4.1 A new classification of antonym functions in text
... not used in the Arabic script, and therefore, short vowels are not represented. The examples presented in this dissertation are taken from an Arabic on-line corpus and an Arabic newspaper corpus. The ones from the on-line corpus featured a number of spelling mistakes which were corrected in the Arab ...
... not used in the Arabic script, and therefore, short vowels are not represented. The examples presented in this dissertation are taken from an Arabic on-line corpus and an Arabic newspaper corpus. The ones from the on-line corpus featured a number of spelling mistakes which were corrected in the Arab ...
Ancient North Arabian
... One further point should be noted. In the past, some discussions of Ancient North Arabian grammar have sought to identify linguistic features in the personal names found in Ancient North Arabian inscriptions and have then treated these as if they represented the language of the texts (e.g., Littmann ...
... One further point should be noted. In the past, some discussions of Ancient North Arabian grammar have sought to identify linguistic features in the personal names found in Ancient North Arabian inscriptions and have then treated these as if they represented the language of the texts (e.g., Littmann ...
Handling Arabic Morphological and Syntactic Ambiguity within the
... and complexity of Arabic morphology. We show how an ambiguity-controlled morphological analyzer is built in a rule-based system that takes the stem as the base form using finite state technology. We point out sources of genuine and spurious morphological ambiguities in Arabic and show how ambiguity ...
... and complexity of Arabic morphology. We show how an ambiguity-controlled morphological analyzer is built in a rule-based system that takes the stem as the base form using finite state technology. We point out sources of genuine and spurious morphological ambiguities in Arabic and show how ambiguity ...
1 - World Arabic Translators Association
... First of all the title of this paper should be narrowed; with Arabic dictionaries in the framework of this paper we mean (mostly) bilingual dictionaries having Arabic as one of its languages. An impressive amount of linguistic theoretical research has been carried out in the field of collocation. Be ...
... First of all the title of this paper should be narrowed; with Arabic dictionaries in the framework of this paper we mean (mostly) bilingual dictionaries having Arabic as one of its languages. An impressive amount of linguistic theoretical research has been carried out in the field of collocation. Be ...
Arabic in contact witih other languages
... analyses. Among other things, this problem affects discussions of the numbers and variable phonological nativization of loanwords, and it also hinders attempts to discover structural interference in those (relatively few) cases where one might expect to find some. But the lack of definitive answers ...
... analyses. Among other things, this problem affects discussions of the numbers and variable phonological nativization of loanwords, and it also hinders attempts to discover structural interference in those (relatively few) cases where one might expect to find some. But the lack of definitive answers ...
Language`s Borrowings: The Role of the Borrowed and Arabized
... from which those loans have been borrowed or to how much the receptor culture has progressed to catch up with world scientific and cultural progress (90). Not only foreign signifiers enter Arabic language but also words are borrowed. Borrowing takes place for a variety of reasons. Borrowing occurs w ...
... from which those loans have been borrowed or to how much the receptor culture has progressed to catch up with world scientific and cultural progress (90). Not only foreign signifiers enter Arabic language but also words are borrowed. Borrowing takes place for a variety of reasons. Borrowing occurs w ...
The Translation of English Collocations into Arabic
... to translate the collocation literally; the collocation "warm reception" is translated as " "اطةزمجبل دافةئinstead of ""اطةزمجبل زةبر. The problem here is easy to overcome. The solution is simply to use the adjective ( )زبرinstead of ( )دافةئin this context. "The Arabic translation of all su ...
... to translate the collocation literally; the collocation "warm reception" is translated as " "اطةزمجبل دافةئinstead of ""اطةزمجبل زةبر. The problem here is easy to overcome. The solution is simply to use the adjective ( )زبرinstead of ( )دافةئin this context. "The Arabic translation of all su ...
emphatic repetition in spoken arabic
... Reduplication accounts for non emphatic word baby talk words in Arabic (e.g. kaka ‘excrement’) and is productive to express (1) iterativeness : e.g. laflaf ‘wrap up’ (laff ‘wrap’), naTnaT or naTwaT ‘jump around’ (naTT ‘jump’), waswas ‘fussy’, hazhaz ‘jiggle/rock’ (hazz ‘shake’); or (2) sound symboli ...
... Reduplication accounts for non emphatic word baby talk words in Arabic (e.g. kaka ‘excrement’) and is productive to express (1) iterativeness : e.g. laflaf ‘wrap up’ (laff ‘wrap’), naTnaT or naTwaT ‘jump around’ (naTT ‘jump’), waswas ‘fussy’, hazhaz ‘jiggle/rock’ (hazz ‘shake’); or (2) sound symboli ...
AN ARABIC AUTO-INDEXING SYSTEM FOR INFORMATION
... Many information retrieval systems perform natural language processing in order to auto-index certain components. This strategy relies basically on acquiring lexical, syntactic, and semantic information from that component3. Following this strategy involves the algorithm to cater for almost all gram ...
... Many information retrieval systems perform natural language processing in order to auto-index certain components. This strategy relies basically on acquiring lexical, syntactic, and semantic information from that component3. Following this strategy involves the algorithm to cater for almost all gram ...
Arabic Loanwords in Tatar and Swahili: Morphological Assimilation
... Arabic has always been in contact with other languages throughout history. It has been the most important donor language in the Indian Ocean trading network as well… the variety of Arabic that served as a lingua franca for that region has itself been enriched by borrowings from those languages. As a ...
... Arabic has always been in contact with other languages throughout history. It has been the most important donor language in the Indian Ocean trading network as well… the variety of Arabic that served as a lingua franca for that region has itself been enriched by borrowings from those languages. As a ...
the structure of non-finite relative clauses in arabic
... princess, her palace is beautiful', is a marked variant of the discourse-neutral, qasru 1-āmīrati hasanun The princess’ palace is beautiful', with the possessor (attribute) moved to the position of the subject. The change of the definitional status from definite to indefinite, as indicated in transf ...
... princess, her palace is beautiful', is a marked variant of the discourse-neutral, qasru 1-āmīrati hasanun The princess’ palace is beautiful', with the possessor (attribute) moved to the position of the subject. The change of the definitional status from definite to indefinite, as indicated in transf ...
TAGARAB: A Fast, Accurate Arabic Name Recognizer Using High
... would be the most useful way to constrain the namerecognition patterns. Many high-frequency common nouns, verbs, adjectives, and other parts of speech in Arabic do not usually form part of names. As it turned out (See Section 4 below), this strategy worked quite well with person names but was less s ...
... would be the most useful way to constrain the namerecognition patterns. Many high-frequency common nouns, verbs, adjectives, and other parts of speech in Arabic do not usually form part of names. As it turned out (See Section 4 below), this strategy worked quite well with person names but was less s ...
Arabic Calligraphy | Kufic Script
... ‘Kufic script is considered to be one of the most widespread styles of Arabic calligraphy across the Islamic world.’ Kufic script is considered to be the most widely used calligraphic style in the Islamic world, practiced in Spain in the West, to Uzbekistan in the East. It is considered to be the ea ...
... ‘Kufic script is considered to be one of the most widespread styles of Arabic calligraphy across the Islamic world.’ Kufic script is considered to be the most widely used calligraphic style in the Islamic world, practiced in Spain in the West, to Uzbekistan in the East. It is considered to be the ea ...
The roots of language for Oxmorph 2
... My prejudices are well known, so it should not be surprising that I come down on the side of lexeme-‐based theories. My goal, though, is not simply to excoriate root-‐base morphology, but to ...
... My prejudices are well known, so it should not be surprising that I come down on the side of lexeme-‐based theories. My goal, though, is not simply to excoriate root-‐base morphology, but to ...
Formal Description of Arabic Syntactic Structure in the Framework of
... morphology and a flexible word order. In this paper we are concerned with Modern Standard Arabic (MSA), which is used in modern writing and is understood by Arabic language speakers. Arabic gram mar distinguishes between two types of sentences, verbal and nominal. Nominal sentences have two parts: a ...
... morphology and a flexible word order. In this paper we are concerned with Modern Standard Arabic (MSA), which is used in modern writing and is understood by Arabic language speakers. Arabic gram mar distinguishes between two types of sentences, verbal and nominal. Nominal sentences have two parts: a ...
Synchronized Morphological and Syntactic
... inflection nature of Arabic, resolving ambiguities is syntactically possible among different categories but harder within the same one. Other source of ambiguity is caused by the compound forms that can be generated. Arabic uses a diverse system of prefixes, suffixes, and pronouns that are attached ...
... inflection nature of Arabic, resolving ambiguities is syntactically possible among different categories but harder within the same one. Other source of ambiguity is caused by the compound forms that can be generated. Arabic uses a diverse system of prefixes, suffixes, and pronouns that are attached ...
JQ3616701679
... POS or chunks recognized at previous module are dependency parser is used for parsing the English sent to the ANN module. English sentence chunks (or Text [10]. The statistical parser derives the most phrases) are processed according to the Arabic probable parse of a sentence and the grammatical tra ...
... POS or chunks recognized at previous module are dependency parser is used for parsing the English sent to the ANN module. English sentence chunks (or Text [10]. The statistical parser derives the most phrases) are processed according to the Arabic probable parse of a sentence and the grammatical tra ...
IOSR Journal Of Humanities And Social Science (IOSR-JHSS)
... formulas in education has been manifested by current research as it is not only used in language research, but also in various disciplines including science, mathematics and religion knowledge. This study locates symbols as the main fundamentals in learning the grammar in the Arabic Language. It sho ...
... formulas in education has been manifested by current research as it is not only used in language research, but also in various disciplines including science, mathematics and religion knowledge. This study locates symbols as the main fundamentals in learning the grammar in the Arabic Language. It sho ...
An auto-indexing method for Arabic text - acc-bc
... noun comes once in the form of a singular noun and once in the form of a plural noun. Moreover, suppose that the same noun occurs once as an adjective, another time as a subject, or as an object. That is, the same word appears in different forms. If the auto-indexing algorithm does not perform word s ...
... noun comes once in the form of a singular noun and once in the form of a plural noun. Moreover, suppose that the same noun occurs once as an adjective, another time as a subject, or as an object. That is, the same word appears in different forms. If the auto-indexing algorithm does not perform word s ...
A PHONETIC, MORPHOLOGICAL AND SEMANTIC ANALYSIS OF
... extension cov� the abstract words as well as proper nouns. The ftrst 6 exemplified by the word lsra ( 9\ J- which means rught journey in Arabic. In Malay, the word Ism refers to journeyH III general The second type of words can be examplified by three words. The first is the word Dllidlil ( which is ...
... extension cov� the abstract words as well as proper nouns. The ftrst 6 exemplified by the word lsra ( 9\ J- which means rught journey in Arabic. In Malay, the word Ism refers to journeyH III general The second type of words can be examplified by three words. The first is the word Dllidlil ( which is ...
IOSR Journal Of Humanities And Social Science (IOSR-JHSS)
... Arabic Grammar As A Tool For Studying The Glorious Qur`An 2nd Example:For the next example, here is a verse from surah Aali Imran. “O you who believe! Persevere in patience and constancy; view in such Persevere; strengthen each other; and fear Allah that you may prosper.” (Qur‟an – 3:200) In the ab ...
... Arabic Grammar As A Tool For Studying The Glorious Qur`An 2nd Example:For the next example, here is a verse from surah Aali Imran. “O you who believe! Persevere in patience and constancy; view in such Persevere; strengthen each other; and fear Allah that you may prosper.” (Qur‟an – 3:200) In the ab ...
Example
... Example 2: The more I play volley ball, the happier I will be. ‘the’ is used with the superlative form of comparison. Example: The city hall is the tallest building in town. the’ is used with the word university or college comes before the name. Example 1: My brother is studying at the universit ...
... Example 2: The more I play volley ball, the happier I will be. ‘the’ is used with the superlative form of comparison. Example: The city hall is the tallest building in town. the’ is used with the word university or college comes before the name. Example 1: My brother is studying at the universit ...
An Accurate Arabic Root-Based Lemmatizer for Information
... word analysis possibilities. Therefore, Arabic context morpho-syntactic rules are used to expect the correct word category, and then verified. For example, the algorithm uses the word pattern and the category of its previous word for identifying the current word. In the current system, morphologic ...
... word analysis possibilities. Therefore, Arabic context morpho-syntactic rules are used to expect the correct word category, and then verified. For example, the algorithm uses the word pattern and the category of its previous word for identifying the current word. In the current system, morphologic ...
An Accurate Arabic Root-Based Lemmatizer for
... word analysis possibilities. Therefore, Arabic context morpho-syntactic rules are used to expect the correct word category, and then verified. For example, the algorithm uses the word pattern and the category of its previous word for identifying the current word. In the current system, morphologic ...
... word analysis possibilities. Therefore, Arabic context morpho-syntactic rules are used to expect the correct word category, and then verified. For example, the algorithm uses the word pattern and the category of its previous word for identifying the current word. In the current system, morphologic ...
Arabic definite article
Al- (Arabic: ال, also transliterated as el- as pronounced in varieties of Arabic) is the definite article in the Arabic language; a particle (ḥarf) whose function is to render the noun on which it is prefixed definite. For example, the word كتاب kitāb ""book"" can be made definite by prefixing it with al-, resulting in الكتاب al-kitāb ""the book"". Consequently, al- is typically translated as the in English.Unlike most other particles in Arabic, al- is always prefixed to another word and it never stands alone. Consequently, most dictionaries will not list it as a separate word, and it is almost invariably ignored in collation. By the same token, al- is not a permanent component of the word to which it is prefixed. It is added and removed to toggle between the definiteness and indefiniteness of the word.As a particle, al- does not inflect for gender, plurality, or grammatical case. The sound of the final -l consonant, however, can vary; when followed by a sun letter such as t, d, r, s, n and a few others, it is replaced by the sound of the initial consonant of the following noun, thus doubling it. For example: for ""the Nile"", one does not say al-Nīl, but an-Nīl. When followed by a moon letter, like m-, no replacement occurs, as in al-masjid (""the mosque""). This affects only the pronunciation and not the spelling of the article.