Survey
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
WRITTEN AND COMPILED BY Taylor M Wycoff SPECIAL THANKS TO; Anonymous Donors; Kamaya Jane & Diane Zeps, in honor of their mother Elaine Lipinsky; San Diego Commission for Arts & Culture; The County of San Diego This publication is to be used for educational purposes only. SHOCKHEADED PETER TABLE OF CONTENTS SECTION 1- ABOUT THIS PRODUCTION Synopsis ....................................................................................................... 3 Characters .................................................................................................... 3 About the Creators ....................................................................................... 4 Production History ........................................................................................ 6 Glossary……………………………………………………………………………7 SECTION 2- THEMES & TOPICS Back to the Source ....................................................................................... 8 Setting the Scene ......................................................................................... 10 A Brief Evolution of Storytelling .................................................................... 12 Creating Shockheaded Peter ....................................................................... 14 SECTION 3- RESOURCES .............................................................................. 15 Cygnet Theatre Company values the feedback of patrons on the content and format of its Study Guides. We would appreciate your comments or suggestions on ways to improve future Study Guides. Comments may be directed to Taylor M. Wycoff by email at [email protected]. 2 SECTION 1 ABOUT THIS PRODUCTION SYNOPSIS Fall into a world of Victorian steam-punk nightmares as a manic music box spins stories of naughty children and misguided parents. Silly and sinister, Shockheaded Peter dares us to ask what’s beneath the floorboards. RUNNING TIME: Approx. 1 hour and 45 minutes. PERFORMANCE RATING: PG-13 for violence and mature themes. CHARACTERS THE MC FATHER & MOTHER 3 SIREN ABOUT THE PLAY ABOUT THE CREATORS JULIAN CROUCH Julian Crouch is a director, designer, writer, and teacher whose career has spanned Theatre, Opera, Film, and Television. Julian was a founding member of Improbable Theatre and was co-director and co-designer of the international and West End phenomenon SHOCKHEADED PETER. Other shows for Improbable include SATYAGRAHA in a co-production with the English National Opera and The Metropolitan Opera, SPIRIT, which Julian directed, and which was a co-production with The Royal Court, COMA, which he co-devised and codesigned, STICKY, THE HANGING MAN, COMA and 70 HILL LANE. He designed and was associate director on the multi award-winning JERRY SPRINGER: THE OPERA at the National Theatre, West End and UK tour. Other recent productions include HEDWIG AND THE ANGRY INCH (Broadway); BIG FISH (Broadway); CINDERELLA for The Dutch National Ballet, DR ATOMIC for The Met / ENO, THE MAGIC FLUTE for Welsh National Opera, the Broadway musical of THE ADDAMS FAMILY, and THE ENCHANTED ISLAND for The Met. His most recent production was THE DEVIL AND MISTER PUNCH, which he devised, directed and designed, and has just finished a sell out run at the Barbican, London. Julian is Artist in Residence at the Park Avenue Armory in New York City. Julian has received a Tony Award Nomination for Best Scenic Design of a Musical for HEDWIG AND THE ANGRY INCH. PHELIM McDERMOTT Phelim McDermott has been directing and performing since 1984. He co-founded dereck dereck Productions with Julia Bardsley, and productions include Cupboard Man, as solo performer (Fringe First), Gaudete, as codirector and performer (Time Out Director's Award), and The Vinegar Works, The Glass Hill and The Sweet Shop Owner, all as director. Other directing includes Alex (The Arts Theatre and tour); The Ghost Downstairs (Leicester Haymarket); Dr Faustus and Improbable Tales (an entirely improvised two-hour play at Nottingham Playhouse); The Servant of Two Masters, The Hunchback of Notre Dame and The Government Inspector (West Yorkshire Playhouse); and A Midsummer Night's Dream (English Shakespeare Company in 1996/97, TMA Award for Best Touring Production). He co-wrote with Lee Simpson and appeared in Get Off My Foot. He directed Shockheaded Peter (London and Little Schubert Theatre Off-Broadway), with Julian Crouch; a junk opera collaboration with The Tiger Lilies for Cultural Industry (Olivier Award for Best Entertainment, TMA Best Director Award and Critics Circle Best Designer Award). He developed a musical version of The Addams Family for Broadway with Julian Crouch and Elephant Eye Productions and directed The Metropolitan Opera's 125th Anniversary Gala and the world premiere of The Enchanted Island. Productions with Improbable include the multi award-winning 70 Hill Lane, Lifegame, Animo, Coma, Spirit, Sticky, Cinderella, The Hanging Man and Theatre of Blood (a collaboration with The National Theatre). He also directed Philip Glass' Satyagraha, in collaboration with the English National Opera and The Metropolitan Opera. In 2003 he was awarded a NESTA fellowship to research new ways of rehearsing and creating theatre using Improvisation and Process Oriented Conflict Facilitation Techniques. As part of this work he has facilitated many Open Space Technology events. He was made an Honorary Doctor of Middlesex University in 2007. Current productions include the world premiere of Philip Glass' opera The Perfect American for ENO/Madrid. 4 ABOUT THE PLAY ABOUT THE CREATORS MARTYN JACQUES (and Adrian Huge & Adrian Stout of THE TIGER LILLIES) Martyn Jacques, the founder of The Tiger Lillies, spent much of his early years living above a brothel in London’s Soho. He is a self trained musician and singer, playing mostly the accordion, piano and ukulele. His hauntingly beautiful falsetto has become The Tiger Lillies’ trademark and combined with his dark and edgy songwriting style has led to him being widely known as the ‘Criminal Castrato’. Martyn has composed music for and performed in numerous shows all over the world and enjoys working with artists of all disciplines: from highbrow theatre to circus, and from experimental dance to burlesque and puppetry. He is very proud that The Tiger Lillies have performed in opera houses and rock festivals as well as circus tents and smelly pubs. His music has been used in films (Plunkett & Macleane, Luftbusiness, Drunken Sailor, Return to Nuke ‘Em High) and recently he composed music for The Cabinet of Dr. Caligari, which he performed as a live accompaniment to the iconic silent film in his first ever solo show. Martyn has been commissioned by acclaimed American photographer Nan Goldin to compose an original score for her Ballad of Sexual Dependency slideshow project and has actually performed the piece with The Tiger Lillies as a live soundtrack to Nan’s startling images. Martyn’s work has been nominated for a Grammy Award (The Gorey End in 1998) and his memorable performance in cult hit musical Shockheaded Peter won him an Oliver Award. MICHAEL MORRIS After serving at London’s Institute of Contemporary Arts (ICA) as Director of Performing Arts in the 1980s, Michael Morris established his own production company, Cultural Industry, in 1988, developing long term relationships with artists including Robert Wilson, Pina Bausch, Robert Lepage, Laurie Anderson and Brian Eno. In 1991, alongside James Lingwood, Morris was made Co-Director of Artangel, now established as a leading commissioning and producing organization working internationally with exceptional artists across the visual arts, literature and performance as well as forging innovative collaborations with film, broadcasting and digital media. Beyond Cultural Industry and Artangel, Michael is Artistic Advisor to the Manchester International Festival, the London Roundhouse and Robert Wilson’s Watermill Center in Long Island. He is also a member of Tate Modern Council, an Ambassador for Alain de Botton’s The School of Life and a Trustee of Longplayer, Jem Finer’s 1000-year musical composition. 5 ABOUT THE PLAY PRODUCTION HISTORY PRODUCTIONS Commissioned by the West Yorkshire Playhouse in Leeds and the Lyric Hammersmith in West London, the show debuted in 1998 in Leeds before moving to London and subsequent world tours. Shockheaded Peter made its American premiere in 1999 at New York’s Victory Theatre, followed by award-winning revivals in London (2002, 2004) and New York (2005), and more recent productions in Vienna (2009) and Oslo (2013). In 2015, Company One and Suffolk University in Boston collaborated with Walter Sickert and the Army of Broken Toys to become the only production to date to bring in a pre-existing band with its own aesthetic to fully reorchestrate The Tiger Lillies’ original score. CRITICAL RESPONSE “A vile and repulsive story told by reprehensible characters in a thoroughly degenerate fashion—ABSOLUTE BLISS.” David Bowie “Shockheaded Peter is the two-word answer to people who think that theatre has had its day… The most original piece of theatre of the past 10 years…” The Guardian “…’Shockheaded Peter’ is both the silliest and the most sinister show in town. It is also, as it happens, one of the smartest.” The New York Times “…entertainment that’s as uproarious, and exquisite, as it is demented.” Variety 6 ABOUT THE PLAY GLOSSARY EPIC THEATRE: A theatrical movement that arose in the early to mid-20th century from the theories and practice of a number of theatre practitioners (such as Bertolt Brecht) who responded to the political climate of the time through the creation of new political theatre. Epic theatre is often characterized by a series of loosely connected scenes that avoid illusion and often interrupt the storyline to address the audience directly with analysis, argument, or documentation. GERMAN EXPRESSIONISM: A series of related creative movements beginning in Germany before WWI that reached a peak in Berlin during the 1920s. Expressionist art emphasizes directness, frankness, and a desire to startle the viewer. COMMEDIA DEL’ARTE: A theatrical form characterized by improvised dialogue and a cast of colorful, masked stock characters that emerged in northern Italy in the 15th century and rapidly gained popularity throughout Europe. THE GRAND GUIGNOL: A theatre in the Pigalle area of Paris that specialized in naturalistic horror shows. THE CABINET OF DR. CALIGARI: A 1920 German silent horror film, directed by Robert Wiene and written by Hans Janowitz and Carl Mayer. It is considered the quintessential work of German Expressionist cinema, helped draw worldwide attention to the artistic merit of German cinema and had a major influence on American films, particularly in horror and film noir genres. PINAFORE: A collarless sleeveless dress, tied or buttoned in the back and typically worn as a jumper, over a blouse or sweater. WEEVIL: A type of beetle from the Curculionoidea superfamily, which is known to cause great crop damage. [CORNELIUS] AGRIPPA: A German polymath, physician, legal scholar, soldier, theologian and occult writer of the late 15th-early 16th century. GHERKIN: Another word for “pickled cucumber” typically used in the UK, Ireland, and Australia. 7 SECTION 2 THEMES & TOPICS BACK TO THE SOURCE Written in 1845 by Dr. Heinrich Hoffmann, Der Struwwelpeter was one of the best selling illustrated children’s books of the mid-19th century, and remains one of the most popular children’s books of all time. Hoffmann, a German physician of some social standing, set out shortly before Christmas in search of a picture book suitable for his then-three-year-old son, Carl. But the more he looked in the Frankfurt bookshops, the more discouraged he became. The books were too sentimental, didactic, or boring. Having found the psychology of the children’s literature for sale entirely ill suited for modern needs of civility, he brought home an empty copybook to create a picture book of his own instead. Carl was delighted with his Christmas present, and it wasn’t long before relatives and friends persuaded the surprised author to let his little book of verses and illustrations appear in print. The original title of the book was Der Struwwelpeter oder lustige Geschichten und drollige Bilder für Kinder von 3 bis 6 Jahren (or in English, Slovenly Peter or Funny Stories and Whimsical Pictures with Beautifully Coloured Panels for Children Aged 3 to 6). It contained five tales in rhymed verse: “The Story About Naughty Frederick,” “The Story About the Black Boys,” (when translated for English audiences, this story became “The Story of the Inky Boys”, a reflection of the racial concerns of Twain’s southern background) “The Story About the Wild Hunter,” “The Story About the Thumbsucker,” and “The Story About Soupy Kaspar,” and a shorter poem titled “Slovenly Peter.” The first edition of fifteen hundred copies sold out within four weeks. For the second edition, published in 1846, Hoffmann added two more stories: “The Very Sad Story About the Matches,” and “The Story About Fidgety Phillip.” By the fifth edition, published in 1850, “The Story About Hans Who Never Looked Where He Was Going,” and “The Story About Flying Robert,” were added, Struwwelpeter’s image and verse were moved to the front of the book and the title was shortened simply to Der Struwwelpeter (or in English, Slovenly Peter). By 1986, the one hundredth edition had been printed and, to date, literally hundreds of editions of this little book have been published. 8 THEMES & TOPICS BACK TO THE SOURCE The final version of Der Struwwelpeter, as it is known and loved today, contains nine different rhymes and their accompanying illustrations depicting children in the act of misbehaving. In each rhyme, the naughty children have to suffer the consequences of their disobedience, sometimes resulting in a rather tragic outcome. A tenth poem is about a hunter who narrowly escapes becoming the victim of the rabbit he set out to shoot, and an eleventh poem serves as a kind of prologue to whole book, tells a story about the Christ Child, bringer of gifts at Christmas time in German-speaking countries, who will present each well-behaved child with lots of presents and pretty picture books. The book went on to be translated into numerous languages, including an English translation by none other than Mark Twain in 1891. The English version proved in general to be an excellent complement to Hoffmann’s original drawings, preserving the emphatic rhythms of the original text and conveying its imaginative world without being slavishly literal. That being said, the names of the characters were Anglicized or substituted with more common English names. For example, Paulinchen in “The Very Sad Story About the Matches,” was replaced by Harriet and Augustus took Kaspar’s place in the ‘The Story About Soupy Kaspar”. St. Nicholas in “The Inky Boys” (originally “The Story About the Black Boys”) was recast as the 16th-century German scholar-magician Cornelius Agrippa, since St Nicholas’s Christmas role as a chastiser, as well as giver of gifts, was not part of British tradition. Agrippa would have been familiar to British parents of the 1840s from popular theatre and literature, and ‘great Agrippa’, with his scholar’s inkwell, proved an effective, if more esoteric, substitute authority figure with whom to impress British children. 9 THEMES & TOPICS SETTING THE SCENE A SNAPSHOT OF VICTORIAN-ERA CHILDHOOD Dramaturgical notes by Ramona Ostrowski & Ilana M. Brownstein for Company One’s 2015 production of Shockheaded Peter Heinrich Hoffmann’s gruesome verses made their first appearance in 1845, not quite a decade after Queen Victoria took the throne in Great Britain. Her long reign (1837-1901) was one of general peace and prosperity, especially for the rising middle class, which was benefitting from both mercantile and industrial advancements. There was a strong sense of national confidence, as well as deeply moralistic Victorian sensibilities that privileged sexual restraint, hard punishments for criminal activity, and a strict code of social conduct. Hoffmann’s book, Struwwelpeter, implanted these values at its core. But Victorian England was also a society of contradictions. The semblance of decorum often masked grittier realities, from prostitution and sexual license, to exploitative child labor among the underclasses. Appearances were paramount, and maintaining outward morality drove much public social behavior, including with one’s children. The structures of Victorian childhood focused on instilling proper manners and behaviors suitable to a bourgeois life, rather than encouraging and guiding the child’s individual development. Children from wealthy families were typically raised by nannies who acted as substitute parents. Their central job was to educate and teach manners and propriety, rather than to nurture. A child’s day was highly regimented, with little time for exploration or free play; he or she typically only saw the parents at certain hours, under formal circumstances. Parents were a remote presence to be admired and feared rather than an actual source of comfort and care. 10 THEMES & TOPICS SETTING THE SCENE Bleak and joyless as the wealthy child’s existence might be, poor children had it much worse. Many were sent to work outside the home at a very young age— sometimes as young as four or five years old. They worked in mines, factories, and mills, as chimney and street sweeps. Workdays were long, and the conditions were barbaric. In Hoffmann’s Struwwelpeter, children suffer grievous punishments for not adhering to the expectations of proper middle class behavior, but they rarely die. In the hands of Improbably Theatre and The Tiger Lillies, however, mortality is fully on the table. The verses are no longer just cautionary tales for children, but for adults as well, warning us to the danger of suppressing the messy impulses and desires in children… and ourselves. The impulse to bury that messiness under the floorboards—to hide behind a veneer of propriety—is fuel for the out-of-control steam engine that is Shockheaded Peter. Today, over fifteen years since the premier of Shockheaded Peter, Improbably Theatre’s critique of Hoffmann’s (and Victorian England’s) expectations for children still feels potent. We may be far removed Queen Vic and her notions of morality, but are we really so distant from the urge to have children burnish the reputation of a family? What, then, are we remembering, when we nostalgically romanticize the faraway land of “childhood?” And what do we owe the youth of today? Shockheaded Peter may have started as a cautionary tale to a 19th century child, but it hold different lessons for 21st century adults, if we’re willing to take a critical look under our own floorboards. 11 THEMES & TOPICS A BREIF EVOLUTION OF STORYTELLING Stories work with people, for people, and always stories work on people, affecting what people are able to see as real, as possible, and as worth doing or best avoided. -Arthur Frank, Letting Stories Breathe (2010) Though it is impossible to trace the historical origins and evolution of fairy tales to a particular time and place, we do know that humans began telling tales as soon as they developed the capacity of speech (and perhaps even before, using sign language to communicate vital information for adapting to the environment.) Units of information gradually formed the basis of narratives that enabled humans to learn about themselves and the world that they inhabited. Informative tales were not given titles, but were simply told to mark an occasion, set and example, warn about danger, procure food, or explain what seemed inexplicable. Stated simply, people told stories to communicate knowledge and experience in social contexts. FABLES One of the oldest known genres of storytelling is the fable. Beginning with Aesop in 600 B.C., archaeologists discovered didactic narratives on clay tablets in scripts that closely resembled the fable in both form and subject matter. The stories were short and primarily featured animals to exemplify a moral. Though inanimate objects, mythical creatures, and sometimes even humans joined the cast of characters as the fables spread and transformed through different cultures, animals remained the dominating vehicles for resolving the “human” conflicts depicted in the fables. These conflicts had to be adjudicated in such a way as to potentially establish ethical guidelines or principles of fair play, and it is in this regard that fables contributed to the civilizing process of all societies and the constitution of the humanities. FOLKLORE Folklore is the body of expressive culture shared by a unique group of people, encompassing the traditions common to that particular culture, subculture, or group. The term was coined in 1846 by the Englishman William Thoms, who fabricated it to replace the contemporary terminology of “popular antiquities” or “popular literature.” The second half of the compound word, ‘lore’, is easy to define as its meaning has stayed fairly constant over the last two centuries: stemming Old English lār (instruction), and with German and Dutch cognates, it is the knowledge and traditions of a particular group, frequently passed along by word of mouth. 12 THEMES & TOPICS A BREIF EVOLUTION OF STORYTELLING The concept of ‘folk’ on the other hand proves somewhat more elusive. When Thoms first created the term “folklore”, folk applied only to rural, frequently poor, frequently illiterate peasants. A more modern definition of folk is a social group that includes two or more persons with common traits, who express their shared identity through distinctive traditions. This expanded social definition of folk supports a broader view of the material, bringing folklore (or folktales) into contemporary consciousness and no longer circumscribed as being chronologically old or obsolete. FAIRY TALE A sub-genre of the folktale, fairy tales tend to be longer, more descriptive, and more complicated than other type of folktales (like legends, myths, and fables). As they evolved, fairytales borrowed motifs, themes, characters, expressions, and styles from other narrative forms and genres. Countless fairytales were written in 17th century France, however most of the stories still told today are much older in origin. And many of these stories, which were not originally intended for children, have been edited and altered to remove the darker, more gruesome elements. Classic fairy tales such as Little Red Riding Hood, Cinderella, and Beauty and the Beat can be traced back to tales of antiquity that concern rape, sibling rivalry, and mating. Over time, more and more European authors began to write explicitly for children, though most tales still courted favor primarily with adults. That being said, there was an overwhelming tendency in these fairy tales to provide a model of behavior for the schooling of upper-class children, and the stories were cultivated to assure that young people would be properly groomed for 13 THEMES & TOPICS CREATING SHOCKHEADED PETER An excerpt (p.158-159) from Sticks and Stones: The Troublesome Success of Children’s Literature from Slovenly Peter to Harry Potter by Jack Zipes The history of how the production came to be realized reveals important links to the origins of Struwwelpeter in the nineteenth century and how the production’s creators sought to critique attitudes toward the book and toward children. In a 1990 interview with the journalist Lyn Gardner, Michael Morris, founder of Cultural Industry (the production company behind Shockheaded Peter) remarked: “I can’t remember any other books Tamzin Griffin, Anthony Cairns, Julian Bleach and we had in the house when I was a Graeme Gilmour in the original production of child during the sixties, but I do Shockheaded Peter. remember Struwwelpeter. It was a book you wanted hidden but at the same time always wanted to know where it was. It was just a question of trying to bring out what was already there. I just upped the death rate.” Of course Martyn Jacques, the lead castrato crooner of the Tiger Lillies, did much more. He wrote all the songs and music, a blend of French cabaret, Kurt Weil, and Central European folk melodies, investing them with deeply sarcastic and gruesome overtones. But the sublimely nasty music and songs needed a structure and plot, and after Morris and Jacques discarded the idea of a variety show, they decided to ask Phelim McDermott and Julian Crouch, the directors and designers of Improbably Theatre, to create a show through improvisation and the use of puppets. After coming up with the idea of a self-contained Victorian toy theatre for the set, they had difficulty finding a narrative thread with a focus on children. But then, as McDermott explains, “one day Julian suddenly said we shouldn’t be thinking about the children but about the parents. That was the breakthrough. We sat down on the computer and wrote a story beginning ‘Once upon a time.’ We took turns to write just one word each and we came up with a story about a couple having a child, and there’s nothing wrong with the child, but because it was not Julian Bleach and Tamzin Griffin in the original exactly this couple’s idea of production of Shockheaded Peter. perfection, they tried to get rid of it.” 14 SECTION 3 RESOURCES READ the source material that inspired the musical, Slovenly Peter translated by Mark Twain (or in the original German, Der Struwwelpeter by Heinrich Hoffmann), available from Project Gutenberg at www.gutenberg.org. LISTEN to the original music by The Tiger Lillies, available at www.amazon.com. LISTEN to Walter Sickert and the Army of Broken Toys’ re-orchestration for Company One’s production, available at www.amazon.com. READ more about life in 19th century England in the book How to Be a Victorian: A Dawn to Dusk Guide to Victorian Life by Ruth Goodman. READ more about contemporary childhood and its cultural impact in the book Free Range Kids by Lenore Skenazy. LEARN more about how the production Shockheaded Peter can be seen as an interrogational response to Der Struwwelpeter in Jack Zipes article The Perverse Delight of Shockheaded Peter, in the book Sticks and Stones: The Troublesome Success of Children’s Literature from Slovenly Peter to Harry Potter, available at www.amazon.com. LEARN more about the differences between Heinrich Hoffmann’s original Der Struwwelpeter and Mark Twain’s English translation, Slovenly Peter, in Marian Fuller Wahl’s essay Mark Twain’s translation of Der Struwwelpeter. 15