* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Download Further and Farther
Ukrainian grammar wikipedia , lookup
Junction Grammar wikipedia , lookup
Swedish grammar wikipedia , lookup
Old Irish grammar wikipedia , lookup
Esperanto grammar wikipedia , lookup
Portuguese grammar wikipedia , lookup
Modern Greek grammar wikipedia , lookup
Japanese grammar wikipedia , lookup
Lexical semantics wikipedia , lookup
Ancient Greek grammar wikipedia , lookup
Kannada grammar wikipedia , lookup
Word-sense disambiguation wikipedia , lookup
French grammar wikipedia , lookup
Old English grammar wikipedia , lookup
Spanish grammar wikipedia , lookup
Yiddish grammar wikipedia , lookup
Polish grammar wikipedia , lookup
Turkish grammar wikipedia , lookup
Italian grammar wikipedia , lookup
Serbo-Croatian grammar wikipedia , lookup
Scottish Gaelic grammar wikipedia , lookup
1 KU Leuven Faculty of Arts Blijde Inkomststraat 21, box 3301 3000 Leuven, Belgium Further and Farther: Competition or Functional Differentiation? Thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Advanced Studies in Linguistics By ASHRAF KHAMIS Supervisor: Prof. Dr. Hendrik De Smet Academic year: 2013–14 11,279 words Leuven, 13 August 2014 2 ABSTRACT In this thesis, we examine the kind of relationship that holds between further and farther by means of a comparative corpus analysis covering the period from 1570 to 1920. From a diachronic standpoint, both forms have shown more functional overlap than differentiation, their current division of labor having only gained prominence since the 18th century. Taking into account their syntactic and semantic properties, this study explores how further and farther could have developed their present-day differentiation in the course of their history. Our aim is not only to account for the preference of one form over the other in different syntactic environments, but also to draw attention to their underlying semantics. Arguing against the long-held prescriptive claims suggesting a distinction between the two forms based on a figurative-physical contrast, we instead acknowledge the important role that frequency plays in form choice. 3 TABLE OF CONTENTS 1 INTRODUCTION ............................................................................................... 4 1.1 Further and farther in reference grammars................................................... 4 1.2 Various uses of further: Evidence for differentiation?.................................. 5 1.3 Further and farther: Historical functional overlap ....................................... 7 1.4 Research motivation and objectives ............................................................ 10 2 METHODOLOGY ............................................................................................ 12 2.1 Data extraction and sorting ......................................................................... 12 2.2 Data noise .................................................................................................... 13 2.3 Coding scheme ............................................................................................ 14 2.3.1 Syntactic scope ..................................................................................... 15 2.3.2 Semantic interpretation ......................................................................... 18 3 CORPUS RESULTS.......................................................................................... 23 3.1 Frequency analysis ...................................................................................... 23 3.2 Syntactic analysis ........................................................................................ 24 3.3 Semantic analysis ........................................................................................ 33 4 CONCLUSION .................................................................................................. 43 REFERENCES ..................................................................................................... 46 4 1 INTRODUCTION 1.1 Further and farther in reference grammars A division of labor between further and farther with regard to their present-day usage has been long maintained in the prescriptive tradition. Going as far back as the 19th century, Cobbett (1883 [1818]: 49) implies that further is more flexible in that it is not only the comparative degree of far but also serves an additive function in the discourse, while farther is used exclusively to express distance. Along similar lines, Garner (2003: 340) maintains that both comparative forms have undergone differentiation, with further “[i]n the best usage” now referring to figurative distance and farther to physical distance. Garner (2003: 340) concedes, however, that this distinction is not always observed in practice, as reflected in his explanatory notes in (1)–(2) below. (1) After popping in to say hello to Sue’s dad, we walked further [read farther] up Main Street to the Maritime Museum. (Garner 2003: 340) (2) But the employees at One Marine Midland Center take the spirit of giving a step farther [read further]. (Garner 2003: 340) On the other hand, Fowler (2009 [1926]: 171) points out from a more descriptive perspective that this kind of differentiation is far from established in Present-Day English, with language users essentially opting for further for all purposes and for farther where physical distance is concerned. Similarly, Quirk et al. (1985: 458–9) argue against a clear-cut distinction between further and farther on the basis of whether they express abstract or physical relations. Instead, Quirk et al. (1985: 459) posit that further and by extension furthest denote both relation types as indicated in (3)–(4) below. In contrast, farther is mostly restricted to expressions of physical distance. Additionally, Quirk et al. (1985: 459) suggest that the fact that furthest is favored over farthest in (4) with reference to a 5 physical relation is largely motivated by commonality considerations (i.e. by furthest typically being the more frequent form in that particular context). (3) Nothing could be further from the truth. [expressing an abstract relation] (Quirk et al. 1985: 459) (4) My house is furthest from the station. [expressing physical distance] (Quirk et al. 1985: 459) On a separate note, Quirk et al. (1985: 523) also seem to hint at the potential interchangeability of both adjectival and adverbial further and farther in their capacity as ‘space adjuncts’ in (5)–(6) below. (5) They are further/farther ahead/downstream than we are. [adjectival space adjuncts] (Quirk et al. 1985: 523) (6) He went further/farther up the mountain/through the wood than I did. [adverbial space adjuncts] (Quirk et al. 1985: 523) 1.2 Various uses of further: Evidence for differentiation? From the above accounts, it is reasonable to assume that some sort of functional division of labor between further and farther is at work in Present-Day English. This is most pronounced in three additional uses that seem to be exclusively associated with further in the literature. First, Quirk et al. (1985: 459) maintain that the most common use of further is not as the comparative form of far but in the sense of ‘more’, ‘additional’, or ‘later’ as demonstrated in (7)–(9) below. A similar position is echoed in Downing & Locke (2006: 485) where the three aforementioned senses are supplemented with that of ‘other’. (7) Any further questions? [‘more/additional/other’] (Quirk et al. 1985: 459) (8) That’s a further reason for deciding now. [‘additional/other’] (Quirk et al. 1985: 459) 6 (9) The school will be closed until further notice. [‘later’] (Quirk et al. 1985: 459) Additionally, Huddleston & Pullum (2002: 353, 556) state that further in the context of the NP serves as a ‘quantifying attributive’ that can modify plural heads (e.g. questions as in (7)), count singulars (e.g. reason as in (8)), and noncount singulars (e.g. notice as in (9)). Leech & Svartvik (2003: 208), on the other hand, see prenominal further as a postdeterminer that serves a deictic function by relating additional referential information. In this sense, further belongs to a class of so-called ‘general ordinals’ (with next, last, other, etc.), which may precede or follow ordinal numbers (e.g. a further three questions, three further questions) (Leech & Svartvik 2003: 209). Similarly, on the basis of a synchronic corpus study, Breban & Davidse (2003) conclude that further is an adjective of comparison that introduces new instances of a known type with its postdeterminer use (see also Breban 2010: Chapter 3 for a summary of the study’s main findings). In view of this, further in the context of the NP has a textual rather than descriptive or propositional meaning, with its postdeterminer status in Present-Day English being the result of subjectification (Breban 2010: Chapter 4). Second, using the Longman Spoken and Written English (LSWE) corpus, Biber et al. (1999: 133) point out the use of further as a ‘linking adverbial’ (also ‘connective adjunct’ in Huddleston & Pullum 2002: 778) as illustrated in (10)– (11) below. (10) Further, these atoms interact with each other and with their environment in unknown ways. [linking adverbial use] (Biber et al. 1999: 133) (11) Mr. Justice Hirst said that the criteria in determining whether an overseas company had established a place of business in Great Britain were summarised in Palmer’s Company Law, 24th edn (1987) page 1658. 7 Further, a visible sign or physical indication was not essential. [linking adverbial use] (Biber et al. 1999: 876) Linking adverbials serve the purpose of connecting two clauses by adding to the preceding unit of discourse (Biber et al. 1999: 875). Additionally, they are noted for being flexible (e.g. occurring clause-initially, pre-verbally, and post-verbally) and sometimes for being prosodically and orthographically separated from the rest of the clause (Biber et al. 1999: 876). For this reason, Huddleston & Pullum (2002: 777) classify linking further as a member of the larger category ‘pure connectives’ along with moreover, besides, and also. Third and finally, Huddleston & Pullum (2002: 582) touch upon the minor use of adverbial further as a degree marker (much like intensifiers really, utterly, and actually) that can split infinitival to from its bare verb (e.g. to further delay the meeting). 1.3 Further and farther: Historical functional overlap It is easy to assume with the different meanings that further has come to acquire due to subjectification that the functional differentiation between the two forms has always been in place. However, a survey of the Oxford English Dictionary (OED) reveals otherwise. First, with regard to their present-day usage, the OED largely concurs with the division of labor detailed earlier, yet acknowledges the fuzziness of the distinction: In standard English the form farther is usually preferred where the word is intended to be the comparative of far, while further is used where the notion of far is altogether absent; there is a large intermediate class of instances in which the choice between the two forms is arbitrary. 8 Summarizing the OED’s etymological account, Fowler (2009 [1926]: 171) notes that farther is essentially a respelling of further, one which is more assimilated to the base far and substitutes for the now-obsolete regular comparative farrer. Second, in their various meaning clusters, further and farther have diachronically shown complete functional overlap from as early as the 14th century, with their separate OED entries conflated below for illustration. As adjectives, further and farther share the following senses: (a) Obsolete: ‘prior, former; front’ (12) Gif ane horse slayes ane man passand before him, with his forther feete. [‘front’ (1609, OED s.v. further adj.)] (13) Of the two ferther maners Panecius dyd declare in thre bookes. [‘prior/former’ (1534, OED s.v. farther adv. & adj.)] (b) ‘More extended, going beyond what already exists or has been dealt with; additional, more’ (14) Without any further delay, the King sent them away. [‘more extended/additional/more’ (1582, OED s.v. further adj.)] (15) There is one farther Objection made by those who have answered this Book. [‘additional/more’ (1710, OED s.v. farther adv. & adj.)] (c) ‘More distant, remoter’ (16) They would . . . goe foorth into a further countrey. [expressing physical distance (1611, OED s.v. further adj.)] (17) To hinder them from a farther prospect. [expressing figurative distance (1651, OED s.v. farther adv. & adj.)] Perhaps most revealing above is the use of adjectival farther as a postdeterminer in the context of the NP in (15) and as a space adjunct with reference to figurative distance in (17), two senses long held to be exclusively associated with further in Present-Day English. Note also that this kind of 9 functional overlap between further and farther is not only restricted to their adjectival use; the same is also attested for their adverbial function, as demonstrated in their combined senses below: (d) ‘More forward; to or at a more advanced point of progress’ (18) Hither to shalt thou come, but no further. [spatial construal (1535, OED s.v. further adv.)] (19) Some Creatures cast their Eggs as Chance directs them, and think of them no farther. [temporal construal (1711, OED s.v. farther adj. & adv.)] (e) ‘To a greater extent; more’ (20) Men who pretend to believe no further than they can see. [degree modifier (1734, OED s.v. further adv.)] (21) Sit downe For thou must now know farther. [degree modifier (1616, OED s.v. farther adj. & adv.)] (f) ‘In addition, besides, moreover’ (22) And, further, God is the only end that can . . . satisfy the soul with bliss. [linking adverbial (1875, OED s.v. further adv.)] (23) Nay farther, the common Motive of foreign Adventures was taken away. [linking adverbial (1719, OED s.v. farther adj. & adv.)] (g) ‘To or at a greater distance’ (24) Island disjoyned no further than a ship in one day may saile unto. [space adjunct (1630, OED s.v. further adv.)] (25) He would catch Her beauty farther than the falcon spies. [space adjunct (1820, OED s.v. farther adj. & adv.)] As can be seen above, farther had all the meanings that further continues to have today. Indeed, the latest OED examples show that adverbial farther can be used in a temporal (non-spatial) sense in (19), as a degree modifier in (21), or as a linking 10 adverbial in (23). Curiously, all the above meanings of further and farther – with the exception of (a) – remain in use. In practice, however, some sort of functional differentiation between the two forms seems to operate in Present-Day English. In this study, we aim to examine how this differentiation could have come about in terms of actual language usage (keeping in mind the OED evidence detailed above). 1.4 Research motivation and objectives The current inquiry into further and farther is inspired by the fact that the two forms have received very little attention in the literature. Aside from the usage notes discussed earlier, the different senses of further and farther have not been systematically investigated. In this thesis, we will confront the few usage claims in reference grammars and the OED (which are based on a rather limited set of observations) with comprehensive corpus data. Moving away from the largely synchronic point of view that has dominated much of the literature, we will approach the present topic by means of a diachronic corpus analysis of the two forms from Early to Late Modern English. With this study rooted in the usagebased theory of language change (see e.g. Langacker 1987, 1991; Croft 2000; Tomasello 1998, 2002; Bybee 2010), our aim is twofold. First, against the backdrop of existing literature, we will test for a possible competition or a division of labor between further and farther in the corpus data from 1570 to 1920. Second, we will account for the functional differentiation between the two forms that appears to be at work in Present-Day English. More specifically, the thesis concerns itself with three main lines of research inquiry, which can be summed up as follows: • How are further and farther charted in the corpus data in terms of frequency, and how did their distribution evolve from 1570 to 1920? 11 • What kind of relationship exists between further and farther in the light of diachronic corpus evidence? What possible pathways have led to the present-day functional differentiation between the two forms? • How can the syntactic and semantic development of further and farther be accounted for, and how does it inform their diachronic relationship? To address the above questions, the remainder of the thesis is organized as follows. Section 2 describes the extraction and sorting of data and the coding scheme used for corpus analysis. Section 3 includes a detailed quantitative and qualitative analysis of the data and an overview of corpus results. Finally, Section 4 closes with a summary of key findings and conclusions and suggestions for further research. 12 2 METHODOLOGY 2.1 Data extraction and sorting This comparative study of further and farther is based on two part-of-speech (POS) tagged corpora covering the period from 1473 to 1920. For the purposes of this analysis, we have chosen to focus on the diachronic competition between the two forms from 1570 to 1920, a period characterized by both data richness and a marked frequency variation in the corpora. First, for the data between 1570 and 1700, we have accessed the Early English Books Online (EEBO) corpus. Divided by decade, EEBO contains c. 525 million words from more than 125,000 titles. Second, for the data between 1710 and 1920, we have used the Corpus of Late Modern English Texts, version 3.0 (CLMET3.0), which encompasses c. 34 million words of running text by native British authors covering the period from 1710 to 1920. Comprising a wide range of public-domain texts compiled from a number of online archiving projects, CLMET3.0 is further divided into three 70year sub-periods: 1710–1780, 1780–1850, and 1850–1920 (see De Smet 2005 for more information on the corpus architecture). Both EEBO and CLMET3.0 are tailored for diachronic studies of the English language, particularly the investigation of the different mechanisms of syntactic and semantic change. Taking into account variant spellings in EEBO, we have retrieved all occurrences of the word forms further and farther and their variations using the regular expressions \bf(u|o|v)r(th|d|h)er\b (further, furder, furher, forther, forder, forher, fvrther, fvrder, fvrher) and \bfar(th|h|d)er\b (farther, farher, farder) respectively in which all forms appear separated before and after by a word boundary. Paralleling the structure of CLMET3.0 to allow for cross-period comparison, we have combined the 13 decades in EEBO into one 70-year and one 60-year periods (note that there is no data available in either corpus for the decade 1700–1710). On the other hand, due to orthography standardization, the simple 13 regular expressions \bfurther\b and \bfarther\b for further and farther respectively in CLMET3.0 have proved to be sufficient. A full breakdown of generated query hits and selected data points across newly formed and existing periods in both corpora is given in Table 1 below. Period Further Farther Total Selected Total Selected query hits instances query hits instances 1570–1640 44,452 200 9,224 200 1640–1700 80,235 200 29,226 200 1710–1780 1,407 200 1,468 200 1780–1850 1,949 200 770 200 1850–1920 2,882 200 533 200 Total 1,000 1,000 Table 1 Total query hits and selected observations of further and farther across five periods in EEBO and CLMET3.0 To ensure representativeness across corpus data spanning four and a half centuries, we have randomized all extracted observations (per 10 years in EEBO before merging the decades into two periods as previously noted and per 70 years in CLMET3.0) and then selected 200 instances to analyze for every period listed above for a total of 1,000 data points each for further and farther. Moreover, we have normalized all absolute frequencies per one million words to reflect both (sub-)corpus size and the total number of hits in each period. For this, we have calculated the normalized frequencies for every decade in EEBO and then taken their average over seven and six decades for the periods 1570–1640 and 1640– 1700 respectively. The frequency normalization for CLMET3.0, on the other hand, has been carried out using its existing 70-year division. 2.2 Data noise While the vast majority of all observations have been found relevant for the present study, the corpus data has still required some manual sorting to eliminate 14 both irrelevant instances and any potential printing errors. In view of this, we have considered the types of forms indicated below as data noise and consequently excluded them from the analysis: • The verbal use of further and farther in the sense of ‘advance’, ‘promote’, or ‘forward’ as in (26)–(27) respectively: (26) [H]e would have no selfish interest to further: . . . [verbal further (1838, CLMET3.0)] (27) [T]he Keeper, . . . Studied Night and Day how to farther it and bring it to Perfection. [verbal farther (1700, EEBO)] • Instances of further and farther followed by more in which they form twoword sequences operating in lieu of furthermore and the now-obsolete farthermore as in (28)–(29) respectively: (28) Peter also erred: he further more also erred in manners . . . [further as part of a two-word sequence (1670, EEBO)] (29) [T]hey must not be too much vvorne out, . . . Farther more they must be even and smoothe, . . . [farther as part of a two-word sequence (1598, EEBO)] • Instances of farther where it appears to be a printing error (a misspelling of father) as in (30a, b): (30) (a) “Holy farther,” said Hippolita, “it is your office to be no respecter of persons: . . . [farther as a printing error (1764, CLMET3.0)] (b) How then can any one dare to say that such a man as my farther is a work of the devil? [farther as a printing error (1884, CLMET3.0)] 2.3 Coding scheme For the purposes of the present study, we have analyzed all selected observations of further and farther in the corpora on the basis of two parameters: syntactic 15 scope and semantic interpretation. On the syntactic level, attention has been paid to the items that further and farther modify in the corpus data. Additionally, the semantic nuances of the two forms have been teased out to identify the possible readings they allow in different contexts. The syntactic and semantic labels that we have assigned to the data will be clearly defined in the next subsections. 2.3.1 Syntactic scope This parameter aims to investigate whether the uses of further and farther have developed along similar lines from Early to Late Modern English and the different syntactic environments with which the two forms have become more or less associated during the time. Accordingly, the parameter takes as its values the syntactic categories over which both adjectival and adverbial further and farther appear to have scope in the corpus data. These comprise regular nouns (in a premodifying (31a, b) or postmodifying (32a, b) capacity) or nominal gerunds serving as NPs (attested only with further) (33), adjectives (34a, b), verbs (35a, b), adverbs (36a, b), and PPs (37a, b). (31) (a) [B]ut yet for some other further approbation (as I thinke) the thing is not hetherto sent from thence, . . . [noun premodifier (1581, EEBO)] (b) [A]nd did, as it were, assure himself that he had some farther meaning in this, . . . [noun premodifier (1773, CLMET3.0)] (32) (a) [T]he Scripture notes three things further concerning Angells, worth obseruing: . . . [noun postmodifier (1618, EEBO)] (b) I have nothing farther to add upon him, . . . [noun postmodifier (1768, CLMET3.0)] (33) Colin saw that he regarded her refusal, . . . as a further clenching of the reply to his addresses. [nominal gerund modifier (1865, CLMET3.0)] 16 (34) (a) It is further observable, that he calleth them my little children, . . . [adjective modifier (1656, EEBO)] (b) I do not think my self any farther concern’d for the Success of what I have Written, than as it is agreeable to Truth. [adjective modifier (1710, CLMET3.0)] (35) (a) The Siege of Paris showed the utility of free balloons, and occasions arise when their use might be still further extended. [verb modifier (1902, CLMET3.0)] (b) But for the present, with this invisible tenet of the Visible Church, wee will trouble our selves no farther. [verb modifier (1638, EEBO)] (36) (a) [T]he Limes, Cypresses, and Plane-trees reach the 79th degree of latitude, and the Pines and Poplars must have ranged even further north than this. [adverb modifier (1877, CLMET3.0)] (b) To spreade and sowe farther abrode. [adverb modifier (1578, EEBO)] (37) (a) [F]or if you put further to seaward, then the streames run too stiffe towards the straight, . . . [PP modifier (1598, EEBO)] (b) I crept farther into the Wood to rest my Limbs, but my Thoughts kept me waking all Night. [PP modifier (1720, CLMET3.0)] In the light of the above examples, four important observations need to be made. First, the previous fine-grained distinction between noun premodifiers and postmodifiers as well as between nouns and their gerundive counterparts will be collapsed in the discussion of corpus results (see Sections 3.2 and 3.3 below). Second, in the sequence [further/farther + adverb/PP] illustrated in (36)–(37) above, it is not always clear whether further/farther is the head of the sequence with the adverb/PP functioning as a postmodifier, or the adverb/PP is the head of a sequence modified by further/farther. We have opted for the latter interpretation since the former implies that the whole sequence is dependent on the preceding 17 verb, thereby vastly augmenting the class of verb modifiers (at the expense of those of adverb and PP modifiers) in the reported results. Third, both the ambiguity of the head-dependent status of the sequence [further/farther + preposition] and the nonomissibility of further/farther in that context suggest that such constructions as further on and farther up in (38a, b) below may be adverbs in their own right. Fourth, the two forms have been coded as having zero scope in the corpus data when they occur predicatively (39a, b), clause-initially as linking adverbials (40a, b) (Biber et al. 1999: 133), or as one part of comparativecorrelative (the . . . the . . .) constructions (41a, b) (see e.g. Culicover & Jackendoff 1999; Cappelle 2011). (38) (a) So, further on, he says, “masculine nose,” – maschio naso. [ambiguous head-dependent status (1846, CLMET3.0)] (b) [T]he feare of which had caused some alreadie to passe by this Towne to Gudda, the Port of Mecca, one hundred and fifty leagues farther vp, . . . [ambiguous head-dependent status (1625, EEBO)] (39) (a) I believe he had never been further than the billiard-saloon looking for them. [predicative use (1874, CLMET3.0)] (b) [T]hey convey it and carry it up into some higher room that is farther from the Earth, and neerer to Heaven, . . . [predicative use (1639, EEBO)] (40) (a) And further her Maiesties pleasure is, that all matters, . . . [linking adverbial use (1570, EEBO)] (b) And farther, in the same Speech, I’ve heard that guilty Creatures at a Play, Have, . . . Been so struck to the Soul, . . . [linking adverbial use (1731, CLMET3.0)] (41) (a) Frankly, had I been the King, the further they had gone the better should I have been pleased. [comparative correlative (1894, CLMET3.0)] 18 (b) Now those who with such egernesse do follow wrong paths, the farther they go on, the more they go astray. [comparative correlative (1600, EEBO)] 2.3.2 Semantic interpretation The goal of this parameter is to explore the kind of relationship between further and farther, its diachronic evolution from Early to Late Modern English, and the rate at which the different senses of the two forms have emerged (or disappeared) and strengthened (or weakened) based on corpus evidence. Semantically, we have coded further and farther for all the possible readings they take depending on the types of categories they modify in the corpus data. As demonstrated below, these meanings naturally cross-cut the syntactic distinctions outlined in the previous section. Further and farther may exhibit an ‘additive’ sense along the lines of additional or more, also, and besides when they occur as noun modifiers (42a, b), verb modifiers (43a, b), and linking adverbials (44a, b) respectively (Quirk et al. 1985: 459; Huddleston & Pullum 2002: 777–8). Moreover, they can be used in a ‘continuative’ sense to imply a sort of temporal contour with situations that allow a ‘durative’ interpretation at the VP level (see e.g. Vendler 1967; Depraetere & Langford 2012: 139–43). This ‘continuative’ reading is most notably associated not only with verbs (45a, b) but also with deverbal nouns (46a, b) in the corpus data. A combination of the ‘additive’ and ‘continuative’ senses above – in which both readings are felicitous in the given context – is also attested with the verbmodifying uses of further and farther (47a, b). (42) (a) [T]he Prince had his Sheeld and Launce ready, . . . wherefore without any further answer, he sharply charged them, . . . [noun modifier with an ‘additive’ sense (1618, EEBO)] 19 (b) Ivanhoe distinguished himself in the service of Richard, and was graced with farther marks of the royal favour. [noun modifier with an ‘additive’ sense (1819, CLMET3.0)] (43) (a) Human actions are not only agreeable or disagreeable, beautiful or deformed, . . . but are further distinguished in our feeling, . . . [verb modifier with an ‘additive’ sense (1751, CLMET3.0)] (b) I haue noted him in such places as I thought conuenient, and would haue farther augmented him but that I thought it not good to be to curious in an other mans woork. [verb modifier with an ‘additive’ sense (1577, EEBO)] (44) (a) They also be great sléepers, and sléeping often: yet eating little, . . . Further, such be white of skinne, with some rednesse mixed: . . . [linking adverbial with an ‘additive’ sense (1571, EEBO)] (b) But I gave him for answer, that I would treat no where but on board my own ship; and farther, that it was now too late, . . . [linking adverbial with an ‘additive’ sense (1773, CLMET3.0)] (45) (a) I would hear him no further; but withdrew in a confusion too visible, . . . [verb modifier with a ‘continuative’ sense (1748, CLMET3.0)] (b) Whereof after Atlas had vnderstandinge, he desisted from farther attemptinge the conqueste of Constantinople, . . . [verb modifier with a ‘continuative’ sense (1571, EEBO)] (46) (a) Rawlins kept the kniues in his sleeue all night, . . . but the next day when he perceiued the coast cleare, and that there was no cause of further feare, he somewhat comforted himselfe, . . . [deverbal-noun modifier with a ‘continuative’ sense (1622, EEBO)] (b) [M]y respectful esteem for a gentleman whose farther acquaintance I should look upon as a peculiar obligation. [deverbal-noun modifier with a ‘continuative’ sense (1731, CLMET3.0)] 20 (47) (a) [T]o remind me of what I have gone through, and how great God’s goodness has been to me (which, I hope, will further strengthen my good resolutions, . . . [verb modifier with possible ‘additive’ and ‘continuative’ senses (1740, CLMET3.0)] (b) And now, having explained the substance of the Doctrine . . . I farther clear what belongs to this Subject, in the Solution of several Queries about the Soul . . . [verb modifier with possible ‘additive’ and ‘continuative’ senses (1685, EEBO)] Besides the senses outlined above, we have identified a ‘space adjunct’ reading with the noun-modifying (postdeterminer) (48a, b) and verb-modifying (49a, b) uses of further and farther in the corpus data (Quirk et al. 1985: 523). Additionally, we have distinguished between three ‘space adjunct’ senses based on the types of distance they denote: physical distance (48a, b), figurative distance at the VP level (49a, b), and figurative distance at the word level (50a, b). The figurative distance at the VP level involves the metaphorical spatial construal of further and farther with ‘movement’ and ‘displacement’ verbs, which express the manner of motion (e.g. run, walk, jump, fly) and the path of motion (e.g. come, go, enter, exit) respectively (see Talmy 1985, 2000: 213–88; Berthele 2004 for the detailed motion verb classification). On the other hand, the figurative distance at the word level relates to the metaphorical space adjunct use of further and farther with all non-motion verbs. To put it differently, in the former figurative sense, it is the whole VP in which the two forms are embedded that is metaphorical, whereas in the latter further and farther are metaphorical in their own right. (48) (a) Marcus Varro, in the further Province of Spain, . . . did oftentimes give out very friendly speeches of Casar: . . . [noun-modifying ‘space adjunct’ expressing physical distance (1655, EEBO)] 21 (b) The farther extremity of the room was concealed by a curtain, . . . [noun-modifying ‘space adjunct’ expressing physical distance (1834, CLMET3.0)] (49) (a) But oh! my sweet creature, carry your thoughts a little further. [verbmodifying ‘space adjunct’ expressing figurative distance at the VP level (1751, CLMET3.0)] (b) For Faith being a Doctrine of piety as well as truth, . . . if not, it ended in personall impiety and went no farther. [verb-modifying ‘space adjunct’ expressing figurative distance at the VP level (1648, EEBO)] (50) (a) That no man should let what is unjustifiable or dangerous appear under his hand, . . . nor pry any further into secrecy, . . . [‘space adjunct’ expressing figurative distance at the word level (1670, EEBO)] (b) [B]ut William, who looked farther into the consequences of this affair than either his wife or his aunt, believed it necessary . . . [‘space adjunct’ expressing figurative distance at the word level (1761, CLMET3.0)] As is the case with the ‘additive’ and ‘continuative’ sense combination noted above, the ‘space adjunct’ reading can simultaneously admit ‘continuative’ (51a, b) and ‘additive’ (52a, b) interpretations with the verb-modifying and nounpostmodifying uses respectively. The final semantic label that we have applied to further and farther is that of ‘scalar’, a rarely attested sense typically associated with the classes of zero-scope and adjective modifiers (53a, b) in the corpus data. In this regard, ‘scalar’ further and farther function as ‘boosters’ along the lines of the adverbial intensifiers far and more (Quirk et al. 1985: 590–1). (51) (a) I explained to her that we must walk a little further to get to a cabstand, . . . [verb modifier with possible ‘space adjunct’ and ‘continuative’ senses (1860, CLMET3.0)] 22 (b) [N]ot being able to advance any farther, they were constrained to retire for the first time. [verb modifier with possible ‘space adjunct’ and ‘continuative’ senses (1684, EEBO)] (52) (a) [F]rom whence the coast reacheth Southwest: not ful seauen miles further, there runneth into the sea a riuer called Pizagua, . . . [noun postmodifier with possible ‘space adjunct’ and ‘additive’ senses (1598, EEBO)] (b) Look at the bitch at the other end of the field, backing him like a statue, while the old dog still creeps on. Not a step farther will he move: . . . [noun postmodifier with possible ‘space adjunct’ and ‘additive’ senses (1855, CLMET3.0)] (53) (a) [W]e can never have any firme trust in him further then hee offers himselfe to be trusted; . . . [zero-scope modifier with a ‘scalar’ sense (1635, EEBO)] (b) I am no farther critical than every author must necessarily be who makes a careful study of his own art. [adjective modifier with a ‘scalar’ sense (1829, CLMET3.0)] 23 3 CORPUS RESULTS In what follows, we will examine the syntactic and semantic properties of further and farther from 1570 to 1920 by means of a quantitative and qualitative analysis of the corpus data. To this end, Section 3.1 starts off with a systematic diachronic investigation of the frequency distribution of further and farther on the basis of corpus evidence, while Sections 3.2 and 3.3 are dedicated to the discussion and interpretation of the results for the two analytical parameters. All corpus results are presented below in frequency tables with data visualization. 3.1 Frequency analysis The frequency distribution of further and farther follows a somewhat consistent pattern in EEBO and CLMET3.0, with the corpus data showing further as the more frequent form in four of the five periods between 1570 and 1920. The one exception comes from the period 1710–1780, during which farther is marginally more dominant than further, owing to the former’s sharp rise (61.1%) and the latter’s precipitous drop (46.2%) in frequency from the preceding period. In Table 2 and its accompanying visual representation, the normalized frequencies of further and farther in both corpora are charted. All the values listed below are normalized per one million words and rounded off to the nearest hundredth. Form Period 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Further 249.37 134.25 172.70 228.36 (74.2%) (48.9%) (71.7%) (84.4%) Farther 86.92 140.07 68.23 42.23 (25.8%) (51.1%) (28.3%) (15.6%) Total 336.29 274.32 240.93 270.59 (100%) (100%) (100%) (100%) Table 2 Normalized and percentage frequencies of further and farther across the five periods 1570–1640 259.58 (82.9%) 53.51 (17.1%) 313.09 (100%) 24 300 250 200 150 Further Farther 100 50 0 1570–1640 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Figure 1 A line chart with markers showing the normalized frequencies in each period The above data shows that the frequency behavior of further and farther reflects two opposing trends in the corpora. First, from 1570–1640 to 1640–1700 and 1710–1780, the frequency of further rapidly declines, whereas that of farther points to steady increases. Second, the periods 1780–1850 and 1850–1920 see a pattern shift for further and farther, with the former rising in frequency and the latter dropping sharply. For the purposes of this research, we aim to account for these frequency shifts by investigating whether they correlate with any syntactic and semantic developments of further and farther in the corpus data. Moreover, we will diachronically examine the kind of relationship that holds between the two forms, leading up to the functional differentiation that has come to characterize their behavior in Present-Day English. 3.2 Syntactic analysis As pointed out in Section 2.3.1 above, both further and farther demonstrate an ability to occupy a wide range of syntactic environments and modify different lexical and grammatical items in the corpus data, including nouns, adjectives, verbs, adverbs, and PPs. Meanwhile, in their capacity as predicative adjectives, 25 linking adverbials, or one part of comparative-correlative constructions, further and farther appear to lack scope altogether. The syntactic reach of the two forms is also downright ambiguous in non-PP-introducing constructions such as further up and farther off, which might serve an adverbial function as a whole. In order not to clutter the tabular or graphical representations, we have decided to zoom in separately on the different categories that further on the one hand and farther on the other modify in the corpus data. Before delving into the analysis, keep in mind that the earlier distinction between noun premodifiers and postmodifiers as well as between nouns and their gerundive counterparts is collapsed here for both forms. As a start, Table 3 and Figure 2 below provide a quantitative overview of the syntactic scope of further across all five periods in the corpora. Scope Period 1570–1640 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Noun 82.39 97.76 73.17 87.21 109.62 (31.7%) (39.2%) (54.5%) (50.5%) (48%) Adjective 1.18 2.38 0.67 1.73 1.14 (0.5%) (1%) (0.5%) (1%) (0.5%) Verb 126.55 115.56 49.01 60.44 73.08 (48.8%) (46.3%) (36.5%) (35%) (32%) Adverb 2.47 0 0.67 2.59 9.13 (0.9%) (0%) (0.5%) (1.5%) (4%) PP 10.69 2.59 2.68 6.04 9.13 (4.1%) (1%) (2%) (3.5%) (4%) Zero 36.30 29.56 7.38 12.96 11.42 (14%) (11.9%) (5.5%) (7.5%) (5%) Ambiguous 0 1.52 0.67 1.73 14.84 (0%) (0.6%) (0.5%) (1%) (6.5%) Total 259.58 249.37 134.25 172.70 228.36 (100%) (100%) (100%) (100%) (100%) Table 3 Normalized and percentage frequencies of the syntactic categories modified by further across the five periods 26 100% 90% 80% Ambiguous 70% Zero 60% PP 50% Adverb 40% Verb 30% 20% Adjective 10% Noun 0% 1570–1640 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Figure 2 Percentage frequencies of the different word classes that further modifies in each period In the light of the above data, four observations should be addressed. First, the very low frequency counts for further modifying adjectives, adverbs, and PPs and having an ambiguous scope do not provide sufficient grounds for statistical significance testing; consequently, these categories will not be subject to further investigation. Second, it is interesting to note that the most significant changes in the syntactic environments of further coincide with its steep decline in frequency between 1640–1700 and 1710–1780. Third, the corpus data reveals that further as a noun modifier grows in frequency from the late 16th century to account for over half of all uses by 1710–1780. While the noun-modifying use of further drops slightly in frequency over the following two periods, its rise from 1570–1640 to 1640–1700 and 1710–1780 has proved to be statistically significant (p = 0, v = 0.19).1 Fourth, the steady drops in frequency of the verb-modifying (across all five periods) and zero-scope (between 1570–1640 and 1710–1780) uses of further 1 Absolute frequencies for the chi-square test: 1570–1640: 64 nouns, 136 other; 1640–1700: 79 nouns, 121 other; 1710–1780: 109 nouns, 91 other 27 denote strong and moderate statistical significance at the 0.0022 (v = 0.13) and 0.0153 (v = 0.12) levels respectively. With all this in mind, let us now contrast the syntactic behavior of further with that of farther. The different types of categories over which farther appears to have scope in the corpus data are laid out in Table 4 and Figure 3 below. Scope Period 1570–1640 1640–1700 1710–1780 1780–1850 Noun 12.79 25.07 50.42 21.84 (23.9%) (28.8%) (36%) (32%) Adjective 1.28 4.76 1.40 1.70 (2.4%) (5.5%) (1%) (2.5%) Verb 23.67 39.79 65.14 27.64 (44.2%) (45.8%) (46.5%) (40.5%) Adverb 1.55 2.51 0.70 3.07 (2.9%) (2.9%) (0.5%) (4.5%) PP 1.91 2.87 11.21 6.14 (3.6%) (3.3%) (8%) (9%) Zero 9.32 10.86 5.60 4.09 (17.4%) (12.5%) (4%) (6%) Ambiguous 2.99 1.06 5.60 3.75 (5.6%) (1.2%) (4%) (5.5%) Total 53.51 86.92 140.07 68.23 (100%) (100%) (100%) (100%) Table 4 Normalized and percentage frequencies of the categories modified by farther across the five periods 2 1850–1920 9.71 (23%) 0.63 (1.5%) 13.10 (31%) 5.07 (12%) 4.43 (10.5%) 3.17 (7.5%) 6.12 (14.5%) 42.23 (100%) Absolute frequencies for the chi-square test: 1570–1640: 97 verbs, 103 other; 1640–1700: 92 verbs, 108 other; 1710–1780: 73 verbs, 127 other; 1780–1850: 70 verbs, 130 other; 1850–1920: 64 verbs, 136 other 3 Absolute frequencies for the chi-square test: 1570–1640: 28 zero, 172 other; 1640–1700: 24 zero, 176 other; 1710–1780: 11 zero, 189 other 28 100% 90% 80% Ambiguous 70% Zero 60% PP 50% Adverb 40% 30% Verb 20% Adjective 10% Noun 0% 1570–1640 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Figure 3 Percentage frequencies of the different word classes that farther modifies in each period As can be seen above, further and farther exhibit some differences with regard to their syntactic development in the corpus data. First, with the exception of its adjective- and PP-modifying uses, farther generally shows a larger crossperiod frequency variation than does further. Second, the initial gain in frequency of farther as a noun modifier from 1570–1640 to 1710–1780 succeeded by an equally offsetting drop over the next two periods indicates moderate statistical significance (p = 0.03, v = 0.10).4 In this regard, noun-modifying farther follows a pattern similar to that of its further counterpart, albeit with a lesser degree of variation. Third, the uptick in frequency of farther with an ambiguous scope from 1710–1780 to 1780–1850 and its subsequent frequency boost in 1850–1920 have proved to be highly statistically significant (p = 0, v = 0.17).5 Fourth, the rise in 4 Absolute frequencies for the chi-square test: 1570–1640: 50 nouns, 150 other; 1640–1700: 58 nouns, 142 other; 1710–1780: 72 nouns, 128 other; 1780–1850: 64 nouns, 136 other; 1850–1920: 46 nouns, 154 other 5 Absolute frequencies for the chi-square test: 29 frequency of farther as an adverb modifier between 1780–1850 and 1850–1920 is of strong statistical significance at the 0.006 (v = 0.14) level.6 As noted earlier, the instances of further with an ambiguous or adverbial scope, on the other hand, are too few to derive any conclusions. Fifth, with a trend comparable to that of its further counterpart, verb-modifying farther sees significant drops in frequency from the 18th century (p = 0.006, v = 0.13).7 Lastly, the observations of zeroscope farther sharply decline from 1570–1640 to 1710–1780 (p = 0, v = 0.17),8 propelled by the diminishing clause-initial use of farther in the corpus data (see Section 3.3 below for the diachronic investigation of the ‘linking adverbial’ sense of the two forms). Using the above data, three general tendencies can be identified. First, further appears to be strongly favored over farther in the context of the NP. This favoring effect gets progressively stronger with each period, culminating in 1850– 1920 in which 48% of all instances of further pre- or postmodify nouns, compared to 23% of those of farther. As it turns out, the attested frequency distribution is far from coincidental (p = 0, v = 0.26),9 suggesting that farther has effectively ceded part of its noun-modifying use to further from Early to Late Modern English. This is even more salient when investigating which form is preferred in noun-modification contexts in 1850–1920, which Table 5 and Figure 4 below 1710–1780: 8 ambiguous, 192 other; 1780–1850: 11 ambiguous, 189 other; 1850– 1920: 29 ambiguous, 171 other 6 Absolute frequencies for the chi-square test: 1780–1850: 9 adverbs, 191 other; 1850–1920: 24 adverbs, 176 other 7 Absolute frequencies for the chi-square test: 1710–1780: 93 verbs, 107 other; 1780–1850: 81 verbs, 119 other; 1850–1920: 62 verbs, 138 other 8 Absolute frequencies for the chi-square test: 1570–1640: 35 zero, 165 other; 1640–1700: 26 zero, 174 other; 1710–1780: 9 zero, 191 other 9 Absolute frequencies for the chi-square test (1850–1920): further: 96 nouns, 104 other; farther: 46 nouns, 154 other 30 clearly show to be further in nearly 92% of the cases. While noun-modifying farther rises in conjunction with the form’s overall frequency between 1570–1640 and 1710–1780, it loses ground to its further counterpart over the next two periods. This may in turn tie in with Breban’s (2010: Chapters 3–4) claim that further has developed a postdeterminer use in NPs as a result of subjectification (refer to Section 3.3 below for the semantic side of the argument). Form Period 1570–1640 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Further 82.39 97.76 73.17 87.21 109.62 (86.6%) (79.6%) (59.2%) (80%) (91.9%) Farther 12.79 25.07 50.42 21.84 9.71 (13.4%) (20.4%) (40.8%) (20%) (8.1%) Total 95.18 122.83 123.59 109.05 119.33 (100%) (100%) (100%) (100%) (100%) Table 5 Normalized and percentage frequencies of the noun-modifying uses of further and farther across all five periods 120 91.9% 100 80 79.6% 80% 86.6% 59.2% 60 Further 40.8% Farther 40 20.4% 20 13.4% 20% 8.1% 0 1570–1640 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Figure 4 Normalized and percentage frequencies of further and farther as noun modifiers in each period Second, by conflating the classes of verb, adverb, and PP modifiers, 55% of all observations of farther – as opposed to 39% of those of further – are found 31 to associate with the resulting sequence [further/farther + verb/adverb/PP] in 1710–1780 (p = 0.001, v = 0.16),10 a pattern that persists over the following two periods with only slight variation. Using normalized frequencies to adopt the perspective of verbal, adverbial, and prepositional contexts, however, reveals an opposite trend. Table 6 and Figure 5 below demonstrate that – concurrent with their frequency distribution – it is actually further that is strongly favored in the three contexts combined in all periods except 1710–1780. Form Period 1570–1640 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Further 139.71 118.15 52.36 69.07 91.34 (83.7%) (72.3%) (40.5%) (65.2%) (80.2%) Farther 27.13 45.17 77.05 36.85 22.60 (16.3%) (27.7%) (59.5%) (34.8%) (19.8%) Total 166.84 163.32 129.41 105.92 113.94 (100%) (100%) (100%) (100%) (100%) Table 6 Normalized and percentage frequencies of further and farther in verbal, adverbial, and prepositional contexts across all five periods 150 83.7% 125 72.3% 100 80.2% 59.5% 75 50 25 27.7% 16.3% 40.5% Further 65.2% Farther 34.8% 19.8% 0 1570–16401640–17001710–17801780–18501850–1920 Figure 5 Normalized and percentage frequencies of further and farther as verb, adverb, and PP modifiers in each period 10 Absolute frequencies for the chi-square test (1710–1780): further: 78 verbs/adverbs/PPs, 122 other; farther: 110 verbs/adverbs/PPs, 90 other 32 Third, 14.5% of all instances of farther – compared to 6.5% of those of further – have an ambiguous scope in 1850–1920 by occurring with single-word prepositions (p = 0.009, v = 0.13).11 In contrast, the normalized frequencies in Table 7 and Figure 6 below offer a nuanced account by demonstrating how the sequence [further/farther + preposition] correlates more strongly with further in 1640–1700 and 1850–1920 and with farther in 1570–1640, 1710–1780, and 1780–1850. Form Period 1570–1640 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Further 0 1.52 0.67 1.73 14.84 (0%) (58.9%) (10.7%) (31.6%) (70.8%) Farther 2.99 1.06 5.60 3.75 6.12 (100%) (41.1%) (89.3%) (68.4%) (29.2%) Total 2.99 2.58 6.27 5.48 20.96 (100%) (100%) (100%) (100%) (100%) Table 7 Normalized and percentage frequencies of further and farther with an ambiguous scope across all five periods 20 70.8% 15 10 Further 89.3% 5 100% 58.9% 0 0% 41.1% 10.7% 68.4% 29.2% Farther 31.6% 1570–1640 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Figure 6 Normalized and percentage frequencies of further and farther denoting ambiguous scopal relations in each period 11 Absolute frequencies for the chi-square test (1850–1920): further: 13 ambiguous, 187 other; farther: 29 ambiguous, 171 other 33 3.3 Semantic analysis In this section, it is our aim to explore the rate at which the different meanings of further and farther have evolved from Early to Late Modern English. To this end, we have identified all the readings that further and farther can take based on the types of syntactic categories they modify. The corpus data reveals that further and farther in the context of the NP are typically used as postdeterminers in an ‘additive’ or ‘continuative’ sense. As regards their verb-modifying uses, further and farther usually allow either an ‘additive’ or ‘continuative’ interpretation or quite rarely a combination of both. An ‘additive’ sense is also evoked with the linking adverbial use of the two forms. Moreover, three ‘space adjunct’ senses have been distinguished with the noun- and verb-modifying uses of further and farther. These include expressions of physical distance, figurative distance at the VP level, and figurative distance at the word level. Possible sense combinations of ‘space adjunct’ and ‘continuative’ in the VP and to a lesser extent ‘space adjunct’ and ‘additive’ in the NP are also attested. Lastly, a minor ‘scalar’ reading (similar to that of intensifier more) is noted with the adjective-modifying and zero-scope uses of both forms. Along the lines of the syntactic analysis in the previous section, further and farther will be discussed in turn with respect to the possible interpretations they admit. For our purposes here, we have collapsed the previous distinction between the two types of figurative distance and only conflated all ‘space adjunct’ readings when they combine with an ‘additive’ or ‘continuative’ interpretation. We have also merged all ‘additive’ senses on the one hand (with the exception of the linking adverbial use) and ‘continuative’ senses on the other – regardless of their syntactic environments. Table 8 and Figure 7 below illustrate the resulting kinds of meaning associated with further across all five periods in the corpora. 34 Sense Period 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Additive 111.82 65.12 58.73 97.04 (44.8%) (48.5%) (34%) (42.5%) Continuative 75.34 39.61 57.85 50.23 (30.2%) (29.5%) (33.5%) (22%) Additive + 2.44 0.67 0 1.14 continuative (1%) (0.5%) (0%) (0.5%) Space adjunct 5.29 7.38 11.22 37.66 (physical) (2.1%) (5.5%) (6.5%) (16.5%) Space adjunct 20.41 7.38 14.68 17.2 (figurative) (8.2%) (5.5%) (8.5%) (7.5%) Space adjunct 5.76 8.05 17.27 15.97 + continuative (2.3%) (6%) (10%) (7%) Space adjunct 0 1.34 1.73 2.28 + additive (0%) (1%) (1%) (1%) Linking 24.32 4.03 11.22 6.84 adverbial (9.8%) (3%) (6.5%) (3%) Scalar 3.99 0.67 0 0 (1.6%) (0.5%) (0%) (0%) Total 249.37 134.25 172.70 228.36 (100%) (100%) (100%) (100%) Table 8 Normalized and percentage frequencies of the different senses of further across the five periods 1570–1640 88.67 (34.2%) 71.42 (27.5%) 6.16 (2.4%) 19.38 (7.5%) 24.57 (9.5%) 11.83 (4.5%) 4.15 (1.6%) 31.28 (12%) 2.12 (0.8%) 259.58 (100%) 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% Scalar Linking adverbial Space adjunct + additive Space adjunct + continuative Space adjunct (figurative) Space adjunct (physical) Additive + continuative Continuative Additive Figure 7 Percentage frequencies of the different meanings of further in each period 35 To interpret the above data, five key points need to be made. First, the ‘scalar’, ‘additive + continuative’, ‘space adjunct + additive’, and ‘space adjunct + continuative’ senses will not be dealt with due to their insignificant frequency variation. Second, the ‘additive’ reading of further sees frequency growth from 1570–1640 to 1710–1780 before declining and rising again over the next two periods, with the attested fluctuation statistically significant (p = 0.002, v = 0.12).12 Third, the use of further in a ‘continuative’ sense remains mostly stable in all periods, apart from a somewhat steep drop between 1780–1850 and 1850– 1920 that is of moderate statistical significance at the 0.01 (v = 0.13) level.13 Fourth, further in its capacity as a physical ‘space adjunct’ records a significant boost in frequency from 1710–1780 to 1850–1920 (p = 0.003, v = 0.14).14 Perhaps surprising here is also the tendency for further in the early 20th century to be used to express more physical than figurative distance. Fifth, with its decline in frequency from 1570–1640 to 1710–1780 being statistically significant (p = 0.003, v = 0.14),15 linking adverbial further constitutes merely 3% of all the form’s uses by 1850–1920. For the comparison of further and farther on semantic grounds, let us now turn to the different interpretations that farther lends itself to in the corpus data, as demonstrated in Table 9 and Figure 8 below. 12 Absolute frequencies for the chi-square test: 1570–1640: 68 additive, 132 other; 1640–1700: 89 additive, 111 other; 1710– 1780: 97 additive, 103 other; 1780–1850: 68 additive, 132 other; 1850–1920: 91 additive, 109 other 13 Absolute frequencies for the chi-square test: 1780–1850: 67 continuative, 133 other; 1850–1920: 44 continuative, 156 other 14 Absolute frequencies for the chi-square test: 1710–1780: 9 physical space adjuncts, 191 other; 1780–1850: 12 physical space adjuncts, 188 other; 1850–1920: 26 physical space adjuncts, 174 other 15 Absolute frequencies for the chi-square test: 1570–1640: 24 linking adverbials, 176 other; 1640–1700: 20 linking adverbials, 180 other; 1710–1780: 6 linking adverbials, 194 other 36 Sense Period 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Additive 30.75 40.63 10.92 0.84 (35.4%) (29%) (16%) (2%) Continuative 19.49 37.13 14.68 1.48 (22.4%) (26.5%) (21.5%) (3.5%) Additive + 0.89 0.70 0 0 continuative (1%) (0.5%) (0%) (0%) Space adjunct 8.93 28.71 19.79 25.76 (physical) (10.3%) (20.5%) (29%) (61%) Space adjunct 14.16 17.50 11.93 11.20 (figurative) (16.3%) (12.5%) (17.5%) (26.5%) Space adjunct 1.96 11.20 8.87 2.11 + continuative (2.2%) (8%) (13%) (5%) Space adjunct 0 0.70 0.68 0.84 + additive (0%) (0.5%) (1%) (2%) Linking 7.19 2.80 1.02 0 adverbial (8.3%) (2%) (1.5%) (0%) Scalar 3.55 0.70 0.34 0 (4.1%) (0.5%) (0.5%) (0%) Total 86.92 140.07 68.23 42.23 (100%) (100%) (100%) (100%) Table 9 Normalized and percentage frequencies of the different senses of farther across the five periods 1570–1640 10.82 (20.2%) 11.79 (22%) 0.29 (0.5%) 12.25 (22.9%) 8.05 (15.1%) 3.91 (7.3%) 1.10 (2.1%) 3.54 (6.6%) 1.76 (3.3%) 53.51 (100%) 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% Scalar Linking adverbial Space adjunct + additive Space adjunct + continuative Space adjunct (figurative) Space adjunct (physical) Additive + continuative Continuative Additive Figure 8 Percentage frequencies of the different meanings of farther in each period 37 With the exception of its ‘scalar’, ‘additive + continuative’, and ‘space adjunct + additive’ senses, farther in its various uses goes through a number of significant changes in the corpus data. First, both the ‘additive’ and ‘continuative’ readings decline from the early 18th century, most drastically between 1780–1850 and 1850–1920, which has proved to be highly statistically significant for the two senses (p = 0, v = 0.24 and 0.27 respectively).16 Second, over the same period, the physical ‘space adjunct’ use of farther sees a significant spike in frequency (p = 0, v = 0.32),17 which in effect offsets the total percentage frequency loss suffered by the ‘additive’ and ‘continuative’ senses above. Third, much against (or perhaps despite) the prescriptive literature cited earlier (e.g. Garner 2003: 340; Fowler 2009 [1926]: 171), figurative ‘space adjunct’ marks the second most frequent use of farther in the early 20th century, consistently rising from 1710–1780 to 1850– 1920 (p = 0.001, v = 0.15).18 Fourth, following the same pattern observed for the ‘continuative’ rather than the ‘space adjunct’ sense, ‘space adjunct + continuative’ drops in frequency between 1780–1850 and 1850–1920, which has turned out to be statistically significant at the 0.003 (v = 0.15) level.19 Lastly, the linking adverbial use of farther diminishes from 1640–1700, to the extent where no such instances are attested by 1850–1920. 16 Absolute frequencies for the two chi-square tests: (i) 1780–1850: 32 additive, 168 other; 1850–1920: 4 additive, 196 other (ii) 1780–1850: 43 continuative, 157 other; 1850–1920: 7 continuative, 193 other 17 Absolute frequencies for the chi-square test: 1780–1850: 58 physical space adjuncts, 142 other; 1850–1920: 121 physical space adjuncts, 79 other 18 Absolute frequencies for the chi-square test: 1710–1780: 25 figurative space adjuncts, 175 other; 1780–1850: 35 figurative space adjuncts, 165 other; 1850–1920: 53 figurative space adjuncts, 147 other 19 Absolute frequencies for the chi-square test: 1780–1850: 26 ‘space adjunct + continuative’, 174 other; 1850–1920: 9 ‘space adjunct + continuative’, 191 other 38 By contrasting the semantic development of further with that of farther, three broad tendencies can be discerned. First, further is much more likely than farther to encode an ‘additive’ or ‘continuative’ sense in all periods. In fact, while the ‘additive’ and ‘continuative’ readings constitute the two most common uses of further, they are rarely evoked with farther in 1850–1920. Tables 10 and 11 with their accompanying graphical representations below illustrate how the normalized frequencies of the ‘additive’ and ‘continuative’ meanings of farther come close to matching those of their further counterparts in 1710–1780. However, by the early 20th century, further has come to predominate in both senses, accounting for nearly all such observations in 1850–1920. Form Period 1570–1640 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Further 88.67 111.82 65.12 58.73 97.04 (89.1%) (78.4%) (61.6%) (84.3%) (99.1%) Farther 10.82 30.75 40.63 10.92 0.84 (10.9%) (21.6%) (38.4%) (15.7%) (0.9%) Total 99.49 142.57 105.75 69.65 97.88 (100%) (100%) (100%) (100%) (100%) Table 10 Normalized and percentage frequencies of the ‘additive’ sense of further and farther across all five periods 120 78.4% 100 80 99.1% 89.1% 61.6% 60 84.3% 38.4% 40 Farther 21.6% 20 10.9% 0 Further 15.7% 0.9% 1570–1640 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Figure 9 Normalized and percentage frequencies of further and farther with an ‘additive’ sense in each period 39 Form Period 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Further 75.34 39.61 57.85 50.23 (79.4%) (51.6%) (79.8%) (97.1%) Farther 19.49 37.13 14.68 1.48 (20.6%) (48.4%) (20.2%) (2.9%) Total 94.83 76.74 72.53 51.71 (100%) (100%) (100%) (100%) Table 11 Normalized and percentage frequencies of the ‘continuative’ sense of further and farther across all five periods 1570–1640 71.42 (85.8%) 11.79 (14.2%) 83.21 (100%) 100 80 60 79.4% 85.8% 79.8% 51.6% 40 97.1% Farther 48.4% 20 20.6% Further 20.2% 14.2% 0 2.9% 1570–1640 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Figure 10 Normalized and percentage frequencies of further and farther with a ‘continuative’ sense in each period Second, the corpus data shows that 87.5% of all instances of farther in 1850–1920 denote both physical and figurative ‘space adjuncts’, as opposed to 24% only of those of further. On the one hand, this tendency effectively refutes any prescriptive claims restricting farther to expressions of physical distance only. On the other, it is fairly consistent with the wider (and more balanced) view in the OED, which states that farther is preferred as the comparative form of far (without invoking a physical-figurative contrast), while further is largely used in contexts where a spatial construal is hardly evoked (e.g. in an ‘additive’ or 40 ‘continuative’ sense). Conversely, from an onomasiological perspective, Tables 12 and 13 with their visual representations below show further as the preferred form (in terms of normalized frequencies) with physical distance in 1570–1640 and 1850–1920 as well as figurative distance in all periods except 1710–1780. The discrepancy between the above findings can be attributed to further being on the whole more frequent and thus more likely on average to be used with both types of spatial expressions. Form Period 1570–1640 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Further 19.38 5.29 7.38 11.22 37.66 (61.3%) (37.2%) (20.4%) (36.2%) (59.4%) Farther 12.25 8.93 28.71 19.79 25.76 (38.7%) (62.8%) (79.6%) (63.8%) (40.6%) Total 31.63 14.22 36.09 31.01 63.42 (100%) (100%) (100%) (100%) (100%) Table 12 Normalized and percentage frequencies of the physical ‘space adjunct’ use of further and farther across all five periods 40 59.4% 35 30 79.6% 25 20 5 Further 61.3% 15 10 40.6% 63.8% Farther 62.8% 36.2% 38.7% 37.2% 20.4% 0 1570–1640 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Figure 11 Normalized and percentage frequencies of further and farther as physical ‘space adjuncts’ in each period 41 Form Period 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Further 20.41 7.38 14.68 17.20 (59%) (29.7%) (55.2%) (60.6%) Farther 14.16 17.50 11.93 11.20 (41%) (70.3%) (44.8%) (39.4%) Total 34.57 24.88 26.61 28.40 (100%) (100%) (100%) (100%) Table 13 Normalized and percentage frequencies of further and farther with expressions of figurative distance across all five periods 1570–1640 24.57 (75.3%) 8.05 (24.7%) 32.62 (100%) 30 25 75.3% 59% 20 70.3% 55.2% 60.6% 15 Further 41% 10 44.8% 24.7% 39.4% Farther 29.7% 5 0 1570–1640 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Figure 12 Normalized and percentage frequencies of further and farther as figurative ‘space adjuncts’ in each period Third and finally, while a linking adverbial use is exclusively associated with further in the literature, the corpus data reveals that farther also has the same function in all periods except 1850–1920. However, it can only be regarded as a diminishing minor use, accounting for as little as 3% and 0% of all instances of further and farther respectively by 1850–1920. Using normalized frequencies, Table 14 and Figure 13 below demonstrate that there has always been a strong preference for further with the linking adverbial use across all periods in the corpora. 42 Form Period 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Further 24.32 4.03 11.22 6.84 (77.2%) (59%) (91.7%) (100%) Farther 7.19 2.80 1.02 0 (22.8%) (41%) (8.3%) (0%) Total 31.51 6.83 12.24 6.84 (100%) (100%) (100%) (100%) Table 14 Normalized and percentage frequencies of further and farther as linking adverbials across all five periods 1570–1640 31.28 (89.8%) 3.54 (10.2%) 34.82 (100%) 40 35 30 89.8% 25 77.2% 20 Further 15 10 5 0 Farther 91.7% 22.8% 10.2% 59% 41% 100% 8.3% 0% 1570–1640 1640–1700 1710–1780 1780–1850 1850–1920 Figure 13 Normalized and percentage frequencies of the linking adverbial use of further and farther in each period 43 4 CONCLUSION The use of further and farther has been the subject of a number of unsystematic observations in the literature. On the one hand, a division of labor has been long maintained in the prescriptive tradition, where further is reserved for figurative distance and farther for physical distance (e.g. Cobbett 1883 [1818]: 49; Garner 2003: 340). On the other, a distinction is far less obvious in descriptive grammars, where further is used for all purposes and farther largely restricted to expressions of physical distance (e.g. Quirk et al. 1985: 458–9; Fowler 2009 [1926]: 171). The additional uses of further in the literature (most notably those of postdeterminer and linking adverbial) seem to suggest that some sort of present-day functional differentiation operates between the two forms. This view, however, is in stark contrast with the evidence from the OED, which demonstrates that further and farther in theory have always shared the same senses from as early as the 14th century. In this study, we have aimed to examine how this differentiation could have come about by means of a comparative corpus analysis of further and farther from 1570 to 1920 on the basis of their frequency distribution as well as their syntactic and semantic properties. The corpus data has shown further as the dominant form in all but one period, farther being more frequent in 1710–1780 only. Besides, the frequency behavior of both forms has exhibited two reverse trends, as further drops and farther rises in frequency from 1570–1640 to 1640–1700 and 1710–1780 before they switch patterns over the next two periods. On the syntactic level, we have identified three general tendencies. First, noun-modifying further is strongly favored over its farther counterpart in all periods, most prominently 1850–1920. This may corroborate Breban’s (2010: Chapters 3–4) assertion regarding how present-day further has developed a postdeterminer use in the NP due to subjectification. Second, by taking into 44 account the combined normalized frequencies of verb, adverb, and PP modifiers, further appears to correlate more closely than farther with the resulting sequence [further/farther + verb/adverb/PP] in all periods except 1710–1780. Third, with regard to scopal ambiguity, the sequence [further/farther + preposition] shows a strong preference for further in 1640–1700 and 1850–1920 and for farther in 1570–1640, 1710–1780, and 1780–1850. Investigating the different meanings of further and farther in the corpus data, we have observed three major trends. First, further is much more likely than farther to express an ‘additive’ or ‘continuative’ sense in all periods, culminating in 1850–1920 in which it accounts for an overwhelming majority of both senses. Second, against the prescriptive claims limiting farther to physical distance only, farther in itself is extensively used as a ‘space adjunct’ denoting not only physical but also figurative distance across all periods. This is fairly consonant with the position articulated in the OED, in which farther is used with expressions of distance in general and further where the notion of distance is altogether absent (e.g. in an ‘additive’ or ‘continuative’ sense). In terms of normalized frequencies, however, further appears to be preferred over farther with physical distance in 1570–1640 and 1850–1920 and with figurative distance in all periods except 1710–1780. These seemingly conflicting results can be ascribed to further being on the whole more frequent and thus more likely to be used with all spatial expressions. Third, the linking adverbial use has proved to be a minor one for both further and farther in all periods, except 1850–1920 in which it is exclusively associated with further to a very small extent. Given the above findings, it is important to acknowledge the important role that frequency plays in form choice. Indeed, the corpus data has shown how farther strongly challenges further in every syntactic and semantic category in 1710–1780, the only period in which farther is more frequent. Similarly, in 1850– 1920, while the majority of all observations of farther appear to denote the two 45 spatial senses, further vis-à-vis farther remains the preferred form with such expressions due to its higher overall frequency. This confirms how arbitrary the so-called differentiation between further and farther is, which in effect does not translate into actual language usage. It also goes to show how current functional distinctions simply fail to capture how language users typically opt for the more frequent (and thus the more cognitively accessible) of the two forms. In closing, not only does the current inquiry contribute to a growing body of literature regarding the structural and semantic factors that impact the choice of competing forms, it also sheds light on how related forms may undergo functional differentiation in the course of their development. The analytical results presented here can therefore serve as an inspiration for future diachronic studies aiming to compare the syntactic and semantic properties of any two forms competing over a set of similar functions. More research in this area could expand on the present scope by including a logistic regression analysis to test for possible interaction effects between language-internal (e.g. syntax, meaning) and language-external (e.g. time, dialect) predictors on the response outcome. Variationist investigations of this kind would not only explore the relative and aggregate effects of different factors on form choice, but also lead to a better overall understanding of how the forms in question have evolved through time. 46 REFERENCES Berthele, Raphael. 2004. The typology of motion and posture verbs: A variationist account. In Bernd Kortmann (ed.), Dialectology meets typology: Dialect grammar from a cross-linguistic perspective, 93–126. Berlin/NY: Mouton de Gruyter. Biber, Douglas, Stig Johansson, Geoffrey Leech, Susan Conrad & Edward Finegan. 1999. Longman grammar of spoken and written English. London/NY: Longman. Breban, Tine. 2010. English adjectives of comparison: Lexical and grammaticalized uses. Berlin/NY: Walter de Gruyter. Breban, Tine & Kristin Davidse. 2003. Adjectives of comparison: The grammaticalization of their attribute uses into postdeterminer and classifier uses. Folia Linguistica 37(3/4), 269–317. Bybee, Joan. 2010. Language, usage and cognition. Cambridge: Cambridge University Press. Cappelle, Bert. 2011. The the . . . the . . . construction: Meaning and readings. Journal of Pragmatics 43(1), 99–117. Cobbett, William. 1883 [1818]. A grammar of the English language, in a series of letters. NY: James W. Pratt. Croft, William. 2000. Explaining language change: An evolutionary approach. Harlow, Essex: Longman. 47 Culicover, Peter W. & Ray Jackendoff. 1999. The view from the periphery: The English comparative correlative. Linguistic Inquiry 30, 543–71. De Smet, Hendrik. 2005. A corpus of Late Modern English texts. ICAME Journal 29, 69–82. Depraetere, Ilse & Chad Langford. 2012. Advanced English grammar: A linguistic approach. London: Continuum. Downing, Angela & Philip Locke. 2006. English grammar: A university course, 2nd edn. London/NY: Routledge. Fowler, Henry Watson. 2009 [1926]. A dictionary of modern English usage: The classic first edition. Oxford: Oxford University Press. Garner, Bryan A. 2003. Garner’s modern American usage, 2nd edn. Oxford: Oxford University Press. Huddleston, Rodney & Geoffrey K. Pullum. 2002. The Cambridge grammar of the English language. Cambridge: Cambridge University Press. Langacker, Ronald W. 1987. Foundations of cognitive grammar, vol. 1: Theoretical prerequisites. Stanford, CA: Stanford University Press. Langacker, Ronald W. 1991. Foundations of cognitive grammar, vol. 2: Descriptive application. Stanford, CA: Stanford University Press. Leech, Geoffrey & Jan Svartvik. 2003. A communicative grammar of English, 3rd edn. London: Longman. 48 OED Online. 2014. “farther, adv. and adj.” Oxford: Oxford University Press. http://www.oed.com/view/Entry/68319?rskey=dWOk7Y (6 July 2014). OED Online. 2014. “further, adj.” Oxford: Oxford University Press. http://www.oed.com/view/Entry/75715?rskey=VxtxqP (6 July 2014). OED Online. 2014. “further, adv.” Oxford: Oxford University Press. http://www.oed.com/view/Entry/75717?rskey=VxtxqP (6 July 2014). Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech & Jan Svartvik. 1985. A comprehensive grammar of the English language. London/NY: Longman. Talmy, Leonard. 1985. Lexicalization patterns: Semantic structure in lexical forms. In Timothy Shopen (ed.), Language typology and syntactic description, vol. 3: Grammatical categories and the lexicon, 57–149. Cambridge: Cambridge University Press. Talmy, Leonard. 2000. Toward a cognitive semantics, vol. 2: Typology and process in concept structuring. Cambridge, MA: MIT Press. Tomasello, Michael (ed.). 1998. The new psychology of language: Cognitive and functional approaches to language structure, vol. 1. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. Tomasello, Michael (ed.). 2002. The new psychology of language: Cognitive and functional approaches to language structure, vol. 2. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. 49 Vendler, Zeno. 1967. Verbs and times. In Zeno Vendler (ed.), Linguistics in philosophy, 97–121. Ithaca, NY: Cornell University Press.