¨øØ· 6632b how ð̮Ȣ 6632c dealt with Ƚ°Ì®È¢÷ 6632d owners, ¨Äø ó ¤È ¸ MÀÈ¢ ¾øß ¨È®¾ø÷ Woe to every (kind of) sandal-monger and backbiter, Who piles up wealth and lays it by, Thinking that his wealth would make him last forever! By no means! He will be sure to be thrown into that which breaks to pieces. And what will explain to you that which breaks to pieces? (It is) the Fire of Allah kindled (to a blaze), That which does mount (right) to the hearts. It shall be made into a vault over them, In columns outstretched. ¾ô»È¢ òèó¦É̈顂 ^ ` ¢Môï The Elephant Ⱦ Surah 105: Al-Feel Ä ¦ ° æ ï which breaks (others) to pieces 6628a convey 6628b Ah, what will ¦ ¦ ¾ ¸ » § ¬ ´ what 6629 pp. kindled 6629a which ¢÷ ¨¾ë ÷ ¬Mó¦ òàç ʧ¢¸ÏÈ¢ companions convey unto you 6628c « 6633 companions of the ò èó¦É§¢¸ÏÈ¢ elephants 6634 the elephant 6634b brought (made) ò èó¦ ¾ ¸ « òà´ Surahs 106-107: Quraish, Al-Ma'oon 6634c stratagem 6635 to let go astray, 249 ¾ ï 6639a Quraish (name of a tribe) Ê ë 6640 journey ¨ô·Ê° òÇ̰Ȣ 6641 winter ¦Â× 6642 summer 6642a so they must òôÔ« ¾ ¾ µ Part: 30 brought to naught ¾ ¬ ° Æ ¢¬Ë 6635a sent 6635b birds, flying creatures 6636 swarms / flocks (of birds) ò¥¢¥È¢ 6636a pelted ÷« 6642b this ¦Àÿ 6636b stones Ç̈Ȱ¢´· 6642c house (Kaabah) ª¥ 6636c baked clay ò ´Ç 6642d fed them 6636d made òà³ 6642e fed them 6636e like 6637 6638 ¾ ² ° Ä ¿ ° ¾ ¸ « Ƚ (field of) stalks and straws pp. eaten up, ¾ ½ ¦ æÐß Æ¾ï÷ devoured Have you not seen how your Lord dealt with the companions of the elephant? Did He not make their treacherous plan go astray? And (He) sent against them flight of birds, Striking them with stones of baked clay. Then did (He) make them like an empty field of stalks and straw (of which the corn has been eaten up). æ Ï worship Ê ëÉ̈顂 ö øà×È¢ ¿ ¸ ¶ Ǹ³ú÷ö øà×È¢ against hunger 6642f made them safe 6642g made them ¦ Ç»»ú÷ö ü÷ ¦ ¦ safe from fear For the familiarity of the Quraish, Their familiarity with the journeys by winter and summer, - Let them worship the Lord of this House, who provides them with food against hunger, And with security against fear (of danger). ÊÀߢøó¦É̈顂 ` Neighborly Needs ` The Quraish (Custodians of Ka'bah) Surah 107: Al-Ma'oon 6642h have (you)? did (you)? 6642i you observed 6642j belies È¢ Surah 106: Quraish 6639 familiarity, taming protection, ö ü÷ ¦ À ¿ ¦ ^ ^ ¦Ì¾¦àôç ® § ¸ Æ»¢ôʤ Ä ¦ ° § ¯ ½ ªÈ¢È° ɧOÀð Surahs 108-109: Al-Kauthar, Al-Kfrun 250 Part: 30 6642k requital ú¾ó¢¥ The Abdundance 6642l that is he îó¦È¯ Surah 108: Al-Kauthar 6643 repels, thrusts, ¸ ¸ ® N¸¾ pushes away 6643a 6643b 6643c 6643d 6643e 6643f ö ¬ orphan (n) urges, encourages Ò¸ µ µ ¬ feeding ¿ ¸ ¶ Ê¿¢à× ú ðÈ÷ needy òÈ woe ú OôÐ÷ the praying ones öÿ 6643g those 6643h their prayer 6644 pl. neglectful, careless 6644a pretend 6644b stop others ö «ôÏ ÈÀÿ¢Ç Ħ° ¸ À ¿ ÈÀÌÂÉ ¡Â 6645 ÈÀߢ÷ small things of daily use small kindness, neighborly needs Have you seen him who denies the judgment (to come)? Then such is the one who repulses the orphan, And encourages not the feeding of the indigent. So woe to those performers of Salah who are neglectful of their prayers, Those who (want but) to be seen, But refuse (to supply) (even) neighborly needs. ¯ ðó¦É̈顂 ^ verily we 6645b we have given ¢ü ØßÈ¢ 6646 the abundance ¯ ðó¦ 6646a therefore 6646b im. pray 6646c unto your Lord 6647 im. sacrifice 6648 [your enemy] who hated / ` È» OòÏ î¥Âó ° ¬ À ¸û¦ îû¢Ë insulted / traduced you 6649 cut off, one without posterity ¬¥È¢ To you have we granted abundance. Therefore to your Lord turn in prayer and sacrifice. For he who hates you, he will be cut off (from every good thing in this world and Hereafter) ÈÀàüø from doing ¢ûʤ 6645a ÈÀÌÂÂç¢ðó¦É̈顂 ^ ` Those Who Reject Faith Surah 109: Al-Kaafiroon 6649a Oh! Disbelievers 6649b I worship 6650 I do not worship ÈÀÌÂÂç¢ðó¦¢ È¢ ® § ¸ ¾¦ßÈ¢ ¾¦ßÈ¢¢ó Surahs 110-111: An-Nasr, Lahab 6650a that (which) 6651 pl. what you 251 ¢÷ ® § ¸ 6654h entering 6655 in troops ö¬ûÈ¢ 6655a then ÈÀ̾¥¢ß 6655b hymn the praise ¾¦ßÈ¢¢÷ 6655c praise of ¢ûÈ¢ 6655d your lord 6656 im. seek forgiveness 6656a verily ÈÀ̾¦à«¢÷ worship 6651a you 6651b shall worship 6652 that which I worship 6652a I 6653 that which you have ® § ¸ Part: 30 ö«¾¦ß¢÷ worshipped ÈÀô»¾ ¾ ® ¢³¦çÈ¢ È» ¶¦Ç ¬ § ² ® ¿ ¬ ¾ø¸¥ î¥È° ° » ¹ Âèä¬Çʦ þûʤ 6654 ap. worshipper ¾¥¢ß 6656b is ÈÀ¢ï 6654a unto you öðó 6656c ever ready to ¢¥¦« 6654b your religion 6654c unto me öðüÊ® ó Say: O you who reject faith! I worship not that which you worship, Nor will you worship that which I worship, And I will not worship that which you have been wont to worship, Nor will you worship that which I worship. To you be your way, and to me mine. ÂÐüó¦É̈顂 ^ show mercy, oft-returning When comes help of Allah, and victory, And crowds, Celebrate the praises of your Lord, and pray for His forgiveness. For He is oftreturning (in forgiveness). ¤ óÉ̈顂 ^ The Flame Surah 111: Al-Lahab ` The Help 6657 fg. perished, doomed È ³ 6657a both hands ÂÐû 6657b Abu Lahab (name) 6658 perished, doomed 6658a not Surah 110: An-Nasr 6654d came 6654e help ° ´ À 6654f triumph ¬ © » 6654g you have seen Ä ¦ ° ` ¶¬ç ªÈ¢È° § § © ª¦« ¦¾ ¤ ó¥È¢ § § © ¤« ¢÷ Surah 112: Al-Ikhlaas 6659 availed not, 252 ÄÀ¹ Part: 30 XãÈ¢¢÷ Ê´¢ô»ó¦É̈顂 ^ did not profit 6659a from 6659b him 6659c his wealth 6659d that which 6659e earned 6659f soon 6659g he will be plunged 6659h fire 6660 of blazing flame 6660a woman, wife 6661 fg. carrier 6662 wood, (fire wood) 6663 6663a The Purity (of Faith) úß Surah 112: Al-Ikhlaas ÉÁ þó¢÷ ¢÷ ¤Èï §²½ ľ´ ¾·È¢ 6665 the one 6665a begets not 6665b pv. (he) is not begotten 6665c comparable, co-equal, like ôÐ 6665d he ¦Å°¢û 6665e the one 6666 the Eternal, the Absolute, ¨ó¢ø· 6666a not ¤Ø· 6667 begets not ¾ ³ 6668 was not begotten neck ¢ÿ 6668a there is none her unto him comparable 6663b rope, halter ò¦· 6668b palm-fiber ¾È÷ 6669 6664 Perish the hands of the father of flame! Perish he! No profit to him from all his wealth, and all his gains! Burnt soon will he be in a fire of blazing flame! His wife shall carry the (crackling) wood - as fuel! A twisted rope of palm-leaf fiber round her (own) neck! ¾ó öó ¦èï ÿ ¾·È¢ ¾ø Ðó¦ Besought of all, One who needs none but all need Him É̈È¢Â÷ʦ ¾ ¿ ¬ ¾ôöó Ȳ ¤ óÈ©¦È¯ ` öó ¾ôöó ® ¾  À ¦ ½ ¾ó öó úðöó þó ¦èï Say: He is Allah, the One; Allah, the eternal, absolute; He begets not, nor is He begotten; And there is none like unto Him. Surahs 113-114: Al-Falaq, An-Naas êôèó¦É̈顂 ^ 253 Part: 30 ʲ¢üó¦É̈顂 ` ^ ` The Dawn The Mankind Surah 113: Al-Falaq Surah 114: An-Naas 6670 I seek refuge 6670a to take refuge, ¯  ¸ ɯßÈ¢ 6675c say Ǣ ß 6675d mankind to seek protection ¾  ¼ òë ʲ¢û îô÷ God daybreak, rising dawn êôç 6676a ÊÁ¢óʤ 6671 from evil ÂË 6676b 6671a ú÷ evil which ¢÷ 6676c 6671b ÂË whishperer he created êô» 6676d 6671c 6677 the one who 6672 darkness 6672a when 6673 overspread, came 6674 fg. pl. blowers (sr.: 6675 knots 6675a envier 6675b envies ¼ ¾ êǢ㠼 ² ¹ ¦È¯Ê¤ ¤ëÈ § ¼  ª » À Ê©¢¯¢Mèû ¨¯¢Mèû) ® ¼ ¸ ® ² ¬ ® ² ¬ ¾ìß ¾Ç¢· ¾È· Say: I seek refuge with the Lord of the Dawn, From the mischief of created things; From the mischief of darkness as it overspreads; From the mischief of those who blow the knots; And from the mischief of the envious one as he practices envy. (pl.: ƽô÷) King Lord, Sustainer O§È° 6676 6670b ²  ²  ʲ¦ÇÈ ²¢ü¼ó¦ sneaks / withdraws ÌÄÀMó¦ 6677a who 6678 whispers 6678a in 6678b breasts, (hearts) 6678c Jinn ²  ² Â É²Ç ç ʰÌÂ¾Ï À À « ¨ü³ Say: I seek refuge with the Lord and cherisher of mankind, The king of mankind, The God of mankind, From the evil of the whisperer, who withdraws (after his whisper), who whispers in the breasts (hearts) of mankind, of jinns and men. Lughatul-Qur'aan 254 Where Do I Go From Here? ! Where Do I Go From Here? Well! You can start studying the second main source of Islam, i.e., Hadith. There are plenty of Hadith collections available which contain the Arabic text alongside the English translation. You can start with any of them. By now, insha-Allah, you must have developed the capability to identify the meanings of new words in the translation. ***** A徺ò¥è äÍÁèdä jè îKh â ò»±ñÉâ And say: "O My Lord! Increase me in knowledge." Lughatul-Qur'aan 255 Where Do I Go From Here? An excellent guide to lead you to the understanding of the Qur'aan. All you have to do is... SPEND 5 to 10 MINUTES PER DAY and insha-Allah WITHIN ONE YEAR, you will understand most of the Qur'aan. Is that not an effort worth investing! And Indeed, We have made Qur'aan easy to understand and remember, then is there any that will remember (or receive admonition)? (Al-Qur'aan 54:17) So, Make this book a part of your life. Keep it on your desk and study it for a couple of minutes everyday until you are able to understand Qur'aan.